background image

English     Español  

 

AM8GE

6

Seccion de Efectos

25. Control del Programa

Este control giratorio permite que los usuarios 
seleccionen el programa de efectos digitales 
deseado. Hay 16 puntos en el control giratorio, 
cada uno de los cuales corresponde a un tipo de 
efecto. Vea la tabla de efectos digitales para más 
información.

26. Control de Parámetros

Al girar este control se ajustará el parámetro principal 
del efecto seleccionado. El parámetro de cada efecto 
se puede encontrar en la tabla de efectos digitales.

27. EFX al Control Principal

Esta tecla se pulsa para activar o desactivar el panel 
de efectos correspondiente. Los efectos también se 
pueden desactivar utilizando un interruptor de pie, 
el cual se puede conectar en la parte trasera de la 
mezcladora.

Nota: 

este botón no se bloqueará como lo hacen otros 

botones en el mezclador.

28. Botón EFX a Auriculares

Presione este botón para enviar la mezcla final de 
EFX al mix de auriculares.

24

26
27
28

29

30

33

34

35

31

32

Sección Principal

29. Control de Auriculares (Phones Control)

Este control se usa para ajustar el nivel de audio 
de la alimentación de los teléfonos, que se enviará 
a la salida de los auriculares. Este puerto se puede 
usar naturalmente junto con auriculares o, si es 
necesario, como salida auxiliar. 

30. Botón de Encendido

Pulsando este botón enviará la señal de la mezcla 
AUX o EFX a la mezcla de Control Room. Esto es 
útil para monitorear la mezcla de EFX o para el 
seguimiento de instrumentos individuales.

31. Asignar a Main 

Presione este botón para enviar la señal de retorno 
USB a la mezcla principal (Main Mix).

32. Control 2T / USB

Gire este control giratorio para ajustar el nivel 
entrante desde las entradas de la señal de retorno 
USB (tal como se envía desde la computadora). La 
salida del USB se puede refinar aún más a través 
de su computadora. La señal se envía a la mezcla 
principal cuando la tecla “Assign to Main” ha sido 
activada.

33. Interruptor de Alimentación Fantasma

Cuando este interruptor está en la posición de 
encendido, 48 V de alimentación fantasma 
para ambas entradas de micrófono, permitiendo 
que se usen micrófonos de condensador en estos 
canales.

Note:

 “Phantom Power” se debe utilizar solo en combinación 

con micrófonos de condensador. Sin embargo, muchos 
micrófonos modernos no se ven afectados por “Phantom 
Power”, por lo que es mejor consultar el manual del usuario 
de su micrófono para obtener más detalles.

34. Medidor de Nivel

Los medidores de nivel de 10 segmentos del 
mezclador de AM Gold dan una indicación precisa 
de cuándo los niveles de audio de la salida MAIN L / 

R alcanzan ciertos niveles. Phonic sugiere configurar 

los distintos controles de nivel para que el nivel se 
ubique alrededor del área de 0 a +3.

35. Control Principal L / R

Este control ajusta el nivel final para la alimentación 

de audio principal izquierda y derecha, enviado a la 
salida Main L y R. 

Summary of Contents for AM8GE

Page 1: ...Gold dition E AM8GE User s Manual Manual del Usuario...

Page 2: ...English Espa ol COMPACT MIXERS MEZCLADORAS COMPACTAS ENGLISH I ESPA OL II APPENDIX III V1 0 11 23 2018 AM8GE...

Page 3: ...URES 1 INSTANT SETUP 1 MAKING CONNECTIONS 1 CONTROLS AND SETTINGS 3 SPECIFICATIONS 6 APPENDIX APPLICATION 1 CONTENTS USER S MANUAL Phonic reserves the right to improve or alter any information within...

Page 4: ...ring lighting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord...

Page 5: ...nt through the outputs when the device is switched on All levels should be altered to ac ceptable degrees after the device is turned on 3 Plug all necessary instruments and equipment into the device s...

Page 6: ...lls or push notifications from interrupting your audio Note Not all modern Bluetooth enabled devices al low for use of external audio playback In the case of laptops in particular Bluetooth may be use...

Page 7: ...Send This 1 4 TS outputs may be used to connect to an external digital effect processor or even to an amplifier and speakers depending on your desired settings to the mixer The signal is taken from t...

Page 8: ...built in digital effect processor They also determine the level sent to the EFX Out which can be used in conjunction with external signal processors or simply as an auxiliary output for any means req...

Page 9: ...utton to send the final EFX mix to the headphones mix Master Section 29 Phones Control This control is used to adjust the audio level of the phones feed to be sent to the Phones output It can be used...

Page 10: ...ble Playback Formats WAV MP3 FLAC Bluetooth Connectivity 2 4GHz Metering 2 x 10 Phantom Power Supply 48V DC Frequency Response Mic input to any output 20Hz 60KHz 0 1 dB 20Hz 100KHz 0 3 dB Crosstalk 1K...

Page 11: ...her Input except insert 10 K ohms RCA 2T Output 1 1 K ohms Equalization 2 band 15 dB mono only Low EQ 80 Hz Hi EQ 12 KHz Low Cut Filter 75Hz 18dB oct 32 40 bit Digital Effect Processor 16 EFX Power Re...

Page 12: ...the date of purchase You will need it for any warranty service No returns or repairs will be accepted without a proper RMA number return merchandise authorization In order to keep this warranty in eff...

Page 13: ...er informaci n provista dentro de este documento sin previo aviso INTRODUCCI N 1 CARACTERISTICAS 1 CONFIGURACI N INSTANT NEA 1 CONEXIONES CON UNA COMPUTADORA 2 M DULO TF BT 2 HACIENDO CONEXIONES 3 CON...

Page 14: ...English Espa ol AM8GE 10...

Page 15: ...oda la corriente est apagada en su mezcladora AM8GE 2 Todos los faders y controles de nivel deben ser po sicionados en el nivel m s bajo y todos los canales apagados para asegurarse de que ning n soni...

Page 16: ...ione el USB Audio Codec como su dispositivo de entrada y salida 5 Ahora el AM8GE es su dispositivo de audio predeterminado 6 Alternativamente entre en su programa de DAW u otro programa de audio y sel...

Page 17: ...e nivel de l nea tales como teclados el cticos guitarras y procesadores de se al externos o mezcladoras Estos canales est reo tambi n pueden ser usados como canales mono donde la se al desde cualquier...

Page 18: ...una calidad de se al m s alta y un flujo de se al ptimo ajustando la se al de tal manera que el indicador de pico solo se ilumine ocasionalmente 11 Compresor e Indicador Este control controla la func...

Page 19: ...e pueden utilizar diferentes niveles de voltaje durante el funcionamiento Si la fuente de entrada es 10 dBV es mejor activar el interruptor permitiendo que la se al sea o da El modo 4 dBu es convenien...

Page 20: ...la mezcla AUX o EFX a la mezcla de Control Room Esto es til para monitorear la mezcla de EFX o para el seguimiento de instrumentos individuales 31 Asignar a Main Presione este bot n para enviar la se...

Page 21: ...L R Deslizador Potenci metro Fader de 60mm Interfaz USB Entrada Salida Est reo Tipos de conectores USB Typo B Velocidad de bits de la interfaz 24 bit Frecuencia de muestreo de interfaz 48 kHz Bot n d...

Page 22: ...z 14dBu 20Hz a 20KHz entradas de canal 0 005 CMRR 1 KHz 60dBu intensidad de se al m xima GAIN 80 dB Nivel Maximo Entrada de Preamplificador de Micr fono 10 dBu Todas las Otras Entradas 21 dBu Salida B...

Page 23: ...cia de la fecha de compra Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garant a No se aceptar n reparaciones o devoluciones sin un n mero RMA apropiado return merchandise autorization En...

Page 24: ...udio recording session or even a basic public address to name a few possibilities APLICACI N En las siguientes pocas p ginas usted encontrar un amplio rango de las posibles aplicaciones para las mezcl...

Page 25: ...ld dition E TECLADO O SINTETIZADOR GUITARRA BASS AUD FONOS MIC MIC BASS GUITAR HEADPHONES KEYBOARD OR SYNTHESIZER COMPUTADORA PORT TIL LAPTOP AMPLIFICADOR AMPLIFIER IZQUIERDO LEFT DERECHO RIGHT ACTIVE...

Page 26: ...Appendix Ap ndice AM8GE 3...

Page 27: ...Appendix Ap ndice AM8GE 4...

Page 28: ......

Reviews: