background image

16

ES

VM407

- Conectar los auricular al dispositivo deseado como se describe en el apartado “CONEXIÓN A SMARTPHONES U OTROS DISPOSITIVOS”.

- Inicie la reproducción de los archivos en su dispositivo con la APP preferida, por ejemplo, Spotify, iTunes, Applemusic, Youtube, etc.

En este punto será posible gestionar la escucha directamente desde los auriculares:

Play/Pausa = pulse brevemente la tecla multifunción (3).

Siguiente pista = pulse la tecla - (5).

Pista anterior = pulse la tecla + (4).

Bajar el volumen = mantenga pulsada la tecla - (5) hasta la señal “beep” y repetir hasta que se alcance el volumen deseado.

Subir el volumen = mantenga pulsada la tecla + (4) hasta la señal “beep” y repetir hasta que se alcance el volumen deseado.

CONEXIÓN A SMARTPHONES U OTROS DISPOSITIVOS

MODO ANALÓGICO

COMANDOS DE VOZ SIRI/ALEXA/Asistente Google

ESCUCHAR MÚSICA Y ARCHIVOS DE AUDIO

- Conectar los auriculares al Smartphone como se describe en el apartado “CONEXIÓN A SMARTPHONES U OTROS DISPOSITIVOS”.
HACER UNA LLAMADA

- Iniciar una llamada como de costumbre en su Smartphone.

En este punto será posible gestionar la llamada directamente desde los auriculares:

Terminar llamada = pulse brevemente la tecla multifunción (3).

Bajar  el volumen = mantenga pulsada la tecla - (5) hasta la señal “beep” y repita hasta que se alcance el volumen deseado.

Subir el volumen = mantenga pulsada la tecla + (4) hasta la señal “beep” y repita hasta que se alcance el volumen deseado.
CONTESTAR A UNA LLAMADA

Contestar llamada = pulse brevemente la tecla multifunción (3).

Terminar llamada = pulse brevemente la tecla multifunción (3).

Bajar el volumen = mantenga pulsada la tecla - (5) hasta la señal “beep” y repita hasta que se alcance el volumen deseado.

Subir el volumen = mantenga pulsada la tecla + (4) hasta la señal “beep” y repita hasta que se alcance el volumen deseado.

LLAMADAS

- Encender los auriculares VM407 con la tecla multifunción (3).

- Activar el Bluetooth en el dispositivo que se quiere conectar:

  Smartphone, tableta u otro dispositivo Bluetooth 4.1 A2DP y AVRCP.

  Consulte el manual de instrucciones del dispositivo para activar el Bluetooth en el dispositivo.

- Seleccione BT80 en el dispositivo.

  Si aparece un aviso en el dispositivo, pulse “confirmar/aceptar” para proceder.

  Si se requiere un código de acoplamiento en el dispositivo, escriba “0000” y confirme para proceder.

- Durante el acoplamiento, los LED de los auriculares parpadearán de color rojo y azul.

- Una vez conectado, los LED parpadearán de color AZUL (Standby)

  hasta la recepción de la señal de audio desde el dispositivo conectado.

- Iniciar la reproducción de música/audiolibros/archivos de audio en el dispositivo conectado para iniciar la escucha con los auriculares.

Durante la transmisión los LED permanecerán encendidos con color AZUL.

CONECTAR LOS AURICULARES A OTRO DISPOSITIVO

- Desconectar el Bluetooth en el dispositivo acoplado anteriormente.

- Apagar y volver a encender los auriculares.

- Activar el Bluetooth en el nuevo dispositivo conectado y repita el procedimiento descrito anteriormente.
AL ENCENDERSE LOS AURICULARES SE CONECTARÁN AUTOMÁTICAMENTE AL ÚLTIMO DISPOSITIVO CONECTADO.

Para utilizar los auriculares en modo analógico es suficiente conectarlos al dispositivo o al ordenador con el cable  Jack 3.5  sumini-

strado. En este caso, los auriculares no deberán estar encendidos y se podrá estar conectado incluso cuando se haya agotado la ba-

tería. El volumen y la reproducción de las canciones se  administraran exclusivamente desde el dispositivo o el  ordenador conectado.

NB. únicamente para dispositivos habilitados  a los comandos  de voz

- Conectar los auriculares al dispositivo como se describe en el apartado “CONEXIÓN A SMARTPHONES U OTROS DISPOSITIVOS”.

- Pulsar durante 2 segundos la tecla multifunción (3) para activar el micrófono y hablar.

Summary of Contents for VM407

Page 1: ...ECHARGEABLE et MICROPHONE NOTICE pag 8 AURICULARES EST REO BLUETOOTH con BATER A RECARGABLE y MICR FONO MANUAL INSTRUCIONES pag 14 BLUETOOTH STEREO HEADPHONES with RECHARGEABLE BATTERY and MICROPHONE...

Page 2: ...l Bluetooth Portata segnale 8 metri Compatibile con smartphone tablet e altri dispositivi Bluetooth 4 1 A2DP e AVRCP Controlli remoti sia per musica che chiamate Durata batteria musica 10 h chiamate 1...

Page 3: ...NB prima di utilizzare la cuffia per la prima volta ricaricare al 100 la batteria CARICARE LA BATTERIA Collegare la cuffia ad un carica batteria USB o alla porta USB del computer con il cavetto micro...

Page 4: ...ere premuto il tasto 4 fino al segnale beep e ripetere fino al raggiungimento del volume desiderato CHIAMATE Accendere la cuffia VM407 con il tasto multifunzione 3 Attivare il Bluetooth sul dispositiv...

Page 5: ...tic Bluetooth connection Signal range 8 metres Compatible with smartphones tablets and other Bluetooth 4 1 A2DP and AVRCP devices Remote controls for both music and calls Battery life music 10 h calls...

Page 6: ...progress NB Before using the headphones for the first time charge the battery to 100 BATTERY CHARGING Connect the headphones to a USB charger or to the USB port of your laptop with the supplied micro...

Page 7: ...e keep the button 4 pressed until the beep signal sounds and repeat until the desired volume is reached CALLS Turn on the VM407 headphones with the multifunctional button 3 Activate Bluetooth on the d...

Page 8: ...ue du Bluetooth tendue du signal 8 m tres Compatible avec smartphone tablette et autres appareils Bluetooth 4 1 A2DP et AVRCP Control distance de la musique et des appels Dur e de la batt rie musique...

Page 9: ...s donn es NB avant la premi re utilisation recharger totalement 100 la batt rie du casque CHARGEMENT DE LA BATT RIE Brancher le casque un chargeur USB ou au port USB de l ordinateur moyennant le c ble...

Page 10: ...pression sur le bouton 4 jusqu au beep sonore et rep ter jusqu au niveau du volume d sir APPELS Allumer le casque VM407 via le bouton multifonction 3 Activer le bluetooth sur l appareil brancher smar...

Page 11: ...th Verbindung Signalreichweite 8 Meter Kompatibel mit Smartphones Tablets und anderen Bluetooth 4 1 A2DP und AVRCP Ger ten Musik und Anrufe Fernbedienung Akkulaufzeit Musik 10 h Anrufe 15 20 h Standby...

Page 12: ...s Kopfh rers auf 100 auf AUFLADEN Schlie en Sie den Kopfh rer mit dem mitgelieferten Micro USB Kabel an ein USB Ladeger t oder an den USB Anschluss Ihres Laptops an Die LEDs 2 leuchten rot auf Der Lad...

Page 13: ...bisdiegew nschteLautst rkeerreichtist ANRUFEN Schalten Sie den Kopfh rer VM407 mit der Multifunktionstaste 3 ein Aktivieren Sie Bluetooth an dem Ger t das Sie verbinden m chten Smartphone Tablet oder...

Page 14: ...etooth Alcance se al 8 metros Compatible con Smartphones tabletas y otros dispositivos Bluetooth 4 1 A2DP y AVRCP Controles remotos tanto para m sica como para llamadas Duraci n de la bater a m sica 1...

Page 15: ...la transmisi n de datos Nota Antes de usar el auricular por primera vez recargar la bater a al 100 CARGAR LA BATER A Conectar el auricular a un cargador de bater a USB o al puerto USB del ordenador c...

Page 16: ...volumen deseado LLAMADAS Encender los auriculares VM407 con la tecla multifunci n 3 Activar el Bluetooth en el dispositivo que se quiere conectar Smartphone tableta u otro dispositivo Bluetooth 4 1 A2...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...tent en aucun cas leur correcte fonctionnement Toutes les marques mentionn es et les lieux reproduits appartiennent leurs propri taires l gitimes L indication est uniquement titre d information DE HIN...

Page 20: ...ar fr DE AT Tel 49 0521 89880932 Fax 39 0522 1602093 e mail info phonocar de www phonocar com ESPA A PORTUGAL Tel 34 958 302295 Fax 34 958 302470 Movil 34 607592406 e mail info phonocar es info phonoc...

Reviews: