5mm
/
100mm
5mm
/
100mm
A
B
C
D
E
SN
DE
p
Montageanleitung
Vorbereitung und Einbau
EN
p
Installation instructions
Preparation and installation
FR
p
Instructions de montage
Préparation et montage
ES
p
Instrucciones de montaje
Preparación e instalación
RU
p
Руководство по установке
Подготовка и встраивание
Planet GDZ AG
Neustadtstrasse 2
CH-8317 Tagelswangen / Zurich
Switzerland
Phone +41 (0)43 266 22 22
Fax +41 (0)43 266 22 23
[email protected]
www.planet.ag
Verwendungszweck:
Planet-Dichtungen werden
in Türen eingebaut und ver schliessen die Bodenfuge
automatisch. Bitte Anleitung vorgängig lesen.
Intended use:
Planet seals should be installed in
doors and closing the bottom door gap automaticaly.
Please read the instructions previously.
Emploi prévu:
les joints Planet sont montés dans des
portes et ferment la jointure au sol automatiquement.
Lire les instructions au préalable.
Finalidad de su utilización:
Los Planets deben ser
instalados en las puertas, para sellar el espacio de luz
hasta el suelo automáticamente. Por favor, léanse las
instrucciones de antemano.
Область применения:
Уплотнители Планет встраи-
ваются в двери и сами закрывают зазор под дверью.
Прочитайте, пожалуйста, руководство заранее.
MADE IN SWITZERLAND
X
Y
=
120
+
X
+
Z
>_
Y
+ 20
>_
20
120
*
Z
1b
F
DIN R
X
>_
Y
+ 15
120
*
Z
Y
=
120
+
X
+
Z
>_
15
X = Lichtmass
;
Y = Türbreite
EN:
X
= opening;
Y
= door width
FR:
X
= cote de lumière;
Y
= largeur de porte
ES:
X
= abertura libre;
Y
= ancho de puerta
RU:
X
=
размер в свету;
Y
= ширина двери
In
der
Wand
laufend
EN:
door
FR:
Passage
dans
le
mur
ES:
Con introducción
en
la
pared
RU:
Ход
в стене
DIN R
Vor
der
Wand
laufend
EN:
Exposed
door
FR:
Passage
devant
le
mur
ES:
Con recorrido
delante
de
la
pared
RU:
Ход
перед стеной
DIN R
1a
A.
– Haltewinkel
– Angle bracket
– Equerre de fixation
– Escuadra de fijación
–
Крепёжный уголок
B.
– Schrauben (beiliegend)
– Screws (enclosed)
– Vis (ci-jointes)
– Tornillos (incluidos)
–
Саморезы (прилагаются)
C.
– Absenkdichtung
– Drop-down seal
– Joint à abaissement
– Burlete guillotina Planet
–
Выдвигающийся уплотнитель
D.
– Schliesskante
– Closing edge
– Côté fermeture
– Borde de cierre
–
Замыкающая кромка
E.
– Bodenluft
– Bottom door gap
– Ecart porte/sol
– Espacio de luz hasta el suelo
–
Зазор до пола
F.
– Bodenführung
– Floor guide
– Guidage au sol SN
– Guía de suelo SN
–
Напольная направляющая
* Falls Überlappung < 120 mm:
Bitte Punkt
3 / 4 extra
beachten!
EN:
*
If overlap < 120 mm: see figure
«3/4 extra»!
FR:
*
Si chevauchement < 120 mm: se référer au point
«3/4 extra»!
ES:
*
En caso de solapamiento < 120 mm: ¡Tener en cuenta el punto «
«3/4 extra»!
RU:
*
Если нахлёст < 120 мм: обратитесь к пункту
«3/4 extra»!
90
20
39 | 1
6.
11.2
018