background image

es

es

•   Une exposition à un volume sonore élevé peut endommager votre ouïe de manière temporaire ou permanente. 

Même si aucun réglage de volume n’est approprié pour tous, vous devez toujours régler le volume d’écoute 
à une intensité modérée et éviter d’utiliser un volume élevé de façon prolongée. Plus le volume est élevé, 
plus vous risquez d’endommager rapidement votre audition. Le volume du micro-casque peut varier selon 
l’appareil auquel il est couplé. L’appareil que vous utilisez ainsi que ses paramètres modifient le volume. Si vous 
ressentez une gêne auditive, arrêtez d’utiliser le micro-casque et consultez un médecin. Pour protéger votre 
audition, voici ce que des experts en matière d’audition recommandent : 

1.   Réglez le volume à bas niveau avant de placer le micro-casque sur vos oreilles et utilisez-le au volume le plus 

bas possible.

2.  Évitez d’augmenter le volume pour vous isoler des bruits environnants. Utilisez de préférence le micro-casque 

dans un endroit tranquille, sans trop de bruits de fond.

3. Utilisez à volume élevé le moins longtemps possible.
4.  Baissez le volume si le son provenant du micro-casque vous empêche d’entendre les personnes qui parlent 

autour de vous. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les micro-casques et l’audition, consultez le 
site 

http://www.plantronics.com/healthandsafety

.  

 Avertissements relatifs au chargeur

•  Utilisez uniquement le chargeur fourni par Plantronics pour charger le produit. N’utilisez le chargeur à aucune 

autre fin. Assurez-vous que la tension nominale correspond à l’alimentation que vous voulez utiliser, par 
exemple 100-240 V; 50/60 Hz; 0,2 A.

•  Chargez le micro-casque selon les instructions fournies avec l’appareil.
•  Branchez l’adaptateur ou le chargeur c.a. dans une prise suffisamment près et facilement accessible.
•  Ne rangez ou n’utilisez jamais le produit dans un endroit où la température pourrait tomber sous 0 °C 
(32 °F) ou s’élever jusqu’à 40 °C (104 °F).

 Pile du micro-casque – Avertissements

•  Pour éviter les risques d’explosion, d’incendie ou de fuite de produits chimiques toxiques, tenez compte des 

avertissements suivants : 

•  Ne jetez pas le produit au feu et ne l’exposez pas à une chaleur excédant 40 °C (104 °F).
•  Ne tentez pas d’ouvrir ou de perforer la pile. Elle peut contenir des matières corrosives toxiques pouvant 

causer des blessures aux yeux et à la peau.

•  Gardez toujours les piles hors de portée des enfants.
•  Si le produit est équipé d’une pile interne non remplaçable c’est qu’il n’est pas conçu pour durer plus longtemps 

que cette pile. Ne tentez pas d’ouvrir le produit ou de retirer la pile afin d’éviter tout dommage ou toute bles-
sure éventuelle. Veuillez communiquer avec votre centre de recyclage pour retirer la pile. 

• Si votre micro-casque est doté d’une pile remplaçable, utilisez uniquement la pile livrée avec le produit. Retirez 

rapidement la pile lorsqu’elle est usée. 

• Évitez tout contact entre une pile ou un porte-pile et des objets métalliques, tels que des clés ou de la monnaie.
RECYCLAGE : Le micro-casque et les piles doivent être recyclés ou éliminés de la façon appropriée. Communiquez 
avec le centre de recyclage de votre région afin de mettre votre micro-casque au rebut de façon appropriée.

Instruções de Segurança 

Leia as informações de segurança e operacionais a seguir antes de usar este produto. Guarde essas instruções 
para referência futura. Ao usar o seu produto, siga estes avisos e estas precauções básicas de segurança para 
reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, ferimentos e danos patrimoniais. Outros avisos poderão estar pre-
sentes no produto, na embalagem ou nas instruções para o usuário.

Geral

A temperatura de operação, armazenamento e carga varia de 0°C a 40°C (32°F a 104°F).

 Avisos 

•  Utilize somente os produtos e acessórios Plantronics destinados ao uso com este sistema Plantronics.
•  CRIANÇAS. Nunca permita que as crianças brinquem com o produto—pequenas partes podem ser prejudiciais. 
•  Instale e use pontas auriculares e fones de acordo com as instruções fornecidas. Não force pontas auriculares 

ou fones para dentro do canal auricular. Se um deles ficar alojado no canal auricular, consulte o médico imedi-
atamente.

•  Mantenha as pontas auriculares e os fones limpos e sem acúmulo de cera de ouvido para manter o desem-

penho especificado do produto.

•  Observe todas as sinalizações e instruções quanto ao uso de um dispositivo elétrico ou um produto de radia-

ção de radiofreqüência em áreas designadas, como postos de gasolina, hospitais, áreas inflamáveis, ambientes 
com risco de explosão ou aeronaves.

•  Não desmonte o produto ou o adaptador CA, pois isso pode expor você a tensões perigosas ou outros riscos. A 

remontagem incorreta poderá causar choque ou incêndio quando o produto voltar a ser usado. 

•  Não coloque nada dentro do produto ou do carregador, pois isso poderá causar danos aos componentes 

internos ou provocar ferimentos em você.

•  Evite o contato do produto com substâncias líquidas. Não coloque este produto em locais em que haja água, 

como por exemplo, próximo a banheiras, pias ou piscinas ou em porões úmidos, para protegê-lo contra danos 
ou se proteger contra ferimentos.

•  Interrompa o uso do produto e entre em contato com a Plantronics caso ele apresente superaquecimento, 

danos no cabo ou no plugue, caia no chão, seja danificado ou entre em contato com substâncias líquidas.

•  Este produto nunca deve ser colocado sobre ou próximo a fontes de calor ou que não tenham ventilação 

adequada.

•  Caso você tenha irritação na pele após usar o produto, descontinue o uso e entre em contato com a Plantron-

ics.

•   A exposição a níveis de som de alto volume pode prejudicar a audição temporária ou permanentemente. 

Embora não haja uma única configuração de volume apropriada para todas as pessoas, é recomendável usar 
sempre o headset com o volume ajustado em níveis moderados e evitar uma longa exposição a níveis de 
som de alto volume. Quanto mais alto o volume, menos tempo será necessário para afetar sua audição. Você 
poderá perceber diferentes níveis de som ao usar o headset com dispositivos distintos. O dispositivo usado e 
suas configurações afetam o nível de som ouvido. Caso sinta alguma dificuldade de audição, você deverá parar 
de ouvir o dispositivo por intermédio do headset e procurar um médico. Para proteger sua audição, alguns 
especialistas sugerem o seguinte: 

1.   Ajuste o controle de volume para um nível baixo antes de colocar o headset, e utilize o volume mais baixo pos-

sível.

2.  Evite aumentar o volume para bloquear ambientes barulhentos. Sempre que possível, use o seu headset em um 

ambiente silencioso, com baixo nível sonoro ao fundo.

3. Limite o tempo de uso de headsets em níveis de volume altos.
4.  Diminua o volume se o som do headset impedir que você ouça as pessoas que estão próximas. Visite www.

http://www.plantronics.com/healthandsafety

 para mais informações sobre headsets e assuntos de audição. 

 Avisos sobre carregamento

•  Use apenas o carregador fornecido pela Plantronics para carregar o produto. Não use os carregadores para 

outras finalidades. Verifique se a voltagem corresponde à fonte de alimentação que você pretende usar, por 
exemplo, 100-240 V; 50/60 Hz; 0,2 A.

• Carregue o headset de acordo com as instruções fornecidas com a unidade.
• Conecte o adaptador CA ou o carregador em uma tomada que esteja próxima ao equipamento e que seja 

facilmente acessível.

• Nunca armazene ou use o produto, ou carregue a bateria, quando a temperatura estiver abaixo de 0°C (32°F) ou 

acima de 40°C (104°F).

 Cuidados com a bateria do headset

Para evitar o risco de explosão, incêndio ou vazamento de substâncias químicas tóxicas, confira os seguintes 
avisos: 
• Não descarte o produto ou a bateria no fogo ou a uma temperatura acima de 40°C (104°F).

Summary of Contents for GameCom Commander

Page 1: ...en Safety Instructions fr Instructions de sécurité es Instrucciones de seguridad pt Instruções de Segurança ...

Page 2: ...ample 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Charge the headset according to the instructions supplied with the unit Plug the AC adapter or charger into an outlet that is near the equipment and will be easily accessible Never store or use the product or charge the battery where the temperature may fall below 0 C 32 F or rise above 40 C 104 F Headset Battery Warnings To avoid the risk of explosion fire or leakag...

Page 3: ...utos e acessórios Plantronics destinados ao uso com este sistema Plantronics CRIANÇAS Nunca permita que as crianças brinquem com o produto pequenas partes podem ser prejudiciais Instale e use pontas auriculares e fones de acordo com as instruções fornecidas Não force pontas auriculares ou fones para dentro do canal auricular Se um deles ficar alojado no canal auricular consulte o médico imedi atam...

Page 4: ...iador ni en lugares que no cuenten con la venti lación adecuada Si el uso de este producto le causa irritación de la piel deje de utilizarlo y póngase en contacto con Plantron ics La exposición a niveles de sonido a gran volumen puede ocasionarle daños temporales o permanente a su audición Aunque no existe un solo ajuste de volumen apropiado para todo el mundo utilice siempre sus auriculares con u...

Page 5: ...ates http www plantronics com 2011 Plantronics Inc All rights reserved Plantronics the logo design and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics Inc All other trademarks are the property of their respective owners 85278 01 01 11 ...

Reviews: