background image

5

FR/BE

Prévention des dommages  

matériels !

•  Évitez l’eau, l’huile, les nids de poule et les  
  surfaces très endommagées.

Montage

(les photos sont à titre d’exemple pour 

toutes les variantes d’articles)

L’article est livré plié pour faciliter son transport. 
Afin de pouvoir l’utiliser, suivez les instructions 
suivantes :

Dépliage (Ill. a)

1. Déverrouillez le système de fermeture rapide  
  inférieur (1).
2. Tirez le levier vers le haut (2) et rabattez la  
  colonne de direction (3) vers l’avant jusqu’à  
  ce qu’elle s’enclenche.
3. Sécurisez le mécanisme de pliage en  
  bloquant le système de fermeture rapide  
  inférieur.

Montage des poignées (Ill. B)

1. Retirez les poignées (4) de leur support (5).
2. Appuyez sur les boutons de verrouillage (6) 
  situés sur les poignées et enfoncez les  
  poignées des deux côtés dans le tube en  
  T (7) de la colonne de direction. Les boutons  
  de verrouillage doivent s’enclencher (audi- 
  ble) dans les perforations prévues à cet effet  
  (8).

ajuster la hauteur de la colonne 

de direction (Ill. c)

la colonne de direction peut être 

ajustée à quatre hauteurs différentes. 

l‘article ne peut être utilisé que si le 

bouton de verrouillage est enclenché 

dans l’un des quatre trous de perçage 

prévus et que la colonne de direction 

est bloquée ensuite avec le système de 

fermeture rapide !

1. Déverrouiller le système de fermeture rapide  
  (9) sur la colonne de direction.
2. Tirez la colonne de direction vers le haut  
  (10), jusqu‘à ce que le bouton de verrouilla- 
  ge (11) s’enclenche dans l’un des quatre  
  trous de perçage (12).
3. Sécurisez la colonne de direction en bloquant  
  le système de fermeture rapide.

roulements de direction (Ill. D)

Le roulement de direction est préréglé à la livrai-
son. Si le volant devait avoir trop de jeu après 
quelques temps ou se gripper, laissez ajuster le 
roulement de direction du guidage auprès d’un 
revendeur ou d’un magasin de vélos.

Pliage de l’article en vue de 

son transport

1. Débloquez le système de fermeture rapide sur  
  la colonne de direction, appuyez sur le bou- 
  ton d’arrêt, tirez la colonne de direction  
  jusqu’en bas, bloquez enfin le système de  
  fermeture rapide.
2. Appuyez sur les boutons d’arrêt des poi- 
  gnées, retirez les poignées du tube en T et  
  fixez-les aux attaches.
3. Déverrouillez le système de fermeture rapide  
  (Ill. E), tirez le levier (2) vers le haut, ap- 
  puyez sur la colonne de direction dans la  
  direction du plafond jusqu’à ce qu’elle  
  s’enclenche (Ill. F). Sécurisez le système de  
  fermeture rapide inférieur (Ill. G).

utilisation

Patiner, freiner, garer (Ill. H)

•  Posez une jambe sur la planche (13) et  
  donnez de l’élan avec l’autre jambe en  
  effectuant des propulsions régulières.
•  Pour freiner, appuyez sur la pédale arrière  
  (14).
•  Pour garer la trottinette, dépliez la béquille  
  (15). Cet article doit être garé uniquement  
  sur une surface plane.

Summary of Contents for 93708

Page 1: ...IAN 93708 alu scooter Gebrauchsanweisung TROTTINETTE EN ALUMINIUM Notice d utilisation ALUMINIUM SCOOTER Instructions for use ALUMINIUM STEP Gebruiksaanwijzing TROTTINETTE EN ALUMINIUM...

Page 2: ...2 E F G A 1 3 2 B 4 5 6 7 8 C 11 12 10 9 D I 16 17 16 H 14 13 15 J 19 17 19 18...

Page 3: ...12 13 Montage 13 Artikel in den Transportzustand versetzen 13 Verwendung 13 Wartung 14 Pflege und Lagerung 14 Hinweise zur Entsorgung 14 3 Jahre Garantie 15 Leveringsomvang 8 Technische gegevens 8 Beo...

Page 4: ...raison de la pr sence de petites pi ces le montage de l article doit tre effectu par un adulte Cet article ne doit tre utilis que par une seule personne la fois V rifiez l article avant chaque utilisa...

Page 5: ...rouiller le syst me de fermeture rapide 9 sur la colonne de direction 2 Tirez la colonne de direction vers le haut 10 jusqu ce que le bouton de verrouilla ge 11 s enclenche dans l un des quatre trous...

Page 6: ...eur En cas de doute renseignez vous aupr s de votre d chetterie sur une limination cologique Entretien Remplacement des roues Ill I Important Prenez connaissance des caract ristiques techniques Des ro...

Page 7: ...ous vous renseignerons personnellement dans tous les cas La p riode de garantie n est pas prolong e par d ventuelles r parations sous la garantie les garanties implicites ou le remboursement Ceci s ap...

Page 8: ...aal of het artikel spelen Verwondingsgevaar Vanwege de aanwezige kleine onderdelen dient dit artikel altijd door een volwassene in elkaar gezet te worden Het artikel mag door slechts n persoon tegelij...

Page 9: ...e snelsluiting gezekerd wordt 1 Maak de snelsluiting 9 van de stuurkolom los 2 Trek de stuurkolom 10 naar boven totdat de vaststelknop vastklikt 11 in een van de vier boorgaten 12 3 Zeker de stuurkolo...

Page 10: ...e geldende voorschriften op Neem bij twijfel contact op met uw reinigingsdienst over het milieuvrien delijk afvoeren van afval Onderhoud Vervangen van de wielen Afb I Belangrijk Houd rekening met de t...

Page 11: ...ce hotline te wenden of zich per e mail met ons in verbinding te zetten Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken Wij zullen u in ieder geval persoonlijk...

Page 12: ...dem Artikel spielen Verletzungsgefahr Der Aufbau des Artikels sollte aufgrund vorhandener Kleinteile stets durch Erwach sene erfolgen Der Artikel darf nur von einer Person zur gleichen Zeit verwendet...

Page 13: ...Schnellverschluss gesichert wird 1 L sen Sie den Schnellverschluss 9 an der Lenks ule 2 Ziehen Sie die Lenks ule 10 nach oben bis der Arretierknopf 11 in eine der vier Bohrungen 12 einrastet 3 Sicher...

Page 14: ...aktu ell geltenden Vorschriften Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Entsorgungseinrichtung ber eine umweltgerechte Entsorgung Wartung Austausch der Rollen Abb I Wichtig Beachten Sie das Kap...

Page 15: ...il mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall pers nlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige...

Page 16: ...material or the product without supervision Risk of injury The product should always be put be as sembled by an adult together by adults due to small parts The product may only be used by one person a...

Page 17: ...adju sted by a speciality retailer or a bicycle shop To return the Product to its Transport Condition 1 Loosen the quick release fastener on the steering post press the locking button push the steeri...

Page 18: ...he wheel grinds on the sides following replacement Make sure that all screws are still se cure and have not loosened after the first few minutes of riding Tighten the wheel again to make sure that it...

Page 19: ...19...

Page 20: ...IAN 93708 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 02 2014 Delta Sport Nr SC 1715...

Reviews: