background image

7   

Avvertenze di sicurazza:

Per il corretto smaltimento del presente prodotto (rifiuti da 
apparecchiature elettriche ed elettroniche) (da applicare nei 
Paesi dell’Unione Europea e in altri Paesi europei con sistema 
di raccolta separata) 
Il contrassegno riportato sul prodotto e sulla relativa docu-
mentazione indica che, al termine della vita utile, esso non 
andrà smaltito assieme ai comuni rifiuti domestici. La presente 
apparecchiatura andrà smaltita separatamente da altri rifiuti, al 
fine di non danneggiare l’ambiente, né la salute delle persone, 
con uno smaltimento non controllato. Riciclare l’apparecchiatura, 
in modo da promuovere la valorizzazione sostenibile delle risorse 
contenute nei materiali. Gli utenti privati dovranno contattare il 
rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato, oppure 
le competenti Autorità, per informarsi su come riciclare l’appa-
recchiatura nel rispetto dell’ambiente.
Gli utenti commerciali dovranno rivolgersi ai relativi fornitori 
e consultare le condizioni del contratto di vendita. Il presente 
prodotto non andrà smaltito assieme ad altri rifiuti commerciali. 
Articolo di modellismo: questo non è un giocattolo! 
Si prega di conservare le avvertenze accluse e le istruzioni d’uso.
Attenzione! essendo riprodotto conformemente all’originale e 
fedelmente in scala, nonché per ragioni funzionali, il modello 
presenta elementi appuntiti e spigoli vivi. In caso di utilizzo non 
conforme, vi è rischio di lesioni.
Il modello andrà utilizzato esclusivamente con un trasformatore 
omologato e provvisto della seguente contrassegnatura      :
Corrente alternata: tensione di marcia max.: 16 V ~ , 
Tensione di commutazione: 24 V ~  
Corrente continua: tensione di marcia max.: 12 V

Safety Notes:

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic 
Equipment) (Applicable in the European Union and other 
European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates 
that it should not be disposed with other household wastes 
at the end of this working life. To prevent possible harm to 
the environment or human health from uncontrolled waste 
disposal, please separate this from other types of wastes and 
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of 
material resources. Household users should contact either 
the retailer where they purchased this product, or their local 
govemment office, for details of where and how they can 
take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the 
terms and conditions of the purchase contract. This product 
should not be mixed with other commercial wastes for
disposal. 
This is a Model, not a Toy!
Please keep the enclosed manual for future reference!
Attention! Due to the nature of its construction, this product 
contains some functional sharp edges! If used incorrectly 
there is a possibility of danger.
This model should only be operated using an approved trans-
former marked as follows      :
Alternating current: max. Load: 16 V ~ , 
Commutation tension: 24 V ~ 
Direct voltage: max. Driving tension: 12 V 

Summary of Contents for 96832

Page 1: ...GSANLEITUNG F R ALLE MODELLE DES TRIEBZUGES RBe 4 4 Manuel d utilisation pour la rame RBe 4 4 Manuale d utilizzo per Elettrotreno RBe 4 4 Instructions for use multiple units RBe 4 4 D GB IT F USA STEU...

Page 2: ...2...

Page 3: ...gnes de s curit Informations importantes Occupation de l interface PluX Sommario Informazioni sull originale Avvertenze di sicurazza Informazioni importanti Assegnazione dell interfaccia Table of Cont...

Page 4: ...le mod le r el Les six premi res automotrices de la s rie RBe 4 4 des CFF ont t utilis es pour le trafic r gional sur la ligne du Gothard partir de 1959 Mais en raison de leurs r serves de puissance l...

Page 5: ...accantonate il Gruppo ha terminato il servizio regolare presso le FFS nel 2014 Oggi alcune RBe 4 4 e tipi simili sono conservate come rotabili storici presso il Verein Depot und Schienenfahrzeuge Ass...

Page 6: ...spannung 16 V Umschaltspannung 24 V Gleichstrom Max Fahrspannung 12 V Consignes de s curit Comment liminer ce produit d chets d quipements lectriques et lectroniques Applicable dans les pays de l Unio...

Page 7: ...chio di lesioni Il modello andr utilizzato esclusivamente con un trasformatore omologato e provvisto della seguente contrassegnatura Corrente alternata tensione di marcia max 16 V Tensione di commutaz...

Page 8: ...l Wir empfehlen die Lok ca 25 min je Fahrtrich tung ohne Belastung einlaufen zu lassen damit das Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zug kraft erh lt Bitte beachten Sie da der einwandfreie L...

Page 9: ...locomotive in for 25 minutes forwards and 25 minutes in reverse without load Clean rails are essential for good performance Qualora si faccia circolare il modello frequentemente oliarne le boccole de...

Page 10: ...1x rouge en bas AUX3 Eclairage habitacle AUX4 Eclairage compartiment bagage AUX5 Eclairage cabine AUX6 Eclairage 1x blanc en bas F0f F0r weisse Stirnbeleuchtung v h AUX1 Zugschlussbeleuchtung hinten r...

Page 11: ...UX3 Interior lighting AUX4 Light luggage compartment AUX5 Cab lighting AUX6 Light 1x white below F0f F0r Illuminazione frontale bianca anteriore e posteriore AUX1 Illuminazione di coda treno posterior...

Page 12: ...adiodisturbi del plastico sar assicurata se il condensatore generalmente integrato nell elemento di collegamento del binario avr una capacit di almeno 680 nanofarad Note only for DC version With this...

Reviews: