background image

Hinweis nur für 

DC-Version:

Die Funk-Entstörung 
der Anlage ist mit dieser 
Lokomotive sichergestellt, 
wenn der üblicherweise 
im Gleis-Anschlussstück 
eingebaute  Kon den-
sator eine Kapazität von 
mindestens 680 Nanofarad 
aufweist.

Note only for 

DC version:

With this locomotive 
interference will not
occur if the condenser 
normally fitted in the
track connection section has 
a minimum capacity of 680 
nano farads.

Conseil uniquement 

valable pour la version 

DC:

Cette locomotive est équipée 
d’un filtre anti-parasite. Un 
condensateur placé
habituellement dans les joints 
des rails présente une capacité 
minimale de 680 nF.

Aanwijzing DC versie:

De ontstoring van uw 
modelspoorbaan is bij het 
gebruik van deze locomotief 
gegarandeerd, wanneer 
de in het railaansluitstuk 
ingebouwde condensator 
een capaciteit heeft van 
minimaal 680 nanofarad.

Achtung:

Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen finden Sie unter: 

www.piko-shop.de

Attention:

Safety instructions in other languages, please see: 

www.piko-shop.de

PIKO Spielwaren GmbH 

Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY

51490-90-7000

Summary of Contents for 51490

Page 1: ...GEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG F R ALLE MODELLE DER E17 Instructions for use electrical loco Manuel d utilisation pour locomotive lectrique Gebruiksaanwijzing locomotief D GB F NL USA ELEKTROLOKOMOTIVE E...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Important Notes Assignment of PluX interface Sommaire Informations concernant la locomotive r elle Remarques importantes sur la s curit Information importante Occupation de l interface PluX Inhoudsop...

Page 4: ...terzogen wurden 1968 erfolgte die Umzeichnung der Loks zur Baureihe 117 Die letzte ihrer Art wurde im April 1980 ausgemustert The prototype After the good experience with the class E 21 1 the DRG orde...

Page 5: ...entre 1960 et 1961 En 1968 les locomotives ont t rebaptis es s rie 117 La derni re de son genre a t r form e en avril 1980 Rolmodel informatie Na de goede ervaring met de BR E 21 1 bestelde de DRG 38...

Page 6: ...inem zugelassenen Transformator mit folgender Kennzeichnung betrieben werden Wechselstrom Max Fahrspannung 16 V Umschaltspannung 24 V Gleichstrom Max Fahrspannung 12 V Safety Notes Correct Disposal of...

Page 7: ...s portant le logo suivant Courant alternatif Tension maximum 16 V Tension de commutation 24 V Courant continu Tension maximum 12 V Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften Correcte verwijderi...

Page 8: ...ormance len Sie bei h ufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz und s urefreiem N hmaschi nen l Wir empfehlen die Lok ca 25 min je Fahrtrich tung ohne Belastung einlaufen zu lassen damit...

Page 9: ...ez d abord les deux manetons D vissez ensuite les vis de la plaque de base et retirez les Il est maintenant possible de retirer l ensemble de roues et de changer l essieu bandag F r einen Haftreifenwe...

Page 10: ...nenraumbeleuchtung AUX4 F hrerstandsbeleuchtung FS1 AUX5 F hrerstandsbeleuchtung FS2 AUX6 Licht vorne oben AUX7 Licht hinten oben versionsabh ngig F0f F0r white headlight front and rear AUX1 Train end...

Page 11: ...abine conduite FS1 AUX5 clairage cabine conduite FS2 AUX6 Lumi re en haut l avant AUX7 Lumi re arri re en haut selon la version F0f F0r witte frontverlichting voor achter AUX1 Treinsluitverlichting ac...

Page 12: ...le pour la version DC Cette locomotive est quip e d un filtre anti parasite Un condensateur plac habituellement dans les joints des rails pr sente une capacit minimale de 680 nF Aanwijzing DC versie D...

Reviews: