Phoenix Contact 1001T-4POE-GT Installation Notes For Electricians Download Page 2

 

 

 

ENGLISH

ENGLISH

ESPAÑOL

ESPAÑOL

Datos técnicos

Technical data

Datos eléctricos

Electrical data

Tensión de alimentación

Supply voltage

24 V DC

48 V DC

Tensión de alimentación

Supply voltage range

18 V DC ... 57 V DC

Absorción de corriente típica

para U

S

 = 24 V CC

Typical current consumption

at U

S

 =24 V DC

214 mA

Consumo corr. máx.

Carga nominal máxima

Max. current consumption

Maximum, nominal load

5.5 A

Datos generales

General data

Temperatura ambiente (servicio)

Ambient temperature (operation)

-40°C ... 75°C

Temperatura ambiente (almacenamiento / transporte)

Ambient temperature (storage/transport)

-40°C ... 85°C

Humedad de aire admisible (servicio)

sin condensación

Permissible humidity (operation)

non-condensing

5% ... 95%

Tipo de conexión

Borne enchufable de conexión por tornillo 

COMBICON

Connection method

COMBICON plug-in screw terminal block

Sección de conductor

rígida / flexible / AWG

Conductor cross section

Solid/stranded/AWG

0.2 ... 2.5 mm²/0.2 ... 2.5 mm²/24 ... 12

Par de apriete

Tightening torque

0.5 ... 0.6 Nm

Índice de protección

Degree of protection

IP30

Tensión señal remota

Remote signal voltage

48 V DC

Corriente señal remota

Remote signal current

0.5 A

Conformidad

Conformidad CE

Conformance

CE-compliant

3. Diagnostic and status indicators

3.1

Port LEDs

3.2

Switch LEDs

Link (port) failure detection is enabled/disabled 

through a DIP switch. To enable an alarm for a 

port, set the corresponding numbered rocker to 

ON.

Link failures are indicated locally by the Alarm 

LED and remotely by closing the R1 and R2 con-

tact.

Label

Activity

Indication

LINK/

ACT

Solid green

10/100 Mbps link

Flashing green

Data transferring 

at 10/100 Mbps

Solid orange

1000 Mbps link

Flashing orange

Data transferring 

at 1000 Mbps

PoE

Solid orange

PoE power is 

present

Off

PoE power is not 

present

 

On

Off

U

S1

/

U

S2

Power is present

Power is not pres-

ent

Alarm

US1 or US2 is 

missing or link 

failure

Both power in-

puts are ok

2. Instalación

2.1

Montaje/desmontaje (

)

Coloque el dispositivo en el borde superior del 

carril y encájelo hacia abajo.

Abra la palanca de desbloqueo con un destorni-

llador. Separe hacia arriba el dispositivo del carril 

simétrico.

2.2

Alimentación de tensión (

 - 

)

El switch puede conectarse a una sola fuente de 

tensión o, en funcionamiento redundante, a dos 

fuentes de tensión.

Los bornes de tierra con conexión (

) se conec-

tan de forma interna con el clip del carril simé-

trico.

En entornos CEM especialmente sensibles, la 

inmunidad a interferencias puede incrementarse 

mediante una conexión directa de los bornes de 

tierra con conexión (

) con un punto de puesta a 

tierra de protección.

2.3

Contactos de indicación de alarma

Conecte los contactos de alarma (R1 y R2) al 

dispositivo de monitorización correspondiente. 

Si cae la alimentación de tensión (

≤ 

8

 

V) o un 

puerto (LNK) con la alarma conectada, se cie-

rran los contactos de corriente de baja intensi-

dad.

¡ADVERTENCIA!

La clasificación de temperatura del ca-

bleado deberá ser de 105

 

°C o superior.

Este dispositivo puede utilizarse con una 

fuente de alimentación SELV/PELV. Una 

fuente de alimentación SELV ofrece una 

protección adicional en caso de un fallo 

del cable de Ethernet.

El usuario debe aportar una fuente ade-

cuada de tensión para los contactos de la 

alarma.

3. Indicaciones de diagnóstico y es-

tado

3.1

LED del puerto

3.2

LED del switch

El reconocimiento de fallos de conexión (fallos 

de puerto) se desconecta mediante un interrup-

tor DIP. Para conectar una alarma para un 

puerto, ponga el interruptor con el número co-

rrespondiente en ON.

Un fallo de conexión se muestra de forma local 

mediante el LED de alarma. La visualización 

para el telecontrol se realiza cerrando los contac-

tos R1 y R2.

Etique-

ta

Actividad

Indicación de 

errores

LINK/

ACT

verde (fijo)

Conexión a 10/

100

 

MBit/s

verde intermiten-

te

Transmisión de 

datos a 10/

100

 

MBit/s

Naranja continua-

mente encendido

Conexión a 

1000 MBit/s

Naranja parpa-

deante

Transmisión de 

datos a 

1000

 

MBit/s

PoU

Naranja continua-

mente encendido

Hay corriente a 

través del PoE

off

No hay corriente 

a través del PoE

 

Encendido

off

U

S1

/

U

S2

Hay corriente

No hay tensión

Alarma

Falta el US1 o el 

US2, o hay un fa-

llo de conexión

Las dos entradas 

de tensión se en-

cuentran en co-

rrecto estado

2. Installation

2.1

Assembly/removal (

)

Position the device on the upper edge of the DIN 

rail and snap it into place with a downward mo-

tion.

Pull the release lever open using a screwdriver. 

Rotate the device upward and remove from DIN 

rail.

2.2

Power supply (

 - 

)

The switch can be connected to a single power 

source or two power sources for redundancy.

The ground (

) terminals are connected inter-

nally to the DIN

 

rail clip.

In an environment particularly prone to EMI, 

noise immunity can be increased by connecting 

the earth/ground (

) terminals directly to a pro-

tective earth point.

2.3

Alarm contacts

Connect the alarm contacts (R1 and R2) to an 

appropriate monitoring device. If either power 

supply fails (

8 V) or a port fails (LNK) with the 

alarm enabled, the internal dry contacts close.

WARNING!

The wire temperature rating must be at 

least 105°C.

This device may be powered with a SELV/

PELV power supply unit. A SELV power 

supply provides additional protection in 

the event of an Ethernet cable failure.

The user is responsible to provide a suit-

able power source for the alarm contacts.

© PHOENIX CONTACT 2019

DNR 01085425 - 02

PNR 3835 - D

Summary of Contents for 1001T-4POE-GT

Page 1: ...puertos PoE El FL SWITCH 1000T 4POE GT SFP ofrece asi mismo un puerto SFP Con un puerto est ndar y cuatro puertos de tipo PoE el switch es ideal para conectar dispositivos PoE a una red est n dar 1 1...

Page 2: ...a de protecci n 2 3 Contactos de indicaci n de alarma Conecte los contactos de alarma R1 y R2 al dispositivo de monitorizaci n correspondiente Si cae la alimentaci n de tensi n 8 V o un puerto LNK con...

Page 3: ...0T 4POE GT SFP offre galement un port SFP Un port standard et quatre ports de type PoE font de ce switch le raccordement id al des appareils PoE dans un r seau standard 1 1 Ports commutateurs et LED 1...

Page 4: ...our conducteur de protection un point de terre de protection 2 3 Contacts de signalisation d alarme Raccorder les contacts d alarme R1 et R2 avec un appareil de surveillance appropri En cas de coupure...

Page 5: ...PoE Power over Ethernet IEEE 802 3at 30 PoE FL SWITCH 1000T 4POE GT SFP SFP PoE PoE 1 1 1 2 PoE RJ45 3 4 SFP 5 US1 US2 6 DIP Switch Power over Ethernet 1 Descrizione L FL SWITCH 1000T 4POE GT SFP util...

Page 6: ...off US1 US2 La corrente pre sente Nessuna tensio ne presente Allarme US1 o US2 as sente oppure per dita guasto di connessione Entrambi gli in gressi di tensione sono ok 2 2 1 2 2 2 3 R1 R2 8 LNK 105...

Page 7: ...esleyebilir FL SWITCH 1000T 4POE GT SFP ayr ca bir SFP portu sa lar Bir standart ve d rt PoE porta sahip olan bu switch PoE cihazlar n standart bir a a ba lanmas i in idealdir 1 1 Portlar anahtarlar v...

Page 8: ...aklama kle mensleri do rudan bir koruyucu toprak noktas na ba lanarak art r labilir 2 3 Alarm kontaklar Alarm kontaklar n R1 ve R2 uygun bir izleme ci haz na ba lay n G kaynaklar ndan birinin ar zalan...

Page 9: ...oE 30 W FL SWITCH 1000T 4POE GT SFP SFP PoE PoE 1 1 LED 1 2 PoE RJ45 3 LED 4 SFP 5 LED US1 US2 6 DIP Switch Power over Ethernet 1 Opis Prze cznik FL SWITCH 1000T 4POE wykorzy stuje Power over Ethernet...

Page 10: ...a czowe Pr d dost pny przez PoE off wy Pr d niedost pny przez PoE On off wy US1 US2 Pr d jest dost p ny Brak napi cia Alarm Brak US1 lub US2 lub awaria po czenia Obydwa wej cia napi cia s OK 2 2 1 DIN...

Reviews: