background image

42

42

Uso de las hierbas aromáticas:

Si así lo desea se pueden añadir hierbas aromáticas. Para ello retire la tapadera del agua y deposite la bolsa de hierbas en la 
apertura de la cestilla plástica. 

1. 

Soporte de metal para bolsas de hierbas

2. 

Cubierta de la entrada del agua

3. 

Cestilla plástica

4. 

Entrada del agua / depósito de hierbas

1

2

3

4

Las hierbas sólo se pueden utilizar en bolsitas. Coloque la bolsita en el soporte 
de metal.  Éste debe estar en el interior de la cestilla plástica.  Las hierbas no 
se deben depositar directamente en el aparato.  Tampoco el depósito de agua 
puede contener hierbas.
No  vierta  agua  sobre  la  cestilla  plástica  con  el  soporte  de  metal.   Antes  de 
rellenar el depósito extraiga la bolsita con las hierbas.  ¡ATENCIÓN! No deben 
emplearse aceites aromáticos en el soporte de metal. 
Después de cada uso vacíe el depósito de agua.

Uso de aceites aromáticos:

Si así lo desea puede añadir aceites aromáticos. Para ello tire de la pestaña que se encuentra al final del brazo de vapor y 
extraiga la pieza de silicona con la capa de fieltro.
Impregne la capa de fieltro con unas gotas de aceite esencial.

1.   Capa de fieltro

1

Retire dicha capa después de cada uso y límpiela bajo agua corriente. 
Evite el vertido de aceites esenciales en el depósito de agua.

RECOMENDACIONES DE USO:

Tipo de piel

Distancia de la boquilla al rostro

Duración

Piel grasa, circulación débil

35-40 cm

15 Min.

Piel normal

25 cm

10 Min.

Piel sensible  / Piel seca

30 cm

5 min

Vasos dilatados

30 cm

5 min

TRANSPORTE Y ALMACENAJE

Cuando transporte el dispositivo protéjalo de golpes y sacudidas. No lo coloque boca abajo. Almacenar en un espacio bien 
ventilado, seco y lejos de gases corrosivos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

• 

Después de cada uso y antes de su limpieza, desenchufe el aparato y deje que se enfríe completamente.

• 

Para limpiarlo, emplee siempre productos que no contengan sustancias corrosivas.

• 

Mantenga el equipo en un lugar seco, fresco y protegido de la humedad y de la radiación solar directa  

• 

Después de cada uso, retire la cestilla plástica. Limpie ésta y el interior del aparato con agua corriente.

• 

Después de cada uso extraiga la capa de fieltro y enjuague los restos de aceite aromático.

43

• 

Descalcifique  regularmente  el  depósito  del  agua  así  como  el  calentador.  Utilice  para  ello  un  producto  para 
descalcificación de hervidores de aguas o cafeteras de venta en comercios.

• 

Tras la limpieza, deje el calentador y el depósito de agua secos.

• 

Si el proceso de ozonizado no funcionase, compruebe el cebador. En caso de estar defectuoso, sustitúyalo por un 
cebador nuevo de 4-65 W.

• 

Si el aparato no funcionase tras el encendido, compruebe el fusible. Si estuviera fundido, sustitúyalo por un nuevo 
fusible de 10A.

1

2

1. 

Cebador

2. 

Fusible

REVISIÓN PERIÓDICA DEL APARATO

Compruebe periódicamente que los componentes del dispositivo no estén deteriorados. Dado el caso no debe utilizarse el 
aparato. Contacte directamente con su distribuidor para realizar las reparaciones oportunas. 
¿Qué hacer en caso de problemas? 
Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente información:

• 

Número de factura y número de serie (este último lo encontrará en la placa de características técnicas).

• 

En caso necesario, incluya una foto de la pieza defectuosa.

• 

El personal del servicio técnico podrá determinar mejor cuál es el problema cuanto más detallada sea la descripción. 
Por ejemplo, frases como „el aparato no calienta“ pueden dar lugar a ambigüedades y entenderse de dos formas: que 
el equipo calienta poco, o que no calienta en absoluto,  lo que corresponde, sin embargo, a averías diferentes. Cuanto 
más detallada y precisa sea la información, más rápido podremos ayudarle.

ATENCIÓN:  Nunca  intente  reparar  o  abrir  el  aparato  sin  consultar  previamente  con  el  servicio  técnico.  ¡Esto  puede 
conllevar la extinción de la garantía!

Rev. IV 2016

Rev. IV 2016

Summary of Contents for 4104

Page 1: ...ION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA BEDIENUNGSANLEITUNG NAME DES HERSTELLERS EMAKS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SP K ANSCHRIFT DES HERSTELLERS UL DEKORACYJNA 3 65 155 ZIELONA GÓRA PRODUKTNAME BEDAMPFER MODELL VP 800 ...

Page 2: ...es Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden Als Ausnahme gilt sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist 7 STROMSCHLAGGEFAHR Versuchen Sie nich...

Page 3: ...nen BENUTZUNGSUMFELD Die Umgebungstemperatur sollte nicht höher als 45 C sein und die relative Luftfeuchtigkeit sollte 85 nicht überschreiten Halten Sie das Gerät von allen heißen Flächen fern Betreiben Sie das Gerät ausschließlich auf einer ebenen stabilen sauberen feuerfesten und trockenen Fläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit geistigen Behinderungen Platzieren Sie das...

Page 4: ...Kräuterbeutel in die Öffnung des Kunststoffkorbs 1 Metallbehälter für Kräuterbeutel 2 Wassereinlassdeckel 3 Kunststoffkorb 4 Wassereinlass Kräuterbecken 1 2 3 4 Kräuter dürfen nur in Beuteln verwendet werden Legen Sie den Beutel in den Metallbehälter Dieser sollte sich im Kunststoffkorb befinden Die Kräuter dürfen nicht direkt in das Gerät eingeführt werden Auch der Wasserbehälter darf keine Kräut...

Page 5: ...ng die ebenfalls 10A bietet 1 2 1 Starterzünder 2 Sicherung REGELMÄSSIGE PRÜFUNG DES GERÄTES Prüfen Sie regelmäßig ob Elemente des Gerätes Beschädigungen aufweisen Sollte dies der Fall sein darf das Gerät nicht mehr benutzt werden Wenden Sie sich umgehend an IhrenVerkäufer um Nachbesserungen vornehmen zu lassen Was tun im Problemfall Kontaktieren Sie IhrenVerkäufer und bereiten Sie folgende Angabe...

Page 6: ...y liquid should get inside the device immediately unplug it and contact the service team 11 Do not open the device under any circumstances 12 Do not leave the device and its packaging unattended 13 Make sure the water container is properly fastened to the device If it is too tightly screwed it may cause deformation or damage 14 When filling the container with water avoid spilling water on the devi...

Page 7: ...osition OFF Connect the power cord to the power socket and turn the device on using the VAPOR switch The heater will start heating and after a few minutes steam will start flowing from the nozzle If required you may now turn the ozone function on using the OZONE switch OZONE Ozone power switch VAPOR Steam power switch O lamp indication lamp ozone function V lamp indication lamp steam function Duri...

Page 8: ...NTENANCE Unplug the device before cleaning Use mild non corrosive detergent After each use remove the herb bag and rinse both the plastic basket and the water container with water After each use remove the felt liner and rinse it with water Regularly descale both the water container and the heater using a regular descaling detergent for electric kettles coffee machines etc Let the device dry befor...

Page 9: ...osobom trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania 3 Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem i tylko wewnątrz pomieszczeń 4 W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi wyklucza się odpowiedzialność za powstałe ewentualne szkody 5 Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić czy rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowia...

Page 10: ...tawione UTYLIZACJA OPAKOWANIA Prosimy o zachowanie elementów opakowania tektury plastykowych taśm oraz styropianu aby w razie konieczności oddania urządzenia do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki MONTAŻ URZĄDZENIA Umiejscowienie urządzenia Temperatura otoczenia nie może przekraczać 45 C a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85 Urządzenie należy trzymać z dala od...

Page 11: ... ziołami 2 korek wlewu wody 3 plastikowy koszyczek 4 wlew wody miejsce do umieszczenia ziół 1 2 3 4 Zioła wolno stosować tylko w torebkach wkładając je do metalowego pojemnika który należy umieścić w plastikowym koszyczku Zabrania się wlewać naparu z ziół do urządzenia zabrania się również wsypywać zioła do zbiornika z wodą Zabrania się wlewać wody przez plastikowy koszyczek w którym znajdują się ...

Page 12: ...użytkowania urządzenia Proszę niezwłocznie zwrócić się do sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy Co należy zrobić w przypadku pojawienia się problemu Należy skontaktować się ze sprzedawcą i przygotować następujące dane Numer faktury oraz numer seryjny nr seryjny podany jest na tabliczce znamionowej Ewentualnie zdjęcie niesprawnej części Pracownik serwisu jest w stanie lepiej ocenić na czym pole...

Page 13: ...son utilisation ni pendant son nettoyage L appareil ne doit en aucun cas être immergé dans l eau ou dans une autre substance liquide L appareil ne doit pas être tenu sous l eau courante ou arrosé de liquides Veuillez aussi vous abstenir de remplir ou vider des liquides au dessus de l appareil Si une substance liquide pénètre à l intérieur de l appareil celui ci doit être immédiatement débranché Co...

Page 14: ...uffage Après quelques minutes de la vapeur commence à s échapper du pulvérisateur Si vous le souhaitez vous pouvez alors activer la fonction ozone à l aide de l interrupteur OZONE OZONE Interrupteur d activation de la fonction ozone VAPOR Interrupteur d activation de la fonction vapeur O lamp Voyant lumineux signalant l activation de la fonction ozone V lamp Voyant lumineux signalant l activation ...

Page 15: ...TOYAGE ET ENTRETIEN Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage débranchez l appareil et laissez le refroidir complètement Utilisez pour ce faire des produits d entretien doux sans substances corrosives Conservez l appareil dans un endroit frais sec à l abri de l humidité et des rayons directs du soleil Après chaque utilisation enlevez le panier d herbes aromatiques et rincez le à l eau cla...

Page 16: ...ione corrispondono ai dati sulla targhetta dell apparecchio 6 Questo apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone bambini compresi con abilità fisiche sensitive o mentali ridotte o senza esperienza e o con scarse conoscenze sull utilizzo del prodotto Viene fatta eccezione qualora siano sorvegliate per la loro incolumità da una persona esperta o abbiano ricevuto istruzioni su come ...

Page 17: ... UTILIZZO La temperatura dell ambiente circostante non dovrebbe essere superiore a 45 C e l umidità relativa non dovrebbe superare l 85 Mantenere l apparecchio lontano da tutte le superfici calde Utilizzare l apparecchio su superfici piane stabili pulite e asciutte e tenere lontano dalla portata dei bambini e delle persone aventi handicap mentali o fisici Sistemare lo strumento in modo pratico cos...

Page 18: ...rbe nell apertura del cestello di plastica 1 Contenitore del metallo per i sacchetti dell erba 2 Coperchio dell ingresso dell acqua 3 Cestino di plastica 4 Entrata dell acqua bacino per le erbe 1 2 3 4 Le erbe possono essere in sacchetti Mettere il sacchetto nel contenitore di metallo Questo dovrebbe trovarsi nel cestello di plastica Le erbe non devono essere inserite direttamente nell apparecchia...

Page 19: ...modifiche necessarie Cosa fare in caso si verifichino problemi Contattare il venditore e fornire i seguenti dati Numero di fatturazione e numero di serie dei quali l ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso Provvedere a descrivere il problema che avete riscontrato nel modo più preciso possibile in modo che il servizio clienti sia in grado di...

Page 20: ...ido de líquidos sobre el equipo debe ser evitado Si el líquido llegase el interior el equipo desenchúfelo de inmediato y contacte con el servicio de atención al cliente 11 No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia 12 No deje el equipo sin vigilancia mientras esté en funcionamiento 13 Fije correctamente el depósito de agua a fin de evitar deformaciones o daños 14 Proteja el equipo del agua dura...

Page 21: ...rruptor VAPOR Ahora empezará a elevarse la temperatura del calentador Tras un par de minutos saldrá vapor de la boquilla insertada en el brazo A partir de ahora pude activar siempre que así lo quiera la función Ozono mediante el interruptor OZONO Interruptor principal OZONO de la función de ozono Interruptor principalVAPOR de la función de vapor O lamp Luz de control de la función de ozono V lamp ...

Page 22: ...a limpiarlo emplee siempre productos que no contengan sustancias corrosivas Mantenga el equipo en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y de la radiación solar directa Después de cada uso retire la cestilla plástica Limpie ésta y el interior del aparato con agua corriente Después de cada uso extraiga la capa de fieltro y enjuague los restos de aceite aromático 43 Descalcifique regularment...

Page 23: ...44 Rev IV 2016 NOTIZEN NOTES Rev IV 2016 45 NOTIZEN NOTES ...

Page 24: ...sp k MANUFACTURER ADDRESS ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Designed in Germany Assembled in PRC TYPE BF IPX0 NAZWA PRODUKTU PAROWNIK MODEL VP 800 NAPIĘCIE 230 V 10 CZĘSTOTLIWOŚĆ 50 Hz MOC 800 W KLASA I NAZWA PRODUCENTA emaks spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ADRES PRODUCENTA ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Zaprojektowano w Niemczech Wyprodukowano w PRC TYP BF IPX0 FR IT ES NOM ...

Page 25: ...ehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise CONTACT emaks spółka z ograniczoną o...

Reviews: