background image

Black plate (22,1)

La visualización de efectos especiales de MIX-
TRAX cambia al cambiar el nivel de audio.

1

Pulse

M.C.

para mostrar el modo de ajuste.

2

Gire

M.C.

para seleccionar el ajuste deseado.

!

SOUND LEVEL

El patrón de mezcla cam-

bia de acuerdo con el nivel de sonido.

!

LOW PASS

El patrón de mezcla cambia

de acuerdo con el nivel de graves.

!

RANDOM

El patrón de mezcla cambia

aleatoriamente de acuerdo con el modo de
nivel de sonido y el modo de paso bajo.

DISP FX

(efecto de pantalla)

La visualización de los efectos especiales MIX-
TRAX se puede activar o desactivar.

1

Pulse

M.C.

para seleccionar el ajuste deseado.

ON

(visualización de los efectos especiales

MIXTRAX)

OFF

(visualización normal)

CUT IN FX

(efecto de interrupción manual)

Puede activar o desactivar los efectos de MIXTRAX
mientras cambia de pista manualmente.

1

Pulse

M.C.

para seleccionar el ajuste deseado.

ON

(activado)

OFF

(desactivado)

Menú inicial

1

Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se

apague la unidad.

2

Pulse M.C. para acceder al menú princi-

pal.

3

Gire M.C. para cambiar la opción de

menú y pulse para seleccionar INITIAL.

4

Gire M.C. para seleccionar la función del

menú de inicio.

Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si-
guientes funciones del menú inicial.

FM STEP

(paso de sintonía de FM)

1

Pulse

M.C.

para seleccionar el paso de sinto-

nía de FM.

100

(100 kHz)

50

(50 kHz)

AM STEP

(paso de sintonía de AM)

1

Pulse

M.C.

para seleccionar el paso de sinto-

nía de AM.

10

(10 kHz)

9

(9 kHz)

SP-P/O MODE

(ajuste de la salida posterior y del

preamplificador)

La salida de cables de altavoces traseros y la sali-
da RCA de esta unidad se puede usar para co-
nectar altavoces de gama completa o de
subgraves. Seleccione la opción adecuada para
su conexión.

1

Pulse

M.C.

para mostrar el modo de ajuste.

2

Gire

M.C.

para seleccionar el ajuste deseado.

!

REAR/SUB.W

Seleccione cuando haya

conectado un altavoz de gama completa a
la salida de cables de altavoces traseros y
un subgrave a la salida RCA.

!

SUB.W/SUB.W

Seleccione cuando haya

conectado un subgrave directamente a la
salida de cables de altavoces traseros, sin
ningún amplificador auxiliar, y un subgrave
a la salida RCA.

!

REAR/REAR

Seleccione cuando exista

un altavoz de gama completa conectado a
la salida de cables de los altavoces trase-
ros y a la salida RCA.
Si hay un altavoz de gama completa conec-
tado a la salida de cables de los altavoces
traseros y la salida RCA no se utiliza, podrá
seleccionar

REAR/SUB.W

o

REAR/REAR

.

Menú del sistema

1

Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se

apague la unidad.

2

Pulse M.C. para acceder al menú princi-

pal.

3

Gire M.C. para cambiar la opción de

menú y pulse para seleccionar SYSTEM.

4

Gire M.C. para seleccionar la función del

menú del sistema.

Para obtener más información, consulte

Menú

del sistema

en la página 21.

Uso de una fuente AUX

1

Inserte el miniconector estéreo en el co-

nector de entrada AUX.

2

Pulse SRC/OFF para seleccionar AUX

como fuente.

Nota

No se puede seleccionar AUX si no se activa el
ajuste auxiliar. Para obtener más información,
consulte

AUX

(entrada auxiliar)

en la página 21.

Cambio de la visualización

Selección de la información de texto deseada

1

Pulse

DISP

/

DISP OFF

para desplazarse entre

las siguientes opciones:

!

Nombre de la fuente

!

Nombre de la fuente y reloj

Encendido y apagado de la
pantalla

%

Mantenga pulsado DISP/DISP OFF hasta

que la pantalla se apague o se encienda.

Si aparece un display no
deseado

Desactive el display no deseado mediante los
pasos que se indican a continuación.

1

Pulse M.C. para acceder al menú princi-

pal.

2

Gire M.C. para cambiar la opción de

menú y pulse para seleccionar SYSTEM.

3

Gire M.C. para visualizar DEMO OFF y

púlselo para realizar la selección.

4

Pulse M.C. para cambiar a YES.

5

Pulse M.C. para seleccionarlo.

Durante el uso de la unidad

22

Sección

Durante el uso de la unidad

Es

02

<QRD3206-A>22

Summary of Contents for DEH-X1650UB

Page 1: ...Black plate 1 1 Owner s Manual Manual de instrucciones Manual do Proprietário CD RDS RECEIVER REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS CD PLAYER COM RDS DEH X1650UB QRD3206 A 1 English Português B Español ...

Page 2: ...sult from contact with liquids Always keep the volume low enough to hear outside sounds Avoid exposure to moisture CAUTION This product is a class 1 laser product classi fied under the Safety of laser products IEC 60825 1 2007 If you experience problems Should this unit fail to work properly please con tact your dealer or nearest authorized PIONEER Service Station Head unit 7 1 4 6 3 2 9 a de 8 5 ...

Page 3: ...M tuning step 10 10 kHz 9 9 kHz 2 Press M C to confirm the selection QUIT appears 5 To finish your settings turn M C to select YES If you prefer to change your setting again turn M C to switch to NO 6 Press M C to select Notes You can set up the menu options from the system menu and initial menu For details about the settings refer to System menu on page 7 and Initial menu on page 7 You can cancel...

Page 4: ...igher 1 Press DIMMER Returning to the ordinary display Canceling the main menu 1 Press BAND Returning to the ordinary display from the list 1 Press BAND Radio Basic operations Selecting a band 1 Press BAND until the desired band FM1 FM2 FM3 for FM or AM is displayed Switching preset stations 1 Press c or d Select PCH preset channel under SEEK to use this function Use the a and b on the remote cont...

Page 5: ... turn the NEWS function on or off SEEK left right key setting You can assign a function to the left and right keys of the unit Select MAN manual tuning to tune up or down manually or select PCH preset channel to switch between preset channels 1 Press M C to select MAN or PCH CD CD R CD RW and USB storage devices MTP connection MTP compatible Android devices running Android OS 4 0 or higher can be ...

Page 6: ...to select the desired setting 1 2 OFF off 1 is effective for low compression rates and 2 is effective for high compression rates Audio adjustments 1 Press M C to display the main menu 2 Turn M C to change the menu option and press to select AUDIO 3 Turn M C to select the audio function Once selected the following audio functions can be adjusted FADER is not available when SUB W SUB W is selected i...

Page 7: ...UTO PI auto PI seek The unit can automatically search for a different station with the same programming even during preset recall 1 Press M C to turn Auto PI seek on or off AUX auxiliary input Activate this setting when using an auxiliary de vice connected to this unit 1 Press M C to turn AUX on or off DIMMER dimmer 1 Press M C to turn the dimmer on or off You can also change the dimmer setting by...

Page 8: ...put and the RCA output If there is a full range speaker connected to the rear speaker leads output and the RCA output is not used you may select either REAR SUB W or REAR REAR System menu 1 Press and hold SRC OFF until the unit turns off 2 Press M C to display the main menu 3 Turn M C to change the menu option and press to select SYSTEM 4 Turn M C to select the system menu function For details ref...

Page 9: ...ted cable connectors with insulating tape Do not shorten any cables Never cut the insulation of the power cable of this unit in order to share the power with other devices The current capacity of the cable is limited Use a fuse of the rating prescribed Never wire the negative speaker cable directly to ground Never band together negative cables of multi ple speakers When this unit is on control sig...

Page 10: ...r heat dis persal when using this unit make sure you leave ample space behind the rear panel and wrap any loose cables so they are not block ing the vents 5cm cm Leave ample space 5 cm 5 cm DIN front rear mount This unit can be properly installed using either front mount or rear mount installation Use commercially available parts when instal ling DIN Front mount 1 Insert the mounting sleeve into t...

Page 11: ...is blank Replace the disc ERROR 23 Unsupported CD format Replace the disc FORMAT READ Sometimes there is a delay between the start of play back and when you start to hear any sound Wait until the message disappears and you hear sound NO AUDIO The inserted disc does not contain any playable files Replace the disc SKIPPED The inserted disc contains DRM protected files The protected files are skipped...

Page 12: ...lerator pedal Depending on the USB storage device the follow ing problems may occur Operations may vary The storage device may not be recognized Files may not be played back properly The device may cause audible interference when you are listening to the radio Compressed audio compatibility disc USB WMA File extension wma Bit rate 48 kbps to 320 kbps CBR 48 kbps to 384 kbps VBR Sampling frequency ...

Page 13: ...erating real time broadcasting terrestrial satellite cable and or any other media broadcasting streaming via internet intranets and or other networks or in other electronic content distribu tion systems such as pay audio or audio on de mand applications An independent license for such use is required For details please visit http www mp3licensing com WMA Windows Media is either a registered tradem...

Page 14: ...format Ver 7 7 1 8 9 10 11 12 2 ch audio Windows Media Player WAV signal format Linear PCM MS ADPCM Non compressed FM tuner Frequency range 87 5 MHz to 108 0 MHz Usable sensitivity 9 dBf 0 8 µV 75 W mono S N 30 dB Signal to noise ratio 72 dB IEC A network AM tuner Frequency range 531 kHz to 1 602 kHz 9 kHz 530 kHz to 1 640 kHz 10 kHz Usable sensitivity 25 µV S N 20 dB Signal to noise ratio 62 dB I...

Page 15: ...Black plate 15 1 English 15 En QRD3206 A 15 ...

Page 16: ... a la humedad PRECAUCIÓN Este aparato es un producto de láser de clase 1 clasificado como tal en Seguridad de pro ductos de láser IEC 60825 1 2007 PRODUCTO LASER CLASE 1 En caso de problemas con el dispositivo Si esta unidad no funcionase correctamente póngase en contacto con su concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano Unidad principal 7 1 4 6 3 2 9 a de 8 5 c b 1 h...

Page 17: ...ciones de paso de sintonía AM paso de búsqueda y ajustes del paso de búsqueda manual 1 Gire M C para seleccionar el paso de sintonía de AM 10 10 kHz 9 9 kHz 2 Pulse M C para confirmar la selección Aparecerá QUIT 5 Para cerrar la configuración gire M C y seleccione YES Si prefiere volver a cambiar la configuración gire M C para cambiar a NO 6 Pulse M C para seleccionarlo Notas Se pueden configurar ...

Page 18: ...BAND Retorno a la visualización normal desde la lista 1 Pulse BAND Radio Funcionamiento básico Selección de una banda 1 Pulse BAND hasta que se visualice la banda deseada FM1 FM2 FM3 para FM o AM Cambio de emisoras presintonizadas 1 Pulse c o d Para utilizar esta función seleccione PCH canal presintonizado en SEEK Utilice a y b del mando a distancia para cam biar entre las emisoras presintonizadas...

Page 19: ...a Es posible asignar funciones a las teclas derecha e izquierda de la unidad Seleccione MAN sintonización manual para subir o bajar la frecuencia de forma manual o se leccione PCH canales presintonizados para cam biar entre los canales presintonizados 1 Presione M C para seleccionar MAN o PCH CD CD R CD RW y dispositivos de almacenamiento USB Conexión MTP Los dispositivos Android compatibles con M...

Page 20: ...na vez seleccionado se puede ajustar la fun ción de abajo S RTRV recuperador de sonido Mejora automáticamente el audio comprimido y restaura el sonido óptimo 1 Pulse M C para seleccionar el ajuste deseado 1 2 OFF desactivado 1 es efectivo para tasas de compresión baja y 2 para tasas de compresión alta Ajustes de audio 1 Pulse M C para acceder al menú princi pal 2 Gire M C para cambiar la opción de...

Page 21: ...e M C para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar SYSTEM 3 Gire M C para seleccionar la función del menú del sistema Una vez seleccionado se pueden ajustar las si guientes funciones del menú de sistema CLOCK SET ajuste del reloj 1 Pulse M C para mostrar el modo de ajuste 2 Pulse M C para seleccionar el segmento de la pantalla del reloj que desea ajustar Hora Minuto 3 Gire M C para ajus...

Page 22: ... SUB W Seleccione cuando haya conectado un altavoz de gama completa a la salida de cables de altavoces traseros y un subgrave a la salida RCA SUB W SUB W Seleccione cuando haya conectado un subgrave directamente a la salida de cables de altavoces traseros sin ningún amplificador auxiliar y un subgrave a la salida RCA REAR REAR Seleccione cuando exista un altavoz de gama completa conectado a la sal...

Page 23: ...te el cable amarillo a la batería pa sándolo a través del orificio hasta el compar timiento del motor Cubra con cinta aislante los conectores de cables que queden desconectados No acorte ningún cable Nunca corte el aislamiento del cable de ali mentación de esta unidad para compartir la corriente con otros equipos La capacidad de corriente del cable es limitada Utilice un fusible con la intensidad ...

Page 24: ...ar orificios o hacer otras modificaciones al vehículo No instale esta unidad en un lugar donde Pueda interferir con el manejo del vehículo Pueda lesionar a un pasajero como conse cuencia de un frenazo brusco El láser semiconductor se dañará si se sobre calienta Instale esta unidad alejada de zonas que alcancen altas temperaturas como cerca de la salida del calefactor Se logra un rendimiento óptimo...

Page 25: ...na FLD repetición de carpeta Seleccione otro intervalo de repetición de reproducción NO XXXX aparece cuando se cambia una pantalla NO TITLE por ejemplo No hay información de texto incorporada Cambie la pantalla o reproduzca otra pista archivo La unidad no funciona correctamente Hay una interferencia Está utilizando un dispositivo como un teléfono móvil que puede causar interferencias Aleje de la u...

Page 26: ...luego en ACC u ON y a continuación conecte únicamente dispositivos de almacenamiento USB compatibles ERROR 19 Error de comunicación Realice una de las siguientes operaciones Cambie la llave de encendido del automóvil a la posición de desactivación y luego pase de nuevo a activación Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB Cambie a una fuente diferente Después vuelva a la fuente USB ERROR 23...

Page 27: ...kHz y 44 1 kHz MS ADPCM No puede usar esta función con USB MTP Información complementaria Solo se pueden visualizar los primeros 32 caracte res como nombre de archivo incluida la exten sión o nombre de carpeta Esta unidad puede no funcionar correctamente según la aplicación utilizada para codificar archi vos WMA Puede producirse una pequeña demora cuando se inicie la reproducción de archivos de au...

Page 28: ...IONEER CORPORATION Especificaciones Generales Fuente de alimentación nominal 14 4 V cc gama de tensión permisible 12 0 V a 14 4 V cc Sistema de derivación a tierra Tipo negativo Consumo máximo de corriente 10 0 A Dimensiones An Al Pr DIN Bastidor 178 mm 50 mm 165 mm Cara anterior 188 mm 58 mm 16 mm D Bastidor 178 mm 50 mm 165 mm Cara anterior 170 mm 46 mm 16 mm Peso 1 kg Audio Potencia de salida m...

Page 29: ...Black plate 29 1 Español 29 Es QRD3206 A 29 ...

Page 30: ...rovão 140 Tiro de arma de fogo avião a jato 180 Lançamento de foguete Informação cedida pela Deafness Re search Foundation por cortesia Sobre esta unidade ADVERTÊNCIA Não tente você mesmo instalar ou dar manutenção a este produto A instalação ou manutenção deste produto por pes soas sem treinamento e experiência em equipamentos eletrônicos e acessórios automotivos pode ser perigosa e expor você a ...

Page 31: ...ição 8 Reprodução aleatória 9 Seção principal de informações Sintonizador banda e frequência RDS o nome do serviço do programa as informações de PTY e outras informa ções de texto CD player e dispositivo de armazena mento USB tempo de reprodução de corrido e informações de texto a É visualizado quando há uma camada inferi or da pasta ou do menu Menu de ajuste 1 Após a instalação desta unidade ligu...

Page 32: ...o a antena se estende quando a fonte da unidade é ligada Para retrair a antena desligue a fonte Utilização e cuidados do controle remoto Utilização do controle remoto 1 Aponte o controle remoto para a direção do painel frontal para operá lo Ao utilizar pela primeira vez puxe o filme que se projeta da bandeja Substituição da bateria 1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior do controle remot...

Page 33: ... emissora RDS pelas informações de PTY 1 Pressione Lista 2 Gire M C para selecionar um tipo de progra ma NEWS INFO POPULAR CLASSICS OT HERS 3 Pressione M C para iniciar a busca A unidade busca uma estação que esteja transmitindo aquele tipo de programa Quan do uma estação é encontrada seu nome de serviço de programa é exibido Para cancelar a busca pressione M C no vamente O programa de algumas est...

Page 34: ...a função com USB MTP 1 Pressione 3 MIX para ativar ou desativar MIX TRAX Para obter mais detalhes sobre MIXTRAX con sulte Sobre MIXTRAX na página 36 Quando o MIXTRAX está em uso a função de recuperação de som é desativada Alternância entre displays Seleção de informações de texto desejadas 1 Pressione DISP DISP OFF para alternar entre CD DA ELAPSED TIME número da faixa e tempo de reprodução CLOCK ...

Page 35: ...sejado Banda do equalizador 80HZ 250HZ 800HZ 2 5KHZ 8KHZ Nível do equalizador 6 a 6 Também é possível alternar o equalizador ao pressionar EQ várias vezes LOUDNESS Sonoridade A sonoridade compensa as deficiências das faixas de frequência baixas e altas com volume baixo 1 Pressione M C para selecionar o ajuste dese jado OFF Desativada LOW Baixa MID Média HI Alta SUB W Ajuste para ativar desativar o...

Page 36: ... de acordo com o nível de graves RANDOM O padrão de mesclagem muda aleatoriamente de acordo com o modo de nível de som e modo de baixa fre quência DISP FX Efeito de visualização A visualização dos efeitos especiais de MIXTRAX pode ser ativada ou desativada 1 Pressione M C para selecionar o ajuste dese jado ON visualização dos efeitos especiais de MIX TRAX OFF display normal CUT IN FX efeito de ins...

Page 37: ... e o desta unidade ou de qualquer outro dispositivo devem ser conectados ao carro separadamente com parafusos diferen tes Se o parafuso do fio terra ficar solto ou cair isso poderá causar incêndio geração de fumaça ou problemas de funcionamento Não fornecido para esta unidade 1 1 Importante Quando esta unidade estiver instalada em um veículo sem uma posição ACC acessó rio na chave de ignição se vo...

Page 38: ...metal livre de tinta e limpo f Amarelo Conecte ao terminal da fonte de alimentação constante de 12 V g Vermelho Conecte ao terminal controlado pela chave de ignição 12 V CC h Azul branco Conecte ao terminal de controle do sistema do amplificador de potência ou ao terminal de controle do relé da antena automática máx 300 mA 12 V CC i Subwoofer 4 W j Ao utilizar um subwoofer de 70 W 2 W certi fique ...

Page 39: ... Painel 2 Gaveta de montagem Verifique se a unidade foi instalada com seguran ça no local Uma instalação instável pode fazer com que ela pule ou apresente problemas de funciona mento Montagem traseira DIN 1 Determine a posição apropriada em que os orifícios no suporte e a lateral da unidade coincidem 2 Aperte dois parafusos em cada lado 1 2 3 1 Parafusos de cabeça treliçada 5 mm 8 mm 2 Suporte de ...

Page 40: ...7 30 A0 Há um erro elétrico ou mecânico Desligue a chave de ignição OFF e volte a ligá la ON ou alterne para uma fonte diferente e em seguida volte ao CD player ERROR 15 O disco inserido está vazio Substitua o disco ERROR 23 Formato de CD não suportado Substitua o disco FORMAT READ Às vezes há um atraso entre o início da reprodução e o início da recepção do som Aguarde até que a mensagem desapareç...

Page 41: ...erifique as instruções e os advertências dos discos Dependendo dos discos talvez não seja possível inserir nem ejetar O uso desses discos pode resultar em danos ao equipa mento Não afixe etiquetas disponíveis comercialmente nem outros materiais nos discos Os discos podem ser danificados perdendo a capacidade de serem reproduzidos As etiquetas podem desprender se durante a reprodução e impedir a ej...

Page 42: ...ribuir números de pasta e especificar as sequências de reprodução com esta unidade Exemplo de uma hierarquia 1 2 3 4 5 6 01 02 03 04 05 Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Pasta Arquivo de áudio compactado 01 a 05 Número de pasta 1 a 6 Sequência de reprodução Disco A sequência de seleção de pastas ou outra ope ração pode ser diferente dependendo do soft ware de codificação ou gravação Dispositivo de a...

Page 43: ...lizáveis CDs Relação do sinal ao ruído 94 dB 1 kHz rede IEC A Número de canais 2 estéreo Formato de decodificação MP3 MPEG 1 2 Camada de áudio 3 Formato de decodificação WMA Ver 7 7 1 8 9 10 11 12 áudio de 2 canais Windows Media Player Formato de sinal WAV PCM linear MS ADPCM Não compactado USB Especificação padrão USB USB 2 0 de velocidade total Fornecimento máx de corrente 1 A Classe USB MSC Mas...

Page 44: ... QRD3206 A 44 ...

Page 45: ... QRD3206 A 45 ...

Page 46: ... QRD3206 A 46 ...

Page 47: ... QRD3206 A 47 ...

Page 48: ...20 Melsele Belgium Belgique TEL 0 3 570 05 11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE LTD 253 Alexandra Road 04 01 Singapore 159936 TEL 65 6472 7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 5 Arco Lane Heatherton Victoria 3202 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞...

Reviews: