background image

~ 80 ~

 

 

« I

LLUMINATION

 » - 

SENSOR

 

 

 

Use  the  « I

LLUMINATION

 

 

» - 

SENSOR

  to  switch  on / off  the 

STANDARD 

ILLUMINATION

 of the extractor hood. 

 

H

OW TO SWITCH ON THE STANDARD ILLUMINATION

 

 
1.

 

Touch  the  « I

LLUMINATION

 

» - 

SENSOR

  once  briefly  to  switch  on  the  standard 

illumination of the extractor hood. 

2.

 

The indicator of this sensor goes on.  

3.

 

The standard illumination is switched on. 

 

H

OW TO SWITCH OFF THE STANDARD ILLUMINATION

 

 
1.

 

Briefly  touch  the  « I

LLUMINATION

 

» - 

SENSOR

  once  again  to  switch  off  the 

standard illumination of the extractor hood. 

2.

 

The indicator of this sensor changes to backlight mode.  

3.

 

The standard illumination is switched off. 

 

 WARNING!

 

The  illuminant / illuminants 

must  not

  be  covered  by 

thermal insulation or other materials. RISK OF FIRE!

 

 

 CAUTION!

 

Do not

 touch the illuminant / illuminants within 30 minutes 

after using the appliance. RISK OF BURNS! 

 

NOTICE! 

Only switch on the illumination while the appliance is operating. 

Do not switch on the illumination to illuminate the room. 

 

 

« D

ECORATIVE ILLUMINATION

 » - 

SENSOR

 

 

 

Use  the  « D

ECORATIVE

 

ILLUMINATION

 

 » - 

SENSOR

  to  switch  on / off  the 

coloured illumination of the extractor hood and to set the desired illumination 

colour or colour combination. 

 

 

A

FTER  THE  APPLIANCE  IS  SWITCHED  ON  FOR  THE  FIRST  TIME  USING  THE 

« O

N

 / O

FF

 » - 

SENSOR

:  When  you  use  the  « D

ECORATIVE  ILLUMINA

-

TION

 » - 

SENSOR

  for  the

  first  time

,  a  white  illumination  is  the  default  setting 

(depending on model: modifications are possible). You can change the default 
illumination  colour  and  set  different  illumination  colours  and  colour 
combinations  individually  (s.  below  « S

ETTABLE  ILLUMINATION  COLOURS  AND 

Summary of Contents for BS47-60ABTH

Page 1: ...TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 27 05 2022 BEDIENUNGSANLEITUNG DUNSTABZUGSHAUBE INSTRUCTION MANUAL EXTRACTOR HOOD BS47 60ABTH Deutsch Seite 2 English Page 52 www pkm online de ...

Page 2: ...rter 5 1 2 Sicherheitsanweisungen 5 2 Installation 10 2 1 Allgemeine Installationshinweise 10 2 2 Wichtige Installationshinweise für den Abluftbetrieb 10 2 3 Mindestabstände 11 2 4 Geräteansicht 12 2 5 Installation Rückschlagklappe Dunstabzugshaube 13 2 5 1 Installation der Rückschlagklappe 14 2 5 2 Installation der Dunstabzugshaube 16 2 6 Elektrischer Anschluss 24 3 Abluftbetrieb Umluftbetrieb 24...

Page 3: ...olche Änderungen vorzunehmen die keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Gerätes haben Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften Ihres Wohnorts Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf Dennoch sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch sodass Sie die ...

Page 4: ...erätes an die Stromversorgung notwendig sind dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in durchgeführt werden Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt Das Gerät ist ausschließlich zum Abführen von Küchendämpfen in einem Privathaushalt bestimmt Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt Dieses Gerät darf nicht für gewerblic...

Page 5: ... es nicht ordnungsgemäß arbeitet sichtbar beschädigt oder heruntergefallen ist oder das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind 3 Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist darf es ausschließlich vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst oder einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in ausgetauscht werden 4 Alle elektrischen Arbeiten die für den Anschluss de...

Page 6: ...erzu auf jeden Fall Ihren zuständigen Kaminkehrmeister Wenn Sie die Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb benutzen ist der gleichzeitige Betrieb einer raumluftabhängigen Feuerstätte unbedenklich 9 Falls es in Ihrer Wohnung zum Austritt eines brennbaren Gases kommen sollte a Öffnen Sie alle Fenster zur Belüftung b Ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose und benutzen Sie nicht das Bedienfeld bzw ...

Page 7: ... entsprechende Sicherheitssteckdose um die Gefahr eines Stromschlags zu minimieren 5 Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen 6 Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des Gerätes ausgestattet sein 7 Halten Sie beim Aufbau des Gerätes die Mindestabstände zwischen der Abzugshaube und dem Kochfeld ge...

Page 8: ...en 16 Der Abluftschlauch Ausstattung abhängig vom Modell darf nicht aus brennbarem Material bestehen und keine brennbaren Materialien enthalten 17 Das Gerät darf nur mit eingesetzten Fettfiltern betrieben werden da sich ansonsten durch den Dunst transportiertes Fett in der Haube und im Abluftsystem ablagert BRANDGEFAHR Reinigen oder ersetzen Sie die Filter regelmäßig 18 Trennen Sie das Gerät von d...

Page 9: ... geschützt Entfernen Sie diese komplett Gehen Sie dabei vorsichtig vor Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel um Reste von Transportsicherungen zu entfernen 4 Entnehmen Sie der Verpackung und den Styropor Kompo nenten unbedingt alle Zubehörteile 5 Benutzen Sie keine aggressiven oder ätzenden Reinigungsmittel und keine scharfkantigen Gegenstände zum Reinigen des Gerätes da diese die Oberfl...

Page 10: ...nstallation die Umgebung gründlich Damit vermeiden Sie dass bei der ersten Inbetriebnahme des Gerätes Staub oder Bauschutt angesaugt werden Stellen Sie bei der Installation sicher dass die Dunstabzugshaube waagerecht hängt um Fettansammlungen in einer Ecke der Haube zu vermeiden 2 2 Wichtige Installationshinweise für den Abluftbetrieb WARNUNG Die Abluft darf nicht in einen Schornstein geleitet wer...

Page 11: ...ung der betroffenen Bereiche zwingend notwendig macht Statten Sie eine solche Abluftleitung neben der Isolierung gegebenenfalls auch mit einer Kondenswassersperre aus Je nach Modell kann Ihre Abzugshaube mit einer oben oder zwei oben und hinten Abzugsöffnungen ausgestattet sein Die nicht benötigte Öffnung ist mit einem Kunststoffdeckel versehen der durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn entfernt und...

Page 12: ...n Abstand zum Kochfeld verringern kann WARNUNG Unterschreiten Sie bei der Installation niemals die Mindestinstallationshöhe Bei Nichteinhaltung der Mindestabstände kann sich das in den Filtern angesammelte Fett durch die Wärmeabstrahlung des Kochfelds entzünden BRANDGEFAHR VORSICHT Jeder Benutzer muss darauf achten sich an den Ecken und Kanten der Dunstabzugshaube nicht den Kopf zu stoßen ansonste...

Page 13: ... Leitungen in den Wänden STROMSCHLAGGEFAHR HINWEIS Sie benötigen zwei weitere Personen zur Installation des Gerätes HINWEIS Jegliche Schäden die durch ein unsachgemäß installiertes und oder unsachgemäß an die Stromversorgung angeschlossenes Gerät entstehen unterliegen weder der Garantie noch der Gewähr leistung Wir empfehlen die Installation der Dunstabzugshaube von qualifiziertem Fachpersonal dur...

Page 14: ...em Gehäuse des Abluftauslasses c installieren s Abb unten a RÜCKSCHLAGKLAPPE Klappenteil a b RÜCKSCHLAGKLAPPE Klappenteil b c GEHÄUSE DES ABLUFTAUSLASSES INSTALLATIONSSCHRITTE 1 Die beiden einzelnen Klappenteile a b bestehen jeweils aus einem Halbkreis inkl einer Achse d Mittig auf der Achse d eines Klappenteils befindet sich ein Achsstift e s Abb unten 2 Setzen Sie die Achse d eines Klappenteils ...

Page 15: ... 15 a RÜCKSCHLAGKLAPPE Klappenteil a b RÜCKSCHLAGKLAPPE Klappenteil b c GEHÄUSE DES ABLUFTAUSLASSES d ACHSEN e ACHSSTIFTE f ÖFFNUNGEN IM GEHÄUSE DES ABLUFTAUSLASSES beidseitig ...

Page 16: ...ng gleichzeitig den höchsten Punkt des gesamten Kamins darstellt 3 Bohren Sie zur Befestigung der Innenkaminhalterung A und zur Aufhängung des Gehäuses 4 Löcher Ø 8 mm in die Wand Bringen Sie die entsprechenden Spreizdübel B in die vier Bohrlöcher C ein s Abb unten 4 Bringen Sie zwei Schrauben D ST 4 8 mm zur Aufhängung des Gehäuses in die Spreizdübel ein s Abb unten Drehen Sie die Schrauben nicht...

Page 17: ... insgesamt E INSTALLATIONSÖFFNUNGEN 2 auf der Rückseite des Gehäuses F GEHÄUSE DER DUNSTABZUGSHAUBE 6 Öffnen Sie die Dunstabzugshaube vorsichtig und entnehmen Sie den Fettfilter G s Abb unten falls nötig Die Entnahme des Fettfilters wird in Kapitel 6 1 REINIGUNG DER FETTFILTER beschrieben 7 Markieren Sie an der Wand die Positionen der zwei benötigten Bohrlöcher zur Befestigung des Gehäuses F mit H...

Page 18: ... die Wand Bringen Sie die entsprechenden Spreizdübel K in die zwei Bohrlöcher ein s Abb unten 10 Die Dunstabzugshaube wird später mit zwei Befestigungsschrauben L ST 4 30 mm in der Wand befestigt s Schritte 15 und 16 J BOHRLÖCHER 2 St insgesamt K SPREIZDÜBEL 2 St insgesamt L BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN ST 4 30 mm 2 St insgesamt 11 Befestigen Sie die Innenkaminhalterung A mit zwei Schrauben M ST 4 40 mm ...

Page 19: ...nder Q s Abb unten rechts UMLUFTBETRIEB Schritt 13 ABLUFTBETRIEB und Schritt 19 brauchen Sie nicht zu beachten bitte beachten Sie die Instruktionen in Kapitel 3 2 UMLUFTBETRIEB F GEHÄUSE DER DUNSTABZUGSHAUBE N RÜCKSCHLAGKLAPPE O ABLUFTSCHLAUCH nur bei Abluftbetrieb P ABLUFTAUSLASS Q KABELBINDER4 14 Hängen Sie die Dunstabzugshaube an die Wand indem Sie die Installationsöffnungen R des Gerätes auf d...

Page 20: ...ig vorbereiteten Befestigungsöffnungen H im Gehäuse s Abb unten und in die zuvor in der Wand installierten Spreizdübel ein Schritt 9 16 Ziehen Sie die beiden Befestigungsschrauben L ordnungsgemäß fest s Abb unten Zwei Sicherheitsentlüftungen mit einem Durchmesser von jeweils 6 mm befinden sich auf der hinteren Seite des Gehäuses der Dunstabzugshaube H WERKSEITIG VORBEREITETE BEFESTIGUNGSÖFFNUNGEN ...

Page 21: ...ren Kamin T s Abb unten Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an damit der innere Kamin S ausziehbar bleibt S INNERER KAMIN T ÄUßERER KAMIN U HALTEBÜGEL DES ÄUßEREN KAMINS V SCHRAUBEN 18 Setzen Sie den kompletten Kamin S T auf die Dunstabzugshaube und führen Sie den Abluftschlauch O nur bei Abluftbetrieb nach außen s Abb unten und s Schritt 19 ...

Page 22: ...al Der Abluftschlauch wird zu einer Auslasskappe im Dach geführt Abb ähnlich Horizontal Der Abluftschlauch wird zu einer Auslassöffnung mit Gitter in der Hauswand geführt Abb ähnlich Artikel nicht im Lieferumfang enthalten 20 Befestigen Sie den äußeren Kamin T mit zwei Schrauben W ST 4 8 mm am Gerät s Abb unten T ÄUßERER KAMIN W SCHRAUBEN ST 4 8 mm zur Befestigung des Kamins am Gerät ...

Page 23: ...Halterung A 22 Installieren Sie den Fettfilter und schließen Sie das Netzkabel5 am Stromnetz an Die Installation des Fettfilters wird in Kapitel 6 1 REINIGUNG DER FETTFILTER beschrieben 23 Überprüfen Sie ob Ihr Gerät aus der Front und Seitenperspektive gerade und waagerecht an der Wand angebracht ist s Abb unten da das Gerät ansonsten nicht ordnungsgemäß arbeitet RICHTIG FALSCH 5 Sollte sich die N...

Page 24: ...rieb Umluftbetrieb 3 1 Abluftbetrieb WARNUNG Die Abluft darf nicht in einen Schornstein geleitet werden der für Abgase von Geräten die mit Gas oder anderen Brennstoffen betrieben werden genutzt wird Die Dunstabzugshaube ist in der Regel Modifikationen sind jedoch möglich zum Einsatz als Ablufthaube vorgerüstet Im Abluftbetrieb wird die angesaugte Luft durch einen Abluftschlauch nach außen geführt ...

Page 25: ...e und absorbieren u a feine Staubpartikel etc Dadurch verbessern Kohlefilter zusätzlich die Abluft die in den Küchenraum zurückgeführt wird Wir empfehlen bei Umluftbetrieb immer den Einsatz von Kohlefiltern Die Installation der Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb ist die gleiche wie in Kapitel 2 5 2 INSTALLATION DER DUNSTABZUGSHAUBE beschrieben Schritt 13 ABLUFTBETRIEB und Schritt 19 brauchen Sie ni...

Page 26: ...tsprechende Sicherung im Haussicherungskasten INSTALLATION DER KOHLEFILTER 1 Klappen Sie die Glasabdeckung A der Dunstabzugshaube nach oben um das Gerät zu öffnen s Abb unten Pfeilrichtung 2 Entfernen Sie den Aluminium Fettfilter Drücken Sie die Arretier Taste B am Griff C des Fettfilters D um den Fettfilter aus seiner Arretierung zu lösen s Abb unten Entnehmen Sie dann den Fettfilter D Hinter dem...

Page 27: ...otors 6 Wenn Sie die KOHLEFILTER deinstallieren möchten drehen Sie sie zum Lösen vorsichtig nach links und nehmen Sie sie ab 7 Installieren Sie den Fettfilter wieder Setzen Sie den Fettfilter ordnungsgemäß in die entsprechenden Schlitze an der Dunstabzugshaube ein Drücken und halten Sie die Arretier Taste B am Griff des Fettfilters C während Sie den Fettfilter gleichzeitig in seine ordnungsgemäße ...

Page 28: ... BRANDGEFAHR HINWEIS Die Saugleistung wird durch die Kohlefilter vermindert HINWEIS Wechseln Sie die Kohlefilter je nach Benutzung der Haube mindestens alle drei bis sechs Monate Reinigen Sie für einen einwandfreien Betrieb des Motors den Fettfilter regelmäßig s Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE 3 3 Fettfilter Achten Sie darauf dass die Fettfilter immer ordnungsgemäß eingesetzt sind Reinigen Sie die Fe...

Page 29: ...ng HINWEIS Drücken Sie niemals zwei Tasten des Bedienfeldes gleichzeitig BEDIENFELD DEKORATIVE BELEUCHTUNG EIN AUS Taste zum Ein Ausschalten der farbigen Beleuchtung und zum Einstellen der gewünschten Beleuchtungsfarbe VERRINGERN TASTE Taste zur Verringerung der Leistungsstufe Motorgeschwindigkeit EIN AUS TASTE und DIGITALANZEIGE Taste zum Ein und Ausschalten der Dunstabzugshaube Diese Taste ist g...

Page 30: ...immer im BETRIEBSMODUS Der Motor ist ausgeschaltet und die Digitalanzeige zeigt 0 an Wenn Sie innerhalb von zwei Minuten nach dem Einschalten des Gerätes mit der EIN AUS TASTE keine weitere Eingabe auf dem Bedienfeld vornehmen erlöschen die Anzeigen der Tasten DEKORATIVE BELEUCHTUNG VERRINGERN ERHÖHEN und BELEUCHTUNG und auch die DIGITALANZEIGE 5 Sie können nun mit der ERHÖHEN TASTE die gewünschte...

Page 31: ...NDBY MODUS DIGITALANZEIGE Die Digitalanzeige zeigt die aktuell eingestellte Leistungsstufe Motorge schwindigkeit an Wenn Sie innerhalb von zwei Minuten nach dem Einschalten des Gerätes mit der EIN AUS TASTE keine weitere Eingabe auf dem Bedienfeld vornehmen erlöschen die Anzeigen der Tasten DEKORATIVE BELEUCHTUNG VERRINGERN ERHÖHEN und BELEUCHTUNG und auch die DIGITALANZEIGE Um die Digitalanzeige ...

Page 32: ...s mit wärmeisolierenden oder anderen Gegenständen ab BRANDGEFAHR VORSICHT Berühren Sie das die Leuchtmittel für 30 Minuten nach Betrieb des Gerätes nicht VERBRENNUNGSGEFAHR HINWEIS Benutzen Sie alle Beleuchtungseinheiten nur wenn das Gerät in Betrieb ist Benutzen Sie die Beleuchtungseinheiten nicht zur Raumbeleuchtung DEKORATIVE BELEUCHTUNG EIN AUS Mit der Taste DEKORATIVE BELEUCHTUNG können Sie d...

Page 33: ...uft der Farbwechsel der dekorativen Beleuchtung automatisch ab und beginnt mit der Farbe Blau Die einzelnen Farben gehen allmählich fließend ineinander über und verändern dabei ihre Intensität von hell zu dunkel oder von dunkel zu hell Der Farbwechsel wiederholt sich laufend s Tabelle unten ABFOLGE DER BELEUCHTUNGS FARBEN FARBKOMBINATIONEN IM EINSTELLUNGSMODUS AUTOMATISCHER FARBWECHSEL 3 Wenn Ihne...

Page 34: ... einzelnen Farben gehen allmählich fließend ineinander über und verändern dabei ihre Intensität von hell zu dunkel oder von dunkel zu hell Nachdem die Beleuchtungsfarbe von der Kombination ROT BLAU GRÜN zu BLAU gewechselt ist beginnt die Abfolge wieder von vorne s Tabelle oben HINWEIS Benutzen Sie die Beleuchtung nur wenn das Gerät in Betrieb ist 4 2 1 Leistungsstufen Die Dunstabzugshaube ist mit ...

Page 35: ...wünschte Leistungsstufe 1 2 oder 3 auf der Digitalanzeige angezeigt wird LEISTUNGSSTUFE 1 NIEDRIGSTE LEISTUNGSSTUFE Leistungsstufe 1 ist die niedrigste Leistungsstufe Motorgeschwindigkeit der Dunstabzugshaube Diese Leistungsstufe ist für langsames Köcheln und Braten bei geschlossenem Deckel geeignet Nutzen Sie diese Leistungsstufe bei einer geringen Dampfentwicklung niedrige Konzentration von Koch...

Page 36: ...insatz von Deckeln zu Dies gilt auch beim Aufwärmen oder Warmhalten Passen Sie die Kochtopfgröße an den Durchmesser der verwendeten Kochzone oder die Flamme des Brenners bei Gasgeräten an Schalten Sie die Dunstabzugshaube nach Kochende aus oder nehmen Sie die zeitverzögerte Abschaltfunktion Ausstattung abhängig vom Modell in Anspruch Benutzen Sie die Beleuchtungseinheiten nur wenn das Gerät in Bet...

Page 37: ...s Gerätes HINWEIS Alle durch ein Reinigungsmittel an Ihrem Gerät verursachten Schäden werden nicht kostenfrei behoben auch nicht innerhalb des Garantierahmens 1 Behandeln Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch und einem geeigneten Reinigungsmittel 2 Reinigen Sie das Bedienfeld die Bedienelemente niemals mit einem Reinigungsmittel Verwenden Sie stattdessen ein leicht feuchtes Tuch da ansonsten Wass...

Page 38: ...r Fettfilter WARNUNG Eine Nichtbeachtung der Reinigungsanweisungen führt zu einem erhöhten BRANDRISIKO aufgrund von Fettablagerungen HINWEIS Durch häufiges Reinigen können Farbveränderungen der Metalloberfläche entstehen Solche Veränderungen haben keinen Einfluss auf die Leistung der Filter und sind kein Reklamationsgrund HINWEIS Beschädigen Sie beim Reinigen von Metallfiltern nicht das Gitter Fet...

Page 39: ...en Sie ihn wie in diesem Kapitel beschrieben A GLASABDECKUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE B ARRETIER TASTE DES FETTFILTERS C GRIFF DES FETTFILTERS D ALUMINIUM FETTFILTER 3 Um den gereinigten Fettfilter wieder zu installieren setzen Sie ihn ordnungsgemäß in die entsprechenden Schlitze an der Dunstabzugshaube ein Drücken und halten Sie die Arretier Taste B am Griff des Fettfilters C während Sie den Fettfilt...

Page 40: ...E REINIGUNG DER ALUMINIUM FETTFILTER 1 Weichen Sie die Aluminium Fettfilter in Spülwasser ein warm bis 30 C 2 Reinigen Sie die Fettfilter dann mit einer weichen Bürste Achten Sie darauf dass Sie beim Reinigen nicht das Gitter des Fettfilters beschädigen 3 Spülen Sie die Fettfilter nach der Reinigung mit heißem Wasser gründlich ab 4 Bei hartnäckigen Verschmutzungen bzw Ablagerungen wiederholen Sie ...

Page 41: ...den Diese Filter haben eine begrenzte Aufnahmefähigkeit und sind in der Regel nach ca 3 Monaten verbraucht Ersetzen Sie einen verbrauchten Filter umgehend Weitere Information finden Sie auf der Filterverpackung AUSTAUSCHINTERVALL FÜR KOHLEFILTER Mindestens alle 3 6 Monate entsprechend der Gebrauchshäufigkeit der Dunstabzugshaube Bestellen Sie KOHLEFILTER unter www pkm online de Typbezeichnung der ...

Page 42: ...hand schuhe 6 3 1 Austausch der Standard LED Leuchtmittel HINWEISE FÜR DIE QUALIFIZIERTE FACHKRAFT ELEKTROTECHNIKER IN 1 Lassen Sie das LED Leuchtmittel abkühlen bevor Sie es austauschen 2 Öffnen Sie die Dunstabzugshaube und entnehmen Sie den Aluminium Fettfilter Die Entnahme des Fettfilters wird in Kapitel 6 1 REINIGUNG DER FETTFILTER beschrieben 3 Fassen Sie mit einer Hand in den Hohlraum B unte...

Page 43: ...n rechts Gehen Sie dabei sehr vorsichtig vor E FEDERBÜGEL 2 St pro Leuchtmittel F LED LEUCHTMITTEL G LEUCHTMITTELFASSUNG H LEUCHTMITTELANSCHLUSSKABEL 5 Ziehen Sie dann vorsichtig das Leuchtmittelanschlusskabel H etwas heraus bis Sie die Klemme J des Kabels sehen können s Abb unten 6 Lösen Sie die Klemmenverbindung F LED LEUCHTMITTEL H LEUCHTMITTELANSCHLUSSKABEL J KLEMME DES LEUCHTMITTELANSCHLUSSKA...

Page 44: ...ung heißwerdender Teile und Brandrisiken m 0 45 m Zur Vermeidung unangemessen heißwerdender Teile Brandrisiken und einer Strahlenbelastung durch UV Strahlung dürfen ausschließlich selbstabschirmende Leuchtmittel verwendet werden HINWEIS Jegliche Schäden die durch einen unsachgemäßen und nicht ordnungsgemäßen Austausch der LED Leuchtmittel entstehen unter liegen nicht der Garantie 6 3 2 Austausch d...

Page 45: ... LED LICHTLEISTE C KLEMME DES LEUCHTMITTELANSCHLUSSKABELS D LEUCHTMITTELANSCHLUSSKABEL E LEUCHTMITTELFASSUNG 5 Ersetzen Sie die verbrauchte farbige LED Lichtleiste durch eine farbige LED Lichtleiste von gleicher Bauart und Leistung 6 Um die farbige LED Lichtleiste wieder zu installieren gehen Sie bitte in umgekehrter Reihenfolge vor HINWEIS Jegliche Schäden die durch einen unsachgemäßen und nicht ...

Page 46: ...t zu niedrig 5 Vergleichen Sie die Angaben auf dem Typenschild mit den Angaben Ihres Stromanbieters BELEUCHTUNG LEUCHTET ABER DER MOTOR LÄUFT NICHT 1 Fehlerhafte Energieversorgung 1 Überprüfen Sie die Energie versorgung 2 Motorlager defekt 2 Motor ersetzen DER MOTOR RIECHT VERDÄCHTIG 1 Motor defekt 1 Motor ersetzen ÖLSPUREN 1 Einwegventil undicht 1 Einwegventil abdichten GERÄT VIBRIERT 1 Motor nic...

Page 47: ...lls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben das Problem aber nicht behoben werden konnte kontaktieren Sie den Kundendienst WENN DIE LEISTUNG DER HAUBE UNZUREICHEND IST UND ODER ERHÖHTE BETRIEBSGERÄUSCHE ZU HÖREN SIND KÖNNEN DAFÜR DIE FOLGENDEN URSACHEN VORLIEGEN IM ABLUFTBETRIEB Unzureichende Größe der Abluftleitung Eine Verstopfung in der Abluftleitung Der Durchmesser der Abluftleitung von der ...

Page 48: ...ein Unterdruck entsteht IM UMLUFTBETRIEB Überprüfen Sie den Zustand und die Sauberkeit der Filter Falls Sie die Haube im Umluftbetrieb verwenden überprüfen Sie ob die Kohlefilter rechtzeitig gewechselt wurden mindestens alle 3 6 Monate Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben das Problem aber nicht behoben werde...

Page 49: ...n 41 dB 66 dB A bewertete Luftschallemission im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe Anschlusswert 64 00 W Beleuchtungssystem LED Leistungsaufnahme des Lichtsystems WL 2 1 50 W Leistungsaufnahme je Beleuchtungseinheit 1 1 50 W Stromspannung Frequenz AC 220 240 V 50 Hz Fettfilter Material spülmaschinenfest 1 Aluminium ja Kohlefilter 2 CF150 optional Display ja Mitgeliefertes Zubehör ...

Page 50: ...mmen aussetzen 3 Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen machen Sie dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig Das bedeutet immer den Netzstecker ziehen und danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen 4 Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern 5 Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behä...

Page 51: ... Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Gerätes durch ein PKM Prod...

Page 52: ...9 2 2 Important installation instructions extraction mode 59 2 3 Minimum distances 60 2 4 View of the appliance 61 2 5 Installation one way valve extractor hood 62 2 5 1 Installation of the one way valve 63 2 5 2 Installation of the extractor hood 65 2 6 Electrical connection 72 3 Recirculation mode Extraction mode 73 3 1 Extraction mode 73 3 2 Recirculation mode 73 3 2 1 Carbon filters 74 3 3 Gre...

Page 53: ...modifications which do not influence the functions of the appliance shall remain reserved by the manufacturer Please dispose of the packing with respect to your current local and municipal regulations The appliance you have purchased may be an enhanced version of the unit this manual was printed for Nevertheless the functions and operating conditions are identical This manual is therefore still va...

Page 54: ...ssional All modifications to the electrical mains to enable the installation of the appliance must be performed by a qualified professional The appliance is intended for private use only The appliance is intended for extracting recirculating cooking vapours in a private household only The appliance is intended for indoor use only The appliance is not intended to be operated for commercial purposes...

Page 55: ... only 4 All electrical work that may be necessary to connect the appliance to the mains must be carried out by a qualified professional electrical engineer Do not modify the energy supply The connection must be carried out in accordance with the current local and legal regulations 5 The technical data of your energy supplier must meet the data on the rating plate of the appliance 6 Never try to re...

Page 56: ... or damp hands RISK OF ELECTRIC SHOCK WARNING To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons 1 Whenever you use extractor hoods in combination with non electrically operated appliances gas and oil fired appliances the negative pressure of the corresponding room must not be more than 4 Pa 4 10 5 bar 2 An electrical supply of 220 240 V AC 50 Hz is required Do not use a socket bo...

Page 57: ...es may damage your appliance and or cause fire 13 Do not operate the gas jets of a gas hob without cookware The flames may damage your appliance and or cause fire 14 If you fry permanently keep an eye on the oil as it can catch fire The risk of auto ignition rises when using the oil many times 15 Do not carry out any procedures on the hob using naked light or fire The flames may damage your applia...

Page 58: ...ging materials before initial operation The appliance may be equipped with a transportation lock Remove the transportation lock completely When removing be very careful Do not use any aggressive detergents to remove residues of the transportation lock 4 Take the enclosed parts from the packaging and its polystyrene components 5 Do not use any aggressive abrasive and acrid detergents or sharp edged...

Page 59: ...ration of the appliance DURING INSTALLATION ensure that the extractor hood is in horizontal position in order to avoid accumulations of fat in one corner of the appliance 2 2 Important installation instructions extraction mode WARNING Do not lead the exhaust air into a chimney which is used for extracting exhaust air of appliances operated by gas or other combustibles For extracting the exhaust ai...

Page 60: ...ove this cap by turning it anticlockwise Use the cap to cover the idle outlet 2 3 Minimum distances Strictly observe the minimum distance between the extractor hood and the hob It is also absolutely necessary to observe the individual minimum distances between hobs and extractor hoods these are specified in the instruction manual of your hob oven etc REQUIRED MINIMUM DISTANCE HOOD TO ceramic glass...

Page 61: ...sion of the hob RISK OF FIRE CAUTION Any potential user must be careful not to hit their head on the corners and edges of the extractor hood RISK OF BRUISES RISK OF INJURIES IN THE OCULAR AREA 2 4 View of the appliance 1 HOUSING OF THE EXTRACTOR HOOD 2 CONTROL PANEL 3 ONE WAY VALVE 4 EXHAUST AIR OUTLET 5 EXHAUST HOSE for extraction mode only 6 OUTER CHIMNEY 7 INNER CHIMNEY 8 FIXING BRACKET ...

Page 62: ...ired for installation NOTICE Any damage caused by an appliance that is improperly installed and improperly connected to the mains is not covered by the warranty or guarantee We recommend carrying out the installation of the extractor hood by qualified personnel Damages caused by improper installation of the appliance are not subject to the guarantee or warranty YOU CAN LAY THE EXHAUST HOSE AS FOLL...

Page 63: ... exhaust air outlet c s fig below a ONE WAY VALVE flap part a b ONE WAY VALVE flap part b c HOUSING OF THE EXHAUST AIR OUTLET INSTALLATION STEPS 1 Each of the two individual flap parts a b consist of a semicircle including an axle d In the centre of the axle d of a flap part is an axle pin e s fig below 2 Insert the axle d of a flap part carefully into the corresponding openings f on both sides in...

Page 64: ... 64 a ONE WAY VALVE flap part a b ONE WAY VALVE flap part b c HOUSING OF THE EXHAUST AIR OUTLET d AXLES e AXLE PINS f OPENINGS in the housing of the exhaust air outlet on both sides ...

Page 65: ... the housing of the appliance on the wall drill 4 holes Ø 8 mm in the wall Insert the expansion dowels B into the four drilled holes C s fig below 4 For hanging the housing of the appliance on the wall screw two screws D ST 4 8 mm into the expansion dowels s fig below Do not tighten the screws completely as you have to hang the appliance on the screw heads The screw heads must have a distance of 3...

Page 66: ...ase filter G s fig below if necessary The removal of the grease filter is described in chapter 6 1 CLEANING OF THE GREASE FILTERS 7 Mark the positions of the two drill holes required for the fixing of the extractor hood housing F on the wall using the factory prepared fixing openings H in the housing s fig below F HOUSING OF THE EXTRACTOR HOOD G GREASE FILTER H FIXING OPENINGS PREPARED AT THE FACT...

Page 67: ...mm 2 pcs in total 11 Fix the inner chimney bracket A on the wall using two screws M ST 4 40 mm A INNER CHIMNEY BRACKET M SCREWS ST 4 40 mm 2 pcs in total 12 If the one way valve N s fig below has not yet been installed install it now s chapter 2 5 1 INSTALLATION OF THE ONE WAY VALVE 13 EXTRACTION MODE connect the exhaust hose O to the exhaust air outlet P of the extractor hood F s fig below on the...

Page 68: ...n mode only P EXHAUST AIR OUTLET Q CABLE TIE 15 14 Hang the extractor hood on the wall by placing the installation openings R of the extractor hood housing on the screws D installed previously steps 3 and 4 Align the extractor hood properly 15 Not included in the scope of delivery ...

Page 69: ...ep 9 see fig below 16 Tighten the two fixing screws L properly s fig below Two safety vents each with a diameter of 6 mm are on the back of the extractor hood housing H FIXING OPENINGS PREPARED AT THE FACTORY L FIXING SCREWS ST 4 30 mm 2 pcs in total 17 Insert the inner chimney S into the outer chimney T Fix the fixing bracket U on the outer chimney using the corresponding screws V s fig below Do ...

Page 70: ...actor hood and guide the exhaust hose O for extraction mode only to the outside s fig below and s step 19 A INNER CHIMNEY BRACKET O EXHAUST HOSE for extraction mode only S INNER CHIMNEY T OUTER CHIMNEY 19 You can lay the exhaust hose as follows for EXTRACTION MODE ONLY VERTICALLY lay the exhaust hose to a roof cap Fig similar ...

Page 71: ...elivery 20 Fix the outer chimney T on the appliance using 2 screws W ST 4 8 mm s fig below T OUTER CHIMNEY W SCREWS ST 4 8 mm 2 in total to fix the chimney on the appliance 21 Pull out the inner chimney S up to the installed inner chimney bracket A Fix the inner chimney S on the inner chimney bracket A using 2 screws X 4 8 mm s fig below ...

Page 72: ... appliance with inserted grease filters only Otherwise recirculating transported fat will deposit in the appliance and the exhaust system RISK OF FIRE 2 6 Electrical connection Check that the voltage indicated on the rating plate matches the mains voltage of your home before you connect the extractor hood to the mains Check that the extractor hood is installed properly before you connect the appli...

Page 73: ...R HOOD step 13 EXTRACTION MODE and step 19 3 2 Recirculation mode You can also use the appliance in recirculation mode If you do not use an exhaust air pipe to the outside for the installation of the extractor hood the exhaust hose is not required In recirculation mode the exhaust air is led back into the kitchen s fig below If you want to use the extractor hood in recirculation mode you can insta...

Page 74: ...ANCE CARBON FILTERS for your extractor hood are optionally available You can order the CARBON FILTERS at www pkm online de Type name of the CARBON FILTERS see chapter TECHNICAL DATA WARNING Switch off the appliance and disconnect it from the mains before you install any carbon filters use the relevant fuse in your household fuse box HOW TO INSTALL THE CARBON FILTERS 1 Lift the glass cover A of the...

Page 75: ...or A GLASS COVER OF THE EXTRACTOR HOOD B LOCKING BUTTON OF THE GREASE FILTER C HANDLE OF THE GREASE FILTER D ALUMINIUM GREASE FILTER 3 The CARBON FILTERS are intended to be installed on both sides of the motor 4 Place the CARBON FILTER on the motor and turn it clockwise until it is firmly tightened s fig below Fig similar modifications are possible 1 MOTOR 2 CARBON FILTER 3 CLOCKWISE ROTATION Plac...

Page 76: ...the extractor hood carefully to close the appliance s fig below A GLASS COVER OF THE EXTRACTOR HOOD B LOCKING BUTTON OF THE GREASE FILTER C HANDLE OF THE GREASE FILTER D ALUMINIUM GREASE FILTER WARNING Install the carbon filters safely and properly otherwise the carbon filters can loosen and cause hazardous situations WARNING Operate the appliance with inserted grease filters only Otherwise recirc...

Page 77: ...el WARNING The illuminant must not be covered by thermal insulation or other materials RISK OF FIRE CAUTION Do not touch the illuminant within 30 minutes after using the appliance RISK OF BURNS NOTICE Only switch on the illumination while the appliance is operating Do not switch on the illumination to illuminate the room NOTICE Never press two buttons simultaneously CONTROL PANEL DECORATIVE ILLUMI...

Page 78: ...ION go on 3 The digital display indicates the current power level motor speed 0 4 The extractor hood now is in OPERATION MODE After the extractor hood switched on using the ON OFF SENSOR it is always in OPERATION MODE The motor is switched off and the digital display indicates 0 If no sensor is touched within 2 minutes after the appliance is switched on the DIGITAL DISPLAY and the indicators of th...

Page 79: ... must always set the power level motor speed to 0 using the DECREASE SENSOR DIGITAL DISPLAY The digital display indicates the currently set power level motor speed If no sensor is touched within 2 minutes after the appliance is switched on the DIGITAL DISPLAY and the indicators of the sensors DECORATIVE ILLUMINATION DECREASE INCREASE und ILLUMINATION go off Touch the ON OFF SENSOR digital display ...

Page 80: ...sulation or other materials RISK OF FIRE CAUTION Do not touch the illuminant illuminants within 30 minutes after using the appliance RISK OF BURNS NOTICE Only switch on the illumination while the appliance is operating Do not switch on the illumination to illuminate the room DECORATIVE ILLUMINATION SENSOR Use the DECORATIVE ILLUMINATION SENSOR to switch on off the coloured illumination of the extr...

Page 81: ...nto one another gradually and change their intensity at the same time from light to dark or from dark to light The colour change is repeated continuously s table below SEQUENCE OF THE ILLUMINATION COLOURS COLOUR COMBINATIONS IN SETTING MODE AUTOMATIC COLOUR CHANGE 3 During the automatic colour change in the setting mode when you like an illumination colour or a colour combination of several illumi...

Page 82: ...ur has changed from the combination red blue green to blue the sequence starts again from the beginning see table above NOTICE Only switch on the illumination while the appliance is operating 4 2 1 Power levels The extractor hood is equipped with 3 power levels 3 motor speeds and a power level 0 motor is off Use the SENSORS INCREASE and or DECREASE to set the desired power level motor speed of the...

Page 83: ...actor hood This power level is suitable for slow cooking simmering and roasting with the lid of the cookware closed Use this power level when low steam generation occurs low concentration of cooking fumes POWER LEVEL 2 MEDIUM POWER LEVEL Power level 2 is the medium power level motor speed of the extractor hood This power level is suitable for standard cooking Use this power level for an ideal air ...

Page 84: ... appliance is in operation Do not switch on the illuminant to illuminate the room Switch off the illuminant s of the appliance after cooking The power level should always meet the intensity of the generated cooking fumes Use the highest motor speed of the appliance highest maximum power level to extract strong concentration of cooking fumes only A lower power level always means a lower energy cons...

Page 85: ...etergents to clean matt black painted appliances as these detergents cause colour changes 4 Clean the glass panels19 with a suitable detergent only 5 When you clean or replace the grease filters or the carbon filters also clean all visible components on the bottom of the appliance with a mild non acrid and fat dissolving detergent 6 Do not damage the grid of metal made grease filters The colour of...

Page 86: ...y up to 30 C Do not use any acrid or corrosive detergents Do not use any abrasive detergents Do not use any alkaline dishwasher detergents pH more than 7 CLEANING INTERVAL FOR ALUMINIUM GREASE FILTERS Every 2 3 weeks according to the frequency of use of the extractor hood HOW TO DEINSTALL INSTALL THE ALUMINIUM GREASE FILTERS 1 Lift the glass cover A of the extractor hood to open the appliance s fi...

Page 87: ...d Press and hold the locking button B on the grease filter handle C while pushing the grease filter into its proper position Once the grease filter is properly in position release the locking button B to lock the grease filter in place s fig below 4 Lower the glass cover A of the extractor hood carefully to close the appliance s fig below A GLASS COVER OF THE EXTRACTOR HOOD B LOCKING BUTTON OF THE...

Page 88: ...the filters properly before you reinstall them HOW TO CLEAN THE ALUMINIUM GREASE FILTERS IN THE DISHWASHER The grease filters can also be cleaned in the dishwasher Normal programme up to 30 C Do not put the filters in the dishwasher together with tableware Dry the filters properly before you reinstall them NOTICE Filters which are blocked with food leftovers are not covered by the guarantee 6 2 Ca...

Page 89: ...h off the appliance and disconnect it from the mains before you replace the illuminants use the relevant fuse in your household fuse box NOTICE Do not touch the illuminant with your hands The sweat on your fingers will reduce the operating time of your new illuminant Use a thin cloth or a thin glove 6 3 1 Replacing of the standard LED illuminants INSTRUCTIONS FOR THE QUALIFIED PROFESSIONAL ELECTRI...

Page 90: ... clips E on both sides of the LED illuminant F inwards using your hand see fig below on the left until the LED illuminant is pushed out of its socket G see fig below on the right Be very careful while doing so E SPRING CLIPS 2 pcs per illuminant F LED ILLUMINANT G SOCKET OF THE ILLUMINANT H ILLUMINANT CONNECTION CABLE ...

Page 91: ... the same type and power a ILCOS D Code for this illuminant DSR 1 5 65 S 64 b LED module round lamp c Max Wattage 2 1 50 W d Round lamp diameter Ø in mm 64 00 8 Replace the other LED illuminant as described above 9 To reinstall the LED illuminant s please proceed in reverse order Required minimum distance to surfaces such as pot lids oven cloths etc to avoid any hot parts and risk of fire m 0 45 m...

Page 92: ...apter 6 1 CLEANING OF THE GREASE FILTERS 3 Move one hand into the housing left of the motor and push the LED light strip B out of its socket E from the inside towards the outside carefully see fig below 4 Disconnect the terminal connection C of the illuminant connection cable D see fig below A GLASS COVER OF THE EXTRACTOR HOOD B COLOURED LED LIGHT STRIP C TERMINAL OF THE ILLUMINANT CONNECTION CABL...

Page 93: ...e fuse is switched off 4 Check the fuse box 5 The voltage is too low 5 Compare the data on the model plate with the data of your energy supplier THE ILLUMINANT IS ON BUT THE MOTOR DOES NOT WORK 1 Ventilation damper blocked 1 Remove blockage 2 Motor mounting defective 2 Replace motor ABNORMAL MOTOR SMELLS 1 Motor defective 1 Replace motor SMEAR OF OIL 1 One way valve is leaky 1 Seal the valve THE A...

Page 94: ...blem still exists please contact the aftersales service IF THE HOOD DOES NOT WORK PROPERLY AND OR YOU CAN HEAR INCREASED OPERATING NOISE CHECK THE SCHEDULE BELOW IN EXTRACTION MODE Incorrect dimension of the air duct Obstruction in the air duct The diameter of the air duct from hood to wall box inclusive should be 120 150 mm see chapter TECHNICAL DATA otherwise the capacity of the motor may be dec...

Page 95: ...mode yes yes Annual energy consumption AEChood 22 30 kWh year Energy efficiency category A Fluid dynamical efficiency FDEhood 22 80 Fluid dynamical efficiency category C Lighting efficiency LEhood 53 00 lux W Lighting efficiency category A Grease separation 68 20 Grease separation category D Air flow 158 m3 h 306 m3 h Air flow during operation at intensive A rated noise emission 41 dB 66 dB A rate...

Page 96: ...ckaging materials polythene bags polystyrene pieces etc should be kept away from children and pets CHOKING HAZARD RISK OF INJURY 2 Old and unused appliances must be sent for disposal to the responsible recycling centre Never expose to open flames 3 Before you dispose of an old appliance render it inoperative Unplug the appliance and cut off the entire power cord Dispose of the power cord and the p...

Page 97: ...heir authorised condition if they do not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a PKM product unless a ...

Page 98: ...finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Änderungen vorbehalten Subject to alterations STAND UPDATED 27 05 2022 05 27 2022 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Reviews: