![Pioneer P8MP - Premier DEH Radio Installation Manual Download Page 7](http://html.mh-extra.com/html/pioneer/p8mp-premier-deh-radio/p8mp-premier-deh-radio_installation-manual_1557820007.webp)
Raccordements des appareils
<FRANÇAIS>
+
≠
+
≠
+
≠
+
≠
15 cm
≠
+
≠
+
+
≠
+
≠
≠
+
≠
+
Entrée IP-BUS
(Bleu)
Câble IP-BUS
Ce produit
Jack d’antenne
15 cm
Lecteur de CD à
chargeur (vendu
séparément)
Reportez-vous aux Fig. 3 et 4.
Sortie arrière
(REAR OUTPUT)
Prise pour la télécommande câblée
Réalisez ces connexions si vous utilisez
l’amplificateur optionnel.
Bleu/blanc
Vers la borne de commande à distance de l’amplificateur
de puissance ou vers la borne de commande du relais de
l’antenne motorisée (max. 300 mA, 12V CC).
Gauche
Droite
Haut-parleur
avant
Haut-parleur
avant
Haut-parleur
arrière ou
Haut-parleur
d’extrêmes
graves
Gris
Gris/noir
Violet
Violet/noir
Blanc
Blanc/noir
Vert
Vert/noir
Haut-parleur
arrière ou
Haut-parleur
d’extrêmes
graves
Dans le cas d’une installation comportant
2 haut-parleurs, ne reliz rien d’autre que
les haut-parleurs aux cordons de liaison.
Sortie avant
(FRONT OUTPUT)
Sortie pour haut-parleur
d’extrêmes graves, ou
sortie sans atténuation
(SUBWOOFER or
NON-FADING
OUTPUT)
Câbles de liaison munis
de prises RCA (vendu
séparément)
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Télécommande d’ensemble
Haut-parleur
arrière
Haut-parleur
d’extrêmes
graves
Haut-parleur
d’extrêmes
graves
Haut-parleur
arrière
Haut-parleur
avant
Haut-parleur
avant
Gauche
Droite
Remarque:
Change le réglage initial de cet appareil (reportez-
vous aux mode d’emploi). La sortie du haut-parleur
d’extrêmes graves de cet appareil est monaurale.
Raccordement à un amplificateur de puissance séparé
Fig. 5
Installation
<FRANÇAIS>
Montage DIN avant/arrière
Cet appareil peut être monté aisement, ou par le procédé de montage avant DIN (normal), ou
bien par le procédé de montage arrière DIN, en utilisant les orifices de vis sur les côtés du
châssis de l’appareil. Pour les détails veuillez vous référer aux méthodes de montage illus-
trées qui suivent.
Montage DIN avant
Installation avec une bague en caoutchouc (Fig. 7)
Fig. 7
182
53
Tableau de bord
Bague en caoutchouc
Vis
Support
Après avoir introduit le support dans le tableau de
bord, sélectíonnez les languettes appropriées en
fonction de l’épaisseur du matériau du tableau de
bord et courbez-les.
(Assurez le maintien aussi solidement que possible
en utilisant les languettes inférieures et supérieures.
Cela fait, courbez les languettes de 90 degrés.)
Remarque:
•
Avant de finaliser l’installation de l’appareil,
connecter temporairement le câblage en s’assurant
que tout est correctement connecté et que l’ap-
pareil et le système fonctionnement correctement.
•
Pour obtenir une bonne installation, n’utiliser que
les pièces de l’appareil. L’utilisation de pièces
non prévues risque de causer un mauvais fonc-
tionnement.
•
Consulter le concessionnaire le plus proche si
l’installation nécessite le percement de trous ou
toute autre modification du véhicule.
•
Installer l’appareil à un endroit où il ne gêne pas
le conducteur et où il ne peut pas blesser les pas-
sagers en cas d’arrêt brusque, comme pendant un
arrêt d’urgence.
•
Le laser semiconducteur sera endommagé en cas
de réchauffement excessif. Dans ce cas ne pas
installer l’appareil dans un endroit présentant une
température élevée, tel que sortie de chauffage.
•
L’angle de l’installation, ne doit pas dépasser 60°
par rapport à l’horizontale, faute de quoi l’unité ne
fournira pas ses performances optimales. (Fig. 6)
Fig. 6
60
°
Installation sans la bague en caoutchouc (Fig. 8)
Fig. 8
Dépose de l’unite (Fig. 9) (Fig. 10)
Fig. 9
Fig. 10
5
6
Ecrou (5 mm)
Tableau de bord
Percer un trou de
5,5 à 6,0 mm de diamètre.
Vis (5
×
16 mm)
Ecrou (5 mm)
Vis
Patte
Utiliser cette patte pour maintenir
en place l'arrière de l'appareil. Cette
patte se plie à la main à l'angle voulu.
Cabre
Introduisez le tige de déblocage bans l’orifice
du fond du cadre et tirez pour enlever le
cadre.
(Pour remettre le cadre en place, diriger le
côté avec la rainure vers le bas.)
Insérer les clés d’extraction fournis dans l’u-
nite, comme indiqué dans la figure, jusqu’ à
ce qu’elles s’enclenchent en position. En
maintenant ces clés pressées contre les côtés
de l’unité, retirer l’unité.
Cadre
CRD3845A_inst 1/23/04 18:54 Page 25