background image

16

Road Gear 160 Plus/Road Gear 260 Plus

Controles y Configuraciones

10. Control de Frecuencia Alta

Este  control  altera  el  grado  de  las 
frecuencias  altas  –o  agudo-  en  el 
audio  de  canal  correspondiente.  Gire 
en el sentido de reloj para aumentar la 
cantidad de agudo en el sonido, y gire 
en sentido contrario para disminuir la 
cantidad. Posicione el botón para una 
respuesta plana, si no está en uso.

11. Control de Frecuencia Baja

Este  control  altera  el  grado  de  las 
frecuencias  bajas  –o  bass-  en  el 
audio  de  canal  correspondiente.  Gire 
en  sentido  de  reloj  para  aumentar  la 
cantidad de bass en el sonido, y gire 
en sentido contrario para disminuir la 
cantidad. Posicione la perilla en “0” si 
no está en uso.

12. Control MONI / EFX

Este control ajusta el nivel de la señal de canal correspondiente 
para  ser  enviado  a  EFX  y  bus  de  mezcla  de  Monitor,  para 
procesamiento  de  efecto  digital  y  monitoreo  de  audio, 
respectivamente.

13. Control PAN / BAL 

El control ‘pan’ alterna el grado o nivel de señal de audio mono 
que  los  canales  izquierdo  y  derecho  de  la  mezcla  principal 
deberían recibir. En los canales de estéreo , ‘balance’(Equilibrio) 
atenua la señal izquierda o derecha como es requerida.

14. Control de Nive

Este control alterna el nivel de la señal de canal correspondiente 
a la mezcla principal de RoadGear. Este control debería estar 
seteado en “0” cuando la mezcladora no está en uso. 

Efectos Digitales (RoadGear 160 Plus)

15. Control de Tiempo

Este control ajusta el tiempo de efecto eco incorporado.

16. Control de Repetición

Este  control  ajusta  la  frecuencia  de  repeticiones  en  efecto 
Eco

17. Control de Nivel

Este  control  ajusta  la  cantidad  de  audio  de  procesador  de 
efecto Eco que será enviado a la mezcla principal.

Panel de Efectos Digitales (RoadGear 260 Plus)

18. Panel de Efectos Digitales

Este  display  numérico  de  2  digitales  muestra  el  número  de 
programa que es actualmente aplicado a su señal de audio 
EFX.  Cuando  usted  gira  el  Control  de  Programa,  puede 
desplazarse  por  los  diferentes  números  de  programa;  sin 
embargo,  el  display  volverá  a  programa  original  si  el  nuevo 
programa no está seleccionado dentro de pocos segundos.

19. Indicadores Sig y Clip

los  lEDs  de  Clip  y  Sig  están  ubicados  dentro  de  Display 
de Efecto Digital. El lED Sig se iluminará cuando cualquier 
señal es recibida por el procesador de efecto, y el lED Clip 
se encenderá brevemente antes de que las señales excesivas 
son  cortadas  dinámicamente.  Si  el  lED  Clip  se  ilumina 
demasiado frecuente, sería aconsejable bajar uno o todos los 
controles EFX en los canales de entrada para asegurar que el 
nivel de la señal no está demasiado alto.

20. Control de Programa

Este  control  es  usado  para  desplazarse  por  varios  efectos. 
Girando el control en el sentido de reloj permitirá a los usuarios 
ascender  a  números  más  altos  de  programa,  y  girando  en 
sentido contrario permitirá a usuarios a descender a programa 
de números más bajos. Pulsando este control se aplicará el 
nuevo  el  efecto  nuevo.  Cuando  un  efecto  de  tap-retardo  es 
seleccionado, presionando este control permitirá a los usuarios 
a seleccionar el tiempo de tap-retardo.
Pulsando  el  botón  varias  veces,  el  procesador  de  efecto 
interpreta el tiempo entre las dos últimas pulsadas y lo toma 
como  el  tiempo  de  retardo  hasta  que  el  botón  es  pulsado 
nuevamente  (ésto  se  guarda  aún  después  de  apagar 
la  electricidad).  Cuando  el  efecto  de  retardo  de  tap  es 
seleccionado, un pequeño lED se brillará dentro de la ventana 
de display de efecto digital en los intervalos sleccionados.

21. Control Maestro EFX

El  control  maestro  EFX  ajusta  el  nivel  final  de  la  señal 

procesada que es enviada a la mezcla principal. 

22. Interruptor de Bypass

Pulsando  este  interruptor  bypass  el  motor  de  efecto.  Dos 
indicadores pequeños dentro de display de efectos se brillarán 
cuando está hecho.

10

11

12

13

14

15

16

17

18

20

21

19

22

Summary of Contents for RoadGear 160 Plus

Page 1: ...User s Manual Manual del Usuario Road Gear 160 Road Gear 260 Integrated Mobile Sound System Sistema de Sonido M vil Integrado English Espa ol...

Page 2: ...Componentes de Road GeaR 13 Desmontaje 14 Configuraci n Inicial 14 Mezcladora RoadGear 15 Combinaci n de Cierre de Atracamiento 18 Altavoces de RoadGear 18 Microfono 18 Accesorios Opcionales 19 ESPECI...

Page 3: ...hting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug...

Page 4: ...ar 160 Plus and RoadGear 260 Plus After thoroughly reading this manual it is suggested you store it in an easily accessible place for future reference Features Common Features Integrated mobile sound...

Page 5: ...normal PA systems and therefore all care should be taken in ensuring the correct setting up of equipment 1 Disassembling the mobile RoadGear set and remove the speakers from the top of the kit Remove...

Page 6: ...om another source and feed it to the main mixing bus If you wish to use a signal from a mono de vice simply connect the input to the left jack and the signal will be doubled to the right effectively m...

Page 7: ...s 18 Digital Effects Panel This 2 digital numeric display shows the program number that is currently applied to your EFX audio signal When you rotate the Program control you can scroll through differe...

Page 8: ...e LEFT MAIN speaker outputs and a set of passive monitors with an impedance of 8 or above to the RIGHT MONI outputs On the RoadGear 160 Plus this selection will cause the left speaker output to send t...

Page 9: ...tso ever 4 After entering your desired code replace the small lever underneath the lock into its original position and voila Your new secret code is set This process must be repeated for each lock sep...

Page 10: ...ems the UM31 UM41 and UM51 Each of these systems provides users with the same wireless receiver however includes either a handheld lava liere or headset microphone UM31 Handheld System Handheld transm...

Page 11: ...cators L R or MAIN MONITOR with limiter indicators Speaker Out 1 x 1 4 TS per channel 2 x 1 4 TS per channel with insert Send and Return Tape Out One Stereo RCA One Stereo RCA EFX Out ST Return Yes 1...

Page 12: ......

Page 13: ...manual se le recomienda de guardarlo en un lugar de f cil acceso para referencia futura Caracter sticas Caracter sticas Comunes Sistema de sonido m vil integrado con lujoso gabinete moldeado estilo ma...

Page 14: ...s para asegurar la configuraci n correcta de equipo 1 Desensamble el set RoadGear m vil y remueva los altavoces de tope de kit Remueva todos los art culos que usted desea usar en su sistema PA de rea...

Page 15: ...tra fuente y alimentarla a bus de mezcla principal Si usted desea usar una se al desde un dispositivo mono simplemente conecte la entrada a jack izquierdo y la se al ser doblada a la derecha haciendol...

Page 16: ...digitales muestra el n mero de programa que es actualmente aplicado a su se al de audio EFX Cuando usted gira el Control de Programa puede desplazarse por los diferentes n meros de programa sin embar...

Page 17: ...ego de monitores pasivos con una impedancia de 8 o m s a salidas DERECHA MONI En RoadGear 160 Plus esta selecci n causar la salida de altavoz izquierdo a enviar la se al principal en mono la salida de...

Page 18: ...le en absuluto 4 Luego de ingresar su c digo deseado coloque la peque a palanca debajo de cierre en su posici n original y listo Su nuevo secreto c digo est seteado Este preoceso debe ser repetido par...

Page 19: ...iferentes disponibles para sistemas de audio m vil RoadGear UM31 UM41 y UM51 Cada uno de estos sistemas provee a usuarios con el mismo receptor inal mbrico e incluye un micr fono port til lavaliere o...

Page 20: ...I D o PRINCIPAL MONITOR con indicadores de limitador Salida de Altavoz 1 x 1 4 TS por canal 2 x 1 4 TS por canal con inserci n de Env o y Retorno Salida de Tape Un Est reo RCA Un Est reo RCA Salida E...

Page 21: ...CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PHONIC CORPORATION...

Page 22: ...r RoadGear RoadGear RoadGear160 Plus 260 Plus 1 8 EQ 30 RoadGear 160 Plus 160W 80W 4 RoadGear 260 Plus 260W 130W 6 4 16 Road Gear RoadGear 160 Plus Phonic UM99 20 30 RoadGear260 Plus Phonic UM99 20 30...

Page 23: ...3 4 5 1 Road Gear 2 3 4 5 6 AC AC 7 AC 8 9 RoadGear Road Gear 260 Plus 4 32 40 3 Road Gear160 Plus 1 XLR RoadGear 260 Plus XLR 2 1 4 TS Phone 3 RCA CD 1 4 TS Phone 4 TS L R 5 RCA 6 1 4 TS 7 RoadGear...

Page 24: ...80W 8ohm 1 4 TS 10 0 11 0 12 MONI EFX EFX Moni tor 13 Pan 14 0 15 16 17 Echo main mix RoadGear 260 Plus 18 Program 19 Digital Effect Display Sig LED Clip LED EFX 20 LED 21 22 23 RoadGear260Plus 3 Roa...

Page 25: ...N MONI RoadGear 260 Plus LEFT MAIN RIGHT MONI RoadGear 160 Plus LEFT RIGHT Main 27 48V RoadGear 260 Plus 48V 28 29 DC RoadGear 12VDC 48VDC 12V 51VDC 30 AC 31 115V 110V 120V 230V 220V 240V 32 RoadGear...

Page 26: ...RoadGear 12V BP RG RoadGear TB RG RoadGear MK1 RG RoadGear MK2 RG SK1 SK2 BG RG Road Gear DC DC UM31 UM41 UM51 UM31 HT 100 UM R11 VM41 ML 10 BT 200 UM R11 UM51 MH 20 BT 200 UM R11 RoadGear 4 UM99 614...

Page 27: ...R 1 4 TRS XLR 1 4 TRS 2x1 4 TS 2xRCA 2x1 4 TS 2xRCA 16 40 EQ 3 8 4 L R Main Monitor L R Main Monitor 1x1 4 TS 2x1 4 TS RCA RCA ST 1 4 TS 1 4 TS 2 2 1xPhonic UM99 2x30 1x 1xPVC 2xPhonic UM99 2x30 1x 1x...

Page 28: ...ctico y como tal tiene la potencial de ser configurado en una variedad de diferentes maneras El siguiente es solo uno de los muchos posibles ejemplos que le podr amos dar en la configuraci n de equip...

Page 29: ...AMP MODUlE LIMIT L LED LIMIT R LED R AMP MODUlE CROSS_OvER CROSS_OvER TIME DIGITAL EFX PROCESSOR vOl MASTER l MASTER R TREblE EQ EQ TREblE lEFT MAIN RIGHT MONO ST INPUT CHANNEL 1 2 USE MODULE WIRE LE...

Page 30: ...h O m M A R G O R P F E L A T I G I D X O S S E C O R P R l E v E l l R E T S A M R R E T S A M H G I H O l W I M D E N O T D N A b 3 E N O T D N A b 3 O l W H G I H I M D T F E l N I A M H G I R T O...

Page 31: ...support Ah podr encontrar respuestas a las preguntas m s frecuen tes consejos t cnicos descarga de drivers instruc ciones de devoluci n de equipos y m s informaci n de mucho inter s Nosotros haremos t...

Page 32: ......

Reviews: