background image

6   

Sicherheitshinweise:

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union 
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten 
Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. 
auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner 
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haus-
haltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät 
bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. 
der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte 
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die 
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen 
zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das 
Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden 
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät 
auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden 
und die Bedingungen des Verkaufsvertrages konsultieren. 
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbe-
müll entsorgt werden. 
Modellartikel - Kein Spielzeug! Bitte bewahren Sie die beilie-
genden Hinweise und die Bedienungsanleitung auf!
Achtung! Aufgrund vorbildgetreuer, maßstabsgerechter 
und funktionsbedingter Gestaltung sind Spitzen und Kanten 
vorhanden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verlet-
zungsgefahr.
Das Modell darf nur mit einem zugelassenen Transformator 
mit folgender Kennzeichnung       betrieben werden:
Wechselstrom: Max. Fahrspannung: 16 V ~ , 
Umschaltspannung: 24 V ~ 
Gleichstrom: Max. Fahrspannung: 12 V 

Safety Notes:

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic 
Equipment) (Applicable in the European Union and other 
European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates 
that it should not be disposed with other household wastes 
at the end of this working life. To prevent possible harm to 
the environment or human health from uncontrolled waste 
disposal, please separate this from other types of wastes and 
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of 
material resources. Household users should contact either 
the retailer where they purchased this product, or their local 
govemment office, for details of where and how they can 
take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the 
terms and conditions of the purchase contract. This product 
should not be mixed with other commercial wastes for
disposal. 
This is a Model, not a Toy!
Please keep the enclosed manual for future reference!
Attention! Due to the nature of its construction, this product 
contains some functional sharp edges! If used incorrectly 
there is a possibility of danger.
This model should only be operated using an approved trans-
former marked as follows      :
Alternating current: max. Load: 16 V ~ , 
Commutation tension: 24 V ~ 
Direct voltage: max. Driving tension: 12 V 

Summary of Contents for BR 112

Page 1: ...IENUNGSANLEITUNG F R ALLE MODELLE DER BR 112 143 243 Instructions for use electrical loco Manuel d utilisation pour locomotive lectrique Gebruiksaanwijzing locomotief D GB F NL USA ELEKTROLOKOMOTIVE B...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Important Notes Assignment of PluX interface Sommaire Informations concernant la locomotive r elle Remarques importantes sur la s curit Information importante Occupation de l interface PluX Inhoudsop...

Page 4: ...ureihe 112 1 noch einmal 90 Exemplare geliefert Die Baureihenfamilie geh rt bis heute zum Alltagsbild der DB AG The prototype In 1982 the VEB Lokomotivbau Elektrot echnische Werke Hennigsdorf LEW intr...

Page 5: ...uppl mentaires sous l appellation BR 112 1 Ces s ries de loco motives figurent encore aujourd hui dans le parc ferroviaire de la DB AG Informatie over het voorbeeld In 1982 presenteerde de VEB Lokomot...

Page 6: ...inem zugelassenen Transformator mit folgender Kennzeichnung betrieben werden Wechselstrom Max Fahrspannung 16 V Umschaltspannung 24 V Gleichstrom Max Fahrspannung 12 V Safety Notes Correct Disposal of...

Page 7: ...a teur autoris portant le logo suivant Courant alternatif Tension maximum 16 V Tension de commutation 24 V Courant continu Tension maximum 12 V Veiligheidsvoorschriften Correcte verwijdering van dit p...

Page 8: ...it einem Tropfen harz und s urefreiem N hmaschi nen l Wir empfehlen die Lok ca 25 min je Fahrtrich tung ohne Belastung einlaufen zu lassen damit das Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zug k...

Page 9: ...ur un bon fonctionnement Wij adviseren u om de loc ca 25 min zonder belasting te laten rijden in beide rijrichtingen zodat het model soepel wordt ingereden en een goede trekkracht opbouwt Houd er hier...

Page 10: ...sbeleuchtung vorne rot AUX3 F hrerstandsbeleuchtung FS1 AUX4 F hrerstandsbeleuchtung FS2 AUX5 Zugzielanzeige FS1 AUX6 Zugzielanzeige FS2 F0f F0r white headlight front and rear AUX1 train end light red...

Page 11: ...rage cabine conduite avant FS1 AUX4 Eclairage cabine conduite arri re FS2 AUX5 Afficheur de destination FS1 AUX6 Afficheur de destination FS2 F0f F0r witte frontverlichting voor achter AUX1 Treinsluit...

Page 12: ...minimum capacity of 680 nano farads Conseil uniquement valable pour la version DC Cette locomotive est quip e d un filtre anti parasite Un condensateur plac habituellement dans les joints des rails p...

Reviews: