background image

13

Español - ES 

Section - B

ADVERTENCIA:

 Una reparación o un mantenimiento efectuado por personas no cualificadas puede causar lesiones 

y/o daños materiales.  Todas las operaciones de mantenimiento o de reparación de la máquina 

deben ser efectuadas por técnicos cualificados.  Compruebe que las fijaciones están correctamente 

apretadas.  Haga reglajes conforme a las indicaciones dadas en el libro

ADVERTENCIA:

 Hay un riesgo de cortocircuito si los componentes eléctricos de una máquina están expuestos a la 

humedad o son mojados.  Procure que los componentes eléctricos sean siempre secos.  Seque 

cuidadosamente la máquina después de cada utilización.  Guarde la máquina en un local seco.

ADVERTENCIA:

 Para evitar daños al cable de alimentación, procure que el cepillo, el disco, el portadisco o las 

ruedas no toquen el cable, cuando la máquina funciona. Levante siempre el cable por encima de la 

máquina.  No tire de la máquina para acercar la máquina.

ADVERTENCIA:

 Use siempre un cable con tres conductores puestos a tierra.  Para una protección óptima, conecte 

la máquina con una caja de enchufe conectada con la red que tiene un diferencial.  Si tiene alguna 

duda, sírvase acudir a un eléctrico cualificado.

ADVERTENCIA:

 Si usa la máquina sin respetar todas las instrucciones escritas en los adhesivos y los señales, 

corre el peligro de causar lesiones y daños materiales.  Lea todas las indicaciones escritas en la 

máquina antes de la primera utilización. Compruebe que todos los adhesivos y las instrucciones 

estén colocados en los sitios previstos.  Si es preciso, haga un nuevo pedido a su distribuidor 

Amano Pioneer Eclipse.

ADVERTENCIA: 

No use la máquina como escabel o mueble.  Corre el peligro de causar lesiones o daños materiales.  

No use la máquina como medio de transporte.

ADVERTENCIA:

 Para evitar herirse, sírvase mantener une distancia de seguridad suficiente entre las partes móviles 

de la máquina y sus manos o sus pies.  No lleve ropas holgadas.

ADVERTENCIA

: Riesgo de explosión. Lijado piso puede resultar en una mezcla explosiva de polvo fino y aire. Utilice 

piso lijado máquina sólo en un área bien ventilada y libre de toda llama o partido.

ADVERTENCIA: 

La pulidora no debe utilizarse sobre madera tratada a persión. Algunas maderas tratadas a presión 

contienen arsénico y si se pule madera tratada a presión produce un polvo nocivo. La inhalación de 

polvo nocivo de madera tratada a presión puedo causar lesiones serias o la muerta. Pulir plataformas 

o superficies irregulares de madera tratada a presión puedo dañar la Puildora ques no está cubierto 

por la garantía ni por is Renuncia de Daños.

ADVERTENCIA: 

Cualquier alteración o modificación realizada a esta máquina puede producir daños a la misma 

o lesiones al operador o a otras personas que se encuentren en el lugar. Las alteraciones o 

modificaciones no autorizadas por el fabricante anulan todas las garantías y responsabilidades.

ADVERTENCIA:

 Una modificación brusca de la textura del suelo puede causar un sobresalto de la máquina de la 

cual el operador pierde momentáneamente el dominio.  Eso puede causar lesiones al operador o a 

otras personas encontrándose cerca.  Procure que la máquina no pase de una superficie lisa a una 

alfombra o una superficie más rugosa.  Procure que la máquina no esté en contacto con cajas de 

enchufe colocadas en el suelo, topes de puerta o casquillos, etc.

ADVERTENCIA: 

Las soluciones acuosas o los productos de limpieza usados con esta máquina pueden dejar zonas 

húmedas en el suelo, que pueden ser causa de peligro para el operador u otras personas.  Ponga 

siempre señales de PRECAUCION cerca de la superficie que está limpiando.

PRECAUCIÓN:

 

Esta máquina pesa.  Transpórtela o desplácela con ayuda de otra persona.

PRECAUCIÓN:

 

Esta máquina es de uso comercial.

Instrucciones de Seguridad Para el Operador

 

(continuado)

Summary of Contents for FM 1700

Page 1: ...Floor Maintainer FM1700 FM2000 Operator s Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...ll directions given in this book are as seen from the operator s position at the rear of the machine WARNING The Products sold with this Manual contain or may contain chemicals that are known to certa...

Page 4: ...nishing wood floors can create an explosive or combustible environment Do not operate this machine around solvents thinners alcohol fuels floor finishes wood dust or any other flammable materials Ciga...

Page 5: ...tch WARNING This machine is not to be used on pressure treated wood Some pressure treated woods contain arsenic and sanding pressure treated wood produces hazardous dust Inhaling hazardous dust from p...

Page 6: ...r follow this procedure 1 Put the handle in the vertical position 2 To fasten the handle press down on the locking lever 3 Put the handle on the floor 4 Put one foot on each side of the machine see Fi...

Page 7: ...use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding attachment plug that looks like the plug illustrated in Fig 5 Make sure that the product is connected to an outlet having the same configuration...

Page 8: ...nd pressing down on the handle see Figure 7 To move the machine to the left press down on the handle slightly To move the machine to the right raise the handle slightly How to Start Stop the Machine W...

Page 9: ...when not in use Keep brushes in a cool dry location Heat can damage the wood and the bristles Scrub brushes with bassine fibers must be put in water for 16 hours to replace moisture and give the brist...

Page 10: ...10...

Page 11: ...Todas las indicaciones incluidas en este manual se ofrecen desde la posici n del operador en la parte posterior de la m quina ADVERTENCIA Los Productos a la venta en este Manual contienen o pueden con...

Page 12: ...cendedores las l mparas indicadoras las chispas el ctricas y cualquier otra fuente de ignici n deben extinguirse o evitarse Mantenga el rea de trabajo bien ventilada B El polvo que se genera al lijar...

Page 13: ...rvase mantener une distancia de seguridad suficiente entre las partes m viles de la m quina y sus manos o sus pies No lleve ropas holgadas ADVERTENCIA Riesgo de explosi n Lijado piso puede resultar en...

Page 14: ...1 Coloque la tobera en posici n vertical 2 Para bloquear la tobera empuje la palanca de bloqueo hacia abajo 3 Coloque la tobera en el suelo 4 Cabalgando sobre la m quina 5 Inserte el arrastre central...

Page 15: ...ectricista autorizado Esta m quina debe funcionar en un circuito de potencia nominal de 120 V Tiene un enchufe con puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en la figura 5 Compruebe que la m qu...

Page 16: ...tamente la tobera de la m quina V ase Figura 7 Para dirigir la m quina hacia la izquierda presione la tobera Para dirigir la m quina hacia la derecha levante despacio la tobera Arranque y Parada de la...

Page 17: ...cepillos en un sitio seco y fresco El calor puede causar da os a los filamentos y la madera Los cepillos de fregar de los cuales los filamentos son de coco deben quedarse en agua durante 16 horas par...

Page 18: ...18...

Page 19: ...es dans ce Manuel le sont par rapport la position de l op rateur l arri re de la machine AVERTISSEMENT Les produits vendus avec ce manuel contiennent ou peuvent contenir des produits chimiques qui so...

Page 20: ...e bois peut cr er un environnement explosif ou combustible Ne pas utiliser cet appareil proximit de solvants de diluants d alcool de carburant de poussi re de bois ou d autres mat riaux inflammables L...

Page 21: ...ffisante entre les parties mobiles de la machine et vos mains ou vos pieds Ne portez pas de v tements amples AVERTISSEMENT Risque d explosion Pon age du sol peut entra ner un m lange explosif de pouss...

Page 22: ...en position verticale 2 Pour verrouiller le timon presser le levier de verrouillage vers le bas 3 Placer le timon sur le sol 4 En chevauchant la machine 5 Ins rer l entra nement central de la brosse s...

Page 23: ...uit d une puissance nominale de 120 V Elle est munie d une fiche avec broche de mise la terre semblable celle illustr e la figure 5 V rifiez que la prise laquelle la machine doit tre raccord e pr sent...

Page 24: ...our faire aller la machine vers la gauche appliquer une pression sur le timon Pour faire aller la machine vers la droite relever l g rement le timon Mise en Marche et Arr t de la Machine AVERTISSEMENT...

Page 25: ...eut endommager les brins et le bois Les brosses de r curage dont les brins sont en coco doivent tre plong es dans l eau pendant 16 heures pour tre r humidifi es Ainsi la dur e de vie utile des brius s...

Page 26: ...50 Watts 1 hp 750 Watts 1 hp 750 Watts 1 hp 750 Watts Pad Size 17 432 mm 17 432 mm 20 508 mm 20 508 mm Revolutions Per Minute 175 175 175 175 Machine Weight 102 lbs 47 kg 102 lbs 47 kg 107 lbs 49 kg 1...

Page 27: ...___ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________...

Page 28: ...120V Electrical Schematic 28 Section D Parts Manual...

Page 29: ...230V Electrical Schematic 29 Parts Manual Section D...

Page 30: ...Handle Assembly 30 RF062800 051916 10 12 11 1 2 3 9 4 5 8 14 7 14 7 13 7 6 Section D Parts Manual...

Page 31: ...87A MODULE INTERLOCK ASM 1 7 80290A SCREW SH 10 X 3 8 3 8 80284A SCREW SH 10 X 3 4 6 9 962289 SCREW SH 1 4 X 3 4 1 10 56384396 CORD INTERCONNECTING 1 11 627561 RELIEF STRAIN 1 12A 56384397 CORD GRAY A...

Page 32: ...Base Assembly 32 R062900 051916 1 11 37 14 12 16 8 34 18 17 28 32 39 15 6 3 31 4 38 4 5 2 30 36 25 19 35 33 10 15 26 15 23 20 9 24 22 21 13 7 29 27 32 Section D Parts Manual...

Page 33: ...DLE 1 18 506740 PIN PIVOT HANDLE 1 19 962337 SCREW SH 1 4 X 1 2 5 20 85310A SCREW PH 10 X 2 4 Item Ref No Description Qty 21 962892 SCREW PH 1 4 X 3 4 8 22 980614 WASHER STAR 1 4 8 23 980603 WASHER ST...

Page 34: ...Main Assembly 34 RF063000 051916 5 4 8 6 8 7 17 18 19 2 1 3 16 10 9 12 11 14 13 15 Section D Parts Manual...

Page 35: ...EX 5 16 X 2 1 7 85812A BOLT HEX 5 16 X 7 8 1 8 980652 WASHER LOCK 5 16 2 9 920110 NUT LOCK 5 16 1 10 920365 NUT LOCK 1 2 1 11 501346 BOLT LOCKING CAM 1 12 743850 GUIDE LOCK HANDLE 1 13 61912A CAM LOCK...

Page 36: ...383930 TOOL CONC PREP 25 GRIT 16 1 19 56383932 CONC PREP 25 GRIT BLADE KIT 1 All Accessories are Optional and Not Included with the Machine FM 2000 Item Ref No Description Qty 1 480916 BRUSH ASM POLIS...

Page 37: ...INSTRUCTIONS AND CONDITIONS FOR WARRANTY REIMBURSEMENT l Order replacement part Orders will be processed and charged as normal procedure l Call Amano Pioneer Eclipse for R A number l You will need th...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...clipse Corporation 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta North Carolina 28675 l USA www pioneereclipse com 1 336 372 8080 1 800 367 3550 Fax 1 336 372 2913 2016 Amano Pioneer Eclipse Corporation LT072600 F...

Reviews: