background image

11

<DRB1206>

En/Fr

NAME AND FUNCTION OF PARTS

DENOMINATION ET FONCTION DES ELEMENTS

Cross Fader Switch (CH./CROSS)

CH.:

Select when mixing sounds using the channel fader vol-
ume. (Direct mix.)
When the fader start switch is ON, fader should be started
by the channel fader.

CROSS:

Select when mixing sounds using the cross fader. (Cross
fader mix.)
When the fader start switch is ON, fader should be started
by the cross fader.

Master Volume Level Adjustment (MASTER
LEVEL)

Used to adjust the level of the master output volume.
The signal mixing the CH1 and CH2 channel fader levels
and microphone inputs will be output.

7

B

Commutateur du curseur de volume croisé
(CH./CROSS)

CH.

: en cas de mixage à partir du curseur de volume

de canal. (Mixage direct)
Lorsque le bouton de démarrage de mise en veille
est en position ON (marche), la mise en veille
doit être initialisée par la mise en veille de canal.

CROSS : en cas de mixage à partir du curseur de volume

croisé. (Mixage croisé)
Lorsque le bouton de démarrage de mise en veille
est en position ON (marche), la mise en veille
doit être initialisée par la mise en veille croisée.

Ajustement du volume de la mélodie principale
(MASTER LEVEL)

Utilisation pour ajuster le niveau de volume de sortie de
la mélodie principale.
Le signal de mixage des niveaux de mise en veille des
canaux CH1 et CH2, et des entrées microphone, sera
interrompu.

7

B

9

Prise pour casque d’écoute (PHONES)

Sortie Casque d’écoute

Bouton de Sélection

de Moniteur

L

CH1 (L)

CH2 (L)

MASTER (L)

CH1 (L) + CH2 (L)

CH1 (MONO)

CH2 (MONO)

R

CH1 (R)

CH2 (R)

MASTER (R)

CH1 (L) + CH2 (R)

MASTER (MONO)

MASTER (MONO)

MASTER

OFF

OFF

ON

OFF

ON

ON

CH–2

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

CH–1

ON

OFF

OFF

ON

ON

OFF

8

Headphone Monitor Section

Monitor Level Knob (MONITOR LEVEL)

Used for adjusting the headphone monitor volume.

Monitor Select Switch (CH-1/CH-2/MASTER)
and indicators

When pressed, the indicator lights up and the fader start
switch turns ON. When pressed another time, the indica-
tor goes off and the fader start switch turns off.
Used for selecting the headphone monitor sources (CH-
1, CH-2, MASTER).
When the button of the desired source is pressed, the
sound of the channel selected will be output to the
headphone terminal.
For CH-1 and CH-2, the sound before the channel fader is
set will be output.
For MASTER, the sound after the master control is set
will be output.
Two sources can be selected simultaneously. When MAS-
TER is pressed when CH-1 and CH-2 are selected simulta-
neously, only MASTER will be selected. When only one
of the channels and MASTER are selected simultaneously,
the one channel and MASTER will be selected.
(Three sources cannot be selected simultaneously.)

(Relation between Monitor Select Switch and Headphone
Output)

CH–1

ON

OFF

OFF

ON

ON

OFF

CH–2

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

MASTER

OFF

OFF

ON

OFF

ON

ON

L

CH1 (L)

CH2 (L)

MASTER (L)

CH1 (L) + CH2 (L)

CH1 (MONO)

CH2 (MONO)

R

CH1 (R)

CH2 (R)

MASTER (R)

CH1 (L) + CH2 (R)

MASTER (MONO)

MASTER (MONO)

Monitor Select Switch

Headphone Output

9

Headphone Terminal (PHONES)

8

Section de Commande du Microphone

Bouton du niveau du moniteur (MONITOR LEVEL)

Utilisation pour ajuster le volume du moniteur du casque
d’écoute.

Bouton de Sélection de Moniteur (CH-1/CH-2/
MASTER) et indicateurs

En appuyant sur ce bouton, l’indicateur s’allume et
l’interrupteur de mode de mise en veille adopte sa posi-
tion ON (marche). En appuyant sur le bouton une seconde
fois, l’indicateur s’éteint et l’interrupteur de mode de mise
en veille adopte sa position OFF (arrêt).
Servent à la sélection de la source de commande du
casque d’écoute (CH-1, CH-2, MASTER).
Lorsque le bouton de la source désirée est enfoncé, Le
son du canal sélectionné sera transmis au terminal du
casque d’écoute.
Pour CH-1 et CH-2, le son avant réglage de la mise en
veille de canal sera transmis.
Pour MASTER, le son après la commande principale sera
transmis.
Il est possible de sélectionner deux sources
simultanément. En appuyant sur MASTER quand CH-1 et
CH-2 sont sélectionnés simultanément, seul MASTER sera
retenu. Quand un canal est sélectionné avec l’un
quelconque des canaux et MASTER sélectionnés
simultanément, le dernier canal sélectionné et MASTER
seront retenus.
(Trois sources ne peuvent pas être sélectionnées
simultanément).

(Relation entre Bouton de Sélection de Moniteur et Sortie
Casque d’écoute)

Summary of Contents for 300

Page 1: ...serial number for this equipment is located on the rear panel Please write this serial number on your en closed warranty card and keep it in a secure area This is for your security CAUTION This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and tele...

Page 2: ...information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requirementsforthegroundingelectrode SeeFigure A LIGHTNING For added protection for this product duringalightningstorm orwhenitisleftunattended and unused fo...

Page 3: ... of sound levels is included for your protection Information courtesy of the Deafness Research Foundation 90 Subway motorcycle truck traffic lawn mower 100 Garbage truck chain saw pneumatic drill 120 Rock band concert in front of speakers thunderclap 140 Gunshot blast jet plane 180 Rocket launching pad THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS UNDER CONSTANT EXPOSURE 30 Quiet library soft whispers 40 ...

Page 4: ...ment Installer l appareil dans un endroit bien ventilé à l abri d une température ou d une humidité élevée Ne pas installer l appareil dans un endroit qui est exposé aux rayons directs du soleil ni prees d appareils de chauf fage ou de radiateurs Une chaleur excessive peut affecter le coffret et les composants internes Une installation dans un environnement humide ou opussiéreux peut provoquer un ...

Page 5: ...headphones and monitored As a result music can be joined accurately Enhanced Input Output Terminals Equipped with a total of 7 inputs 2 CD inputs 2 LINE in puts 2 PHONO inputs for MM only and 1 microphone input and 2 outputs Egaliseur à 3 bandes et suppression L égaliseur à 3 bandes correspond aux canaux HI MID et LOW Le niveau d atténuation peut également servir de fonction de suppression qui peu...

Page 6: ...icrophone Microphone DJM 300 CD1 CDJ 500 CDJ 500 DAT etc Connecting audio cords Use cords with red and white pin plugs Connect the white plug to L and the red plug to R Be sure to insert completely Connexion des câbles audio Utilisez des câbles munis de fiches rouge et blanche Raccordez la fiche blanche sur L et la fiche rouge sur R Veillez à les enfoncer complètement Cordon commercialement dispon...

Page 7: ... CONTROL CONTROL LINE PHONO LINE MASTER OUT PHONO SIGNAL GND L R L R L R 1 L R L R L R PHONO 1 LINE 1 CD 1 PHONO 2 LINE 2 CD 2 2 L R L R Cassette Deck For recording Headphone Casque d écoute DJM 300 DJM 300 Lecteur de Cassettes Pour les enregistrements Stereo Amplifier Amplificateur Stereo ...

Page 8: ...me du microphone MIC EQ Equaliseur Microphone Sert au réglage de la qualité du son du microphone Centre de la portée avec déclic Intensifie les aigus lorsqu il est tourné vers la droite Intensifie les basses lorsqu il est tourné vers la gauche DJM 300 DJ MIXER MIC LEVEL 0dB EQ MIC EQ HIGH LOW TRIM 0dB HI MID 12dB 26dB 12dB 26dB 12dB FADER START 26dB LOW EQ TRIM 0dB HI MID 12dB 26dB 12dB 26dB 12dB ...

Page 9: ...REAL is selected Displays the measured BPM value at real time The measurement error is greater than AVERAGE Blinks while measuring When AVERAGE is selected The display timing becomes slower but the display will be stabilized by the averaging process While measuring the previous value will remain dis played 3 AVERAGE 3 REAL off 2 4 CH1 CH2 Section de Commande d Entrée Sélecteur d entrées INPUT SELE...

Page 10: ...e en MARCHE ARRET de cette unité Lorsque le matériel est mis sous tension l unité est désactivée pendant environ 2 secondes afin de protéger les unités connectées 6 Section de Commande Principale Indicateur de niveau L interrupteur de sélection de mode d affichage de l indicateur de niveau permet l affichage de deux niveaux Lorsque l indicateur de mode d affichage de niveau est désactivé le niveau...

Page 11: ...tor sources CH 1 CH 2 MASTER When the button of the desired source is pressed the sound of the channel selected will be output to the headphone terminal For CH 1 and CH 2 the sound before the channel fader is set will be output For MASTER the sound after the master control is set will be output Two sources can be selected simultaneously When MAS TER is pressed when CH 1 and CH 2 are selected simul...

Page 12: ... à calculer le BPM de la plupart des mélodies à l exception de certaines comme par ex a capella ad lib etc Example Displays the BPM of the song input to CH1 and CH2 1 Rotate the TRIM control and adjust the input level so that the display lights up without the input level meter swinging to the other end 2 Select the BPM display mode using the real mode average mode selection button Each time the bu...

Page 13: ...layer of CH1 and CH2 Eg CD player 3 Régler le tempo de lecture la vitesse en utilisant le lecteur CH1 et CH2 Lecteur CD par exemple Display when BPM of CH1 126 and BPM of CH2 126 match Affichage lorsque le BPM du CH1 126 et le BPM du CH2 126 s accordent Goes off S arrête 2 AVERAGE AUTO BPM COUNTER REAL AUTO BPM COUNTER ...

Page 14: ...ampler playing can also be performed DJM 300 fader start play can be performed even when combined with CDJ 500 and CDJ 500 However back cue play can be performed only when combined with CDJ 500 Démarrage par curseur de volume En amplifant la commande de mise en veille mixte la pause du lecteur est désactivée et le morceau de musique commence immédiatement et automatiquement Le curseur de volume cr...

Page 15: ...s no need for the player to standby at the cue point After playing starts if the fader control is completely re turned to the original position the player will return to the cue point and set into the standby state NOTE The player may start playing when the cord with mini plug without resistor is inserted disconnected or when the power of the main unit is turned off with the player power on Exempl...

Page 16: ...ercially available cord with mini plug no resistor Connect by an audio cord The power does not turn on No sound or soft sound Noises No cross fader The fader of the CD player does not start 16 DRB1206 En Order the cross fader assembly T U76 from your nearest dealer or PIONEER authorized service center E E CH 1 A B B D C CH 2 Replacement of Cross Fader Volume Control The unit has a structure which ...

Page 17: ...à l arrière n est pas raccordée Cette unité et le lecteur CD ne sont pas connectés par un cordon audio L alimentation électrique ne s enclenche pas Aucun son ou son trop faible Parasites Le curseur de volume croisé ne fonctionne pas La sélection de volume du lecteur CD ne fonctionne pas Vous pouvez commander un nouveau curseur de volume T U76 auprès de votre revendeur le plus proche ou d un centre...

Page 18: ...Hz to 20 kHz SN ratio CD LINE 80 dB PHONO 75 dB MIC 67 dB Total harmonic distortion rate CD LINE PHONO MIC Below 0 05 In 3 Vrms output Cross talk 70 dB Channel equalizer LOW 12 dB 26 dB 70 Hz MID 12 dB 26 dB 1 kHz HI 12 dB 26 dB 13 kHz Microphone equalizer 12 dB 10 kHz Electrical Section Others Power supply voltage AC 120 V 60 Hz Power consumption 16 W Operating temperature 5 C to 35 C 41ºF to 95º...

Page 19: ...Hz PHONO 20 Hz 20 kHz MIC 20 Hz 20 kHz Rapport SN CD LINE 80 dB PHONO 75 dB MIC 67 dB Degré total de distorsion harmonique CD LINE PHONO MIC Inférieur à 0 05 Sortie 3 Vrms Cross talk 70 dB Egaliseur de canal LOW 12 dB 26 dB 70 Hz MID 12 dB 26 dB 1 kHz HI 12 dB 26 dB 13 kHz Egaliseur de microphone 12 dB 10 kHz Partie électrique Autres Tension d alimentation AC 120 V 60Hz Consommation de courant 16 ...

Page 20: ... ELECTRONICS SERVICE INC CUSTOMER SUPPORT DIVISION P O BOX 1760 LONG BEACH CA 90801 1760 U S A For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product Si ce produit doit être réparé au Canada veuillez vous adresser à un distributeur autorisée Pioneer au Canada pour obtenir le nom de la Société de Service Autorisée Pioneer le plus près de chez vous Ou encore veuill...

Reviews: