background image

Fig. 13

Abb. 13

Afb. 13

+

+

+

+

+

+

1*

2*

4*

3*

5*

32.

12.

15 cm

2. Antenna jack

15 cm

3. This Product

9. Subwoofer output

(SUBWOOFER OUTPUT)

10. Rear output (REAR OUTPUT)

11. Front output

(FRONT OUTPUT)

Note:
Depending on the kind of vehicle, the function
of 3* and 5* may be different. In this case, be
sure to connect 2* to 5* and 4* to 3*.

13. Connect leads of the same

color to each other.

14. Cap (1*)

When not using this terminal,
do not remove the cap.

15. Yellow (3*)

Back-up
(or accessory)

18. Red (5*)

Accessory
(or back-up)

16. Yellow (2*)

To terminal always supplied
with power regardless of
ignition switch position.

19. Red (4*)

To electric terminal controlled
by ignition switch (12 V DC)
ON/OFF.

20. Fuse resistor

20. Fuse resistor

17. Fuse holder

21. Orange/white

To lighting switch terminal.

22. Black (ground)

To vehicle (metal) body.

23. ISO connector

Note:
In some vehicles, the ISO connector may
be divided into two. In this case, be sure
to connect to both connectors.

24. Yellow/black

If you use a cellular telephone, connect it via the
Audio Mute lead on the cellular telephone. If not,
keep the Audio Mute lead free of any connections.

25. Speaker leads

White

: Front left

+

White/black : Front left

Gray

: Front right

+

Gray/black

: Front right

Green

: Rear left

+

Green/black : Rear left

Violet

: Rear right

+

Violet/black : Rear right

26. Connecting cords with RCA

pin plugs (sold separately)

28. Blue/white

To system control terminal of the
power amp (max. 300 mA 12 V DC).

29. System remote control

30. Blue/white (7*)

To Auto-antenna relay control
terminal (max. 300 mA 12 V DC).

31. Blue/white (6*)

The pin position of the ISO connector will differ
depends on the type of vehicle. Connect 6* and 7*
when Pin 5 is an antenna control type. In another
type of vehicle, never connect 6* and 7*.

33.

Left

34.

Right

35. Front speaker

35. Front speaker

36. Rear speaker

36. Rear speaker

37. Subwoofer

37. Subwoofer

38. Perform these connections when using a

different amp (sold separately).

4. IP-BUS input (Blue)

15 cm

6. Multi-CD player

(sold separately)

5. IP-BUS cable

7. Power box

8. Power box cord

1 m

1. Auto-equalizing mike jack

1 m

27. Power amp

(sold separately)

27. Power amp

(sold separately)

27. Power amp

(sold separately)

Pull the auto-equalizing mike jack out of the 
console box, so that the mike can be plugged 
in or pulled out even after this unit has been installed.

Install the power box cord 
securely so that the cord can not 
be easily pulled out. 

CRD3471A_inst  18-01-2002 10:24  Page 17

Summary of Contents for DEH-P900HDD

Page 1: ...o código de colores Dieses Produkt entspricht den neuen kabelfarben Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est nouveau Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd 2 3 4 5 182 53 Fig 4 Abb 4 Afb 4 11 12 Fig 5 Abb 5 Afb 5 Fig 7 Abb 7 Afb 7 Fig 6 Abb 6 Afb 6 9 10 Fig 8 Abb 8 Afb 8 8 Fig 9 Abb 9 Afb 9 Fig 10 Abb 10 Afb 10 7 ...

Page 2: ...enir une bonne installation n utiliser que les pièces de l appareil L utilisation de pièces non prévues risque de causer un mauvais fonc tionnement Consulter le concessionnaire le plus proche si l installation nécessite le percement de trous ou toute autre modification du véhicule Installer l appareil à un endroit où il ne gêne pas le conducteur et où il ne peut pas blesser les pas sagers en cas d...

Page 3: ...pparecchio collegare i fili temporaneamente e accertarsi che tutti i collegamenti siano corretti e che l apparec chio e il sistema funzionino correttamente Per un installazione appropriata usare soltanto i pezzi in dotazione all apparecchio L uso di pezzi non autorizzati può causare problemi di funzion amento Rivolgersi al più vicino rivenditore se l instal lazione richiede la trapanatura di fori ...

Page 4: ...triée vers le volant de direction avant de faire glisser l unité de télécommande vers soi AVVERTIMENTO Evitare di installare questa unità in luoghi dove il funzionamento di dispositivi di sicurezza come palloni a gonfiaggio automatico possa essere ostacolato dall apparecchio Altrimenti c è ris chio di incidenti mortali Evitare di installare questa unità in luoghi dove possa interferire con l uso d...

Page 5: ...er leads White Front left White black Front left Gray Front right Gray black Front right Green Rear left Green black Rear left Violet Rear right Violet black Rear right 26 Connecting cords with RCA pin plugs sold separately 28 Blue white To system control terminal of the power amp max 300 mA 12 V DC 29 System remote control 30 Blue white 7 To Auto antenna relay control terminal max 300 mA 12 V DC ...

Page 6: ...Asegure el cableado con abrazaderas de cables o con cinta adhesiva Para proteger el cableado envuélvalo con cinta adhesiva donde éstos se apoy an sobre las piezas de metal Coloque y asegure todo el cableado de tal manera que no toque las piezas en movimiento tal como la palanca de cambio de velocidades el freno de mano y los pasamanos de los asientos No coloque el cableado en lugares que se calien...

Page 7: ... wer den Die blau weiße Leitung darf nicht an die Leistungsklemme der Auto Antenne angeschlossen wer den Ein solcher Anschluß könnte übermäßige Stromentnahme und dadurch Funktionsstörungen verur sachen Um einen Kurzschluß zu vermeiden abgetrennte Kabel mit Isolierband umwickeln Unbenutzte Lautsprecherzuleitungen müssen unbedingt isoliert wer den Wenn die Kabel nicht isoliert werden besteht Kurzsch...

Page 8: ...ai 6 e 7 33 Sinistra 34 Destra 35 Diffusore anteriore 36 Diffusore posteriore 37 Subwoofer 38 Eseguire questi collegamenti nel caso in cui si faccia uso di un diverso amplificatore venduto separatamente ITALIANO Snoeren voor dit product en overeenkomende snoeren voor andere producten hebbern mogelijk verschillende kleuren ookal is de functie van de snoeren hetzelfde Zie voor het verbinden van dit ...

Reviews: