background image

 

 

       

ALM1200

 

D

D

T

T

 

 

I

I

s

s

t

t

r

r

 

 

(

(

A

A

L

L

M

M

1

1

2

2

0

0

0

0

)

)

 

 

0

0

8

8

/

/

0

0

7

7

_

_

R

R

E

E

V

V

 

 

9

9

_

_

0

0

5

5

/

/

1

1

8

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6/14

 

 

FR 

 

rilevamento di finestre aperte 

 

  con opzione di controllo a distanza 

NO 

 

  con controllo di avviamento adattabile 

NO 

 

  con limitazione del tempo di funzionamento 

NO 

 

  con termometro a globo nero 

NO 

Contatti  

Kemper srl – Via Prampolini 1/Q – 43044 Lemignano di Collecchio (PR) – Italy  

 

 

 

Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits.  

Avant l’emploi, nous vous demandons de lire attentivement les instructions de ce mode d’emploi. Veuillez le 

conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. 

 

AVERTISSEMENTS DE SICURITE’

 

1.

 

Avant l’emploi, nous vous demandons de lire attentivement les 

instructions de ce mode d’emploi.  

2.

 

Ne  pas  placez  où  actionner  l’appareil  à  proximité  de  rideaux, 

matières combustibles, mobilier, etc. 

3.

 

Ne  jamais  couvrir  l’appareil :  cela  risquerait  de  provoquer  une 

surchauffe. 

4.

 

Ne  jamais  placer  d’objet  extérieur  dans  le  gril  antérieur.  Cela 

risquerait  de  provoquer  un  incendie,  une  décharge  électrique  ou 

des pannes de l’appareil. 

5.

 

L’emploi  sûr  implique  le  respect  de  certaines  mesures 

élémentaires  de  sécurité,  à  savoir :  ne  pas  mettre  l’appareil  en 
marche  avec  les  mains  ou  les  pieds  mouillés.  Ne  pas  exposer 

l’appareil à l’humidité ou à l’eau. Ne pas laisser le produit exposé 
aux  agents  atmosphériques.  Ne  pas  tirer  sur  le  cordon 

d’alimentation ou l’appareil pour débrancher la fiche. 

6.

 

Lorsque  l’appareil  n’est  pas  utilisé  et  avant  toute  opération 

d'entretien, débrancher la fiche de la prise de courant.  

7.

 

Ne  pas  employer  l’appareil  dans  une  salle  de  bain  ou  à 

proximité de douches, baignoires ou piscines.  

8.

 

Ne  pas  employer  l’appareil  avec  des  programmateurs,  des 

temporisateurs ou tout autre dispositif qui allume automatiquement 

l’appareil. 

9.

 

ATTENTION: cet appareil n'est pas équipé d'un dispositif pour 

contrôler  la  température  de  la  pièce.  Ne  pas  utiliser  cet  appareil 
dans  de  petites  salles  où  ils  sont  occupés  par  une  personne 

Summary of Contents for ALM1200

Page 1: ...0 0 A AL LM M1 12 20 00 0 0 08 8 0 07 7_ _R RE EV V 9 9_ _0 05 5 1 18 8 STUFA ALOGENA RADIANT HALOGENE HALOGEN HEATER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUTIONS MANUAL MODELLO MODELE MODEL ALM1200 con maniglia avec poignée with handle ...

Page 2: ...apparecchio in nessun caso poiché ciò provocherebbe rischio di surriscaldamento 4 Non inserire mai alcun oggetto esterno nelle griglie anteriori in quanto potrebbe causare rischio di incendio scossa elettrica o guasti all apparecchio 5 L impiego sicuro comporta il rispetto di alcuni basilari accorgimenti di sicurezza tra i quali non azionare l apparecchio con le mani o piedi bagnati non esporre l ...

Page 3: ...o immediatamente sotto una presa di corrente 14 Questo apparecchio non deve essere messo in funzione senza monitoraggio 15 ATTENZIONE alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e causare ustioni Particolare attenzione deve essere data in cui si trovano i bambini e le persone vulnerabili 16 La sostituzione della lampadina deve essere fatta da personale qualificato AVVERTENZE GENE...

Page 4: ... e il corpo principale Inserire il cavo di alimentazione attraverso le apposite aperture e fissarlo con il morsetto 4 Assicurarsi che l apparecchio sia integro e posizionato in modo stabile 5 Dopo averlo posizionato in modo stabile inserire il cavo di alimentazione 1 Pulsante di accensione spegnimento accensione lampada 400W 2 Pulsante accensione lampada 400W 3 Pulsante accensione lampada 400W 4 P...

Page 5: ...in ambito di smaltimento rifiuti E sempre possibile provvedere allo smaltimento del presente articolo presso uno dei centri di raccolta RAEE predisposti dalla pubblica amministrazione Il non corretto smaltimento del presente articolo potrebbe avere potenziali effetti dannosi sull ambiente e sulla salute umana Il presente simbolo indica il dovere da parte del consumatore di smaltire il presente art...

Page 6: ...ovoquer une surchauffe 4 Ne jamais placer d objet extérieur dans le gril antérieur Cela risquerait de provoquer un incendie une décharge électrique ou des pannes de l appareil 5 L emploi sûr implique le respect de certaines mesures élémentaires de sécurité à savoir ne pas mettre l appareil en marche avec les mains ou les pieds mouillés Ne pas exposer l appareil à l humidité ou à l eau Ne pas laiss...

Page 7: ...lisé sans surveillance 15 Attention certaines parties de ce produit peuvent se chauffer beaucoup et provoquer des brulures Il faut faire très attention en cas d utilisation à proximité des enfants ou des personnes vulnérables 16 Le remplacement de l ampoule doit être effectué par du personnel qualifié AVERTISSEMENTS D ORDRE GENERAL 1 Enlever le matériel d emballage et vérifier que l appareil soit ...

Page 8: ...riées ouvertures et le fixer avec la borne 4 S assurer que l appareil soit intégral et positionné de manière stable 5 Après l avoir positionné de manière stable insérer le câble d alimentation 1 Bouton d allumage extinction allumage lampe 400W 2 Bouton allumage lampe 400W 3 Bouton allumage lampe 400W 4 Bouton oscillation 6 Pour allumer l appareil Sélectionner l interrupteur 1 Power l appareil comm...

Page 9: ... nocifs potentiels sur l environnement et la santé humaine Ce symbole indique le devoir du consommateur d éliminer cet article en tant que DEEE et NON comme déchet urbain L élimination abusive du produit par le consommateur implique l application des sanctions administratives prévues par la loi Référence s du modèle ALM1200 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance therm...

Page 10: ...do not expose the appliance to humidity or water never expose the appliance to atmospheric conditions do not pull the power cord or the appliance itself to remove the plug 6 When the appliance is not used and before any maintenance operation the appliance must always be unplugged 7 Do not use the appliance in bathroom or in the immediate surroundings of showers bath tubs or swimming pools 8 Do not...

Page 11: ...y responsibility in case of incorrect use that will decline any warranty 5 Always place the fan heater on a flat and even surface it should not be exposed to vibration or mechanical stress 6 The appliance has dangerous components that must be kept out of the reach of children 7 Never connect the power cord to extensions or triple plugs Do not pull or damage the power cord Before any maintenance op...

Page 12: ...ase of accidental fall the appliance turns off automatically CAUTION If the heater is straightened automatically restarts MAINTENANCE 1 This appliance requires no maintenance except cleaning of its external surface 2 Before cleaning the appliance disconnect it from the mains socket and wait for it to cool down 3 Dust the intake grill regularly removing rope yarn down or any other foreign matter th...

Page 13: ...with electronic room temperature control NO electronic room temperature control plus day timer NO electronic room temperature control plus week timer NO Other control options multiple selections possible room temperature control with presence detection NO room temperature control with open window detection NO with distance control option NO with adaptive start control NO with working time limitati...

Page 14: ...R RE EV V 9 9_ _0 05 5 1 18 8 14 14 Importato e distribuito da Importe and distribué par Imported and distributed by KEMPER S R L Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio Parma ITALY Tel 39 0521 957111 Fax 39 0521 957195 info kempergroup it www kempergroup it ...

Reviews: