background image

English     Español  

  

AM8GE

9

SERVICIO Y REPARACIÓN

Para  refacciones  de  reemplazo  y  reparaciones,  por  favor  póngase  en  contacto  con  nuestro 
distribuidor de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales de servicio directamente a los 
consumidores y, avisa a los usuarios que no intenten hacer cualquier reparación por si mismo, 
haciendo ésto invalidará todas las garantías del equipo. Puede encontrar un distribuidor cerca 
de usted en http://www.phonic.com/where-to-buy/.

INFORMACIÓN DE LA GARANTIA

Phonic respalda cada producto que hacemos con una garantía sin enredo. La cobertura de 
garantía  podría  ser  ampliada  dependiendo  de  su  región.  Phonic  Corporation  garantiza  este 
producto por un mínimo de un año desde la fecha original de su compra, contra defectos en 
materiales y mano de obra bajo el uso que se instruya en el manual del usuario. Phonic, a su 
propia  opinión,  reparará  o  cambiará  la  unidad  defectuosa  que  se  encuentra  dentro  de  esta 
garantía. Por favor, guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la 
fecha de compra. Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garantía. No se 
aceptarán  reparaciones  o  devoluciones  sin  un  número  RMA apropiado  (return  merchandise 
autorization).  En  orden  de  tener  esta  garantía  válida,  el  producto  deberá  de  haber  sido 
manejado  y  utilizado  como  se  describe  en  las  instrucciones  que  acompañan  esta  garantía. 
Cualquier  atentado  hacia  el  producto  o  cualquier  intento  de  repararlo  por  usted  mismo, 
cancelará  completamente  esta  garantía.  Esta  garantía  no  cubre  daños  ocasionados  por 
accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es válida solamente si el producto fue 
comprado nuevo de un representante/distribuidor autorizado de Phonic. Para la información 
completa acerca de la política de garantía, por favor visite http://www.phonic.com/warranty/.

SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO

Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda en línea en support.phonic.com. Ahí podrá 
encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes, consejos técnicos, descarga de drivers, 
instrucciones  de  devolución  de  equipos  y  más  información  de  mucho  interés.  Nosotros 
haremos todo el esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes posible.

[email protected] 

http://www.phonic.com 

Summary of Contents for AM8GE

Page 1: ...Gold dition E AM8GE User s Manual Manual del Usuario...

Page 2: ...English Espa ol COMPACT MIXERS MEZCLADORAS COMPACTAS ENGLISH I ESPA OL II APPENDIX III V1 0 11 23 2018 AM8GE...

Page 3: ...URES 1 INSTANT SETUP 1 MAKING CONNECTIONS 1 CONTROLS AND SETTINGS 3 SPECIFICATIONS 6 APPENDIX APPLICATION 1 CONTENTS USER S MANUAL Phonic reserves the right to improve or alter any information within...

Page 4: ...ring lighting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord...

Page 5: ...nt through the outputs when the device is switched on All levels should be altered to ac ceptable degrees after the device is turned on 3 Plug all necessary instruments and equipment into the device s...

Page 6: ...lls or push notifications from interrupting your audio Note Not all modern Bluetooth enabled devices al low for use of external audio playback In the case of laptops in particular Bluetooth may be use...

Page 7: ...Send This 1 4 TS outputs may be used to connect to an external digital effect processor or even to an amplifier and speakers depending on your desired settings to the mixer The signal is taken from t...

Page 8: ...built in digital effect processor They also determine the level sent to the EFX Out which can be used in conjunction with external signal processors or simply as an auxiliary output for any means req...

Page 9: ...utton to send the final EFX mix to the headphones mix Master Section 29 Phones Control This control is used to adjust the audio level of the phones feed to be sent to the Phones output It can be used...

Page 10: ...ble Playback Formats WAV MP3 FLAC Bluetooth Connectivity 2 4GHz Metering 2 x 10 Phantom Power Supply 48V DC Frequency Response Mic input to any output 20Hz 60KHz 0 1 dB 20Hz 100KHz 0 3 dB Crosstalk 1K...

Page 11: ...her Input except insert 10 K ohms RCA 2T Output 1 1 K ohms Equalization 2 band 15 dB mono only Low EQ 80 Hz Hi EQ 12 KHz Low Cut Filter 75Hz 18dB oct 32 40 bit Digital Effect Processor 16 EFX Power Re...

Page 12: ...the date of purchase You will need it for any warranty service No returns or repairs will be accepted without a proper RMA number return merchandise authorization In order to keep this warranty in eff...

Page 13: ...er informaci n provista dentro de este documento sin previo aviso INTRODUCCI N 1 CARACTERISTICAS 1 CONFIGURACI N INSTANT NEA 1 CONEXIONES CON UNA COMPUTADORA 2 M DULO TF BT 2 HACIENDO CONEXIONES 3 CON...

Page 14: ...English Espa ol AM8GE 10...

Page 15: ...oda la corriente est apagada en su mezcladora AM8GE 2 Todos los faders y controles de nivel deben ser po sicionados en el nivel m s bajo y todos los canales apagados para asegurarse de que ning n soni...

Page 16: ...ione el USB Audio Codec como su dispositivo de entrada y salida 5 Ahora el AM8GE es su dispositivo de audio predeterminado 6 Alternativamente entre en su programa de DAW u otro programa de audio y sel...

Page 17: ...e nivel de l nea tales como teclados el cticos guitarras y procesadores de se al externos o mezcladoras Estos canales est reo tambi n pueden ser usados como canales mono donde la se al desde cualquier...

Page 18: ...una calidad de se al m s alta y un flujo de se al ptimo ajustando la se al de tal manera que el indicador de pico solo se ilumine ocasionalmente 11 Compresor e Indicador Este control controla la func...

Page 19: ...e pueden utilizar diferentes niveles de voltaje durante el funcionamiento Si la fuente de entrada es 10 dBV es mejor activar el interruptor permitiendo que la se al sea o da El modo 4 dBu es convenien...

Page 20: ...la mezcla AUX o EFX a la mezcla de Control Room Esto es til para monitorear la mezcla de EFX o para el seguimiento de instrumentos individuales 31 Asignar a Main Presione este bot n para enviar la se...

Page 21: ...L R Deslizador Potenci metro Fader de 60mm Interfaz USB Entrada Salida Est reo Tipos de conectores USB Typo B Velocidad de bits de la interfaz 24 bit Frecuencia de muestreo de interfaz 48 kHz Bot n d...

Page 22: ...z 14dBu 20Hz a 20KHz entradas de canal 0 005 CMRR 1 KHz 60dBu intensidad de se al m xima GAIN 80 dB Nivel Maximo Entrada de Preamplificador de Micr fono 10 dBu Todas las Otras Entradas 21 dBu Salida B...

Page 23: ...cia de la fecha de compra Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garant a No se aceptar n reparaciones o devoluciones sin un n mero RMA apropiado return merchandise autorization En...

Page 24: ...udio recording session or even a basic public address to name a few possibilities APLICACI N En las siguientes pocas p ginas usted encontrar un amplio rango de las posibles aplicaciones para las mezcl...

Page 25: ...ld dition E TECLADO O SINTETIZADOR GUITARRA BASS AUD FONOS MIC MIC BASS GUITAR HEADPHONES KEYBOARD OR SYNTHESIZER COMPUTADORA PORT TIL LAPTOP AMPLIFICADOR AMPLIFIER IZQUIERDO LEFT DERECHO RIGHT ACTIVE...

Page 26: ...Appendix Ap ndice AM8GE 3...

Page 27: ...Appendix Ap ndice AM8GE 4...

Page 28: ......

Reviews: