background image

NE JAMAIS LAISSER UN APPAREIL SANS SURVEILLANCE 

LORSQU’IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION.

© 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Manuel du générateur d’air chaud électrique turbo

MD

MODE D’EMPLOI

Mode d’emploi
1.  Positionner le générateur d’air chaud debout sur 

une surface ferme et de niveau, et à une distance 

sécuritaire de tout environnement mouillé ou 

objet inflammable.

2.  Brancher le générateur d’air chaud sur 

l’alimentation électrique appropriée. Voir les 

directives de mise à la terre (page 6, figure 1).

3.  Régler le bouton de thermostat à la température 

maximale. 

4.  Le générateur d’air chaud se mettra en marche 

dès que le sélecteur sera placé sur l’un des trois 

réglages d’alimentation.

5.  Une fois que la pièce aura atteint la température 

voulue, abaisser le bouton du thermostat jusqu’à 

ce que l’élément chauffant s’éteigne.

Commande de protection automatique contre la 

surchauffe

 

Cet appareil est équipé d’un thermostat de 

limite de température interne et d’un circuit 

de protection contre la surchauffe. Lorsqu’une 

température de surchauffe potentielle est 

atteinte, le système arrête automatiquement le 

chauffage à une température de 85 ºC.

Témoin d’avertissement

 

Le témoin d’avertissement s’allume lorsque la 

commande de protection contre la surchauffe 

est activé. L’élément chauffant s’éteindra jusqu’à 

ce que l’unité ait refroidi à un niveau sécuritaire. 

 

Le ventilateur continuera de fonctionner. 

 

Une fois que l’appareil aura atteint un 

niveau sécuritaire (55 °C), il se remettra 

automatiquement en marche.

Mode d’emploi du thermostat

 

Régler d’abord le thermostat sur « + » et laisser 

l’appareil fonctionner à pleine puissance. Une 

fois que la pièce aura atteint la température 

requise, tourner le thermostat vers la gauche 

jusqu’à ce que l’appareil s’arrête.

 

Le thermostat mettra en marche et arrêtera 

automatiquement l’appareil pour maintenir la 

pièce à une température constante à la valeur 

réglée.

 

Lors de la première utilisation, il se peut qu’une 

légère fumée soit émise. Cela est normal 

et s’arrêtera après peu de temps. L’élément 

chauffant est en acier et a été enduit d’une fine 

couche d’huile protectrice lors de la fabrication. 

Cette fumée est due au chauffage de l’huile 

résiduelle.

Réglage

Fonction

L’unité est arrêtée
Ventilateur en marche - Aucun 

chauffage
Ventilateur en marche - Chauffage à 

pleine puissance

REMARQUE : Le ventilateur fonctionne constam-

ment quand l’appareil est en marche. 

5

Summary of Contents for Protemp PT-515-120

Page 1: ...s see maintenance instructions Page 6 RISK OF FIRE DO NOT use heater with extension cord Plug the PT 515 120 heater directly into a 120VAC receptacle Plug the PT 53 240 heater directly into a 208 240V...

Page 2: ...e heater on a stable and level surface Do not place the heater against paperboard or low density fiberboard surfaces Avoid using an extension cord because the extension cord may overheat and cause a r...

Page 3: ...NS Model PT 515 120 PT 53 240 BTU 5100 10 200 Watts 1500 3000 Heating Area ft 2 165 330 Power Volts 120V 60Hz 240V 60Hz Amps 12 5 12 5 Heat Settings 1 1 Specifications subject to change without notice...

Page 4: ...Technologies Inc Turbo Electric Fan Heater User s Manual WHAT S IN THE BOX Upper Handle Bracket 2 Inner Lower Handle Bracket 2 Outer Lower Handle Bracket 2 Adjustment Knob 2 24 mm Bolts 16 7 mm Nuts...

Page 5: ...leg frame with lower inner bracket 2 Attach lower outer bracket to lower inner bracket using screws 3 Align lower inner bracket with side support 4 Attach side supports to heater using tilt adjustment...

Page 6: ...F 85 C Caution Light The Caution Light will illuminate when the Overheat Safety Control is activated The heating element will be shut off until the unit has cooled to a safe level The fan will contin...

Page 7: ...ATION CONT Grounding Instructions see Figure 1 PT 515 120 This heater is for use on 120 Volts The cord has a plug as show at A below An adapter as shown at C is available for connecting three blade gr...

Page 8: ...s amount of heat output only 1 Heater is operating correctly Heating element does not glow red 1 Heating element is made of stainless steel and will not glow red to produce heat 1 Heater is operating...

Page 9: ...ion or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Climate Technologies Inc disclaims all warranties for products...

Page 10: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www protemp us Email info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 11: ...de poussi res et de d bris voir les instructions d entretien la page 6 AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE NE PAS utiliser l appareil avec une rallonge Brancher le g n rateur d air chaud PT 515 120 direct...

Page 12: ...mouill s Toujours placer cet appareil sur une surface plane et stable Ne pas placer cet appareil contre une surface de carton ou un panneau faible densit viter d utiliser une rallonge au risque qu il...

Page 13: ...240 BTU kWh 5100 1 5 10 200 3 Watts 1 500 3 000 Surface chauff e m 15 30 7 Alimentation volts 120 V 60 Hz 240V 60 Hz Amp res 12 5 12 5 R glages de chaleur 1 1 Sp cifications sujettes modification san...

Page 14: ...u g n rateur d air chaud lectrique turbo MD CONTENU DE LA BO TE Support de poign e sup rieure 2 Support de poign e inf rieure int rieure 2 Support de poign e inf rieure ext rieure 2 Bouton de r glage...

Page 15: ...rt ext rieur inf rieur au support int rieur inf rieur l aide des vis 3 Aligner le support int rieur inf rieur avec le support lat ral 4 Fixer les supports lat raux l appareil l aide du bouton de r gla...

Page 16: ...e automatiquement le chauffage une temp rature de 85 C T moin d avertissement Le t moin d avertissement s allume lorsque la commande de protection contre la surchauffe est activ L l ment chauffant s t...

Page 17: ...eil fonctionne sous une tension de 120 volts Le cordon lectrique est muni d une fiche telle qu indiqu e dans l illustration A ci dessous Un adaptateur tel qu indiqu dans l illustration C est disponibl...

Page 18: ...lages ne modifient que la quantit de chaleur produite 1 L appareil fonctionne correctement L l ment chauffant ne rougit pas 1 L l ment chauffant est fait d acier inoxydable et ne rougit pas en produis...

Page 19: ...t pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l article est dans un tat d utilisation normale ou n est pas d fectueux il sera retourn en port d Cette garantie limit e remplace toute autre g...

Page 20: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Num ro sans frais 800 641 6996 T l copieur 320 251 2922 Web www protemp us Courriel info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 21: ...vea las instrucciones de mantenimiento en la p gina 6 ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO NO use el calentador con una extensi n el ctrica Conecte el calentador PT 515 120 directamente en un recept culo d...

Page 22: ...y nivelada No coloque el calentador contra superficies de cart n o de aglomerado de baja densidad Evite usar una extensi n el ctrica porque se puede sobrecalentar y provocar un riesgo de incendio SIEM...

Page 23: ...15 120 PT 53 240 BTU 5100 10 200 Vatios 1500 3000 Zona calentada pies2 165 330 Potencia Voltios 120 V 60 Hz 240V 60 Hz Amperaje 12 5 12 5 Ajustes de calor 1 1 Las especificaciones pueden cambiar sin p...

Page 24: ...l usuario del ventilador calentador turbo el ctrico QU HAY EN LA CAJA Enganche del asa superior 2 Enganche del asa inferior interna 2 Enganche del asa inferior externa 2 Perilla de ajuste 2 Pernos de...

Page 25: ...Fije el enganche inferior externo al enganche inferior interno usando tornillos 3 Alinee el enganche inferior interno con el soporte lateral 4 Fije los soportes laterales al calentador usando la peril...

Page 26: ...calentador autom ticamente a 185 F 85 C Luz de precauci n Esta luz se encender cuando se active el control de seguridad contra el sobrecalentamiento El elemento t rmico se apagar hasta que la unidad s...

Page 27: ...El calentador se usa a 120 voltios El cable tiene un enchufe como se muestra en A abajo Se tiene disponible un adaptador como se muestra en C para conectar enchufes de puesta a tierra de tres patas e...

Page 28: ...bia solamente la cantidad de producci n de calor 1 El calentador funciona correctamente El elemento t rmico no se pone de color rojo 1 El elemento t rmico es de acero inoxidable y no se pondr de color...

Page 29: ...tuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reemplaza a todas las dem s garant as expresas Pinnacle Climate Technologies Inc se desiste de todas las garant as de produ...

Page 30: ...Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www protemp us Correo electr nico info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Reviews: