background image

- 9 -

 Typ/
 Type/
 Type

 PNOZ Ex

 PNOZ Ex

 PNOZ Ex

Merkmale/
Features/
Caractéristiques

230 V AC

115 V AC

120 V AC

Klemmen/
Terminals/
Borniers

Schraubklemmen/screw terminals/borniers à vis

Schraubklemmen/screw terminals/borniers à vis

Schraubklemmen/screw terminals/borniers à vis

Bestell-Nr./
Order no./
Référence

774 108

774 106

774 107

Bestelldaten/Order reference/Caractéristiques

EG-Konformitätserklärung:

Diese(s) Produkt(e) erfüllen die Anforderun-
gen der Richtlinie 2006/42/EG über
Maschinen des europäischen Parlaments
und des Rates.
Die vollständige EG-Konformitätserklärung
finden Sie im Internet unter www.pilz.com
Bevollmächtigter: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Deutschland

EC Declaration of Conformity:

This (these) product(s) comply with the
requirements of Directive 2006/42/EC of the
European Parliament and of the Council on
machinery.
The complete EC Declaration of Conformity
is available on the Internet at www.pilz.com
Authorised representative: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Germany

Déclaration de conformité CE :

Ce(s) produit(s) satisfait (satisfont) aux
exigences de la directive 2006/42/CE
relative aux machines du Parlement
Européen et du Conseil.
Vous trouverez la déclaration de conformité
CE complète sur notre site internet
www.pilz.com
Représentant : Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Allemagne

Summary of Contents for PNOZ Ex

Page 1: ...ulation voltage of at least 250 V AuthorisedApplications The safety relay provides a safety related interruption of a safety circuit The safety relay meets the requirements of EN 60947 5 1 EN 60204 1 and VDE 0113 1 and may be used in applications with E STOP pushbuttons Safety gates Potentially explosive areas to EN 50014 and EN 50020 The unit is suitable for use with non contact guards as a dynam...

Page 2: ...2 illuminate Input circuit opened e g emergency stop button activated K1 and K2 de energise The safety contacts 13 14 23 24 33 34 and the auxiliary contact 53 54 are opened redundantly the auxiliary contact 41 42 is closed The auxiliary contact 63 64 shows the fuse status fuse intact 63 64 is open fuse not intact 63 64 is closed commande en 2 canaux uniquement Zone EX protection EEx ia II C II B L...

Page 3: ...ly be achieved if all operating elements connected to the non intrinsically safe area are installed in an Ex protected room For the connection elements of the intrinsically safe areas Ex proection is not necessary Only the output contacts 13 14 23 24 33 34 are safety contacts Output contact 41 42 53 54 63 64 are auxiliary contacts e g for status To prevent single contact welding a fuse see technic...

Page 4: ...22 pontage de Y36 ou S11 S52 Les contacts de sécurité et le contact d info 53 54 sont fermés le contact d info 41 42 est ouvert Les LEDs Channel 1 Channel 2 et CH1 CH2 sont allumées Si le circuit d entrée est ouvert les contacts de sécurité 13 14 23 24 33 34 et le contact d info 53 54 s ouvrent le contact d info 41 42 se ferme Les LEDs s éteignent Remise en route fermer le circuit d entrée en cas ...

Page 5: ...uement comme l indiquent les schémas suivants Fehler Störungen Kurzschluss Die Schmelzsicherung löst aus und die LED fuse leuchtet Der Hilfskontakt 63 64 ist geschlossen Fehlfunktionen der Kontakte Bei ver schweißten Kontakten ist nach Öffnen des Eingangskreises keine neue Aktivierung möglich Nur eine oder keine der Leuchtdioden Channel 1 Channel 2 leuchtet Externer Beschaltungsfehler oder interne...

Page 6: ...mber of output contacts Safety contacts S auxilliary contacts N O intrinsically safe Auxilliary contacts N C Utilization category in accordance with EN 60947 4 1 AC1 240 V DC 1 24 V auxilliary contacts intrinsically safe DC 1 30 V auxilliary contacts AC1 240 V DC 1 24 V EN 60947 5 1 AC 15 230 V DC13 6 cycles min 24 V Contact material External contact fuse protection EN 60947 5 1 IK 1 kA blow out f...

Page 7: ...rature Storage temperature Protection type Mounting eg cabinet Housing Terminals Mechanical data Housing material Housing Front Cable cross section screw terminals 1 core flexible 2 core same cross section flexible with crimp connectors without insulating sleeve without crimp connectors or with TWIN crimp connectors Torque setting for connection terminal screw Fitting position Dimensions H x W x D...

Page 8: ...230 V AC1 230 V Lebensdauer der Ausgangsrelais Service Life of Output relays Durée de vie des relais de sortie Lebensdauerkurve Die Lebensdauerkurven geben an ab welcher Schaltspielzahl mit verschleiß bedingten Ausfällen gerechnet werden muss Der Verschleiß wird vor allem durch die elektrische Belastung verursacht der mechanische Verschleiß ist vernachlässigbar Service life graph The service life ...

Page 9: ... com Bevollmächtigter Norbert Fröhlich Pilz GmbH Co KG Felix Wankel Str 2 73760 Ostfildern Deutschland EC Declaration of Conformity This these product s comply with the requirements of Directive 2006 42 EC of the European Parliament and of the Council on machinery The complete EC Declaration of Conformity is available on the Internet at www pilz com Authorised representative Norbert Fröhlich Pilz ...

Page 10: ...itte unserer Homepage oder nehmen Sie Kontakt mit unserem Stammhaus auf Nos filiales et partenaires commerciaux nous représentent dans plusieurs pays Pour plus de renseignements consultez notre site internet ou contactez notre maison mère In many countries we are represented by our subsidiaries and sales partners Please refer to our Homepage for further details or contact our headquarters www pilz...

Reviews: