
05.11.2020
14
15
e) Per garantire l‘integrità di funzionamento
dell‘apparecchio, i coperchi o le viti installati in
fabbrica non devono essere rimossi.
f)
È vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il
funzionamento.
g) Pulire regolarmente l‘apparecchio in modo da
evitare l‘accumulo di sporcizia.
h)
Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia
e la manutenzione non devono essere eseguite da
bambini a meno che non siano sotto la supervisione
di un adulto.
i)
È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo
per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.
j)
Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.
k)
Non sovraccaricare il dispositivo.
l) Il superamento del peso massimo consentito
potrebbe danneggiare il dispositivo.
m) Il rivestimento della poltrona è in poliuretano, quindi
si consiglia di utilizzare detergenti e prodotti per la
pulizia PU o di utilizzare acqua calda.
n) Non cerare o usare detergenti o prodotti per
la pulizia delle pelli, si rischia di danneggiare il
coperchio.
o)
Se il rivestimento è gravemente danneggiato, si
consiglia di sostituirlo con uno nuovo.
1
2
3
1. Poggiatesta
2. Schienale
3. Sedile
3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO
3.2.1. POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO
Posizionare il dispositivo su una superficie stabile, asciutta
e piana, fare attenzione che si trovi uno spazio di almeno
0,8 m per fermare la macchina.
3.2.2. MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO
3.3. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO
A.
Regolazione dello schienale
B.
Regolazione del poggiapiedi
•
Per alzare lo schienale, spostarlo verso l'alto (nella
posizione desiderata), lo schienale sarà bloccato, per
abbassare lo schienale, alzare la regolazione A verso
l'alto e abbassare lo schienale.
•
Per alzare il poggiapiedi, spostarlo verso l'alto (nella
posizione desiderata), il poggiapiedi sarà bloccato,
per abbassare il poggiapiedi, alzare la regolazione B
verso l'alto e abbassare il poggiapiedi.
3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE
a)
Per pulire la superficie utilizzare esclusivamente
detergenti senza ingredienti corrosivi.
b)
ATTENZIONE! Il prodotto deve essere pulito dopo
ogni utilizzo. Si consiglia di utilizzare un disinfettante
delicato.
c)
È vietato versare o spruzzare acqua sulla macchina.
d)
Per la pulizia utilizzare un panno morbido.
e)
Tessuti con un colore diverso rispetto all‘imbottitura
possono portare alla decolorazione del prodotto.
f)
Lasciare asciugare completamente tutti i componenti
dopo la pulizia prima di riutilizzare l‘apparecchio.
g) Tenere l‘apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole.
A
B
3. CONDIZIONI D'USO
Il dispositivo viene utilizzato per eseguire servizi estetici.
L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da
un uso improprio.
3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
ATTENZIONE!
Anche se l‘apparecchiatura è
stata progettata per essere sicura, sono presenti
degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado
l‘applicazione di queste misure supplementari di
sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si
raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.
ATTENZIONE!
Le viste esplose di questo prodotto
sono disponibili nell‘ultima pagina (18-19) del
manuale d´uso.
Parámetro - Descripción
Parámetro - Valor
Nombre del producto
CAMILLA DE ESTÉTICA
Modelo
MATERA WHITE
Carga máxima [kg]
175
Ángulo del reposapiés
ángulo de la actitud del
reposapiés [°]
45 (+-2)
Ajuste del ángulo del
respaldo [°]
45 (+-2)
Dimensiones [mm]
1820x860x730
Peso [kg]
27
DATOS TÉCNICOS
Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las advertencias
y descripciones de este manual se refieren a la
CAMILLA DE
ESTÉTICA.
2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
b)
Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el servicio
técnico del fabricante.
c) Las reparaciones solo pueden ser realizadas por
el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
d)
g)
Conserve el manual de instrucciones para
futuras consultas. Este manual debe ser entregado
a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
e)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
f)
Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
2.2. SEGURIDAD PERSONAL
a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b) Este aparato no debe ser utilizado por personas
(entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de la experiencia
y/o los conocimientos necesarios, a menos que
sean supervisadas por una persona responsable de
su seguridad o que hayan recibido de esta persona
responsable las indicaciones pertinentes en relación
al manejo de la máquina.
c)
El producto solamente puede utilizarse por personas
con la forma física adecuada para el trabajo, con
el equipo de protección personal apropiado, que
hayan leído atentamente y comprendido este
manual de instrucciones y que cumplan con la
normativa en materia de seguridad y salud para el
trabajo correspondiente.
d)
Actúe con precaución y use el sentido común
cuando maneje este producto. La más breve falta de
atención durante el trabajo puede causar lesiones
graves.
e) No sobrestime sus habilidades. Mantenga el
equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor
control sobre el dispositivo en caso de situaciones
inesperadas.
f)
No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas.
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados
de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a)
Mantenga las herramientas fuera del alcance de los
niños y de las personas que no estén familiarizadas
con el equipo en sí o no hayan recibido las
instrucciones pertinentes al respecto. En manos de
personas inexpertas este equipo puede representar
un peligro.
b) Mantenga el aparato en perfecto estado
de funcionamiento. Antes de cada trabajo,
compruébelo en busca de daños generales o de
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Respetar las instrucciones de uso.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de lesiones en manos!
Uso exclusivo en áreas cerradas.
¡ADVERTENCIA!
En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos
en otras lenguas son traducciones del original en alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea todas las instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
IT
ES
| MANU
AL
DE
INSTRUC
CIONES