background image

2

De

3

De

Typ . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Geschlossen, dynamisch

Impedanz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32 Ω

Kennschalldruckpegel . . . . . . . . . . . . . . . . .  102 dB

Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz bis 30 000 Hz

Belastbarkeit max . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 000 mW

Treiber: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Φ40 mm

Stecker . . . . . . . . . . . .  3,5 mm-Stereo-Ministecker

Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  einseitig, entfernbar

Kopfpolster . . . . . . . . . . .  Polyurethan (Lederoptik)

Ohrpolster . . . . . . . . . . . .  Polyurethan (Lederoptik)

Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 g (ohne Kabel)

Zubehör

. . . . . . . . .  1,2 m Spiralkabel (ausgezogen 1,8 m), 

ø6,3 mm-Stereo-Adapterstecker (mit Gewinde),

Transportbeutel

HINWEIS: Änderungen der technischen Daten 

und des Designs ohne vorherige Ankündigung 

vorbehalten.

TECHNISCHE DATEN

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen 

Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über 

das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden 

Gesetzgebung gewährleistet wird.

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre 

gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei 

zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt 

kaufen).

Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten 

Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung.

Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, 

Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die 

Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.

Lesen Sie sich bitte diese Anleitung genau durch um alles über die sachgerechte Benutzung zu erfahren.

WARNUNG

•  Den Kopfhörer immer auf die richtige Lautstärke einstellen. Übermäßige Lautstärke kann zu 

Gehörschäden führen.

•  Die Benutzung von Kopfhörern beim Fahrrad-, Motorrad- oder Autofahren ist verboten! Die Wiedergabe 

über Kopfhörer schirmt Aussengeräusche wie z.B Hupen oder andere Warnsignale ab.

•  Steckeradapter außer Reichweite von Kindern und Kleinkindern halten. Falls verschluckt, sofort 

ärztlichen Rat suchen.

VORSICHT

•  Das Gerät niemals zerlegen oder Änderungen vornehmen. Sollten Änderungen am Gerät 

vorgenommen werden, kann Pioneer DJ keine Garantie für die Leistung des Geräts erbringen.

Hinweise für den Gebrauch

•  Während der Verwendung Vorsicht walten lassen. Da die einstellbaren Teile, abhängig von der Art und 

Weise der Nutzung der Kopfhörer, die Haare des Nutzers einklemmen können.

•  Setzen Sie den Kopfhörer keiner großen Kraft oder starken Stößen aus, da dies eine Beschädigung 

des Äußeren verursachen oder die Leistung des Gerätes beeinträchtigen kann.

•  Entfernen Sie Schmutz mit einem trockenen, weichen Tuch. Blasen Sie keine Druckluft in die 

Lautsprechereinheiten.

•  Wenn der Stecker verschmutzt oder staubig ist, kann die Klangqualität beeinträchtigt werden oder 

Verzerrungen auftreten. Reinigen Sie den Stecker in regelmäßigen Abständen mit einem weichen Tuch.

•  Nach längerem Gebrauch oder längerer Lagerung altern die Ohrmuscheln. Bitte wenden Sie sich in 

einem solchen Fall an Ihren Fachhändler.

•  Sollten während der Nutzung Juckreiz oder Hautbeschwerden auftreten, so beenden Sie den Gebrauch 

sofort.

Anschließen/Abtrennen des Kabels

Schwenken und Drehen der Ohrmuschelgehäuse

Zusammenklappbare Konstruktion

Um einen breiten Bereich von Mithöranwendungen zu unterstützen, wurde dieses Produkt so konstruiert, 

dass die Ohrmuscheln in Vorwärts-Rückwärts-Richtung geschwenkt werden können und jedes Ohrmus-

chelgehäuse nach außen gedreht werden kann. Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch jedoch die 

korrekte Ausrichtung und das Ausmaß der jeweils zulässigen Bewegung, und üben Sie keine übermäßige 

Kraft beim Schwenken bzw. Drehen der Ohrmuscheln oder zu einem nicht unterstützten Biegen des 

Kopfhörers aus, da dies eine Beschädigung verursachen kann.

Dieses Produkt ist darauf ausgelegt, bei Nichtgebrauch durch

Zusammenklappen in eine kompakte Form gebracht zu werden.

Trennen Sie das Kabel ab, bevor Sie den Kopfhörer zusammenklappen und im 

Transportbeutel unterbringen.

Gestattet bequemes 

Hören mit einem 

einzigen Ohr.

<Anschließen des Kabels>

1. Halten Sie den konvexen Teil des Kabelsteckers 

in einem Winkel wie in der Abbildung dargestellt 

und stecken Sie ihn an.

2. Drehen Sie den konvexen Teil des Kabelsteck-

ers um etwa 45 Grad im Uhrzeigersinn, wie in der 

Abbildung dargestellt, um ihn zu verriegeln.

<Abtrennen des Kabels>

Drehen Sie den konvexen Teil des Kabelsteckers 

um etwa 45 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn 

und ziehen Sie ihn heraus.

1

2

Vorsicht

Der Stecker am Kopfhörerende des Kabels, das dem Produkt beiliegt, verfügt über eine neuartige Struktur 

für ein nahtloses Anstecken und Entfernen und schützt den Stecker vor einem versehentlichen Trennen 

während des DJ-Auftritts.

Aus diesem Grund ist er nicht mit den Kabeln kompatibel, die den Modellen HDJ-1500, HDJ-700 und 

HDJ-500 beiliegen.

Er ist mit den Kabeln der Modelle HDJ-X7 und HDJ-X5 kompatibel, da sie die gleiche Steckerstruktur aufweisen.

Konvexer Teil

Konvexer Teil

Konvexer Teil

Summary of Contents for HDJ-X5-K

Page 1: ...717 0777 PIONEER TECHNOLOGY MALAYSIA SDN BHD 16th Floor Menara Uni Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL 60 3 2697 2920 407 8 TEL 886 0 2 2657 3588 909 5 TEL 852 2848 6488 PIONEER ELECT...

Page 2: ...and rotation of ear piece housings Foldable construction In order to support a wide variety of monitoring styles this product has been designed with the ability to swivel the ear pieces front to back...

Page 3: ...this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts ESTABLISH A SAFE LEVEL Set your volume control at a low setting Slowly increase the sound until you can hear it comfortably an...

Page 4: ...un inconfort lors de l utilisation cessez imm diatement d utiliser le casque R gler le volume sonore du casque d coute au niveau appropri Un volume trop lev peut provoquer des troubles de l audition P...

Page 5: ...riel un volume s curitaire AVANT que votre ou e s adapte vous permettra de mieux vous prot ger CHOISISSEZ UN VOLUME S CURITAIRE R glez d abord le volume un niveau inf rieur Montez progressivement le v...

Page 6: ...mmen k nnen Setzen Sie den Kopfh rer keiner gro en Kraft oder starken St en aus da dies eine Besch digung des u eren verursachen oder die Leistung des Ger tes beeintr chtigen kann Entfernen Sie Schmut...

Page 7: ...accade consultare il proprio negozio di fiducia In caso di prurito o fastidio alla pelle durante l uso del prodotto interrompere immediatamente l uso Non aprire o modificare la cuffia In tal caso la g...

Page 8: ...jze waarop de hoofdtelefoon wordt gebruikt Stel de hoofdtelefoon niet aan harde stoten of schokken bloot want hierdoor kan het product worden beschadigd of neemt de prestatie af Maak de hoofdtelefoon...

Page 9: ...oso incrementar demasiado el volumen porque no pueden o rse los sonidos del exterior tenga mucho cuidado con el tr fico de su alrededor ADVERTENCIA No inspeccione el interior del auricular ni cambie n...

Page 10: ...r as ou impactos extremos pois tal pode causar danos no aspecto exterior ou no desempenho do produto Limpe os auscultadores passando um pano macio e seco Quando os limpar n o sopre para dentro das ext...

Page 11: ...2 Ru 3 Ru 32 102 5 30 000 2 000 40 3 5 269 A 1 2 1 8 6 3 ac coo c Pioneer DJ 1 2 45 45 1 2 DJ HDJ 1500 HDJ 700 HDJ 500 HDJ X7 HDJ X5 7 6 5...

Page 12: ...2 Zhcn 3 Zhcn 1 2 45 45 DJ HDJ 1500 HDJ 700 HDJ 500 HDJ X7 HDJ X5 32 102 dB 5 Hz 30 000 Hz 2 000 mW 40 mm 3 5 mm 269 g 1 2 m 1 8 m 6 3 mm DJ DJ 1 2...

Page 13: ...4 Zhcn 5 Zhcn SJ T 11364 GB T26572 GB T26572 Pb Hg Cd PBB Cr6 PBDE SJ T11364 DJ 4 4 5 i MARK PLACE 6 668 5 508 HDJ X5 2017 7 19 2017 DJ...

Page 14: ...2 Zhrw 3 Zhtw 1 2 45 45 DJ HDJ 1500 HDJ 700 HDJ 500 HDJ X7 HDJ X5 DJ 32 102 dB 5 Hz 30 000 Hz 2 000 mW 40 mm 3 5 mm 269 g 1 2 m 1 8 m 6 3 mm 1 2...

Page 15: ...2 Ja 3 Ja 1 2...

Page 16: ...4 Ja 5 Ja...

Reviews: