background image

IMPRESSION PANTONE 072

SUPPORT : OFFSET 80 GRS

WARTUNG

Der PLASTIMO Lenzpumpe bedarf keinerlei speziellen Wartung.
2 Dinge können auftreten :

- Verstopfung der Einlass- und Ablaufventile
- Beschädigung der Membrane

Verstopfung der Ein- oder Auslaufventile

Wenn die Anschlüsse verstopft sind, lässt sich die Pumpe nur noch schwer betätigen.
1. Entfernen Sie die Pumpenabdeckung.
2. Entfernen Sie die Pumpe vom Einbauplatz.
3. Nehmen Sie die Ventile ab. Reinigen Sie die Ventile oder ersetzen Sie diese, falls nötig.
4. Beachten  Sie,  dass  die  Ventile  richtig  herum  eingesetzt  werden.  Das  Flachventil  wird  im 

Wassereinlass eingesetzt.

5. Befestigen Sie die Pumpe am Einbauplatz.

Beschädigung der Membrane

Sie bemerken sofort, wenn die Membrane beschädigt ist, da beim Pumpvorgang das Wasser 
nach außen tritt.

1. Entfernen Sie die Abdeckung der Pumpe.
2. Öffnen Sie die Pumpe mit der Membrane nach außen.
3. Entfernen Sie die Pumpe vom Einbauplatz.
4. Entfernen Sie die Verbindungsachse des Hebels und der Membrane.
5. Mit einer Vierteldrehung wird das Pumpengehäuse von der Befestigung entfernt.
6. Lösen Sie die Membrane vom Pumpengehäuse (Vorsicht: Es könnte sich noch Wasser 

zwischen  der  Membrane  und  dem  Gehäuse  befinden).  Nützen  Sie  die  Gelegenheit  das 
Gehäuse zu reinigen und, falls nötig, die Anschlussventile auszuwechseln.

7. Nehmen  Sie  eine  neue  Membrane  und  befeuchten  Sie  den  Teil  der  Membrane,  der  im 

Pumpengehäuse befestigt wird, mit Seifenwasser.

8. Befestigen Sie das Gehäuse mit einer 90°
9. Setzen  Sie  die  Befestigungsachse  Hebel/Membrane  wieder  ein  und  clipsen  Sie  die 

Abdeckung fest.

10. Schrauben Sie die Pumpe am Einbauplatz fest.

ZUBEHÖR / ERSATZTEILE 

- Einlassventil : 

40676

- Ablaufventil : 

40677

- 2 Halterungsklemmen : 

40678

- 2 Anschluss-Stutzen (EAblaufstutzen) + Dichtungsringe :

- PUMP 925 : 

40679

- PUMP 1038 : 

40680

- Ersatzmembrane : 

40681

- Ersatzabdeckung :

55684

- 9 -

D

Summary of Contents for 1038C

Page 1: ...E PUMP OWNER S MANUAL 8 LENZPUMPE AUFBLASBARE RETTUNGSWESTEN 10 LENSPOMP GEBRUIKERSHANDLEIDING 12 L NSPUMP INSTRUKTIONER OCH HANDHAVANDE 14 POMPA DI SENTINA MANUALE D USO 16 BOMBA DE ACHIQUE GUIA DE U...

Page 2: ...2 207 157 3m 140 118 PUMP 925 130 PUMP 1038 33 193...

Page 3: ...ole In och utloppsventil V lvulas Einlauf Ablaufventile kleppen 40678 Clips Clips Clips Clips Clips Befestigungsclips beugels Cuve Cuba Pumpengeh use kuip Tank Serbatoio Pumphus Embase Basplatta Base...

Page 4: ...ce qu elle ne g ne aucune autre man uvre lorsqu elle sera d ploy e ou en fonctionnement voirencombrementsch ma2 1 Tracezletroud undiam trede140mmetled couper 2 Pr sentezl embasedelapompeetpr percezles...

Page 5: ...orges pratiqu es dans le corps de la cuve Le clapet plat correspond l emboutd entr ed eau 5 Revissezlapompesursonsupport Endommagementdelamembrane Vous vous apercevez imm diatement de toute fuite de l...

Page 6: ...pdoesnotinterferewithanyotherfunctionorequipmentaroundit 1 Makeoutandcutaholeof140mmdiameter 2 Presentthebaseofthebilgepumpanddrillfourscrewholes 3 Remove the connection outlets from the bilge pump an...

Page 7: ...phragmtakenoutside 3 Unscrewthepumpfromitsplace 4 Takeofftheaxislinkingtogetherthediaphragmandthelever 5 Takeoffthetankfromthebasebyturningit90 6 Take the diaphragm out of its housing Caution there co...

Page 8: ...ieEinbaustellemiteinemDurchmesservon140mman 2 HaltenSiedenEinbauringandieEinbaustelleundbohrensiedie4Befestigungsl chervor 3 Entfernen Sie die Anschlussstutzen von der Pumpe und befestigen Sie diese a...

Page 9: ...mpemitderMembranenachau en 3 EntfernenSiediePumpevomEinbauplatz 4 EntfernenSiedieVerbindungsachsedesHebelsundderMembrane 5 MiteinerVierteldrehungwirddasPumpengeh usevonderBefestigungentfernt 6 L sen S...

Page 10: ...rdepomptebrengen Verzeker u er ook van dat de lenspomp geen andere man uvres belemmert wanneer de pomp uitgetrokkenofingebruikis ziebenodigderuimtefiguur2 1 Tekenenmaakeengatvan140mmindiameter 2 Gebru...

Page 11: ...derdepompdeksel 2 Opendebilgepompmethetdiafragmaaandebuitenzijde 3 Neemdepompuitdewand 4 Verwijderdeasdiehetdiafragmaendearmverbindt 5 Verwijderhetreservoirvandebasisdoorhet90 tedraaien 6 Neem het dia...

Page 12: ...rollera att utrymmet bakom skottet r tillr ckligt samt kontrollera att pumpen inte r i v gen f r n gotannatombord 1 Tauppetth lmed140mmdiameter 2 S ttpumpenp platsochborrade4skruvh len 3 Lossa slangni...

Page 13: ...aplacerasr ttn rnimonterarihoppumpen Densl taventilen r inloppsventil 5 Placerapumpenp sinplatsochskruvafastden H lp pumpmembranet Man m rker omedelbart om det har blivit h l i pumpmembranet genom att...

Page 14: ...la pompa di sentina non danneggi e disturbi altre funzioni vicino a lei vedere schema2 1 Tracciareetagliareunforodaldiametro140mm 2 Introdurrelabasedellapompadisentinaefare4foricoltrapanoperleviti 3 T...

Page 15: ...ndolamembranaall esterno 3 Svitarelapompadalsuoalloggiamento 4 Toglierel assechetieneunitilamembranaallaleva 5 Toglierelavascadallabaseruotandoladi90 gradi 6 Togliere la membrana dalla sua sede Attenz...

Page 16: ...la maniobra de cubierta cuando se deba poner en servicio vermediadasenelesquema2 1 Trazareltaladrodeundi metrode140mm 2 Presentarlabasedelabombaytaladrar4orificiosparasufijacion 3 Quitar los terminale...

Page 17: ...ser expulsada hacia fueradelabomba 1 Quitarlatapadelabomba 2 Colocarlabombaenposici nabierta membranasalida 3 Desenroscarlabombadesusoporte 4 Quitarelejequeunelamembranaalapalanca 5 Quitarlaplatinade...

Page 18: ...Plastimo Lorient FRANCE www plastimo com 55683A...

Reviews: