background image

FRANÇAIS

35

GARANTIE

CONDITIONS

Tous les grils en céramique de Pit Boss, fabriquées par Dansons Inc., contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente 

par le propriétaire initial. La garantie entre en vigueur la date d’achat, et une preuve de la date d’achat ou copie de votre achat de 

vente original est requise pour valider la garantie. Si le client n’est pas en mesure de produire une preuve de l’achat ou si la date 

de couverture de la garantie est dépassée, il sera tenu de payer les pièces, l’expédition et la main-d’œuvre.
Dansons offre une garantie limitée à vie sur toutes les pièces en céramique utilisées pour la fabrication du barbecue au charbon 

de bois en céramique. Dansons garantit que toutes les pièces sont exemptes de tout défaut de matériaux et de fabrication 

pour la durée d’utilisation et de propriété de l’acheteur initial. La garantie à vie ne couvre pas les dommages causés par l’usure, 

tels que les rayures, les bosses, les coups, les ébréchures et les fissures cosmétiques mineures. Ces changements esthétiques du 

barbecue n’affectent pas sa performance. Lors de l’inspection de près, la finition du barbecue au charbon de bois en céramique 

peut sembler avoir des lignes de fissure. Ce n’est pas la fissuration de la céramique. Le faïençage est causé par les différents taux 

de dilatation entre l’arrivée de glaçure et l’argile. Ce motif de toile d’araignée de craquage est différent d’un bris dans l’aspect 

qu’il ne peut pas faire sentir à la surface, à moins d’utiliser un ongle; cependant, il ne devient plus évident lorsquela surface est 

sale ou agrandie. Alors qu’il peut être perçu comme une imperfection, le faïençage n’affecte pas la performance ou la longévité 

de votre barbecue au charbon de bois en céramique; par conséquent, il n’est pas un problème de garantie. Pendant la durée de 

la garantie limitée, l’obligation de Dansons doit être limitée au remplacement des pièces défectueuses couvertes, franco bord à 

partir du point d’expédition.
Dansons offre une garantie de cinq ans sur toutes les pièces en métal et en fonte utilisées pour la fabrication du barbecue au 

charbon de bois en céramique. Dansons garantit que toutes les pièces sont exemptes de tout défaut de matériaux et de fabrication 

pour la durée d’utilisation et de propriété de l’acheteur initial. Des températures élevées, une humidité excessive, le chlore, 

les émanations d’origine industrielle, les produits chimiques, les engrais, les pesticides pour la pelouse et le sel sont quelques-

unes des substances qui peuvent endommager les pièces métalliques. Pour ces raisons, la garantie 

ne couvre pas la rouille ou 

l’oxydation

. Même avec ces mesures, la protection du barbecue au charbon de bois en céramique peut être compromise par des 

substances et conditions diverses qui échappent au contrôle de Dansons.
Dansons comporte une garantie de un an sur toutes les composantes en plastique et en composite, le thermomètre,  et les roues 

pivotantes utilisées dans la fabrication du barbecue au charbon en céramique. La garantie à vie ne couvre pas les dommages 

causés par l’usure, tels que les rayures, les bosses, les coups, les ébréchures et les fissures cosmétiques mineures. Ces changements 

esthétiques du barbecue n’affectent pas sa performance. La réparation ou le remplacement de toute pièce ne dépasse pas la 

garantie limitée.Pendant la période de la garantie limitée, l’obligation de Dansons sera limitée à fournir le replacement des 

composants couverts et/ou défectueux. Tant que cela se produit pendant la période de la garantie, Dansons ne vous facturera 

pas sur la réparation ou le remplacement des pièces retournées, le port-payé, si Dansons détermine que ces pièces se révèlent 

défectueuses après inspection. Dansons ne sera pas tenu responsable des frais de transport, du coût salarial ou des droits 

d’exportation. Sauf disposition contraire dans ces conditions de garantie, la réparation ou le remplacement des pièces de la façon 

et pour la durée fixée ci-dessous, remplira le devoir de toutes les responsabilités et obligations directes et dérivées de Dansons 

Inc. envers vous. 
Les garanties s’appliquent à un usage domestique et utilisation normale du gril et aucune des garanties limitées ne s’applique à 

un gril utilisé pour des applications commerciales.

ANNULATION DE LA GARANTIE

L’utilisation ou l’usage abusif de ce produit à des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu annulera la garantie. Les 

dommages causés par une utilisation, un assemblage, un entretien ou une installation inadéquats ne sont pas couverts. Le 

versement de liquide d’allumage ou tout autre liquide sur votre barbecue annulera cette garantie. Cela pourrait provoquer des 

dommages ou des blessures graves à l’utilisateur du barbecue au charbon de bois en céramique, et entraîner des dommages 

excessifs au barbecue et à ses nombreux composants et pièces. Cette garantie ne s’applique que si le barbecue au charbon de bois 

en céramique est acheté auprès d’un concessionaire autorisé. L’achat de tout produit par un tiers, ou un concessionnaire non agréé 

annulera la garantie. Seuls les concessionnaires et les détaillants sélectionnés ont la permission, donnée par Dansons, de vendre 

les barbecues au charbon de bois en céramique.

Summary of Contents for PBK24

Page 1: ...e incluso la muerte Consulte a sus funcionarios locales de construcci n y control de incendios para informarse sobre las restricciones y los requisitos de inspecci n de instalaciones en su regi n REC...

Page 2: ...e fire is out Do not throw water on the unit Do not try to smother the fire Use of an all class class ABC approved fire extinguisher is valuable to keep on site If an uncontrolled fire does occur call...

Page 3: ...guidelines to prevent this colorless odorless gas from poisoning you your family or others See a doctor if you or others develop cold or flu like symptoms while cooking or in the vicinity of the appli...

Page 4: ...ing The Cooking Components 7 Operating Instructions Introduction To Ceramic Grilling 8 Grill Temperature Ranges 8 Understanding Airflow and Damper Control 8 First Use Grill Burn Off 8 Preheating 9 Lig...

Page 5: ...Bracket x2 13 Support Bracket Crosspiece x2 14 Locking Caster Wheel x2 15 Caster Wheel x2 16 Ash Tool A Nut Small x16 B Nut Large x4 C Locking Washer x16 D Washer x16 E Screw x16 F Flat Wrench G Wren...

Page 6: ...until all screws for that step have been installed Hardware combination involving a locking washer and washer should be installed with the locking washer closest to the head of the screw 1 ATTACHING...

Page 7: ...vent facing to the front of the cart allowing the vent to open and close without any interruption 4 ATTACHING THE TOP DAMPER Parts Required 1 x Top Damper Vent 3 Installation Align the side notch of t...

Page 8: ...NOTE The expansion joint in the firebox is created to account for expansion of the ceramic in extreme heat This crack is not a fault in the ceramic but intentional in the structure design Place the c...

Page 9: ...he big turkey at Thanksgiving juicy ham at Easter or the huge holiday feast TIP When smoking open the bottom vent fully and leave the lid open for about 10 minutes to build a small bed of hot embers M...

Page 10: ...newspaper and some lighter cubes or solid firelighters on the charcoal plate in the base of the ceramic charcoal barbecue Then place two or three handfuls of lump charcoal over the top of the newspap...

Page 11: ...bottom damper vent Carefully open the slide plate and rake the ash into a small waste container under the vent opening Dispose of container or store for future use 2 OUTSIDE SURFACES Upon close inspe...

Page 12: ...500 625 F Top Damper Vent Bottom Damper Vent POULTRY Size Rare 54 C 130 F Medium 60 C 140 F Well Done 77 C 170 F Turkey whole 4 5 5 0 kg 10 11 lbs 5 3 6 4 kg 12 14 lbs 6 8 7 7 kg 15 17 lbs 8 2 10 0 kg...

Page 13: ...tip Roast 0 9 1 13 kg 2 2 lbs High Medium Sear 10 minutes grill 20 30 minutes Rib Roast 5 44 6 35 kg 12 14 lbs Medium 2 2 hours Veal Loin Chop 2 5cm 1 Medium 10 12 minutes direct Brisket 7 25 3 62 kg...

Page 14: ...sh before lighting the grill A BBQ floor mat is very useful Due to food handling accidents and cooking spatter a BBQ floor mat would protect a deck patio or stone platform from the possibility of grea...

Page 15: ...all the above steps have been done light the grill and perform a burn off Flare Ups Cooking Temperature Too High Attempt cooking at a lower temperature Grease does have a flash point Keep the tempera...

Page 16: ...the ceramic charcoal barbecue Warranty does not cover cosmetic or colour changes weathering or cracks unless there is a loss of structural integrity Warranty does not cover damage from wear and tear...

Page 17: ...Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably...

Page 18: ...ance the natural flavors of your food Use during cooking or as a dipping sauce Fat free Gluten free No MSG BASIC CHARCOAL STARTER Starting your charcoal grill just got a whole lot faster The Basic Cha...

Page 19: ...lettuce or your favorite fajita toppings RECIPES PERFECTLY GRILLED STEAKS Makes 2 4 servings Ingredients 2 rib eye steaks 3cm 1 inch thick Pit Boss Chop House Steak Rub seasoning Instructions 1 No mor...

Page 20: ...l grippers Replace grill grate with heat deflector and place tortillas on heat deflector heating for 30 seconds 1 minute or until warm but not hot 6 Stack the tortillas in twos Distribute the fish eve...

Page 21: ...ie de graisse laissez le couvercle ferm jusqu ce que le feu soit teint Ne pas jeter d eau sur l appareil Ne pas essayer d touffer le feu L utilisation d un extincteur approuv toutes classes classe ABC...

Page 22: ...de la confusion de la perte de conscience ou la mort Suivez les directives suivantes pour emp cher ce gaz incolore et inodore de vous empoisonner ainsi que votre famille et les autres Consultez un m...

Page 23: ...tructions d utilisation Au sujet de votre barbecue au charbon en c ramique 27 Gammes de temp rature du gril 27 Comprendre le d bit d air et le contr le de l vents 27 Premi re utilisation gril burn off...

Page 24: ...ort Court x2 13 Traverses x2 14 Roulette verrouillable x2 15 Roulette x2 16 Outil de cendres A crous petit x16 B crous grand x4 C Rondelles de verrouillage x16 D Rondelles x16 E Vis x16 F Cl plate G C...

Page 25: ...l tementlesvisjusqu cequetouteslesvisdecette tape aient t install es Une fois toutes les vis install es serrez les correctement La combinaison de mat riel impliquant une rondelle et une rondelle de bl...

Page 26: ...ps en c ramique Placez le barbecue au charbon de bois en c ramique sur le chariot avec l vent du bas face l avant du chariot pour permettre l vent de s ouvrir et de se fermer sans interruption 4 FIXER...

Page 27: ...e de combustion est cr pour tenir compte de l expansion de la c ramique dans une chaleur extr me Cette fissure n est pas un d faut dans la c ramique mais intentionnelle dans la conception de la struct...

Page 28: ...contr le BASSE TEMP RATURE 80 125 C 176 257 F Cette gamme permet r tir lentement d augmenter la saveur fum e et de garder les aliments au chaud Infusez plus de saveur fum e et gardez vos viandes juteu...

Page 29: ...ANT La temp rature ambiante ext rieure les conditions m t orologiques et la qualit du combustible utilis affecteront votre temp rature de cuisson Observez le temps n cessaire pour atteindre la temp ra...

Page 30: ...uppl mentaire la bo te feu 3 Remettre les grilles de cuisson en place et continuer cuire normalement N utilisez pas d essence d essence min rale d essence briquet de l alcool ou autres produits chimiq...

Page 31: ...te et r teau les cendres dans un petit r cipient de d chets sous l ouverture d vent liminer le contenant ou le conserver pour une utilisation ult rieure 2 LES SURFACES EXTERNES Apr s une inspection mi...

Page 32: ...F 162 190 C 323 374 F 190 232 C 374 449 F 260 330 C 500 625 F vent sup rieur vent de fond VOLAILLE TAILLE Saignant 54 C 130 F point 60 C 140 F Bien cuit 77 C 170 F Dinde enti re 4 5 5 0 kg 10 11 lbs 5...

Page 33: ...2 heures R ti trois pointes 0 9 1 13 kg 2 2 lbs Haut Moyen Saisir pendant 10 minutes griller pendant 20 30 minutes R ti de c tes 5 44 6 35 kg 12 14 lbs Moyen 2 2 heures C telettes de veau 2 5cm 1 po...

Page 34: ...nts qui surviennent en raison de la manipulation des aliments et des diff rents styles de cuisson ce tapis aidera prot ger les dalles de votre patio ou de votre terrasse contre tout risque de tache de...

Page 35: ...nstructions d entretien et de maintenance si elles sont sales Une fois que toutes les tapes ci dessus ont t faites allumer la grille et effectuer une br lure Embrasements fr quents Temp rature de cuis...

Page 36: ...s qui peuvent endommager les pi ces m talliques Pour ces raisons la garantie ne couvre pas la rouille ou l oxydation M me avec ces mesures la protection du barbecue au charbon de bois en c ramique peu...

Page 37: ...sorte qu il est possible que les exclusions et limitations nonc es dans cette garantie limit e ne s appliquent pas vous Cette garantie limit e vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pourriez...

Page 38: ...tilis e comme enduit marinade ou simplement comme assaisonnement Sans gluten Sans glutamate monosodique GMS D MARREUR DE CHARBON D marrage de votre barbecue charbon juste beaucoup plus vite Le d marre...

Page 39: ...ures pour fajita pr f r es RECETTES STEAKS GRILL S LA PERFECTION Donne 2 4 portions Ingr dients 2 faux filets de steaks 3 cm 1 pouces d paisseur assaisonnement Pit Boss Chop House Steak Rub Pr paratio...

Page 40: ...lacer les tortillas sur le d flecteur de chaleur faire cuire pendant 30 secondes 1 minute ou jusqu ce qu elles deviennent ti des mais pas trop chaude 6 Empiler les tortillas par deux R partir le poiss...

Page 41: ...o de un fuego de grasa dejar la tapa cerrada hasta que se apague el fuego No arroje agua sobre la unidad Notratedesofocarelfuego Esmuyrecomendablemantenercercaunextintordeincendiosaprobado para todo t...

Page 42: ...i n p rdida de la conciencia y muerte Siga estas instrucciones para evitar que este gas incoloro e inodoro lo intoxique a usted a su familia o a otras personas Consulte a un m dico si usted u otras pe...

Page 43: ...46 Instrucciones de operaci n Introducci n a la parrilla de cer mica 47 Rangos de temperatura del asador 47 Comprensi n del flujo de aire y el control del amortiguador 47 Primer uso quemado del asador...

Page 44: ...orto x2 13 Travesa o x2 14 Bloqueo de las ruedas x2 15 Rueda x2 16 Herramienta para cenizas A Tuercas peque o x16 B Tuercas grande x4 C Arandelas de retenci n x16 D Arandelas x16 E Tornillos x16 F Ila...

Page 45: ...comienda leer cada paso en su totalidad antes de comenzar el ensamblaje No apriete por completo los tornillos hasta que haya colocado todos los tornillos de ese paso Las combinaciones de accesorios qu...

Page 46: ...ito Coloque una de sus manos en el conducto inferior de la parrilla cer mico a carb n vegetal y la otra debajo de la parrilla Coloque la parrilla cer mico a carb n vegetal encima del carrito con el co...

Page 47: ...frontal de la unidad aline ndose con la compuerta inferior para la limpieza de la ceniza Nota 8A NOTA La junta de expansi n en la c mara de combusti n se crea para tener en cuenta la expansi n de la...

Page 48: ...ol TEMPERATURAS BAJAS 80 125 C 176 257 F Este rango se usa para asar lento aumentar el sabor del ahumando y mantener caliente la comida Infunda m s sabor ahumado y mantenga la carne jugosa al cocinarl...

Page 49: ...ANTE Latemperaturaambienteexterior lascondicionesclim ticasylacalidaddelcombustibleutilizadoafectar n la temperatura de cocci n Observe el tiempo que lleva alcanzar la temperatura deseada y ajuste el...

Page 50: ...3 Reemplace las parrillas de cocci n y contin e cocinando normalmente IMPORTANT No use gasolina aguarr s l quido para encendedores alcohol u otras sustancias qu micas similares para encender o volver...

Page 51: ...uador Abra con cuidado la placa de deslizamiento y rastrille la ceniza en un peque o recipiente de residuos debajo de la abertura de ventilaci n Deseche el contenedor o almacene para uso futuro 2 SUPE...

Page 52: ...VES TAMA O Un cuarto 54 C 130 F Medio 60 C 140 F Bien cocido 77 C 170 F Pavo entero 4 5 5 0 kg 10 11 lbs 5 3 6 4 kg 12 14 lbs 6 8 7 7 kg 15 17 lbs 8 2 10 0 kg 18 22 lbs 10 4 11 3 kg 23 25 lbs Asar de...

Page 53: ...ar 10 minutos asar 20 a 30 minutos Asado de costilla 5 44 6 35 kg 12 14 lbs Medio 2 a 2 horas Chuleta de ternera 2 5cm 1 pulg Medio 10 a 12 minutos Brisket 7 25 3 62 kg 16 18 lbs Ahumado caliente Asar...

Page 54: ...asador es muy til Debido a los accidentes al manejar la comida y las salpicaduras al cocinar un tapete protege su terraza patio o piso de piedra del riesgo de manchas de grasa o derrames accidentales...

Page 55: ...e est funcionando correctamente y que el flujo de aire no est bloqueado Siga las instrucciones de cuidado y mantenimiento si est sucio Una vez que se hayan realizado todos los pasos anteriores enciend...

Page 56: ...ant a no cubre corrosi n ni oxidaci n a menos que exista una p rdida de integridad estructural en el componente del asador Dansons recomienda el uso de una cubierta para el asador cuando este no est e...

Page 57: ...o limitaciones de garant as impl citas as que las limitaciones o exclusiones especificadas en esta garant a limitada podr an no aplicar para usted Esta garant a limitada le da derechos jur dicos espec...

Page 58: ...sabores naturales de sus comidas selas para cocinar o como salsa para mojar Sin grasas Sin gluten Sin MSG ARRANCADOR B SICO DE CARB N Comenzar tu parrilla de carb n ahora es mucho m s r pido El Arranc...

Page 59: ...avorito para fajitas RECETAS BISTECS PERFECTAMENTE ASADOS A LA PARRILLA Para 2 a 4 porciones Ingredientes 2 bistecs de costilla 3 cm 1 pu de espesor condimento Pit Boss Chop House Steak Rub Instruccio...

Page 60: ...r las tortillas sobre el defle ctor de calor dej ndolas calentar durante 30 segundos a 1 minuto o hasta que est n tibias no calientes 6 Apilar las tortillas de a dos Distribuir el pescado uniformement...

Page 61: ...ESPA OL 60...

Page 62: ...t DU LUNDI AU DIMANCHE DE 4H 20H HNP ANGLAIS FRAN AIS ESPAGNOL NUM RO SANS FRAIS 1 877 303 3134 T L COPIEUR SANS FRAIS 1 877 303 3135 service pitboss grills com IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STOR...

Reviews: