PLA.NET IN-GL.FDUAL Instruction Manual Download Page 11

DE

GAS-BARBECUE-GRILL EINBAUAUSFÜHRUNG

11

1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT
2 INSTALLATION
3 ANSCHLUSS DES GERÄTS

1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT

1.1 VERWENDUNG DES GERÄTS
• Dieses Gerät ist für das Garen von Lebensmitteln im häuslichen Bereich bestimmt. Jede andere Verwendung ist unsachgemäß.

1.2 BEDIENUNGSANLEITUNG
Die vorliegende Bedienungsanleitung und das Handbuch “Bedienungs- und Wartungsanleitungen und Garantie planet” sind ein 
wesentlicher Bestandteil des Geräts. Sie müssen vor der Installation des Geräts aufmerksam gelesen und für die gesamte Lebensdauer 
des Geräts unversehrt und griffbereit aufbewahrt werden.

1.3 IDENTIFIKATIONSSCHILD
Das silberfarbene am Barbecue-Grill angebrachte und auf der letzten Seite des vorliegenden Handbuchs abgebildete Schild beachten: hier sind 
das Modell, das Produktionslos, die technischen Daten, der Gastyp, für den das Gerät bestimmt ist, und das Abnahmedatum aufgeführt. Das 
Identifikationsschild darf nie entfernt werden.

1.4 HINWEISE
Das Gerät und seine erreichbaren Teile werden während des Gebrauchs heiß. Kinder vom Gerät fernhalten.
• Von Kindern fern halten
• Den eingeschalteten Barbecue-Grill nie unbeaufsichtigt lassen.
• Keine Gasflaschen in unmittelbarer Nähe des Barbecue-Grills aufbewahren oder verwenden.
• Keine entflammbaren Flüssigkeiten in unmittelbarer Nähe des Barbecue-Grills aufbewahren.
• Keine ätzenden oder abrasiven Reinigungsmittel verwenden.
• Keine offenen Flammen verwenden, um zu prüfen, ob Gas austritt.
• Die Struktur des Geräts bzw. die Größe der Öffnung der Einspritzdüsen nicht ändern.
• Keine Ersatz-Gasflasche in der Nähe des Barbecue-Grills aufbewahren.
• Unbeaufsichtigte Kinder unter acht Jahren vom Barbecue-Grill fernhalten.
• Gasflaschen immer vorsichtig und unter Berücksichtigung der Sicherheitsvorschriften handhaben, auch wenn man glaubt, sie seien leer.
• Keine beschädigten, verrosteten Gasflaschen verwenden.
• Die Gasflasche nicht vom eingeschalteten Gerät trennen.
• Eingriffe an der Gasflasche nur in sicherer Entfernung zum Gerät vornehmen.
• Wenn sich der Drehknopf schwer drehen lassen sollte, die Hähne von einem zugelassenen Kundedienst prüfen lassen.
• Stets den Hahn der Gasflasche nach dem Gebrauch zudrehen.
• Öffnungen, Lüftungsschlitze und Wärmeableitschlitze nicht verstopfen.
• Das Gerät auf keinen Fall zum Heizen von Räumen verwenden.
• Bevor man die (eventuell vorhandene) Abdeckung entfernt, eventuelle Flüssigkeitsspuren entfernen.
• Nicht auf Schiffen, in Karavans oder Wohnwagen verwenden.
• Zum Grillen der Speisen kein Besteck oder keine Behälter aus Kunststoff verwenden.

1.5 HAFTUNG DES HERSTELLERS
Der Hersteller lehnt jede Haftung für Personen- und Sachschäden ab, die auf folgendes zurückzuführen sind:
• Wenn das Gerät für andere Zwecke eingesetzt wird;
• Wenn die Vorschriften der vorliegenden Bedienungsanleitung nicht beachtet werden;
• Wenn selbst nur ein einzelner Teil des Geräts abgeändert wird;
• Wenn keine Originalersatzteile verwendet werden.

2 INSTALLATION

• Dieses Gerät muss von qualifiziertem Personal und unter Berücksichtigung der geltenden nationalen Sicherheitsvorschriften installiert werden.
• Art der vorgesehenen Gasversorgung prüfen und kontrollieren, ob der am Gerät vorhandenen Gasanschluss für diese Gasart geeignet ist: ggf. 
den Anschluss nach Anweisung in Abschnitt 5 ANPASSUNG AN VERSCHIEDENE GASARTEN entsprechend Anpassen.
• Der Installationsbereich (Auflagefläche, Wände, Struktur und untere Platte) muss aus nicht entflammbaren Materialien wie Marmor, Granit, 
Ziegel, usw. hergestellt werden.
• Eine Öffnung in der Arbeitsplatte der Stützstruktur mit den in der ABB.1 und TAB.3 angegebenen Abmessungen durchführen (alle Maße sind 
in mm angegeben).
• An den Seiten und der Rückseite einen Abstand von mindestens 250 mm von entflammbaren Materialien einhalten.
• Über der Platte einen Abstand von mindestens 600 mm vorsehen.
• In einem Abstand von 200 mm muss ein feuerfestes Paneel unter dem Grill angebracht werden. Das Paneel dient als Kantenschutz und als 
Schutz vor Verbrennungen, somit kann Personenschäden vorgebeugt werden; ist das Gerät in einer geschlossenen Struktur installiert sein, 
kommte es ausserdem nicht zu Hitzestau im darunterliegenden Bereich (Bereich für die Gasflasche).
• Die Platte muss abnehmbar sein, um eventuelle Wartungsarbeiten und den Austausch der Batterie zu gestatten.
• An der Platte muss ein kreisförmiger 100 mm-Einschnitt in Übereinstimmung mit dem Verbindungsstück für den GPL-Anschluss durchgeführt werden.

4 EINSCHALTUNG/BETRIEB
5 ANPASSUNG AN VERSCHIEDENE ARTEN VON GAS
6 WARTUNG UND GARANTIE

Summary of Contents for IN-GL.FDUAL

Page 1: ...n Sie aufmerksam die Gebrauchsanweisungen bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen und bewahren Sie dieselben gut auf INSTRUCTION MANUAL FOR INSTALLATION USE MAINTENANCE BARBECUE GRIL GAZ Before starting...

Page 2: ...931 130 IN GL55 FDUAL 2 1 850 x 560 x 175 9 6 699 686 80 44 91 IN GM55 FDUAL 2 1 850 x 560 x 175 9 6 0 915 1 063 130 70 140 IN GL80 FDUAL 3 1 1150 x 560 x 175 12 4 902 886 80 44 91 IN GM80 FDUAL 3 1...

Page 3: ...A1 200 cm2 300 cm2 300 cm2 A2 200 cm2 200 cm2 200 cm2 A3 200 cm2 200 cm2 200 cm2 TAB 3 FIG 1 FIG 5 A1 Foro aerazione barbecue A1 Hole ventilation grill A1 Trou de bentilation grill A1 Loch L ftunasai...

Page 4: ...o assistenza autorizzato Chiudere sempre la valvola gas della bombola a fine utilizzo Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento del calore Non usare in nessun caso l apparecchio per ri...

Page 5: ...re una maggiore ventilazione ad esempio l apertura di una finestra o una ventilazione pi efficace ad esempio dove presente aumentando il livello di ventilazione meccanica Si ricorda che l aria necessa...

Page 6: ...rete per funzionamento a gas metano Premere e girare contemporaneamente in senso antiorario la manopola fino alla posizione di massimo HIGH mantenere premuta la manopola per azionare l inizio dell acc...

Page 7: ...una fiamma minima regolare Attenzione la fiamma al minimo deve entrare in contatto con la punta della termocoppia per evitare che si spenga il bruciatore durante l uso Rimettere la manopola 5 3 REGOLA...

Page 8: ...ivi o sostanze acide a base di cloro Spruzzare sulla superficie risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con un panno in microfibra Non utilizzare getti di vapore per pulire l...

Page 9: ...sieme Per accendere premere la manopola per azionare l accensione elettronica e poi ruotarla in senso antiorario Scegliere il tipo di fiamma desiderata posizionando la manopola in corrispondenza dei s...

Page 10: ...ione a lato fig H fino ad ottenere una fiamma minima regolare 5 3 CAMBIO ETICHETTA TECNICA Dopo aver adattato l apparecchio ad un gas diverso da quello predisposto in fabbrica sostituire l etichetta t...

Page 11: ...asflasche nach dem Gebrauch zudrehen ffnungen L ftungsschlitze und W rmeableitschlitze nicht verstopfen Das Ger t auf keinen Fall zum Heizen von R umen verwenden Bevor man die eventuell vorhandene Abd...

Page 12: ...et Wird das Ger t intensiv und ber l ngere Zeit genutzt ist eine h here Ventilation erforderlich z Bsp sollte ein Fenster ge ffnet werden bzw wenn mechanische Ventilation vorhanden ist sollte die Vent...

Page 13: ...r des Netzes bei Verwendung von Erdgas ffnen Den Drehknopf dr cken und gleichzeitig bis zur Position HIGH drehen Bis zur elektronischen Z ndung gedr ckt halten Nachdem sich der Brenner eingeschaltet h...

Page 14: ...nster Stufe muss die Flamme mit der Spitze des Thermoelements in Ber hrung kommen dadurch wird verhindert dass sich das Ger t w hrend des Betriebs ausschaltet den Regler wieder einsetzen 5 3 REGULIERU...

Page 15: ...keine abrasiven bzw sauren Stoffe auf Chlorbasis enth lt Auf die Oberfl che spr hen gr ndlich absp len und mit einem weichen Tuch bzw einem Mikrofasertuch trocknen Das Ger t nicht mit Dampfstrahlen re...

Page 16: ...er einzuschalten den Drehknopf dr cken um die elektronische Z ndung zu aktivieren und anschlie end im Gegenuhrzeigersinn drehen Den gew nschten Flammentyp w hlen indem man den Drehknopf auf die in der...

Page 17: ...tellen bis die Flamme auf kleinster Stufe regelm ig brennt 5 3 TECHNISCHES DATENSCHILD AUSTAUSCHEN Nachdem der im Werk vorger stete Gasanschluss des Ger tes ausgetauscht wurde damit es mit einer ander...

Page 18: ...ventilation slots and any slots for heat dissipation Do not use in no case the appliance to heat the environment Remove any traces of liquids from the cover if any before opening it Do not use on boat...

Page 19: ...tive ventilation e g where present by increasing the level of mechanical ventilation It should be noted that the air flow rate required for combustion is 2m3 h for every KW of rated thermal flow see t...

Page 20: ...gas grid for natural gas operation Press and simultaneously turn the knob counter clockwise to the maximum position HIGH hold the knob to activate the start of the electronic ignition When the burner...

Page 21: ...flame is achieved Make sure the flame at minimum enters into contact with the tip of the thermocouple to prevent the burner from turning off during use Replace the knob 5 3 ADJUSTING THE FLAME After...

Page 22: ...not contain any abrasives or chlorine based acid substances Spray on the surface rinse thoroughly and dry with a soft cloth or a microfiber cloth Do not use any steam jets to clean the appliance Do n...

Page 23: ...ss the knob to activate the electronic ignition and then turn it counter clockwise Choose the type of desired flame by placing the knob in correspondence with symbols as indicated in the table The int...

Page 24: ...on the side fig H until the correct minimum flame is achieved 5 3 CHANGING OF TECHNICAL LABEL After adapting the appliance to a different type of gas from the factory set gas replace the silver techni...

Page 25: ...bouton faire contr ler les robinets par un centre d assistance agr Toujours fermer le robinet de gaz de la bouteille apr s utilisation Ne pas obstruer les ouvertures les fentes de ventilation et d exp...

Page 26: ...ce voir normes en vigueur L utilisation intensive et prolong e de l appareil peut exiger une ventilation accrue avec par exemple l ouverture d une fen tre ou plus efficace en augmentant la puissance d...

Page 27: ...vrir le gaz sur la bouteille ou le r seau d alimentation pour le m thane Appuyer sur le bouton en tournant simultan ment dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu la position max HIGH et m...

Page 28: ...mum r guli re Attention La flamme r gl e au minimum doit tre en contact avec la pointe du thermocouple pour viter que le br leur ne s teigne durant l utilisation remettre le levier en place 5 3 R GLAG...

Page 29: ...ore Pulv riser sur la surface rincer abondamment et rincer avec un chiffon doux ou en microfibre Ne pas nettoyer l appareil la vapeur Ne pas utiliser de mat riaux r ches abrasifs ni de racleurs m tall...

Page 30: ...peuvent fonctionner ensemble ou s par ment Pour allumer le br leur appuyer sur le bouton d allumage lectronique et le tourner en sens inverse des aiguilles d une montre S lectionner le type de flamme...

Page 31: ...amme minimum r guli re 5 3 CHANGEMENT TIQUETTE TECHNIQUE Apr s avoir adapt l appareil l utilisation d un gaz autre que celui pr vu en usine remplacer l tiquette technique argent e du barbecue par cell...

Page 32: ...71 31020 San Vendemiano TV Italy Tel 39 0 438 470552 Fax 39 0 438 478705 info planet food it www planet food it www planet barbecue com Cod 8204006 Rev 1 Outdoor Cooking Targhetta tecnica Type label...

Reviews: