background image

ENTRETIEN 

Un nettoyage régulier élimine la saleté et permet de prolonger la durée de vie de 
votre  support  pour  membre  inférieur.  Il  est  recommandé  de  vérifier  chaque 
composant lors du nettoyage.  

Un nettoyage hebdomadaire est recommandé. 

Nettoyer la courroie stabilisatrice aux genoux 

1. Avec un mélange d'eau et de savon doux ou de détergent neutre, essuyez

légèrement la courroie stabilisatrice aux genoux;

2. Éponger  doucement  avec  un  chiffon  propre  pour  absorber  le  surplus

d’humidité et laisser sécher complètement à l’air libre.

Nettoyer la quincaillerie 

La quincaillerie peut être nettoyer avec de l’eau tiède et un nettoyant doux. 

Entreposage

 

Les supports pour membre inférieur de Physipro Inc. doivent être entreposés dans 
un endroit sécuritaire et sec. 

AVERTISSEMENTS 

Ne pas entreposer votre 

support pour membre inférieur 

dans des

conditions d’humidité excessive, de chaleur extrême ou exposer à la
lumière directe du soleil.

Ne jamais placer votre 

support pour membre inférieur 

près d’objets

pointus ou dans un endroit où celui-ci pourrait recevoir des coups
brusques.

Courroie stabilisatrice aux genoux 

10

Durée de vie 

La durée de vie estimée de votre support pour membre inférieur est de deux (2) ans.

Élimination des dispositifs médicaux

Ne pas brûler ou jeter des dispositifs médicaux en dehors des lieux dédiés.

 

Summary of Contents for DOUBLE KNEE STABILIZER

Page 1: ...tains important information about this product Please give to the owner upon delivery COURROIE STABILISATRICE AUX GENOUX Manuel d utilisation Ce livret contient d importantes informations relatives ce...

Page 2: ...de to the product without the prior written consent of Physipro Inc PRODUCT INFORMATION Date of purchase _____________________________________________________ Supplier ________________________________...

Page 3: ...2 inch Velcro fasteners Glide buckles Mounting hardware Brackets Screws and inserts RECOMMENDATIONS To ensure the longevity of your lower limb support the following precautions should be applied Befo...

Page 4: ...w lower limb supports should be tested before prolonged use To avoid redness due to pressure points it is necessary to regularly check for redness in the various critical pressure areas especially aro...

Page 5: ...stabilizer with a clean cloth 3 Let air dry completely Cleaning the hardware The hardware can be cleaned with warm water and a mild liquid cleaner Storage Lower limb supports must be stored in a dry a...

Page 6: ...ssible Please refrain from using your product until an inspection has been made by a qualified technician In the event you do not receive satisfactory warranty service please write directly to Physipr...

Page 7: ...ification apport e sans son consentement crit Pour Physipro Inc votre satisfaction demeurera toujours une priorit INFORMATIONS SUR LE PRODUIT Date d achat _____________________________________________...

Page 8: ...ntes Quincaillerie d installation querres Vis et inserts RECOMMANDATIONS Pour prolonger la dur e de vie votre support pour membre inf rieur les pr cautions ci dessous devraient tre appliqu es Avant ut...

Page 9: ...ieur doit tre essay avant tout usage prolong Afin d viter l apparition de rougeurs dues des points de pression il est n cessaire de v rifier r guli rement si des rougeurs apparaissent au niveau des di...

Page 10: ...quincaillerie peut tre nettoyer avec de l eau ti de et un nettoyant doux Entreposage Les supports pour membre inf rieur de Physipro Inc doivent tre entrepos s dans un endroit s curitaire et sec AVERTI...

Page 11: ...ous avez achet votre produit Le produit ne doit pas tre utilis ou modifi avant l inspection du r parateur d sign Dans le cas o vous ne recevez pas un service satisfaisant s il vous pla t crivez direct...

Page 12: ...nue Sud Sherbrooke Qu bec J1G 2R7 Canada T 1 800 668 2252 F 819 565 3337 info physipro com order physipro com Europe Importateur SASU PHYSIPRO IMPORT T 02 41 69 38 01 F 02 41 69 43 32 contact physipro...

Reviews: