background image

FRANÇAIS

31

GARANTIE

CONDITIONS

Tous les grils à gaz de Pit Boss® Grills, fabriqués par Dansons, s'accompagnent d'une garantie limitée à compter de la date de vente au propriétaire d'origine. La 

couverture de garantie débute à la date d'achat d'origine et une preuve de la date d'achat, ou une copie de l'acte de vente d'origine, est nécessaire pour faire 

entrer la garantie en vigueur. Les clients devront payer des frais relatifs aux pièces, à l'envoi et au traitement s'ils ne sont pas en mesure de fournir une preuve 

d'achat ou après expiration de la garantie. Dansons offre une garantie de deux (2) ans sur les défauts matériels et de fabrication de toutes les pièces. Dansons 

garantit que toutes les pièces sont exemptes de défauts matériels et de fabrication, pour la durée d'utilisation et de possession de l'acheteur d'origine. La 

garantie ne couvre pas les dégâts d'usure, tels que les éraflures, les entailles, les cabossages, les éclats ou les fissures cosmétiques mineures. Ces modifications 

esthétiques du gril n'impactent pas ses performances. La réparation ou le remplacement d’une pièce ne prolonge pas la garantie limitée au-delà des deux (2) 

années suivant la date d'achat.
Durant la période de la garantie, l'obligation de Dansons est limitée à la fourniture de pièces de rechange en cas de composants défectueux. Tant que cela 

se produit pendant la période de la garantie, Dansons ne vous facturera pas la réparation ou le remplacement des pièces retournées, fret payé d'avance, 

si Dansons détermine que ces pièces se révèlent défectueuses après inspection. Dansons ne sera pas tenu responsable des frais de transport, du prix de la 

main-d'œuvre ou des droits de sortie. Sauf disposition contraire dans ces conditions de garantie, la réparation ou le remplacement des pièces de la façon et 

pour la durée fixées ci-dessous, constituera l'accomplissement de toutes les responsabilités et obligations directes et dérivées de Dansons Inc. envers vous. 

Dansons Inc. prend soin d'utiliser des matériaux retardant la formation de rouille. Même avec ces garanties, le revêtement protecteur peut être compromis 

par diverses substances et conditions qui échappent au contrôle de Dansons. Les fortes températures, l’humidité excessive, le chlore, les gaz industriels, les 

engrais, les pesticides utilisés pour les pelouses et le sel sont quelques-unes des substances pouvant affecter les revêtements métalliques. C’est pourquoi les 

garanties limitées ne couvrent pas la rouille ni l’oxydation, à moins que les composants du gril présentent une perte d’intégrité structurelle. Si les scénarios 

décrits ci-dessus venaient à se produire, veuillez vous référer à la section Entretien et maintenance pour prolonger la durée de vie de votre appareil. Dansons 

recommande l’utilisation d’une housse lorsqu'il n’est pas utilisé. Cette garantie s’applique à un usage domestique et à utilisation normale du gril et aucune des 

garanties limitées ne s’applique à un gril utilisé pour des applications commerciales.
Il n’existe pas de garantie de performance écrite ou implicite concernant les produits Pit  Boss® Grills, car le fabricant ne contrôle pas l’installation, le 

fonctionnement, le nettoyage, l’entretien ou le type de combustible brûlé. Cette garantie ne s’appliquera pas, et Dansons n’assumera aucune responsabilité, si 

votre appareil n’a pas été installé, utilisé, nettoyé et entretenu conformément à ce mode d'emploi. L'utilisation d'un gaz non évoqué dans ce document pourrait 

annuler la garantie. La garantie ne couvre pas les dommages ou casses causés par une mauvaise utilisation, une mauvaise manipulation ou des modifications. 

Dansons et les revendeurs agréés par Pit Boss® Grills déclinent toute responsabilité, légale ou autre, quant aux dommages accidentels ou consécutifs aux biens 

ou aux personnes résultant de l’utilisation de ce produit. Si une plainte est déposée contre Dansons, basée sur la violation de cette garantie ou de tout autre 

type de garantie explicite ou implicite en vertu d'une loi, le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages particuliers, directs, indirects et 

consécutifs ou de tout autre dommage, quel qu'il soit, qui dépasserait le prix d'achat d'origine du produit. Toutes les garanties du fabricant sont énoncées dans 

les présentes et aucune plainte ne peut être déposée contre le fabricant par le biais d’une garantie ou d'une représentation.
Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages ou garanties accessoires ou consécutifs, ni la limitation de garanties tacites, de 

sorte que certaines des limitations ou exclusions exposées dans les présentes peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie limitée vous donne des droits 

juridiques spécifiques, et d'autres droits qui varient d'un État à l'autre. Nos produits sont fournis avec des garanties qui ne peuvent être exclues par la loi 

australienne sur la consommation. Vous avez le droit à un remplacement de produit ou à un remboursement en cas de défaut majeur, et à une compensation 

pour tout autre dégât ou perte raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit à un remplacement ou à un remboursement si le produit n'est pas de 

qualité acceptable sans que le défaut ne soit majeur.

CONTACTER LE SERVICE CLIENTS

Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter votre revendeur local ou consulter notre boutique en ligne : 

www.pitboss-grills.com. 

Si vous avez 

la moindre question ou si vous rencontrez des problèmes, contactez le service clients :

 États-Unis: (480) 923-9630  |  Canada (sans frais): 1-877-942-2246

SERVICE DE LA GARANTIE

Contactez le revendeur de Pit Boss® Grills le plus proche de chez vous si vous avez besoin d'une réparation ou de pièces de rechange. Dansons exige une preuve 

d'achat afin d'établir une réclamation sous garantie. Ainsi, conservez votre reçu ou votre facture d'origine pour vous y référer ultérieurement. Le numéro de 

série et de modèle de votre appareil Pit Boss® se trouve directement sur l'unité. Les numéros d'enregistrement ci-dessous ainsi que l'étiquette peuvent s'user 

ou devenir illisibles. 

MODÈLE

NUMÉRO DE SÉRIE

DATE D'ACHAT

REVENDEUR AGRÉÉ

Summary of Contents for 10851

Page 1: ...E ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATIONANDUSEOFTHISGASAPPLIANCE FAILURETO FOLLOWTHESEINSTRUCTIONSCOULDRESULTINPROPERTY DAMAGE BODILY INJURY OR EVEN DEATH CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE L INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT INSTALLATION ET UTILISATION DE CET APPAREIL À GAZ LE NON RESPECT DE CES INSTRU...

Page 2: ...ted liquids remain at scalding temperatures long after the cooking process Never touch cooking appliance until liquids have cooled to 115 F 45 C or less If a fire should occur keep away from the appliance and immediately call your fire department Do not attempt to extinguish a n oil or grease fire with water FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN A FIRE OR EXPLOSION THAT COULD C...

Page 3: ...fter a period of storage for example over winter Check all connections for leaks with a soapy water solution and brush Never use an open flame to check for leaks 10 Clean and inspect the gas regulator before each use of the outdoor cooking gas appliance Replace the gas regulator prior to being used if there is evidence of excessive abrasion or wear Use only the gas regulator assembly that has been...

Page 4: ...leak downward and produce a fire hazard CARBON MONOXIDE the silent killer Always use a gas appliance outdoors in an open area with good ventilation to avoid breathing toxic fumes from combustion or leaking gas Carbon monoxide is a colorless odorless tasteless gas produced by burning gas wood propane charcoal or other fuel Carbon monoxide reduces the blood s ability to carry oxygen Low blood oxygen...

Page 5: ...9630 Canada Toll Free 1 877 942 2246 TABLE OF CONTENTS Safety Information 2 Connecting To A Gas Supply Gas Cylinder Requirements 6 Installing A Gas Cylinder 6 Installing A Gas Cylinder For Table Top Use 7 Preparation For Use Leak Testing 8 Disconnecting A Gas Cylinder 8 Operating Instructions Grill Environment 9 First Use Grill Burn Off 9 Lighting Procedure 10 Manual Lighting Procedure 11 Shutting...

Page 6: ...e instructions could cause a fire or an explosion which can cause death serious bodily injury or damage to property 2 Next inspect the regulator and gas components Check to ensure there is no debris caught in the head of the LP gas cylinder head of the regulator valve or in the head of the burner and burner ports 3 Place gas cylinder onto the debossed circle of bottom shelf Rotating clockwise use ...

Page 7: ...our grill INSTALLING A GAS CYLINDER FOR TABLE TOP USE Your grill can quickly and easily be removed from the cart for table top use and easy transportation 1 Before connecting ensure there is no debris caught in the head of the LP gas cylinder head of the regulator valve or in the head of the burner and burner ports 2 Place the grill on a non combustible surface Next place a gas cylinder next to th...

Page 8: ...seal between the regulator and the gas cylinder Visually inspect for streams of bubbles coming from a defect or break in the seal NOTE If a leak appears repeat gas cylinder installation procedure but do not over tighten Hand tighten only Repeat leak test after re installation to ensure seal is secure IMPORTANT Do not use the gas grill if you detect a gas leak that cannot be corrected by using the ...

Page 9: ...structures Put everything you need on a tray bundle up tight and get it done To help keep track of the outside temperature place an outdoor thermometer close to your cooking area Keep a log or history of what you cooked the outdoor temperature and the cooking time This will help later down the road to help you determine what to cook and how long it will take Have a heated platter or a dish cover r...

Page 10: ... minutes before attempting to relight to allow any accumulated gas to dissipate IGNITER FAILURE PROCEDURE If for any reason your igniter fails after three of four attempts check the following steps or start your gril using the manual method 1 Ensure the control knobs are turned to the OFF position Allow any accumulated gas to dissipate 2 After five minutes check the following Visually confirm that...

Page 11: ...illustration shown previously Replace the Cooking Grid back into position and you are ready to enjoy your grill at your desired temperature NOTE Each burner lights independently repeat same steps for other burners WARNING Never lean over the cooking area while lighting your gas grill Keep your face and body a safe distance at least 457 mm 18 inches from the cooking grid surface when lighting your ...

Page 12: ... result of the optimal air and gas mixture If flames are excessively yellow orange or irregular clean the oil and food deposits on the burner surface and the burner portholes to increase airflow 2 GRILL INTERIOR Remove any food or build up from the cooking surface Best practice is to do this while it is still warm from a previous cook Grease fires are caused by too much fallen debris on the cookin...

Page 13: ...s Burner blows out No Gas Flow Check gas fuel connection and ensure it is open Replace gas cylinder if empty Gusting or High Winds Turn front of grill away from wind or increase flame height Low heat on HIGH Ports blocked Clear ports of any obstructions Gas cylinder empty Refill the gas cylinder Gas Leakage Improper Installation Turn the regulator knob to the OFF position and allow the regulator k...

Page 14: ... 27 8 X 25 4 IN 8 5 KG 18 73 LB 1 2 3 4 5 9 11 8 10 6 12 7 14 13 15 16 17 19 20 22 21 18 25 26 23 Cart top panel x1 24 23 25 26 24 28 27 30 29 31 32 32 33 33 27 28 29 30 31 32 33 A B C D E F G K I Condiment basket x1 Cart front panel x1 Gas bottle hook x1 Left back leg x1 Left front leg x1 Right back leg x1 Right front leg x1 Bottom panel x1 Axle Pin x2 Wheel x2 M6X15 Screw x11 Nut x5 Cotter Pin x...

Page 15: ...EMBLED WxDxH WEIGHT COOKING AREA BTU HR PB PB3BPGG 1 332 X 604 X 483 MM 52 4 X 23 8 X 19 0 IN 23 2 KG 51 15 LB 2 453 CM 380 2 IN 25 000 GRILL CART 768 X 764 X 645 MM 30 2 X 30 0 X 25 4 IN 9 6 KG 21 16 LB Part Description 1 Lid x1 2 Lid Handle x1 3 Thermometer Bezel x1 4 Thermometer x1 5 Cooking Grid A x2 6 Cooking Grid B x1 7 Body Support x2 8 Side Shelf x2 9 Cotter Pin x2 10 Lid Pin x2 11 PF Pad ...

Page 16: ...grill which is used in commercial applications There is no written or implied performance warranty on Pit Boss Grills products as the manufacturer has no control over the installation operation cleaning maintenance or the type of fuel burned This warranty will not apply nor will Dansons assume responsibility if your appliance has not been installed operated cleaned and maintained in strict accorda...

Page 17: ... cet appareil ou de tout autre appareil Une bouteille de gaz de pétrole liquéfié non branchée pour utilisation ne doit pas être stockée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil N utilisez jamais cet appareil sans surveillance N utilisez jamais cet appareil à moins de 7 5 m 25 pi de tout liquide inflammable Les liquides chauffés restent à des températures brûlantes longtemps après le p...

Page 18: ...tif de sécurité à communication directe avec l espace vapeur du réservoir Le système d alimentation du réservoir doit être positionné pour l évacuation des vapeurs Le réservoir GPL utilisé doit être muni d une bague pour protéger son robinet 7 Vous devez utiliser un réservoir de gaz OPD qui offre un limiteur de remplissage Ce dispositif de sécurité empêche tout remplissage excessif du réservoir qu...

Page 19: ...arbecue peuvent être très chaudes et des blessures graves peuvent survenir Tenir hors de portée des jeunes enfants et des animaux domestiques lors de l utilisation Ne pas toucher les surfaces chaudes Veuillez utiliser des gants résistant à la chaleur des pinces avec une longue poignée ou des gants de cuisine en tout temps puisque le gril peut devenir très chaud 5 Ne jamais utiliser le gril sans la...

Page 20: ...il 24 Procédure d allumage 25 Procédure d allumage manuel 26 Arrêt du gril 26 Entretien et maintenance 27 Dépannage 28 Pièces de rechange PB2BPGG et chariot du gril 29 PB3BPGG et chariot du gril 30 Garantie 31 AVIS SUR LES DROITS D AUTEUR Droit d auteur 2021 Tous droits réservés Nulle partie de ce manuel ne peut être reproduite transmises transcrite ou stockée dans un système de recherche de quelq...

Page 21: ...vre ces instructions peut provoquer un incendie ou une explosion pouvant entraîner la mort des blessures corporelles graves ou des dommages matériels 2 Ensuite inspectez le régulateur et les composants du gaz Veillez à ce qu aucun débris ne soit coincé dans la tête de la bouteille de gaz de pétrole liquéfié la tête de la vanne du régulateur ou la tête et les orifices du brûleur 3 Placez la bouteil...

Page 22: ...é est raccordé au gril CONNEXION DE LA BOUTEILLE DE GAZ POUR UNE UTILISATION SUR TABLE Votre gril peut être retiré rapidement et facilement du chariot pour une utilisation sur table et un transport facile 1 Avant d effectuer le branchement veillez à ce qu aucun débris ne soit coincé dans la tête de la bouteille de gaz de pétrole liquéfié la tête de la vanne du régulateur ou la tête et les orifices...

Page 23: ...a procédure d installation de la bouteille de gaz mais ne serrez pas trop Serrez uniquement à la main Répétez le test de fuite après la réinstallation pour vérifier que le joint est correctement fixé IMPORTANT n utilisez pas le gril à gaz si vous détectez une fuite de gaz qui ne peut pas être résolue à l aide de la procédure de test de fuite Contactez votre service des pompiers local ou votre serv...

Page 24: ...n plateau couvrez vous bien et c est parti Pour suivre la température extérieure placez un thermomètre près de votre zone de cuisson Conservez un historique de ce que vous avez cuisiné de la température extérieure et du temps de cuisson Cela vous aidera ultérieurement lorsque vous êtes en vadrouille pour déterminer ce que vous pouvez cuire et le temps nécessaire Gardez un plat chauffé ou un couver...

Page 25: ...mande en position ARRÊT OFF Attendez cinq minutes avant de tenter de rallumer pour permettre au gaz accumulé de se dissiper PROCÉDURE EN CAS DE PROBLÈME D ALLUMEUR Si pour une raison quelconque votre allumeur électrique ne fonctionne pas après trois ou quatre tentatives utilisez les étapes suivantes ou lancez votre gril en mode manuel 1 Vérifiez que le bouton du régulateur est en position ARRÊT OF...

Page 26: ... illustration précédente Replacez la grille de cuisson Vous êtes prêt à profiter de votre gril à la température désirée REMARQUE chaquebrûleurs allumeindépendamment répétezlesmêmesétapespourlesautresbrûleurs AVERTISSEMENT Ne vous penchez jamais au dessus de la zone de cuisson lorsque vous allumez un gril à gaz Conservez une distance de sécurité d au moins 457 mm 18 pouces entre votre visage et vot...

Page 27: ...lamme bleue éventuellement avec une petite pointe jaune est le résultat d un mélange optimal d air et de gaz Si les flammes sont excessivement jaunes oranges ou irrégulières nettoyez les dépôts d huile et de nourriture sur la surface et les orifices du brûleur pour augmenter le débit d air 2 INTÉRIEUR DU GRIL Retirez les aliments ou les accumulations de la surface de cuisson Notre recommandation e...

Page 28: ...ne soit pas face au vent ou augmentez la hauteur de la flamme Faible chaleur avec le réglage ÉLEVÉE HIGH Orifices obstrués Retirez toute obstruction au niveau des orifices Bouteille de gaz vide Remplissez la bouteille de gaz Fuite de gaz Installation incorrecte Tournez le bouton du régulateur en position fermée et laissez le sortir Retirez la bouteille de gaz Réinstallez la et serrez la Effectuez ...

Page 29: ... 1 175 X 578 X 461 MM 46 2 X 22 7 X 18 1 PO 17 0 KG 37 48 LIVRES 1 946 CM 301 6 PO 17 000 CHARIOT DU GRIL 691 X 706 X 645 MM 27 2 X 27 8 X 25 4 PO 8 5 KG 18 73 LIVRES 1 2 3 4 5 9 11 8 10 6 12 7 14 13 15 16 17 19 20 22 21 18 25 26 23 Cart top panel x1 24 23 25 26 24 28 27 30 29 31 32 32 33 33 27 28 29 30 31 32 33 A B C D E F G K I Condiment basket x1 Cart front panel x1 Gas bottle hook x1 Left back...

Page 30: ... X 19 0 PO 23 2 KG 51 15 LIVRES 2 453 CM 380 2 PO 25 000 CHARIOT DU GRIL 768 X 764 X 645 MM 30 2 X 30 0 X 25 4 PO 9 6 KG 21 16 LIVRES No Description 1 Couvercle x1 2 Poignée du couvercle x1 3 Bague du thermomètre x1 4 Thermomètre x1 5 Grille de cuisson A x2 6 Grille de cuisson B x1 7 Support du corps x2 8 Étagère latérale x2 9 Goupille bêta x2 10 Goupille du couvercle x2 11 Tampon x8 12 Corps x1 1...

Page 31: ...sé pour des applications commerciales Il n existe pas de garantie de performance écrite ou implicite concernant les produits Pit Boss Grills car le fabricant ne contrôle pas l installation le fonctionnement le nettoyage l entretien ou le type de combustible brûlé Cette garantie ne s appliquera pas et Dansons n assumera aucune responsabilité si votre appareil n a pas été installé utilisé nettoyé et...

Page 32: ... temperaturas de escaldado mucho tiempo después del proceso de cocción Nunca toque el aparato para cocinar hasta que los líquidos se hayan enfriado a 115 F 45 C o menos Si ocurriera un incendio manténgase alejado del aparato y llame inmediatamente a su departamento de bomberos No intente extinguir un fuego de aceite o grasa con agua EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN UN IN...

Page 33: ...l tanque de gas LP el regulador de presión o la parrilla funcione mal 8 No obstruya el flujo de aire de combustión y de ventilación hacia este aparato Mantenga el tubo del quemador y los orificios de entrada limpios y libres de escombros Limpie el aparato antes de usarlo Es necesario darle cuidado y mantenimiento regular a su unidad para prolongar su vida útil 9 Siempre busque fugas de gas cuando ...

Page 34: ...ies calientes Use guantes resistentes al calor pinzas de mango largo o guantes de cocina en todo momento ya que el asador se calentará mucho 5 Nunca use el asador sin que el recipiente de grasa esté instalado y colgado bajo la cámara de combustión Sin el recipiente de grasa la grasa caliente y los residuos podrían gotear hacia el piso y generar un peligro de incendio MONÓXIDO DE CARBONO EL ASESINO...

Page 35: ...a 1 877 942 2246 ÍNDICE Información de seguridad 32 Conexión a una fuente de gas Requisitos del tanque de gas 36 Instalación de un tanque de gas 36 Instalación de un tanque de gas para uso de mesa 37 Preparación para su uso comprobación de fugas 38 Desconexión del tanque de gas 39 Instrucciones de uso Entorno de la barbacoa 39 Primer uso curado de la parrilla 40 Procedimiento de encendido 40 Proce...

Page 36: ...RTENCIA No inspeccionar esta conexión o no seguir estas instrucciones podría causar un incendio ounaexplosiónquepuedecausarlamuerte lesiones corporales graves o daños a la propiedad 2 A continuación inspeccione el regulador y los componentes del gas Asegúrese de que no haya residuos en los capuchones del tanque de gas de la válvula reguladora o del quemador ni en los puertos del quemador 3 Coloque...

Page 37: ...restablecer el dispositivo de exceso de flujo de gas del regulador Este procedimiento se debe realizar cada vez que conecte un tanque de gas LP nuevo a la parrilla INSTALACIÓN DE UN TANQUE DE GAS PARA USO DE MESA Su parrilla se puede quitar rápida y fácilmente del carro para usarla en la mesa y transportarla fácilmente 1 Antes de conectarlo asegúrese de que no haya residuos en los capuchones del t...

Page 38: ...el asador en un lugar ventilado Asegúrese de que el asador está frío al tacto y no esté encendido Verifique que la válvula del regulador esté en la posición de APAGADO y que el cilindro de gas está bien sujeto al regulador IMPORTANTE Asegúrese de que no haya fuego ni personas fumando cerca 2 Mezcle una solución con una parte de agua y una parte de detergente para vajilla en un tazón La solución fo...

Page 39: ...cinar y cuánto tardará Caliente una fuente o tapa para mantener la temperatura de la comida hasta que vuelva al interior de la casa 3 COCINAR CUANDO HACE CALOR Cuando empieza a hacer calor se acorta el tiempo de cocción Siga estas sugerencias para disfrutar de su barbacoa incluso en los meses más calurosos Reduzca las temperaturas de cocción Le ayudará a evitar llamaradas imprevistas Use un termóm...

Page 40: ...riores no funcionan siga el Procedimiento de encendido manual Si el quemador se apaga durante el funcionamiento gire las perillas de control hasta la posición OFF APAGADO Espere cinco minutos antes de intentar volver a encender para permitir que se disipe el gas acumulado PROCEDIMIENTO PARA FALLAS DEL ENCENDEDOR Si por alguna razón su encendedor no enciende después de tres o cuatro intentos verifi...

Page 41: ...strada anteriormente Coloque la rejilla de cocción en su lugar y estará todo listo para disfrutar de su barbacoa a la temperatura deseada NOTA Cada quemador se enciende de forma independiente repita los mismos pasos para el resto de los quemadores ADVERTENCIA Nunca se incline sobre el área de cocción mientras enciende la parrilla de gas Cuando encienda la parrilla con una cerilla mantenga la cara ...

Page 42: ...Si las llamas son excesivamente amarillas anaranjadas o irregulares limpie los depósitos de aceite y de alimentos de la superficie del quemador y de las aberturas del quemador para aumentar el flujo de aire 2 INTERIOR DE LA BARBACOA Elimine cualquier alimento o acumulación de la superficie de cocción Lo mejor es hacerlo mientras aún está caliente despuésdehaberlausado Losfuegosporgrasaseproducencu...

Page 43: ...á abierta Sustituya el tanque de gas si está vacío Ráfagas de viento o viento fuerte Cambie de lugar o gire la barbacoa para que el viento no le dé de frente o aumente la intensidad de la llama Baja temperatura en la posición HIGH temperatura alta Puertos bloqueados Retire las obstrucciones que pueda haber en los puertos Tanque de gas vacío Rellene el tanque de gas Fuga de gas Instalación incorrec...

Page 44: ... 1 175 X 578 X 461 MM 46 2 X 22 7 X 18 1 PU 17 0 KG 37 48 LB 1 946 CM 301 6 PU 17 000 CARRO DE LA BARBACOA 691 X 706 X 645 MM 27 2 X 27 8 X 25 4 PU 8 5 KG 18 73 LB 1 2 3 4 5 9 11 8 10 6 12 7 14 13 15 16 17 19 20 22 21 18 25 26 23 Cart top panel x1 24 23 25 26 24 28 27 30 29 31 32 32 33 33 27 28 29 30 31 32 33 A B C D E F G K I Condiment basket x1 Cart front panel x1 Gas bottle hook x1 Left back le...

Page 45: ...2 PU 25 000 CARRO DE LA BARBACOA 768 X 764 X 645 MM 30 2 X 30 0 X 25 4 PU 9 6 KG 21 16 LB N º Descripción 1 Tapa x1 2 Asa de la tapa x1 3 Aro del termómetro x1 4 Termómetro x1 5 Rejilla de cocción A x2 6 Rejilla de cocción B x1 7 Soporte del cuerpo x2 8 Estante lateral x2 9 Clavija x2 10 Clavija de la tapa x2 11 Esterilla de PF x8 12 Cuerpo x1 13 Barra de soporte del cuerpo x2 14 Quemador izquierd...

Page 46: ...es comerciales No hay garantía de rendimiento escrita o implícita para los productos Pit Boss Grills ya que el fabricante no tiene el control de la instalación funcionamiento limpieza mantenimiento o el tipo de combustible empleado Esta garantía no es válida ni Dansons asume la responsabilidad si el aparato no se ha instalado manejado limpiado y mantenido estrictamente de acuerdo con este manual d...

Page 47: ... PUEDE EXPONERLO A SUSTAN CIAS QUÍMICOS INCLUYENDO EL FORMALDEHÍDO QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA SABE QUE PROVOCAN CÁNCER Y AL MONÓXIDO DE CARBONO QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA SABE QUE CAUSA DEFECTOS CONGÉNITOS Y OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS PARA OBTENER MÁS IN FORMACIÓN VISITE WWW P65WARNINGS CA GOV MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HECHO EN CHINA IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour tou...

Reviews: