background image

26

BroCHe De 

MiSe À la 

terre

ViS MÉtalliQUe

CoSSe De

MiSe À la

terre

 

CoSSe De

MiSe À la

terre

aDaptateUr

(A)

(B)

(C)

(D)

BroCHe De 

MiSe À la 

terre

CoNSiGNeS De SÉCUritÉ

Branchement électrique

Directives de mise à la terre

Un circuit de 15 A, 120 V, 60 Hz correctement mis à la terre est nécessaire. Il est 

recommandé de réserver un circuit au foyer car d’autres appareils alimentés par le

même circuit pourraient causer le déclenchement du disjoncteur ou faire griller le 

fusible lorsque le radiateur est en fonction. Le foyer est muni d’un cordon trifilaire 

de 1,8 m (6 pi) qui se trouve du côté droit du foyer. Planifiez l’installation pour éviter 

d’utiliser une rallonge. Les rallonges ne servent qu’à un usage temporaire. Si une 

rallonge doit être utilisée, assurez-vous qu’il s’agit d’une rallonge certifiée UL/CSA 

d’une intensité nominale de 15 A (1 875 watts), 125 V maximum, d’un caliber américain 

des fils minimal de 14 et dotée de deux conducteurs de courant et d’une mise à la 

terre. Nous vous recommandons d’utiliser une rallonge aussi courte que possible, 

d’au plus 15,2 m (50 pi). N’enroulez pas la rallonge et ne la couvrez pas.

Le câblage de la prise électrique doit être conforme aux codes du bâtiment 

locaux et à tout autre règlement afin de réduire le risque d’incendie, de choc

électrique ou de blessure.

N’utilisez pas ce foyer si une partie du foyer a été immergée. Appelez 

immédiatement un technicien qualifié qui inspectera le foyer et remplacera

toute partie du circuit électrique qui a été immergée.

Ce radiateur est conçu en fonction d’un circuit de 120 volts. Le cordon est doté

d’une fiche (illustration A, figure 1). Un adaptateur (illustration C, figure 1) permet

de brancher les fiches à trois broches avec mise à la terre aux prises à deux fentes.

La cosse de mise à la terre verte de l’adaptateur doit être branchée à une mise à la

terre permanente comme une boîte de sortie correctement mise à la terre. Ne vous

servez pas de l’adaptateur si une prise à trois fentes mise à la terre est disponible.

Avertissement: N’utilisez 

paS d’adaptateurs au 

Canada.

DaNGer

1

Summary of Contents for 318-320-71

Page 1: ...manual for future reference WARNING IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY AN ELECTRICAL SHOCK OR FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE IMPORTANT I...

Page 2: ...and will void the warranty Please read the Installation Operating Instructions before using this appliance TABLE OF CONTENTS Safety Information 3 Package Contents 5 Operating Instructions 7 Care and M...

Page 3: ...e plug from outlet 12 Connect to properly grounded outlets only 13 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electr...

Page 4: ...d A heavy duty extension cord with the shortest length possible for the connection is recommended and must not be longer than 50 ft 15 2 m Do not coil or cover the extension cord Electrical outlet wir...

Page 5: ...5 PACKAGE CONTENTS A Electric Heater Wood Mantel 1 PART DESCRIPTION QUANTITY A...

Page 6: ...ICATIONS Voltage 120V AC Frequency 60Hz Amps 12A Heater Rating 1350W Clearance to Combustibles Sides 2 27 64 in 61 5 mm Floor 0 in 0 mm Top 2 in 51 mm Front 36 in 914 mm Rear 0 in 0 mm Ref 318 320 71...

Page 7: ...d outlet see Safety Information on Pages 3 and 4 Flame Effect Toggle POWER switch ON The POWER indicator light will glow Flame effect will be visible through the front glass Heat Low With the POWER sw...

Page 8: ...s 4 This product uses tempered glass Replacement of the glass supplied by the manufacturer should be done by a qualified service person Light Bulb Inspection and Replacement The flame effect is create...

Page 9: ...anadian Electrical Code and for US installations the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 If repairing or replacing any electrical component or wiring the original wire routing color coding and se...

Page 10: ...1 Defective fan 2 Defective heater assembly 1 Incorrect operation 2 Defective heater switch 3 Defective heater assembly 4 Loose wiring 5 Dirty or clogged vents 1 Make sure the fireplace is plugged in...

Page 11: ...of the defective part s 5 Any installation labor construction transportation or other related costs expenses arising from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered...

Page 12: ...tes Antes de volver a la tienda comun quese con nuestro departamento de Servicio al Cliente llamando al 877 447 4768 de 8 30 a m a 4 30 p m hora central est ndar de lunes a viernes C US ADJUNTE SU REC...

Page 13: ...la garant a ndice Informaci n de seguridad 14 Contenido del paquete 16 Instrucciones de operaci n 18 Cuidado y mantenimiento 19 Diagrama del cableado el ctrico 20 Soluci n de problemas 21 Garant a 22...

Page 14: ...tomacorriente 12 Conecte nicamente a un tomacorriente con la debida puesta a tierra 13 Cuando est instalado este electrodom stico se debe poner a tierra seg n los c digos locales seg n los C digos de...

Page 15: ...orriente con puesta a tierra Se recomienda una extensi n el ctrica para trabajo pesado de la menor longitud posible para la conexi n que no sobrepase los 15 24 m 50 pies No enrolle ni cubra la extensi...

Page 16: ...16 CONTENIDO DEL PAQUETE A Estufa electrica Repisa de la chimenea 1 PIEZA DESCRIPCI N CANTIDAD A...

Page 17: ...in 914 mm Rear 0 in 0 mm Distancia de separaci n con elementos inflamables Lateral 61 5 mm Piso 0 mm Parte superior 51 mm Parte delantera 914 mm Trasero 0 mm Especificaciones t cnicas Voltaje 120V AC...

Page 18: ...rmation de Seguridad en las paginas 14 15 y 16 Effecto de la llama Ponga el boton de encendido power en ON La luz del indicador del boton de encendido se encendera El efecto de llamas sera visible a t...

Page 19: ...rlo un t cnico calificado Inspeccion del foco y reemplazo El efecto de la llama es creado por does 40v focos con un E 12 chico de base Use solo este tipo de foco Si el efecto de la llama no funciona l...

Page 20: ...actual y para las instalaciones en EE UU de acuerdo con el c digo nacional de electricidad ANSI NFPA No 70 Si se repara o reemplaza cualquier componente el ctrico o cableado se deben seguir las rutas...

Page 21: ...3 Ensamble del calentador defectuoso 4 Cableado suelto 5 Rejillas de ventilaci n sucio u obstruido 1 Ventilador defectuoso 2 Asamblaje de la estufa defectuoso 1 Aseg rese de que la chimenea est enchu...

Page 22: ...ant a reembolsando el precio al por mayor de la pieza defectuosa 5 Esta garant a no cubrir ning n costo de instalaci n mano de obra construcci n transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectu...

Page 23: ...EMENT LES DIRECTIVES DU PR SENT MANUEL POUR PR VENIR LES CHOCS LECTRIQUES LES INCENDIES LES DOMMAGES AINSI QUE LES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES CONSIGNES IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE CE MANUEL AVANT D I...

Page 24: ...et annule la garantie Veuillez lire les directives d installation et d utilisation avant d utiliser ce foyer Table de mati res Consignes de s curit 25 Contenu de l emballage 27 Directives d utilisati...

Page 25: ...12 Branchez le cordon uniquement une prise correctement mise la terre 13 Lors de l installation veillez ce que le foyer soit mis la terre conform ment aux codes locaux la plus r cente version du Code...

Page 26: ...eux conducteurs de courant et d une mise la terre Nous vous recommandons d utiliser une rallonge aussi courte que possible d au plus 15 2 m 50 pi N enroulez pas la rallonge et ne la couvrez pas Le c b...

Page 27: ...27 Contenu de l emballage A Radiateur lectrique Manteau de foyer en bois 1 PI CE DESCRIPTION QUANTIT A...

Page 28: ...it 12A Puissance Nominale du Radiateur 1350W Clearance to Combustibles Sides 2 27 64 in 61 5 mm Floor 0 in 0 mm Top 2 in 51 mm Front 36 in 914 mm Rear 0 in 0 mm Habilitation aux combustibles C t s Pla...

Page 29: ...la terre de 120 Volts 15 AMP lisez les mesures de pr caution la page 25 et 26 Les flammes Mettez L INTERRUPTEUR MARCHE Le voyant de mise en MARCHE s allumera Les flammes seront visibles travers la vi...

Page 30: ...ar le fabricant un technicien qualifi V rification et remplacement d ampoule Les deux ampoules de 40 Watts petit culot E 12 activent les flammes artificielles Il faut seulement utiliser ce type d ampo...

Page 31: ...C22 1 ou dans le cas des installations aux U au code national de l lectricit ANSI NFPA N 70 En cas de r paration ou de remplacement d un composant ou d un c ble lectrique respectez l acheminement des...

Page 32: ...nterrupteur de radiateur d fectueux 3 Ensemble de radiateur d fectueux 4 C blage desserr 5 vents sale ou bouch 1 Assurez vous que le foyer est branch dans une prise standard de 120 V 2 V rifiez si d a...

Page 33: ...s frais connexes d coulant des pi ces d fectueuses de la r paration du remplacement ou d une intervention du m me type ne sont pas couverts pas la pr sente garantie et l entreprise n assume aucune res...

Reviews: