11
16
14
15
12
13
19
C
A
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Visser chacun des quatre pieds (Q) dans les
trous prépercés situés dans les quatre coins
de la base (C). Visser le pied du milieu (R)
dans le trou situé dans le support central de
la base (C).
2. Insérer deux goujons (DD) dans les trous
prépercés situés sur chaque extrémité du
montant de tablette (F). Glisser une extrémité
du montant de tablette (F) dans les trous
prépercés situés sur le bord supérieur du
panneau inférieur gauche (J). Glisser l’autre
extrémité dans les trous prépercés situés sur
le bord inférieur du panneau intérieur droit (K).
Appliquer une pression des deux côtés jusqu’à
ce que les deux joints soient bien emboîtés.
Placer la base (C) l'avant vers le haut sur une
surface plane, de niveau, et insérer les quatre
goujons (DD) dans les trous prépercés situés
dans la section centrale de la base (C). Glisser
l’ensemble de panneaux par-dessus les goujons
(DD) de manière à ce que les goujons (DD)
emboîtent dans les trous prépercés sur le bord
inférieur de l’ensemble. Introduire deux boulons
(AA) dans des rondelles plates, des rondelles
frein (CC), les trous prépercés dans les blocs du
bord et les trous prépercés de la base (C). Serrer
à l’aide d’un tournevis cruciforme (non inclus).
Répéter du côté opposé.
1
2
Q
ITEM #0000000
MODÈLE #23-29-65
MANTEAU MULTIMÉDIA
HÉRITAGE POUR
FOYER DE 23 PO.
B
C
D
E
A
Panneau supérieur
1
B
Tablette supérieure
1
C
Base
1
D
Tablette réglable
2
E
Diviseur de tablette supérieure
1
F
Montant de tablette
1
G
Panneau latéral gauche
1
H
Panneau latéral droit
1
J
Panneau intérieur gauche
1
K
Panneau intérieur droit
1
L
Panneau arrière inférieur
2
M
Panneau arrière supérieur
1
N
Porte d’armoire gauche
1
P
Porte d’armoire droite
1
Q
Pied
4
R
Pied du milieu
1
Boulon
Qty. 20
AA
BB
Rondelle
plate
Qty. 20
CC
Goujon
Qty. 28
R
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
3. Insérer deux goujons (DD) dans les trous
prépercés dans chaque extrémité de la tablette
supérieure (B). Glisser une extrémité de la
tablette supérieure (B) dans les trous prépercés
situés sur la surface intérieure du panneau
latéral gauche (G) et glisser l’autre extrémité
dans les trous prépercés situés sur la surface
intérieure du panneau latéral droit (H). Appliquer
une pression des deux côtés vers l'intérieur
jusqu’à ce que les deux joints soient bien emboîtés.
3
B
x 4
AA
x 4
BB
x 4
CC
AA
BB
CC
Quincaillerie utilisée
x 4
DD
Goujon
Wa r m i n g Yo u r H o m e. W a r m i n g Y o u r H e a r t.
Rondelle
frein
Qty. 20
DD
F
G
H
20
A
Panneau supérieur
20-12-178
B
Tablette supérieure
20-12-179
C
Base
20-12-180
D
Tablette réglable
20-12-181
E
Diviseur de tablette supérieure 20-12-182
F
Montant de tablette
20-12-183
G
Panneau latéral gauche
20-12-184
H
Panneau latéral droit
20-12-185
J
Panneau intérieur gauche
20-12-186
K
Panneau intérieur droit
20-12-187
L
Panneau arrière inférieur
20-12-188
M
Panneau arrière supérieur
20-12-189
N
Porte d’armoire gauche
20-12-190
P
Porte d’armoire droite
20-12-191
Q
Pied
20-12-192
R
Pied du milieu
20-12-193
AA
Boulon
20-12-194
BB
Rondelle plate
20-12-195
CC
Rondelle frein
20-12-196
DD
Goujon
20-12-197
EE
Vis
20-12-198
FF
Vis pour bouton de porte
20-12-199
GG
Bouton de porte d’armoire
20-12-200
HH
Support de tablette
20-12-201
20-10-128
4. Insérer quatre goujons (DD) dans les trous
prépercés situés dans la base (C). Insérer
quatre goujons (DD) dans les trous prépercés
situés sur le bord supérieur des panneaux
intérieurs gauche et droit (J et K). Mettre
l’ensemble de tablette supérieure par-dessus
les goujons (DD) déjà insérés dans la base (C)
et l’ensemble de panneaux intérieurs de manière
à ce que les goujons (DD) rentrent dans les
trous prépercés situés dans les bords inférieurs
des panneaux latéraux droit et gauche (G et H)
et le revers de la tablette supérieure (B).
Appliquer une pression vers le bas jusqu’à ce
que tous les joints soient bien emboîtés.
4
Quincaillerie utilisée
J
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
5. Introduire deux boulons (AA) dans des rondelles
plates (BB), rondelles frein (CC), les trous
prépercés des blocs du bord et les trous
prépercés de la base (C). Serrer les boulons à
l’aide d’un tournevis cruciforme (non inclus).
Répéter du côté opposé.
5
CC
BB
AA
x 4
AA
x 4
BB
x 4
CC
6. Placer l'ensemble le côté arrière vers le bas.
Introduire quatre boulons (AA) dans des
rondelles plates (BB), des rondelles frein (CC),
les trous prépercés dans les blocs du bord et
les trous prépercés du côté droit de l’ensemble,
comme illustré. Serrer à l’aide d’un tournevis
cruciforme (non inclus). Répéter du côté opposé.
6
x 8
AA
x 8
BB
x 8
CC
AA
BB
CC
C
DD
G
B
N
J
M
D
L
K
L
Vis
Qty. 42
EE
FF
Vis pour
bouton
de porte
Qty. 2
GG
Support
de tablette
Qty. 8
Bouton
de porte
d’armoire
Qty. 2
HH
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
x 8
DD
J
K
DD
G
H
K
C
H
x 8
DD
Goujon
DD
18
17
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
7. Mettre l’ensemble debout et insérer deux
goujons (DD) dans les trous prépercés situés
dans le dessus de la tablette supérieure (B).
Glisser le diviseur de tablette (E) par-dessus
les goujons (DD) de manière à ce que les
goujons rentrent dans les trous prépercés du
bord inférieur. Appliquer une pression vers le
bas jusqu’à ce que le tout soit bien emboîté.
7
E
Quincaillerie utilisée
8. . L’ensemble debout, insérer six goujons (DD)
dans les trous prépercés situés dans les bords
supérieurs de l’ensemble. Glisser le panneau
supérieur (A) par-dessus les goujons (DD) de
manière à ce que les goujons rentrent dans les
trous prépercés situés dans le dessous du
panneau supérieur (A). Introduire deux boulons
(AA), des rondelles plates (BB), des rondelles
frein (CC), les trous prépercés dans les blocs
du bord et les trous prépercés dans le panneau
supérieur (A). Serrer à l’aide d’un tournevis
cruciforme (non inclus).
Répéter du côté opposé.
8
DD
A
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
9. Fixer le panneau arrière supérieur (M) au
panneau arrière inférieur (L) en insérant des
vis (EE) dans les trous prépercés et en les
serrant à l’aide d’un tournevis cruciforme
(non inclus).
9
Quincaillerie utilisée
11. Fixer la porte d’armoire droite (P) aux charnières
sur l’ensemble. Fixer le bouton de porte d’armoire
(GG) à l’aide d’une vis pour bouton (FF) insérée
dans le trou prépercé dans la porte d’armoire
droite (P). Serrer à l’aide d’un tournevis cruciforme
(non inclus).
Répéter cette procédure pour fixer la porte
d’armoire gauche (N).
11
Quincaillerie utilisée
x 2
GG
x 2
FF
FF
GG
P
H
x 42
EE
Vis
x 4
AA
x 4
BB
x 4
CC
DD
G
N
C
P
Q
R
A
B
C
D
E
F
G
H
N
J
M
L
K
P
Q
R
DD
F
DD
AA
BB
CC
B
x 2
DD
Goujon
x 6
DD
E
DD
AA
BB
CC
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
10. 10. Insérer les supports de tablette (HH) dans
les trous prépercés comme illustré en s'assurant
de garder tous les supports de tablette parallèles
les uns aux autres. Poser les tablettes réglables
(D) à l’endroit indiqué de chaque côté de l’ensemble.
10
D
D
HH
Quincaillerie utilisée
x 8
HH
Support de tablette
EE
L
M
L
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes?
Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 877 447-4768, entre 8 h 30 et 16 h 30
(HNC), du lundi au vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série
Date d’achat
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au 1 877 447-4768,
entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC), du lundi au vendredi.
PIÈCE DESCRIPTION N
O
DE PIÈCE
Imprimé en Chine
ENTRETIEN
• Pour conserver le fini, nettoyez à l’aide d’un linge doux et légèrement humide, puis essuyez avec
un linge sec.
• Les meubles en bois ne devraient jamais être traînés. La tension supplémentaire causée par le
glissement du meuble sur le sol pourrait faire en sorte que les extrémités se fendillent ou que les
joints se desserrent.
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
Si cet article présente des défauts de matériaux ou de fabrication au cours de la première année
suivant la date d’achat d’origine, nous le réparerons ou le remplacerons à notre discrétion, sans frais.
Pour commander des pièces ou faire une réclamation, communiquez avec notre service à la clientèle
au 1 877 447-4768, du lundi au vendredi, entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC). Cette garantie ne couvre
pas les défectuosités résultant d’un usage inadéquat, anormal ou inapproprié, d’un accident ou d’une
modification. Si vous n’observez pas toutes les instructions contenues dans le guide d’utilisation, cette
garantie sera invalide. Le fabricant n’est pas responsable des dommages accessoires ou consécutifs.
Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus ou l’exclusion des dommages
accessoires ou consécutifs peuvent ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous confère des
droits précis. Il est possible que vous bénéficiiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou
d’une province à l’autre.
Les variations de teintes et de finis pouvant être causées par les caractéristiques naturelles du bois,
notamment le grain et les rainures minérales, ne constituent pas des défauts. Comme le bois continue
de travailler et de vieillir, il est possible que vous remarquiez de légères variations de couleur, et ce,
même entre les différentes parties d’un même meuble. Les nœuds sains et les légères fissures
constituent l’essence même d’un meuble en bois de qualité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
les pièces dans l’emballage avec la liste du contenu de l’emballage et celle de la quincaillerie
ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le
produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Temps d’assemblage approximatif : 45 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus):et tournevis cruciforme
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler,
d’utiliser ou d’installer le produit. Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez
communiquer avec notre service à la clientèle au 1 877 447-4768, entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC),
du lundi au vendredi.
AVERTISSEMENT
• Étant donné que ce manteau est lourd, nous vous recommandons de l’assembler près de
l’endroit où vous souhaitez l’installer.
• Nous vous recommandons de déplacer le manteau assemblé avec l’aide d’une autre personne
afin d’éviter de vous blesser.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
Quincaillerie utilisée
Boulon
Rondelle
Rondelle de blocage
Goujon
Quincaillerie utilisée
Boulon
Rondelle
Rondelle de blocage
Goujon
Quincaillerie utilisée
Boulon
Rondelle
Rondelle de blocage
Quincaillerie utilisée
Boulon
Rondelle
Rondelle de blocage
Bouton de
porte d’armoire
Vis pour bouton
de porte
100%
BLACK
FONT & SOFTWARE USAGE STATEMENT
COLOR USAGE & PRINT REQUIREMENTS
ALL INSTRUCTION MANUALS AND RELATED MATERIAL CREATED THROUGH
ADAPTATION OF THESE TEMPLATES MUST BE APPROVED BY LOWE’S
BRAND PACKAGING DEPARTMENT PRIOR TO PRODUCTION.
CONTACT: BRAND PACKAGING DEPARTMENT, LOWE’S COMPANIES, INC.
ATTN: PACKAGING STANDARDS
1000 LOWE’S BOULEVARD, MAIL STOP: 4WTD
MOORESVILLE, NC 28117
704-758-2785
DO NOT USE ANY COLOR GRAPHICS OR PHOTOGRAPHY IN YOUR INSTRUCTION
MANUALS. INSTRUCTION MANUALS PRINT IN GREYSCALE ONLY.
ALL GRAPHICS SHOWN ARE FOR SIZE AND POSITION ONLY; FINAL LINE-ART GRAPHICS
ARE REQUIRED FOR RELEASE TO PRESS.
IMPORTANT VENDOR NOTE
VENDORS ARE RESPONSIBLE FOR THE EXECUTION AND ACCURACY OF THEIR
INSTRUCTION MANUALS. THEY ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR INSERTING ALL OF THE
CORRECT LEGAL CERTIFICATION, WARNING, WARRANTY, AND OTHER APPLICABLE
PRODUCT INFORMATION. HARDWARE MUST BE SHOWN AS ACTUAL SIZE IN THE
HARDWARE CONTENTS SECTION WITH LINE ART DRAWING OF THE HARDWARE, THE
DIMENSIONS, NAME DESCRIPTOR AND QUANTITY. LOWE’S IS NOT RESPONSIBLE FOR
ANY INCURRED DESIGN, TRANSLATION OR PRINTING COSTS. PLEASE REFER TO THE
TRANSLATION REQUIREMENTS ON LOWESLINK.COM
• FONTS USED ON THIS FILE: SEE FONT LEGEND.
• CONTACT YOUR APPROPRIATE FONT VENDOR TO PURCHASE THE REQUIRED FONTS
FOR THIS PACKAGE LINE.
• ADOBE ILLUSTRATOR CS3 WAS USED TO CREATE THIS FILE.
LOWE’S REQUIRES EACH VENDOR TO OBTAIN THEIR OWN LINE-ART GRAPHICS. ALL INSTRUCTION MANUAL GRAPHICS WILL
BE APPROVED BY LOWE’S BRAND MANAGEMENT DURING PROOFING.
THIS DESIGN IS PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL TO LOWE’S COMPANIES, INC. AND CANNOT BE COPIED OR OTHERWISE
REPRODUCED OR USED WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF LOWE’S.
THESE ARE THE PANTONE COLORS THAT ARE USED IN THIS FILE.
THESE MUST BE USED WHEN CREATING ANY OTHER PACKAGING.
THE ADDITION OF OTHER SPOT COLORS IS NOT PERMITTED.
ARTWORK DISCLAIMERS
FONT LEGEND
ALL FONTS MUST BE ARIAL BOLD OR ARIAL REGULAR, 12 PT. (MINIMUM) ON 14 PT. LEADING UNLESS OTHERWISE SPECIFIED.
REQUIRED PAPER TYPE
USE THE FOLLOWING PAPER FOR YOUR INSTRUCTION MANUALS:
• PAPER BASIS WEIGHT: 20-lb. PAPER OR 75 GRAMS/SQ METER
• DOCUMENT SIZE:
PRINTED TWO-SIDES ON TABLOID OR A3 AND FOLDS
TO LETTER SIZE OR A4. INCLUDE SAMPLE MOCK-UP TO INDICATE
FOLD(S) AND PAGE LAYOUT.
THIS COLOR IS USED FOR
NOTES AND DOES NOT
PRINT.
CALL OUTS
(DO NOT PRINT)
THIS COLOR INDICATES
ALL TEXT TO BE CHANGED
WITH PRODUCT SPECIFIC
TEXT.
EDITABLE TEXT
(DO NOT PRINT)