background image

“artsa be az elektromos és elektronikus termékek  akkumulátorok
és egyszer használatos elemek külön történő hulladékgyűjtésére
vonatkozó országos előírásokat    megfelelő hulladékkezelés
segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel
kapcsolatos negatív következmények megelőzéséhez

z akkumulátor eltávolítása

5igyelmeztetés   z akkumulátort csak akkor távolítsa el  ha leselejtezi
a készüléket   z akkumulátor eltávolítása előtt győződjön meg arról
hogy teljesen lemerült

z újratölthető akkumulátor eltávolításához törülközőre vagy

törlőruhára  kalapácsra és lapos fejű  normál  csavarhúzóra van
szükség  Kövesse az alapvető óvintézkedéseket az alábbi lépések
követésekor  “artsa be az alapvető óvintézkedéseket az alábbi
lépések követésekor  6ondoskodjon a szem  a kéz  az ujjak és a
munkafelület védelméről

z akkumulátorok teljes lemerítéséhez vegye le a nyelet a

töltőegységről  kapcsolja be a Philips Sonicare fogkefét  és
működtesse mindaddig  amíg az magától le nem áll  Ismételje a
fenti lépést addig  amíg már nem tudja újra bekapcsolni a Philips
Sonicare fogkefét
“ávolítsa el és dobja ki a fogkefefejet   z egész markolatot takarja
le törölközővel vagy ruhával  ábra 

 markolat tetejénél fogva tartsa a készüléket  és üsse meg a

markolatburkolatot 

 cm rel az alsó vége felett  Határozottan

üsse meg kalapáccsal a készülék mind a   oldalát a zárósapka

ábra 

 eltávolításához

Megjegyzés  Lehet  hogy többször rá kell ütni a markolat végére

ahhoz  hogy eltörjenek a belső pattintható csatlakozók
“ávolítsa el a zárósapkát a fogkefe markolatáról  Ha a zárósapka
nem távolítható el könnyen a burkolatról  ismételje meg a 
lépést  amíg a zárósapka ki nem lazul  ábra 

92

Magyar

Summary of Contents for Sonicare DiamondClean HX9372/04

Page 1: ...DiamondClean DiamondClean_Black_FRONTCOVER_A6_bl pdf 1 15 03 16 12 15 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 1 7 9 10 2 3 4 5 6 8 1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English Čeština Eesti Hrvatski Latviešu Lietuviškai Magyar Polski Română Slovenščina Slovensky Srpski Sじぉぁxぎくえう hけくくえうぇ kえぎxつかくずえx オxぅxカざx ...

Page 6: ...re reference Danger Keep the charger away from water Do not place or store it over or near water contained in a bathtub washbasin sink etc Do not immerse the charger in water or any other liquid fter cleaning make sure the charger is completely dry before you connect it to the mains Warning he mains cord cannot be replaced If the mains cord is damaged discard the charger lways have the charger rep...

Page 7: ...uarantee and support his appliance can be used by children aged from years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenan...

Page 8: ... if bleeding continues to occur after week of use lso consult your dentist if you experience discomfort or pain when you use the Philips Sonicare he Philips Sonicare toothbrush complies with the safety standards for electromagnetic devices If you have a pacemaker or other implanted device contact your physician or the device manufacturer of the implanted device prior to use If you have medical con...

Page 9: ...r use on multiple patients in a dental practice or institution Stop using a brush head with crushed or bent bristles Replace the brush head every months or sooner if signs of wear appear Do not use other brush heads than the ones recommended by the manufacturer If your toothpaste contains peroxide baking soda or bicarbonate common in whitening toothpastes thoroughly clean the brush head with soap ...

Page 10: ...t models Note he content of the box may vary based on the model purchased Preparing for use ttaching the brush head lign the brush head so the bristles point in the same direction as the front of the handle 5ig 5irmly press the brush head down onto the metal shaft until it stops Note Philips Sonicare brush heads are imprinted with icons to easily identify your brush head 5ig Note It is normal to s...

Page 11: ...cing the handle on the charging pad Note It takes approximately hours to ensure battery is fully charged Charging times may vary if alternative wall adapters are used his charger is designed to properly charge only one handle at a time Only the handle provided in this box should be used with this charging system This charger is not compatible with other models of Philips Sonicare Do not place meta...

Page 12: ...ess the power on off and mode button to turn on your Philips Sonicare 5ig 6ently keep the bristles placed on the teeth and in the gumline Brush your teeth with small back and forth motion so the bristles reach between the teeth 5ig Note he bristles should slightly flare Do not scrub o clean the inside surfaces of the front teeth tilt the brush handle semi upright and make several vertical overlapp...

Page 13: ...onicare comes with the Clean mode activated Note When the Philips Sonicare is used in clinical studies it must be used in the default minute Clean mode or in the Deep Clean mode with Easy Start turned off Clean mode he ultimate in plaque removal default mode Clean mode lasts for minutes and includes four second Quadpacer intervals White mode minutes to remove surface stains and seconds to brighten...

Page 14: ...t he Easy start feature gently increases the power over the first brushings to help you get used to the brushing with the Philips Sonicare he Easy start feature only works in Clean and White modes his Philips Sonicare model comes with the Easy start feature activated ctivating or deactivating the Easy start feature ttach the brush head to the handle Place the handle on the charging platform o acti...

Page 15: ...the travel case Cleaning Note Do not clean the brush head handle charging base or USB travel case in the dishwasher he glass is dishwasher safe oothbrush handle Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm water Make sure you remove any residual toothpaste 5ig Note Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects as this may cause damage Wipe the entire surfac...

Page 16: ...strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery 5ollow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removing the rechargeable battery...

Page 17: ...internal components do not easily release from the housing repeat step until the internal components are released 5ig Remove the rubber battery cover 5ig Wedge the screwdriver between the battery and the black frame at the bottom of the internal components hen pry the screwdriver away from the battery to break the bottom of the black frame 5ig Insert the screwdriver between the bottom of the batte...

Page 18: ...ee leaflet Guarantee restrictions he terms of the international guarantee do not cover the following Brush heads Damage caused by use of unauthorised replacement parts Damage caused by misuse abuse neglect alterations or unauthorised repair Normal wear and tear including chips scratches abrasions discolouration or fading 18 English ...

Page 19: ... budoucí použití Nebezpečí Chraňte nabíječku před kontaktem s vodou Nepokládejte a neuskladňujte nabíječku v blízkosti vody například u vany s napuštěnou vodou umyvadla dřezu apod Neponořujte nabíječku do vody ani jiné kapaliny Před připojením nabíječky k napájení se ujistěte že je po čištění zcela suchá Varování Napájecí kabel nelze vyměnit Pokud je napájecí kabel poškozen je nutné vyřadit nabíje...

Page 20: ... vaší zemi viz kapitola Záruka a podpora Děti od let věku a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou tento přístroj používat v případě že jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a že chápou rizika která mohou hrozit Děti si s přístrojem nesmí hrát Děti starší let nesmí provádět čištění a uživatelskou ...

Page 21: ...e Se zubním lékařem se poraďte také v případě že se při používání zubního kartáčku Sonicare cítíte nepříjemně nebo pociťujete bolest Zubní kartáček Philips Sonicare splňuje bezpečnostní standardy pro elektromagnetická zařízení Pokud máte kardiostimulátor nebo jiné implantované zařízení před použitím se poraďte s lékařem nebo s výrobcem implantovaného zařízení Máte li zdravotní pochybnosti obraťte ...

Page 22: ...ů ve stomatologické ordinaci nebo instituci Jsou li vlákna na hlavě kartáčku poškozená nebo ohnutá přestaňte hlavu kartáčku používat Výměnu hlavy kartáčku provádějte každé měsíce nebo častěji pokud se objeví známky opotřebení Nepoužívejte jiné hlavice kartáčku než ty které jsou doporučeny výrobcem Pokud používáte zubní pastu s obsahem peroxidu jedlé sody nebo bikarbonátu běžně se vyskytují v bělic...

Page 23: ...podložka Kabel USB Nástěnný adaptér USB Cestovní pouzdro vybrané modely Poznámka Obsah balení se může lišit v závislosti na zakoupeném modelu Příprava k použití Nasazení hlavy kartáčku Nasaďte hlavu kartáčku tak aby vlákna směřovala stejným směrem jako přední strana rukojeti obr Hlavici kartáčku pevně zasuňte na kovovou hřídel dokud se nezarazí Poznámka Na hlavách zubních kartáčků Philips Sonicare...

Page 24: ...d indikátor nabíjení bliká červeně znamená to že byla zjištěna existence cizího předmětu nebo chyba komunikace mezi rukojetí a nabíjecí podložkou Nastane li tato situace odstraňte z nabíjecí podložky veškeré cizí předměty a nebo zkuste sejmout rukojeť z nabíjecí podložky a následně ji umístit zpět Poznámka Dosažení stavu plného nabití baterie trvá přibližně hodin Při použití alternativních nástěnn...

Page 25: ...o vyčištění zubů zubní kartáček je třeba nabít Poznámka yto údaje jsou založeny na předpokladu že zařízení bude používáno dvakrát denně v režimu Clean Jiné režimy nebo častější používání mohou způsobit zkrácení životnosti baterie Použití zastřihovače Pokyny k čištění zubů Navlhčete štětiny obr Naneste na štětiny obr malé množství zubní pasty Přiložte štětiny kartáčku k zubům pod mírným úhlem stupň...

Page 26: ...vyskytují skvrny Můžete také čistit jazyk a to se zapnutým nebo vypnutým kartáčkem podle toho co vám více vyhovuje obr Zubní kartáček Philips Sonicare lze bezpečně používat k čištění Rovnátek při použití k čištění s rovnátky se hlavice kartáčků rychleji opotřebovávají Zubních náhrad výplně korunky fazety Režimy čištění Režimy se přepínají stisknutím tlačítka napájení dvakrát během sekund Kartáček ...

Page 27: ...ní dutiny V závislosti na zvoleném režimu čištění vydává funkce Quadpacer zvukové signály v různých intervalech cyklu čištění 5unkce Quadpacer funguje ve všech režimech obr Chytrý časovač 5unkce Smartimer oznamuje dokončení cyklu čištění když na konci cyklu čištění automaticky vypne zubní kartáček Profesionální dentisté doporučují čistit zuby dvakrát denně po dobu nejméně minut Easy start 5unkce p...

Page 28: ...e cestovní pouzdro a vyjměte prostřední vložku Umístěte základnu nabíječky a nástěnný adaptér na dno pouzdra Zasuňte rukojeť zubního kartáčku pod pružný pásek v prostřední vložce aby bylo zajištěno že rukojeť během cestování zůstane na svém místě Umístěte prostřední vložku zpět do cestovního pouzdra Náhradní hlavice kartáčku je možno ukládat do síťované přihrádky cestovního pouzdra Čištění Poznámk...

Page 29: ...hilips Sonicare vyměňujte každé měsíce ak dosáhnete optimálních výsledků Používejte pouze náhradní hlavice kartáčků Philips Sonicare Recyklace ento symbol znamená že výrobek nelze likvidovat s běžným komunálním odpadem EU obr Symbol na výrobku znamená že tento výrobek obsahuje vestavěné dobíjecí baterie které nemohou být likvidovány společně s běžným domácím odpadem obr ES Důrazně doporučujeme aby...

Page 30: ...lepněte silně kladívkem na všechny strany čímž otevřete kryt obr konce Poznámka Možná budete muset udeřit několikrát abyste rozlomili vnitřní spojovací díly Demontujte kryt konce z rukojeti kartáčku Pokud nedojde ke snadnému uvolnění krytu konce opakujte krok dokud není kryt konce uvolněn obr Držte rukojeť dnem vzhůru a zatlačte hřídelí proti tvrdému povrchu Pokud nedojde ke snadnému uvolnění vnit...

Page 31: ...podpora Více informací nebo podporu naleznete na adrese www philips com support nebo na samostatném záručním listu s celosvětovou platností Omezení záruky Podmínky mezinárodní záruky se nevztahují na následující hlavy kartáčků poškození způsobené neoprávněnou výměnu součástí poškození způsobené nesprávným použitím úmyslné poškození nedostatečná péče úpravy nebo neoprávněné opravy běžné opotřebení ...

Page 32: ...ke laadijat märjaks Ärge pange ega hoidke seda vee läheduses näiteks vett täis vanni pesukausi valamu vms kohal Ärge kunagi kastke laadijat vette ega mingisse muusse vedelikku Pärast puhastamist veenduge et laadija oleks täiesti kuiv enne vooluvõrku ühendamist Hoiatus oitejuhet ei saa asendada Kui toitejuhe on kahjustatud kõrvaldage laadija kasutusest Vahetage laadija ohtlike olukordade vältimisek...

Page 33: ...alates eluaastast ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja kui nad mõistavad sellega seotud ohte Lapsed ei tohi seadmega mängida Ärge laske lastel seadet puhastada ja hooldada kui nad ei ole vähemalt aastat vanad ja nad on järelevalveta Ettevaatust Ärge puhastag...

Page 34: ... te kogete Philips Sonicare i kasutamisel valu või ebamugavust konsulteerige oma hambaarstiga Philips Sonicare i hambahari vastab elektromagnetilistele seadmetele kehtestatud ohutusstandarditele Juhul kui te kasutate südamestimulaatorit või mõnda muud meditsiinilist seadet võtke enne hambaharja kasutamist ühendust oma arsti või siirdatud seadme tootjaga Kui teil on meditsiinilisi küsimusi võtke en...

Page 35: ...tamiseks hambaravikabinetis või asutuses Ärge kasutage kõverdunud või paindunud harjastega harjapäid Vahetage harjapäid iga kolme kuu tagant või varem pärast seda kui ilmnevad kulumisnähud Kasutage ainult neid harjapäid mida tootja soovitab Kui teie hambapasta sisaldab peroksiidi söögisoodat või bikarbonaati levinud komponendid valgendavates hambapastades peske harjapead pärast igat kasutuskorda p...

Page 36: ...isivutlar ja alus teatud mudelitel Märkus Karbi sisu võib varieeruda vastavalt ostetud mudelile Kasutamiseks valmistumine Harjapea kinnitamine Pange harjapea kohakuti käepideme joon esiküljega ühes suunas osutavate harjastega Vajutage harjapea kindla liigutusega metallvarrele kuni see kinnitub Märkus Philips Sonicare i harjapead on varustatud ikoonidega mis aitavad teil oma harjapead joon ära tund...

Page 37: ...rkus Selleks et tagada aku täislaadimine kulub umbes tundi Laadimisaeg võib muutuda kui kasutatakse teistsuguseid seinaadaptereid See laadija on loodud korraga vaid ühe käepideme korralikuks laadimiseks Käesoleva laadimissüsteemiga tohib laadida ainult selles karbis leiduvat käepidet See laadija ei sobi kokku teiste Philips Sonicare i mudelitega Ärge pange laadimisalusele metallesemeid kuna see võ...

Page 38: ...Puhastage oma hambaid väikeste edasi tagasi liigutustega nii et pikemad harjased ulatuksid hambavahedesse joon Märkus Harjased peaksid kergelt laiali minema Ärge hõõruge Esihammaste sisemiste pindade puhastamiseks kallutage hambaharja käepide poolpüstisesse asendisse ja tehke igal hambal joon mitu vertikaalset kattuvat harjamisliigutust lustage harjamist osast ülemiste hammaste välispind ja harjak...

Page 39: ...kliinilistes uuringutes tuleb kasutada vaikimisi määratud minutilist režiimi Clean või Deep Clean nii et funktsioon Easy start oleks välja lülitatud Režiim Clean õeline hambakatu eemaldamise režiim vaikerežiim Clean režiim kestab minutit ning sisaldab nelja sekundi pikkust Quadpacer intervalli Režiim White minutiga eemaldatakse hammaste pinnalt plekid ja sekundi jooksul muudetakse esihambad särava...

Page 40: ...vaid režiimides Clean ja White Sellel Philips Sonicare i mudelil on Easy start funktsioon aktiveeritud Easy start funktsiooni sisse või väljalülitamine Kinnitage harjapea käepideme külge setage käepide laadimisalusele Easy starti sisselülitamiseks Vajutage ja hoidke toite ja režiiminuppu kaks sekundit all Kaks piiksatust annab märku et Easy start funktsioon on sisselülitatud Easy starti väljalülit...

Page 41: ...nud hambapasta joon Märkus Ärge vajutage metallvarre kummitihendile terava esemega kuna see võib tihendit kahjustada Pühkige kogu käepideme pinda niiske lapiga Märkus Ärge kasutage käepideme puhastamiseks isopropüülalkoholi äädikat ega valgendajat sest see võib põhjustada värvimuutusi Harjapea Loputage harjapead ja harjaseid pärast iga kasutamist joon Võtke vähemalt kord nädalas harjapea käepideme...

Page 42: ...inimeste tervisele kupatarei eemaldamine Hoiatus Eemaldage akupatarei seadmest vaid siis kui seadme kasutusest kõrvaldate Enne aku eemaldamist kontrollige et see oleks täiest tühi kupatarei eemaldamiseks vajate rätikut või riiet haamrit ja lapiku peaga peaga tavalist kruvikeerajat Järgige allkirjeldatud toimingute läbiviimisel elementaarseid ohutusnõudeid Ärge unustage kaitsta oma silmi käsi sõrmi...

Page 43: ...a raami vahele Nii tuleb aku alumine osa raami joon küljest lahti Haarake akust ja tõmmake see teise metallist akuklemmi joon vabastamiseks sisemiste komponentide küljest eemale Ettevaatust Sõrmevigastuste vältimiseks võtke teadmiseks et akuklemmide servad on teravad Katke akukontaktid teibiga et vältida lühise teket aku jääklaengust Laetavat akut saab nüüd ümber töödelda ja ülejäänud toote nõuete...

Page 44: ...enite originalnim kako biste izbjegli moguće opasnosti Punjač nemojte upotrebljavati na otvorenom ili blizu zagrijanih površina ko je uređaj oštećen na bilo koji način glava četke ručka ili punjač četkice za zube prestanite ga koristiti Uređaj ne sadrži dijelove koje je potrebno servisirati ko je uređaj oštećen kontaktirajte Korisnički centar u svojoj državi pogledajte poglavlje Jamstvo i podrška ...

Page 45: ...bljavati uređaj i obratite se liječniku ako osjetite nelagodu ili bol Četkica za zube Philips Sonicare je uređaj za osobnu higijenu i njime se ne smije koristiti više pacijenata u stomatološkoj ordinaciji ili ustanovi 6lavu četkice prestanite upotrebljavati ako joj se vlakna slome ili saviju 6lavu četkice mijenjajte svaka mjeseca ili ranije ako se pojave znakovi istrošenosti Koristite samo glave č...

Page 46: ...ice Philips Sonicare Uključite USB bežičnog podloška za punjenje u zidni adapter i utaknite u zidnu utičnicu sl Dršku postavite okomito na platformu za punjenje podignuta površina punjača sl Podložak za punjenje oglasit će se zvučnim signalom ako je četkica za zube ispravno postavljena na platformu za punjenje Napomena Podložak za punjenje možda će se odgođeno oglasiti zbog vremena potrebnog za us...

Page 47: ...rijavanje metalnih predmeta Status baterije kada drška nije na punjaču Pri uklanjanju četkice Philips Sonicare iz podloška za punjenje ili nakon četkanja svijetlo baterije na dnu četkice za zube naznačit će status trajanja baterije Neprekidno zeleno LED svjetlo preostalo otprilike tjedna za četkanje repereće zeleno LED svjetlo preostao otprilike tjedan za četkanje Samo nakon dovršenog četkanja rep...

Page 48: ...ski dio gornjih zubi i četkajte sekundi sekundi u načinu rada Deep Clean dubinsko čišćenje prije nego što prijeđete na dio unutarnji dio gornjih zubi Nastavite četkati u dijelu vanjski dio donjih zubi i četkajte sekundi sekundi u načinu rada Deep Clean dubinsko čišćenje prije nego što prijeđete na dio unutarnji dio donjih zubi sl Napomena Da biste bili sigurni da ujednačeno četkate u cijelim ustim...

Page 49: ...ada Režim čišćenja traje minute i uključuje četiri Quadpacer intervala od sekundi Način rada White izbjeljivanje minute za uklanjanje površinskih mrlja i sekundi za posvjetljivanje i poliranje prednjih zuba Osjetljivi način rada Izuzetno osjetljivi način rada u trajanju od minute za osjetljive zube i desni Način rada Gum Care njega desni Potpuno čišćenje cijelih usta minute i nježno čišćenje probl...

Page 50: ...na dršku Stavite dršku na platformu za punjenje ktivacija značajke Easy start Pritisnite i držite tipke za uključivanje isključivanje i način rada sekunde Čut ćete dva zvučna signala koji naznačuju da je značajka Easy start aktivirana Deaktiviranje značajke Easy start Pritisnite i držite tipke za uključivanje isključivanje i način rada sekunde Čut ćete jedan zvučni signal koji naznačuju da je znač...

Page 51: ...e gumene brtve na metalnu osovinu jer to može prouzročiti oštećenja Cijelu površinu drške obrišite vlažnom tkaninom Napomena Dršku ili glavu četkice nemojte čistiti izopropilnim alkoholom octom ili izbjeljivačem jer bi to moglo prouzročiti gubitak boje Glava četkice 6lavu četkice i vlakna isperite nakon svake uporabe sl Odvojite glavu četkice od drške i mjesto spajanja glave četkice operite toplom...

Page 52: ...aže u sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje Vađenje punjive baterije Upozorenje Uklonite punjivu bateriju tek kada uklonite uređaj Pobrinite se da baterija bude potpuno prazna dok je uklanjate Za uklanjanje punjive baterije treba Vam ručnik ili krpa čekić i odvijač s plosnatom glavom standardni Pridržavajte se sigurnosnih preduvjeta kad slijedite dolje navedeni postupak O...

Page 53: ...i crnog okvira da slomite metalnu pločicu koja spaja bateriju sa zelenom tiskanom pločicom sklopa o će otpustiti donji kraj baterije sa okvira sl Uhvatite bateriju i povucite je od unutarnjih dijelova da slomite drugu metalnu pločicu sl baterije Oprez Pazite na oštre rubove jezičaca baterije kako biste izbjegli ozljede prstiju Pokrijte kontakte baterije trakom da spriječite kratko spajanje struje ...

Page 54: ...ćenje uzrokovano pogrešnom lošom uporabom zanemarivanjem izmjenama ili neovlaštenim popravkom Uobičajeno habanje i trošenje uključujući okrhnuća ogrebotine abrazije promjenu boje ili blijeđenje 54 Hrvatski ...

Page 55: ...t to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Bīstami Sargiet lādētāju no ūdens Nelietojiet un neglabājiet to pie vai virs vannas mazgājamās bļodas izlietnes un citiem ar ūdeni pildītiem traukiem Neiegremdējiet lādētāju ūdenī vai citā šķidrumā Pēc tīrīšanas pārliecinieties vai lādētājs ir pilnībā izžuvis pirms to pievienot elektrotīklam Brīdinājums Elektrības vadu nav iespējams ...

Page 56: ...jāta sazinieties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī skatiet nodaļu 6arantija un apkope Šo ierīci var izmantot bērni vecumā no gadiem un personas ar ierobežotām fiziskajām sensorajām vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām ja tiek nodrošināta uzraudzība vai norādījumi par drošu ierīces lietošanu un panākta izpratne par iespējamo bīstamību Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci Bērn...

Page 57: ...intensīva asiņošana vai ja asiņošana turpinās pēc nedēļu ilgas lietošanas āpat konsultējieties ar zobārstu ja izjūtat diskomfortu vai sāpes izmantojot Sonicare Philips Sonicare zobu suka atbilst elektromagnētisko ierīču drošības standartiem Ja jums ir elektrokardiostimulators vai cita implantēta ierīce pirms lietošanas konsultējieties ar ārstu vai implantētās ierīces ražotāju Ja jums radušās šauba...

Page 58: ...bārstniecības praksē vai iestādē Pārtrauciet lietot sukas uzgali ar saspiestiem vai saliektiem sariem Nomainiet sukas uzgali ik pēc mēnešiem vai agrāk ja tai parādās nolietojuma pazīmes Lietojiet tikai ražotāja ieteiktos sukas uzgaļus Ja jūsu zobu pastas sastāvā ir ūdeņraža pārskābe cepamā soda vai bikarbonāts bieži sastopams balinošajās zobu pastās rūpīgi iztīriet sukas uzgali ar ziepēm un ūdeni ...

Page 59: ...juma saturs var atšķirties atkarībā no iegādātā modeļa Sagatavošana lietošanai Sukas uzgaļa uzlikšana Salāgojiet sukas uzgali lai sari būtu vērsti tajā pašā virzienā kādā vērsta roktura att priekšpuse Stingri uzspiediet sukas uzgali uz metāla vārpstas līdz tas atduras Piezīme Philips Sonicare zobu sukas uzgaļiem ir uzdrukātas ikonas lai viegli identificētu zobu sukas uzgali att Piezīme Parasti ir ...

Page 60: ...es Šī uzlādes ierīce paredzēta tikai vienlaicīgi viena roktura pilnīgai uzlādei r šo uzlādes sistēmu var lādēt tikai iepakojumā saņemto rokturi Šī uzlādes sistēma nav saderīga ar citiem Philips Sonicare modeļiem Nenovietojiet uz lādētāja pamatnes metāla priekšmetus jo tas var ietekmēt roktura uzlādi un izraisīt metāla priekšmeta pārkaršanu Baterijas statuss kad rokturis nav ievietots lādētājā Kad ...

Page 61: ... sari aizsniegtos starp zobiem att Piezīme Sariem jābūt nedaudz ieliektiem Neberziet Lai iztīrītu priekšzobu iekšējās virsmas daļēji nolieciet sukas rokturi augšup un veiciet vairākas vertikālas tīrīšanas kustības pa katru zobu att Sāciet tīrīšanu daļā augšzobu ārpusē un tīriet sekundes sekundes rūpīgās tīrīšanas režīmā pēc tam pārejiet uz daļu augšzobu iekšpusē urpiniet tīrīšanu daļā sānu zobu ār...

Page 62: ... režīma ilgums ir minūtes ar četriem sekunžu Quadpacer intervāliem Balināšanas režīms minūtes lai notīrītu virsmas aplikumu un sekundes lai padarītu mirdzošākus un gludākus priekšzobus Jutīgais režīms Īpaši saudzīgs minūšu ilgs režīms jutīgiem zobiem un smaganām Smaganu aprūpes režīms Pilnīga visas mutes tīrīšana minūtes plus saudzīga tīrīšana problēmu zonām un gar smaganu līniju minūte Rūpīgās tī...

Page 63: ... ieslēgšanas izslēgšanas un režīma pogu tskan pīkstieni kas norāda ka Easy start funkcija ir aktivizēta Lai deaktivizētu Easy start Nospiediet un sekundes turiet nospiestu ieslēgšanas izslēgšanas un režīma pogu tskan pīkstiens kas norāda ka Easy start funkcija ir deaktivizēta Piezīme Izmantot Easy start funkciju pēc sākotnējā pielāgošanās perioda nav ieteicams jo tā samazina Philips Sonicare efekt...

Page 64: ...et visu roktura virsmu ar mitru drānu Piezīme Roktura tīrīšanai neizmantojiet izopropilspirtu etiķi vai balinātāju jo virsmas materiāls var zaudēt krāsu Sukas uzgalis Noskalojiet sukas uzgali un sarus pēc katras lietošanas reizes att Noņemiet sukas uzgali no roktura un vismaz vienreiz nedēļā noskalojiet sukas uzgaļa savienojumu Uzlādes pamatne un ceļojumu futrālis tvienojiet lādētāju r mitru drānu...

Page 65: ...ārtoti uzlādējamo bateriju atsevišķu savākšanu Pareiza produktu likvidēšana palīdz novērst kaitīgu iedarbību uz vidi un cilvēku veselību tkārtoti uzlādējamās baterijas izņemšana Brīdinājums Uzlādējamo bateriju izņemiet tikai tad kad izmetat ierīci Izņemot bateriju pārliecinieties ka tā ir pilnīgi tukša Lai izņemtu uzlādējamo bateriju nepieciešams dvielis vai drāna āmurs un plakangala standarta skr...

Page 66: ...lauztu melnā rāmja att apakšdaļu Ievietojiet skrūvgriezi starp baterijas apakšdaļu un melno rāmi lai salauztu metāla cilni kas savieno bateriju ar zaļo drukātās shēmas plati Šādi tiks atdalīta baterijas apakšdaļa no rāmja att Satveriet bateriju un izvelciet to ārā no iekšējiem komponentiem lai salauztu otro metāla baterijas cilni att Ievērībai Ņemiet vērā baterijas ciļņu asās malas lai negūtu pirk...

Page 67: ...es daļu izmantošana Bojājumi kas radušies nepareizas ļaunprātīgas lietošanas nolaidības pārveidojumu vai neatļauta remonta dēļ Parastās darbības radīts nodilums un bojājumi piemēram robi skrāpējumi švīkas nolupusi vai izbalējusi krāsa 67 Latviešu ...

Page 68: ...ugokite įkroviklį nuo vandens Nedėkite ir nelaikykite jo virš ar šalia vandens pripiltos vonios praustuvo plautuvės ir pan Nemerkite įkroviklio į vandenį ar kitokį skystį Nuvalę įsitikinkite kad įkroviklis yra visiškai sausas ir tik tada junkite į maitinimo tinklą Įspėjimas Maitinimo laido pakeisti negalima Jei maitinimo laidas apgadintas įkroviklį pašalinkite Jei kroviklis yra pažeistas norėdami ...

Page 69: ...isą gali naudoti metų ir vyresni vaikai bei asmenys kurių fiziniai jutimo ir protiniai gebėjimai yra silpnesni arba neturintieji patirties ir žinių jei jie prižiūrimi arba jiems pateiktos instrukcijos kaip saugiai naudotis prietaisu ir jei jie supranta kokie yra susiję pavojai Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu Vaikams negalima valyti ir atlikti priežiūrą jei jiems nėra metų ir jie nėra prižiū...

Page 70: ...okite su odontologu aip pat pasitarkite su dantų gydytoju jei naudodami Philips Sonicare jaučiate diskomfortą ar skausmą Šis Philips Sonicare dantų šepetėlis atitinka elektromagnetinių prietaisų saugos standartus Jei jums implantuotas širdies stimuliatorius ar kitas prietaisas prieš naudodamiesi pasitarkite su savo gydytoju ar implantuoto prietaiso gamintoju Jei jums kilo su medicina susijusių kla...

Page 71: ...taigose Nebenaudokite šepetėlio galvutės jei jos šereliai suspausti ar sulinkę Šepetėlio galvutę keiskite kas mėnesius arba dažniau jei atsiranda susidėvėjimo požymių Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas šepetėlių galvutes Jei dantų pastoje yra peroksido geriamosios sodos ar bikarbonato dažnos balinančių dantų pastų sudedamosios dalys kiekvieną kartą panaudoję kruopščiai išplaukite šepetėlio ga...

Page 72: ...ys gali skirtis pagal modelį Paruošimas naudoti Šepetėlio galvutės uždėjimas Sutapdinkite šepetėlio galvutę kad šereliai būtų toje pačioje pusėje kaip ir priekinė rankenėlės pav dalis Stipriai spauskite šepetėlio galvutę ant metalinio velenėlio kol ji užsifiksuos Pastaba Philips Sonicare šepetėlių galvutės pažymėtos simboliais kad lengvai atpažintumėte savo šepetėlio galvutę pav Pastaba arp šepetė...

Page 73: ...liai per valandų Įkrovimo laikas gali keistis jei naudojami kiti sieniniai adapteriai Šis įkroviklis skirtas tinkamai įkrauti tik vieną rankeną vienu metu Su šia įkrovimo sistema galima naudoti tik rankeną tiekiamą šioje dėžėje Šis įkroviklis nesuderinamas su kitais Philips Sonicare modeliais Nedėkite metalinių daiktų ant įkrovimo padėklo nes gali būti paveiktas rankenos įkrovimas ir metalinis dai...

Page 74: ...skite maitinimo įjungimo išjungimo ir režimo mygtuką pav Šepetėlio šerelius švelniai spauskite prie dantų ir dantenų Dantis valykite nedideliais judesiais pirmyn ir atgal kad šereliai pasiektų tarpdančius pav Pastaba Šereliai apačioje turėtų praplatėti Netrinkite Norėdami nuvalyti vidinę priekinių dantų pusę pakreipkite šepetėlio rankenėlę į beveik vertikalią padėtį ir ant kiekvieno danties pav at...

Page 75: ...n Valymas režimu Pastaba Philips Sonicare naudojant klinikinių tyrimų metu jį reikia naudoti įjungus numatytąjį minučių trukmės Clean Valymas arba Deep Clean 6iluminis valymas režimą ir išjungus Easy Start funkciją Valymo režimas Nepriekaištingas apnašų šalinimas numatytasis režimas Valymo režimas trunka minutes ir apima keturis sekundžių Quadpacer intervalus Balinimo režimas minutės paviršinėms d...

Page 76: ...naudojant Philips Sonicare Easy start funkcija veikia tik jei pasirinktas valymo arba balinimo režimas Šis Philips Sonicare modelis pateikiamas su įjungta Easy start funkcija Easy start funkcijos įjungimas ir išjungimas Pritvirtinkite šepetėlio galvutę prie rankenėlės Padėkite rankeną ant įkrovimo platformos Easy start įjungimas Nuspauskite ir apie sekundes laikykite įjungimo ir išjungimo ir režim...

Page 77: ... galima plauti indaplovėje Dantų šepetėlio rankenėlė Nuimkite šepetėlio galvutę ir plotą apie metalinį velenėlį nuskalaukite šiltu vandeniu Būtinai pašalinkite visus dantų pastos pav likučius Pastaba Metalinio velenėlio guminio tarpiklio nespauskite aštriais daiktais nes galite jį sugadinti Nuvalykite rankenėlės paviršių drėgna šluoste Pastaba Šepetėlio rankenėlės ir galvutės nevalykite izopropilo...

Page 78: ...lome perduoti jūsų gaminį į oficialų surinkimo punktą arba Philips priežiūros centrą kad pakartotinai įkraunamą maitinimo elementą pašalintų specialistai Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių kuriomis reglamentuojamas atskiras elektros ir elektronikos gaminių bei įkraunamų maitinimo elementų surinkimas inkamas tokių gaminių utilizavimas padės išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sv...

Page 79: ...lę viršutine dalimi žemyn velenėlį spauskite žemyn į kietą paviršių Jei vidiniai komponentai lengvai neatsilaisvina nuo korpuso kartokite veiksmą tol kol jie atsilaisvins pav Nuimkite guminį baterijos dangtelį pav Įstatykite atsuktuvą tarp baterijos ir juodo rėmo vidinių komponentų apačioje ada lenkite atsuktuvą nuo baterijos kad sulaužytumėte juodo rėmo pav dugną Įstatykite atsuktuvą tarp baterij...

Page 80: ...ios garantijos lankstinuką Garantijos apribojimai arptautinės garantijos nuostatos netaikomos šepetėlių galvutėms gedimams kurie įvyko naudojant neoriginalias dalis apgadinimams dėl netinkamo naudojimo piktnaudžiavimo nerūpestingumo keitimo ar neteisėto taisymo įprastam nusidėvėjimui nuskilimams įbrėžimams nusitrynimams spalvos pakitimui ar išblukimui 80 Lietuviškai ...

Page 81: ...i használatra Veszély artsa a töltőt víztől távol Ne helyezze vízzel teli fürdőkád mosdókagyló mosogató stb közelébe vagy fölé Ne merítse a töltőt vízbe vagy más folyadékba isztítás után hálózatra való csatlakoztatás előtt ellenőrizze hogy a töltő teljesen megszáradt e Vigyázat hálózati kábel nem cserélhető Sérülése esetén a töltő nem használható kockázatok elkerülése érdekében a töltőt mindig ere...

Page 82: ...gyermekek illetve csökkent fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják felügyelet mellett illetve ha felvilágosítást kaptak a készülék biztonságos működtetésének módjáról és az azzal járó veszélyekről Ne engedje hogy gyermekek játsszanak a készülékkel tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást soha n...

Page 83: ... túlzott vérzés jelentkezik vagy ha a vérzés heti használat után sem szűnik bban az esetben is forduljon fogorvosához ha kényelmetlen érzést vagy fájdalmat érez a Philips Sonicare használata során Philips Sonicare fogkefék megfelelnek az elektromágneses eszközökre vonatkozó biztonsági szabványoknak Ha szívritmus szabályozója vagy egyéb beépített gyógyászati eszköze van használat előtt forduljon ke...

Page 84: ...tovább a készüléket és keresse fel orvosát Philips Sonicare fogkefe a személyes higiénia fenntartásának eszköze Ne használja több különböző páciensnél fogászati gyakorlatban vagy fogászati intézményben Ne használja tovább a fogkefefejet ha a sörték töröttek vagy hajlottak Háromhavonta cserélje a fogkefefejet illetve ha kopás jelei mutatkoznak akkor hamarabb cserélje Csak a gyártó által ajánlott fo...

Page 85: ...ltalános leírás ábra Higiénikus utazótok 5ogkefefej egyedi azonosítóval Ergonomikus kialakítású fogkefenyél Süllyesztett be kikapcsoló gomb Rejtett fogmosási üzemmód kijelző öltésjelző Vezeték nélküli töltőalap USB kábel USB fali adapter Utazótok csak egyes modelleknél Megjegyzés doboz tartalma a megvásárolt típustól függően eltérő lehet Előkészítés a használatra fogkefefej felhelyezése fogkefefej...

Page 86: ...e fehér fénnyel villog míg a fogkefe töltődik mikor a fogkefe teljesen feltöltődött a töltésjelző folyamatosan világít fehér ábra fénnyel Ha a töltésjelző piros fénnyel villog akkor idegen tárgy került a markolat és a töltőalap közé vagy kommunikációs hiba lépett fel Ha ez történik távolítsa el az idegen tárgyat a töltőalapról illetve próbálja meg a markolatot levenni a töltőalapról majd visszaten...

Page 87: ... használat esetén értendők Más üzemmódokban és gyakoribb használat esetén az akkumulátor hamarabb lemerülhet készülék használata Utasítások fogmosáshoz Nedvesítse meg a sörtéket ábra egyen kis mennyiségű fogkrémet a sörtékre ábra Helyezze a fogkefe sörtéit a fogához úgy hogy az kissé fokban a fogíny széle felé dőljön Határozottan nyomja a fogkefét az ínyvonalhoz vagy az ínyvonal ábra alá hogy a sö...

Page 88: ...eteinek és a foltos felületek mosására tetszés szerint ábra ki vagy bekapcsolt fogkefével megtisztíthatja nyelvét is Biztonságosan használhatja a Philips Sonicare fogkeféjét 5ogszabályozón ebben az esetben a fogkefe sörtéi hamarabb elkopnak 5ogászati pótlásokon tömés korona héj Fogmosási üzemmódok z üzemmódok közti váltáshoz nyomja meg másodpercen belül kétszer a be kikapcsoló gombot Philips Sonic...

Page 89: ...angjelzéssel és leállással emlékezteti hogy szája mind a régiójában mosson fogat kiválasztott fogmosási üzemmódtól függően a Quadpacer eltérő időközönként sípol fogmosás közben Quadpacer mind az üzemmódban ábra működik Smartimer Smartimer a fogmosási ciklus végén a fogkefe automatikus kikapcsolásával jelzi hogy a fogmosási ciklus befejeződött fogászati szakértők napi kétszeri percnél hosszabb fogm...

Page 90: ...yságát a lepedék eltávolításában Megjegyzés z első fogmosásnak legalább perc hosszúságúnak kell lennie az Easy start funkció szoktatási ciklusának végigviteléhez Utazás a készülékkel Nyissa ki a hordtáskát és vegye ki a középső betétet Helyezze el a töltőalapot és az adaptert a táska aljában egye a fogkefe markolatát a középső betétben a rugalmas szalag alá hogy útközben a markolat a helyén maradj...

Page 91: ...ének megtisztításához használjon nedves törlőkendőt Tárolás Ha hosszabb ideig nem használja Philips Sonicare fogkeféjét húzza ki a töltőt tisztítsa meg majd tegye hűvös száraz közvetlen napfénytől védett helyre Csere Fogkefefej Háromhavonta cserélje a Philips Sonicare fogkefefejeket a megfelelő eredmény elérése érdekében Kizárólag Philips Sonicare csere fogkefefejeket használjon Újrahasznosítás Ez...

Page 92: ...sek követésekor 6ondoskodjon a szem a kéz az ujjak és a munkafelület védelméről z akkumulátorok teljes lemerítéséhez vegye le a nyelet a töltőegységről kapcsolja be a Philips Sonicare fogkefét és működtesse mindaddig amíg az magától le nem áll Ismételje a fenti lépést addig amíg már nem tudja újra bekapcsolni a Philips Sonicare fogkefét ávolítsa el és dobja ki a fogkefefejet z egész markolatot tak...

Page 93: ...gja meg az akkumulátort és húzza kifelé a belső alkatrészek közül hogy a második fémfül ábra eltörjön 5igyelem Ügyeljen arra hogy az akkumulátorfülek éles szélei ne okozzanak sérülést az ujjain 5edje le ragasztószalaggal az akkumulátor érintkezőit a maradék akkumulátor töltésből adódható elektromos zárlat elkerülése érdekében z akkumulátort valamint a termék többi részét is megfelelően szelektálva...

Page 94: ...Normális elhasználódás letörés karcolás kopás elszíneződés vagy színvesztés 94 Magyar ...

Page 95: ... z jego instrukcją obsługi Instrukcję warto zachować na przyszłość Niebezpieczeństwo rzymaj ładowarkę z dala od wody Nie kładź jej ani nie przechowuj w pobliżu wanny miski zlewu lub innego pojemnika z wodą Nie zanurzaj ładowarki w wodzie ani innym płynie Po zakończeniu czyszczenia upewnij się że ładowarka jest całkowicie sucha zanim podłączysz ją do sieci elektrycznej Ostrzeżenie Przewodu sieciowe...

Page 96: ...deł ciepła Jeżeli urządzenie jest w jakikolwiek sposób uszkodzone główka szczoteczki uchwyt szczoteczki i lub ładowarka nie używaj go o urządzenie nie zawiera komponentów które wymagałyby wymiany lub naprawy Jeśli urządzenie jest uszkodzone skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju zob rozdział 6warancja i wsparcie 96 Polski ...

Page 97: ...instruowane na temat korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie o ile ukończyły lat i są nadzorowane Przestroga 6łówki szczoteczki uchwytu ani ładowarki nie wolno myć w zmywarce W przypadku przejścia operacji szczęki lub dziąseł w ciągu ostatnich miesięc...

Page 98: ... Philips Sonicare jest nieprzyjemne lub sprawia ból Szczoteczka Philips Sonicare spełnia wymagania norm bezpieczeństwa dotyczących urządzeń elektromagnetycznych Jeśli masz wszczepiony rozrusznik serca lub inne urządzenie przed użyciem skontaktuj się z lekarzem lub producentem urządzenia Jeśli masz obawy dotyczące zdrowia przed skorzystaniem ze szczoteczki Philips Sonicare skonsultuj się z lekarzem...

Page 99: ...ia z urządzenia i skonsultuj się z lekarzem Szczoteczka Philips Sonicare to urządzenie do higieny osobistej które nie jest przeznaczone do użytku przez większą liczbę pacjentów w gabinetach i placówkach stomatologicznych Nie używaj główki z połamanym lub wygiętym włosiem Wymieniaj główkę szczoteczki co miesiące lub częściej gdy widoczne są ślady zużycia Nie używaj innych główek niż zalecane przez ...

Page 100: ... jest zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych Opis ogólny rys Higieniczna nasadka na podróż 6łówka szczoteczki z wyjątkowym identyfikatorem Uchwyt o ergonomicznym kształcie Wbudowany wyłącznik zasilania Ukryty wyświetlacz trybu szczotkowania Wskaźnik ładowania Ładowarka bezprzewodowa Przewód USB Przejściówka USB do zasilania z sieci Etui podróżne ...

Page 101: ...cej wystającej powierzchni ładowarki rys Ładowarka wyda sygnał dźwiękowy po właściwym umieszczeniu szczoteczki na platformie ładującej Uwaga Sygnał może zostać odtworzony z opóźnieniem ponieważ ładowarka musi zsynchronizować się z uchwytem Podczas ładowania szczoteczki na ładowarce wskaźnik miga na biało 6dy szczoteczka do zębów jest w pełni naładowana wskaźnik naładowania świeci się stałym światł...

Page 102: ...tkowania Dioda LED miga na zielono Zapas energii wystarczy na ok tydzień szczotkowania Wyłącznie po zakończeniu szczotkowania Dioda LED miga na pomarańczowo a szczoteczka wydaje trzy sygnały dźwiękowe Zapas energii wystarczy na kilka szczotkowań Dioda LED miga na pomarańczowo a szczoteczka wydaje dwie serie pięciu sygnałów dźwiękowych Zapas energii nie wystarczy na szczotkowanie naładuj szczoteczk...

Page 103: ... części wewnętrzna część górnych zębów Kontynuuj szczotkowanie części zewnętrzna część dolnych zębów i czyść je przez sekund sekund w trybie Deep Clean zanim przejdziesz do części wewnętrzna część dolnych zębów rys Uwaga by dokładnie wyczyścić wszystkie zęby podziel jamę ustną na części korzystając z funkcji Quadpacer patrz rozdział 5unkcje Uwaga Po zakończeniu cyklu szczotkowania można przeznaczy...

Page 104: ...unięcie przebarwień oraz dodatkowe sekund umożliwiające rozjaśnienie i wypolerowanie przednich zębów ryb Sensitive Bardzo delikatny minutowy tryb dla wrażliwych zębów i dziąseł ryb Gum Care Kompletne czyszczenie jamy ustnej minuty i delikatne czyszczenie obszarów z problemami oraz wzdłuż linii dziąseł minuta ryb Deep Clean Zapewnia odświeżające minutowe czyszczenie naprzemienne oraz masaż dzięki c...

Page 105: ...jącej by włączyć funkcję Easy start Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania trybu przez sekundy Usłyszysz sygnały dźwiękowe informujące o włączeniu funkcji Easy start by wyłączyć funkcję Easy start Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania trybu przez sekundy Usłyszysz sygnał dźwiękowy informujący o wyłączeniu funkcji Easy start Uwaga Nie zaleca się korzystania z funkcji Easy start bez zachowani...

Page 106: ... nie należy dociskać ostrymi narzędziami gdyż może to spowodować jej uszkodzenie Wytrzyj całą powierzchnię urządzenia wilgotną szmatką Uwaga Do czyszczenia uchwytu szczoteczki nie używaj alkoholu octu ani wybielacza ponieważ może to spowodować jego odbarwienie Główka szczoteczki Po każdym użyciu rys opłucz główkę szczoteczki i włosie Co najmniej raz w tygodniu zdejmij główkę szczoteczki z uchwytu ...

Page 107: ...y Philips gdzie akumulator zostanie wyjęty przez wykwalifikowany personel Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz akumulatorów Prawidłowa utylizacja pomaga chronić środowisko naturalne i ludzkie zdrowie Wyjmowanie akumulatora Ostrzeżenie Przed wyrzuceniem zużytego urządzenia należy wyjąć z nie...

Page 108: ...óry nogami dociśnij trzonek do twardej powierzchni Jeśli elementy wewnętrzne nie odchodzą łatwo od korpusu powtarzaj krok aż zostaną odłączone rys Zdejmij gumową przykrywkę rys z komory akumulatora Wsuń śrubokręt między akumulator i czarną ramkę w dolnej części elementów wewnętrznych Wsuń śrubokręt pod akumulator aby złamać dolną część czarnej ramki rys Włóż śrubokręt między dolną część akumulator...

Page 109: ...warancji 6warancja międzynarodowa nie obejmuje 6łówki szczoteczki Uszkodzeń spowodowanych wskutek korzystania z niezatwierdzonych części zamiennych Uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem brakiem konserwacji przeróbkami lub naprawami dokonanymi przez nieupoważnione do tego osoby Normalnego zużycia w tym odprysków zarysowań otarć odbarwień ani wyblakłych kolorów 109 Polski ...

Page 110: ...oară Pericol 5ereşte încărcătorul de contactul cu apa Nu îl aşezaţi sau păstraţi deasupra sau în apropierea apei din cadă lavoar chiuvetă etc Nu scufundaţi încărcătorul în apă sau în orice alt lichid După curăţare asigură te că încărcătorul este complet uscat înainte de a l conecta la priză vertisment Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat a...

Page 111: ...lul 6aranţie şi asistenţă cest aparat poate fi utilizat de către copii începând de la vârsta de ani şi persoane care au capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele pe care le prezintă Nu permiteţi copiilor să se joace cu...

Page 112: ...or sau dacă acestea continuă să se producă după o săptămână de utilizare De asemenea consultaţi medicul stomatolog dacă simţiţi disconfort sau durere la utilizarea Philips Sonicare Periuţa de dinţi Philips Sonicare respectă standardele de siguranţă pentru dispozitive electromagnetice Dacă aveţi un stimulator cardiac sau alte dispozitive implantate contactaţi medicul dvs sau producătorul dispozitiv...

Page 113: ...ţi Philips Sonicare este un dispozitiv de îngrijire personală şi nu este concepută pentru a fi utilizată pe mai mulţi pacienţi într un cabinet dentar sau într o instituţie de stomatologie Întrerupeţi utilizarea unui cap de periere dacă prezintă peri deformaţi sau îndoiţi Înlocuiţi capul de periere la fiecare luni sau mai des dacă apar indicii de uzură Nu utilizaţi alte capete de periere decât cele...

Page 114: ...EMF cest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile privind expunerea la câmpuri electromagnetice Descriere generală 5ig Capac pentru transport igienic Cap de periere cu identificator unic Mâner cu formă ergonomică Buton pornire oprire încastrat fişaj mod periere ascuns Indicator pentru încărcare Soclu de încărcare wireless Cablu USB daptor USB de perete Husă pentru căl...

Page 115: ...ărcare emite un semnal sonor când periuţa de dinţi este plasată corect pe platforma de încărcare Notă Soclul de încărcare poate emite semnalul sonor cu întârziere atunci când se sincronizează cu mânerul În timpul încărcării periuţei de dinţi indicatorul de încărcare luminează intermitent în culoarea alb pe soclul de încărcare Când periuţa de dinţi este complet încărcată indicatorul de încărcare ră...

Page 116: ...re rămase LED verde intermitent aproximativ săptămână de sesiuni de periere rămase Numai după terminarea unei perieri LED portocaliu intermitent şi trei bipuri doar câteva sesiuni de periere rămase LED portocaliu intermitent şi două seturi a câte cinci bipuri Nicio sesiune de periere rămasă încărcaţi periuţa de dinţi Notă ceste indicaţii se bazează pe o utilizare a dispozitivului de două ori pe zi...

Page 117: ...m întreaga dantură împărţiţi gura în secţiuni utilizând caracteristica Quadpacer consultaţi capitolul Caracteristici Notă După ce aţi finalizat ciclul de periere puteţi petrece un timp suplimentar periind suprafeţele de mestecare ale dinţilor dvs şi zonele în care apar pete De asemenea puteţi peria limba cu periuţa de dinţi pornită sau oprită după cum preferaţi 5ig Periuţa dvs de dinţi Philips Son...

Page 118: ...inute înviorătoare de curăţare alternativă şi masaj pentru a oferi o experienţă de curăţare excepţională Caracteristici Quadpacer Quadpacer este un cronometru de interval care utilizează un semnal sonor scurt şi o pauză pentru a vă reaminti că este momentul să periaţi cele secţiuni ale cavităţii bucale În funcţie de modul de periere selectat Quadpacer semnalizează sonor la diferite intervale în ti...

Page 119: ...rire şi butonul pentru mod timp de secunde Va fi emis semnal sonor pentru a indica faptul că a fost dezactivată funcţia de Pornire uşoară Notă Nu este recomandată utilizarea caracteristicii Pornire uşoară după perioada de început deoarece aceasta va reduce eficienţa de îndepărtare a plăcii bacteriene a periuţei Philips Sonicare Notă 5iecare dintre primele perieri trebuie să fie de cel puţin minut ...

Page 120: ...l izopropilic pentru frecţie oţet sau înălbitor pentru curăţarea mânerului deoarece acestea pot cauza decolorarea Cap de periere Clătiţi capul de periere şi perii după fiecare utilizare 5ig Scoateţi capul de periere de pe mâner şi clătiţi conexiunea capului de periere cu apă caldă cel puţin o dată pe săptămână Soclu de încărcare şi husă pentru călătorie Scoateţi încărcătorul din priză Utilizaţi o ...

Page 121: ...ncărcabile Eliminarea corectă ajută la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii umane Îndepărtarea bateriei reîncărcabile vertisment Scoateţi bateria reîncărcabilă când aruncaţi aparatul siguraţi vă că bateria este complet epuizată înainte de a o scoate Pentru a scoate bateria reîncărcabilă aveţi nevoie un prosop sau o lavetă un ciocan şi o şurubelniţă cu cap p...

Page 122: ...ul negru din partea inferioară a componentelor interne poi îndepărtaţi şurubelniţa de baterie pentru a rupe partea inferioară a cadrului 5ig negru Introduceţi şurubelniţa între partea inferioară a bateriei şi cadrul negru pentru a rupe langheta metalică ce conectează bateria cu placa de circuite imprimate verde cest lucru va elibera partea inferioară a bateriei din cadru 5ig Prindeţi bateria şi tr...

Page 123: ...ătoarele Capete de periere Deteriorare cauzată de utilizarea de piese de schimb neautorizate Deteriorarea cauzată de utilizare greşită abuz neglijenţă modificări sau reparaţii neautorizate Uzura normală inclusiv ciobirea zgârieturile abraziunea sau decolorarea 123 Română ...

Page 124: ...oznejšo uporabo Nevarnost Polnilnika ne hranite blizu vode Ne postavljajte in ne hranite ga nad kadjo z vodo ali blizu nje blizu umivalnika odtoka ipd Polnilnika ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino Po čiščenju se prepričajte da je polnilnik popolnoma suh preden ga priključite na napajanje Opozorilo Napajalnega kabla ni mogoče nadomestiti Če je napajalni kabel poškodovan polnilnik zavrzite Pol...

Page 125: ...ra a aparat lahko uporabljajo otroci od leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi telesnimi čutnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so dobile navodila za varno uporabo aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba ki jih opozori na morebitne nevarnosti Otroci naj se ne igrajo z aparatom Otroci aparata ne smejo čistiti in vzdrževati razen če so st...

Page 126: ...ozdravnikom Z zobozdravnikom se posvetujte tudi če se med uporabo ščetke Philips Sonicare pojavijo nelagodje ali bolečine Zobna ščetka Philips Sonicare ustreza varnostnim standardom za elektromagnetne naprave Če imate srčni spodbujevalnik ali kateri drug vsadek se pred začetkom uporabe obrnite na zdravnika ali proizvajalca vsadka Če imate zdravstvena vprašanja se pred začetkom uporabe ščetke Phili...

Page 127: ... uporabljajte glave ščetke ki ima zmečkane ali upognjene ščetine 6lavo ščetke zamenjajte vsake tri mesece ali prej če je izrabljena Uporabljajte samo glave ščetk ki jih priporoča proizvajalec Če zobna pasta vsebuje peroksid sodo bikarbono ali bikarbonat pogosto v zobnih pastah za beljenje zob glavo ščetke po vsaki uporabi temeljito očistite z milom in vodo ako preprečite pokanje plastike Elektroma...

Page 128: ...četke odločno do konca pritisnite na kovinsko os Opomba 6lave zobne ščetke Sl Philips Sonicare so označene z ikonami da jih lažje prepoznate Opomba Povsem običajno je če vidite ozko režo med glavo ščetke in ročajem Sl Polnjenje ščetke Philips Sonicare Priključek USB plošče za brezžično polnjenje vstavite v napajalnik tega pa v zidno vtičnico Sl Ročaj postavite navpično na polnilno površino dvignje...

Page 129: ...mi modeli ščetk Philips Sonicare Na ploščo za polnjenje ne polagajte kovinskih predmetov ker lahko to vpliva na polnjenje ročaj kovinski predmet pa se lahko pregreje Stanje baterije ko ročaj ni na polnilniku Po ščetkanju ali kadar ščetko Philips Sonicare jemljete s plošče za polnjenje kazalnik baterije na dnu zobne ščetke kaže stanje napolnjenosti baterije Lučka sveti zeleno ostalo je za še pribli...

Page 130: ...pičnih potez s ščetko po vsakem zobu Sl Ščetkanje začnite v predelu zunanja stran zgornjih zob in ščetkajte sekund sekund v načinu globokega čiščenja nato se premaknite na predel notranja stran zgornjih zob Ščetkanje nadaljujte v predelu zunanja stran spodnjih zob in ščetkajte sekund sekund v načinu globokega čiščenja nato se premaknite na predel notranja stran spodnjih zob Sl Opomba S funkcijo Qu...

Page 131: ...ljši način odstranjevanja oblog privzeti način Način čiščenja traja minuti in vključuje štiri sekundne intervale funkcije Quadpacer Način beljenja White Dve minuti za odstranjevanje površinskih madežev in sekund za poliranje sprednjih zob Način Sensitive Občutljivo Posebno nežen dvominutni način za občutljive zobe in dlesni Način Gum Care Nega dlesni emeljito čiščenje celotnih ust dve minuti in ne...

Page 132: ...re ima aktivirano funkcijo za enostaven začetek Vklop ali izklop funkcije za enostaven začetek 6lavo ščetke namestite na ročaj Ročaj postavite na polnilno površino Vklop funkcije za enostaven začetek Za dve sekundi pridržite gumb za vklop izklop in za izbiro načina Zaslišali boste dva piska kar pomeni da je funkcija za enostaven začetek vklopljena Izklop funkcije za enostaven začetek Za dve sekund...

Page 133: ...ivalnem stroju Ročaj zobne ščetke Odstranite glavo ščetke in območje kovinske osi sperite s toplo vodo Ne pozabite odstraniti morebitnih ostankov zobne paste Sl Opomba Na gumijasto tesnilo na kovinski osi ne pritiskajte z ostrimi predmeti ker ga lahko poškodujete Celotno površino ročaja obrišite z vlažno krpo Opomba Ročaja ščetke ne čistite z izopropilnim alkoholom kisom ali belilom ker se lahko r...

Page 134: ...imi gospodinjskimi odpadki Sl ES Močno priporočamo da izdelek odnesete na uradno zbirno mesto ali Philipsov servisni center da odstranijo akumulatorsko baterijo Upoštevajte državne predpise za ločeno zbiranje električnih in elektronskih izdelkov ter akumulatorskih baterij S pravilnim odlaganjem boste pomagali preprečiti negativne vplive na okolje in zdravje ljudi Odstranitev akumulatorske baterije...

Page 135: ...otranjih delov ne morete enostavno sneti z ohišja ponavljajte tretji korak dokler se ne sprostijo Sl Odstranite gumijasti pokrov Sl baterije Izvijač vtaknite med baterijo in črni okvir na spodnjem delu notranjih delov Nato izvijač potisnite stran od baterije da dno ločite od črnega okvira Sl Izvijač vstavite med spodnji del baterije in črni okvir da prelomite kovinski jeziček ki baterijo povezuje ...

Page 136: ...dnjega 6lav ščetke Škode zaradi uporabe neodobrenih nadomestnih delov Poškodb zaradi napačne ali neprimerne uporabe malomarnosti sprememb ali nepooblaščenega popravila Normalne obrabe vključno z odkruški praskami odrgninami razbarvanjem ali bledenjem 136 Slovenščina ...

Page 137: ...ie a uschovajte si ho na použitie v budúcnosti Nebezpečenstvo Nabíjačku chráňte pred vodou Neklaďte ju ani neuchovávajte na miestach v blízkosti vody napr pri vani umývadle dreze a pod Nabíjačku neponárajte do vody ani do inej kvapaliny Skôr ako nabíjačku po čistení pripojíte do siete uistite sa že je úplne suchá Varovanie Sieťový kábel nesmiete vymieňať k je sieťový kábel poškodený nabíjačku zlik...

Page 138: ...sti o zákazníkov vo vašej krajine pozrite si kapitolu Záruka a podpora oto zariadenie môžu používať deti staršie ako rokov a tiež osoby ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu že rozumejú príslušným rizikám Deti sa nesmú hrať s tým...

Page 139: ...ej kefky objaví nadmerné krvácanie prípadne krvácanie neustane ani po týždni používania kontaktujte svojho zubného lekára Zubného lekára kontaktujte aj vtedy ak pri používaní zubnej kefky Philips Sonicare pociťujete ťažkosti alebo bolesť Zubná kefka Philips Sonicare spĺňa bezpečnostné normy pre elektromagnetické zariadenia k máte kardiostimulátor alebo iné implantované zariadenie pred používaním z...

Page 140: ...ie prestaňte používať a kontaktujte svojho zubného lekára Zubná kefka Philips Sonicare je zariadenie určené na osobnú starostlivosť a nie na používanie viacerými pacientmi v rámci zubnej ambulancie alebo liečebnej inštitúcie Nepoužívajte kefkový nástavec s rozštiepenými alebo ohnutými štetinami Kefkový nástavec vymeňte každé mesiace alebo v prípade opotrebovania aj častejšie Používajte výlučne kef...

Page 141: ...Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam Opis zariadenia obr Hygienický cestovný kryt Kefkový nástavec s jedinečným identifikátorom Rukoväť s ergonomickým tvarom Zapustené tlačidlo vypínača Nenápadný displej režimov čistenia Indikátor nabíjania Bezdrôtová nabíjacia podložka Kábel USB Sieťový adaptér USB Cestovné puzdro pri vybraných ...

Page 142: ...šenú plochu na nabíjačke Obr Po správnom umiestnení zubnej kefky na nabíjaciu platformu nabíjacia podložka zapípa Poznámka Nabíjacia podložka sa synchronizuje s rukoväťou preto pípnutie nabíjacej podložky môže zaznieť trochu neskôr Keď sa zubná kefka nabíja indikátor nabíjania na nabíjacej podložke bliká nabielo Keď je zubná kefka úplne nabitá indikátor nabíjania sa rozsvieti nabielo Obr k indikát...

Page 143: ...á nazeleno batéria vydrží približne týždeň používania Len po dokončení čistenia zubov Dióda LED bliká naoranžovo a zaznejú pípnutia batéria vydrží už len niekoľko použití Dióda LED bliká naoranžovo a zaznie krát pípnutí batéria už nevydrží ani jedno použitie zubnú kefku treba nabiť Poznámka ieto ukazovatele vychádzajú z používania zariadenia dvakrát denne v režime čistenia Clean Iné režimy alebo č...

Page 144: ...sť vnútorná strana dolných zubov Obr Poznámka by ste sa uistili že všetky zuby čistíte rovnomerne rozdeľte si ústnu dutinu na časti pomocou funkcie Quadpacer pozrite si kapitolu Vlastnosti Poznámka Po dokončení cyklu čistenia môžete vyčistiť aj žuvacie plôšky zubov a miesta na ktorých vidno škvrny Zubnú kefku zapnutú alebo vypnutú Obr môžete použiť aj na čistenie jazyka Zubnú kefku Philips Sonicar...

Page 145: ...problematických miest a pozdĺž ďasien minúta Režim hĺbkového čistenia Deep Clean Poskytuje osviežujúce minúty striedavého čistenia a masáže s cieľom dosiahnutia pocitu výnimočnej čistoty Vlastnosti a funkcie Funkcia Quadpacer Quadpacer je intervalový časovač ktorý vás krátkym pípnutím a pozastavením upozorní aby ste si vyčistili časti ústnej dutiny V závislosti od zvoleného režimu čistenia pípa ča...

Page 146: ... Budete počuť pípnutie ktoré znamená že funkcia Easy start sa vypla Poznámka Neodporúčame používať funkciu Easy start nad rámec úvodnej fázy používania zubnej kefky Philips Sonicare keďže by sa znížila efektívnosť pri odstraňovaní zubného povlaku Poznámka Každé z prvých čistení musí trvať minimálne minútu aby sa cyklus funkcie Easy start posunul správne Cestovanie so zariadením Otvorte cestovné pu...

Page 147: ...fkový nástavec od rukoväti a opláchnite spojovaciu časť kefkového nástavca teplou vodou Nabíjacia podložka a cestovné puzdro Odpojte nabíjačku zo siete Navlhčenou handričkou utrite povrch nabíjacej podložky a cestovného puzdra Skladovanie k zubnú kefku Philips Sonicare nebudete dlhšie používať odpojte nabíjačku od sieťovej zásuvky vyčistite ju a uložte na chladné a suché miesto mimo priameho slneč...

Page 148: ...e budete potrebovať uterák alebo handričku kladivo a skrutkovač s plochým hrotom štandardný Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie a dbajte na základné bezpečnostné opatrenia Chráňte si oči ruky prsty a tiež povrch na ktorom úkon vykonávate Na úplné vybitie nabíjateľnej batérie vyberte rukoväť z nabíjačky zubnú kefku Philips Sonicare zapnite a nechajte ju zapnutú až kým sa nezastaví ento krok o...

Page 149: ...térie Výstraha Dajte si pozor na ostré hrany pripojení batérie aby nedošlo k poraneniu prstov Kontakty batérie zalepte páskou aby ste zabránili elektrickému skratu z možného zvyškového nabitia batérie Nabíjateľnú batériu môžete teraz recyklovať a zvyšok produktu náležite zlikvidovať Záruka a podpora k potrebujete informácie alebo podporu navštívte webovú stránku www philips com support alebo si pr...

Page 150: ...vajte ga za buduće potrebe Opasnost Držite punjač dalje od vode Nemojte ga stavljati ili odlagati iznad ili blizu vode u kadi umivaoniku sudoperi itd Nemojte uranjati punjač u vodu ili neku drugu tečnost Nakon čišćenja uverite se da je punjač potpuno suv pre nego što ga povežete na električnu mrežu Upozorenje Kabl za napajanje ne može da se zameni ko je kabl za napajanje oštećen punjač treba bacit...

Page 151: ...oglavlje 6arancija i podrška Ovaj uređaj mogu da koriste deca koja imaju godina i više i osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili intelektualnim mogućnostima ili osobe bez iskustva i znanja ukoliko imaju nadzor ili ukoliko su im data uputstva o korišćenju uređaja na bezbedan način i sa razumevanjem mogućih opasnosti Deca ne smeju da se igraju uređajem Čišćenje i korisničko održavanje dopušteno je...

Page 152: ...tavi nakon jednonedeljne upotrebe akođe se posavetujte sa zubarom ako prilikom upotrebe Philips Sonicare osećate nelagodnost ili bol Ova Philips Sonicare četkica za zube je usklađena sa svim bezbednosnim standardima za elektromagnetne uređaje ko imate pejsmejker ili drugi implantat obratite se lekaru ili proizvođaču implantata pre upotrebe ko imate medicinske nedoumice konsultujte se sa lekarom pr...

Page 153: ...skoj ordinaciji ili ustanovi Prestanite da koristite glavu četkice sa polomljenim ili savijenim vlaknima Zamenite glavu četkice na svaka meseca ili ranije ukoliko se pojave znaci pohabanosti Nemojte koristiti druge glave četkice osim onih koje preporučuje proizvođač ko pasta za zube koju koristite sadrži peroksid sodu bikarbonu ili bikarbonat uobičajeni sastojak pasti za zube za izbeljivanje posle...

Page 154: ...nja odabrani modeli Napomena Sadržaj pakovanja može da se razlikuje u zavisnosti od kupljenog modela Pre upotrebe Montiranje glave četkice Poravnajte glavu četkice tako da su vlakna okrenuta u istom smeru kao i prednja strana drške Sl Čvrsto pritisnite glavu četkice nadole na metalnu osovinu dok se ne zaustavi Napomena Philips Sonicare glave četkice imaju utisnute ikone radi jednostavno pronađete ...

Page 155: ...i pokušajte da uklonite dršku sa podloge za punjenje i da je zamenite Napomena Potrebno je oko sati da se baterija potpuno napuni Vremena punjenja mogu da variraju u zavisnosti od toga da li se koriste alternativni zidni adapteri Ovaj punjač je namenjen da ispravno puni samo po jednu dršku Koristite isključivo dršku koju ste dobili u ovom pakovanju sa ovim sistemom punjenja Ovaj punjač nije kompat...

Page 156: ...na Sl Nanesite malu količinu paste za zube na vlakna Sl Postavite vlakna četkice za zube na zube tako da budu pod blagim uglom stepeni i čvrsto pritisnite kako bi vlakna dosegla desni ili malo ispod desni Sl Napomena Središte četkice treba uvek da bude u kontaktu sa zubima Pritisnite dugme za uključivanje isključivanje i režim da biste uključili Philips Sonicare Sl četkicu za zube Nežno držite vla...

Page 157: ...l Vaša Philips Sonicare četkica za zube može bezbedno da se koristi sa protezom glave četkice brže se habaju ako se koriste na protezi zubarskim materijalom plombama krunicama i oblogama Režimi pranja zuba Da biste prešli s jednog režima na drugi dvaput pritisnite dugme za uključivanje isključivanje u razmaku od maksimalno sekundi Da biste isključili Philips Sonicare četkicu za zube ponovo pritisn...

Page 158: ...visnosti od izabranog režima pranja zuba Quadpacer se oglašava zvučnim signalom u različitim intervalima tokom ciklusa pranja zuba Quadpacer funkcioniše na svih režima Sl Smartimer Smartimer označava da je ciklus pranja zuba završen tako što će automatski isključiti četkicu za zube na kraju ciklusa pranja zuba Stomatolozi preporučuju pranje zuba najmanje minuta dva puta dnevno Jednostavno navikava...

Page 159: ...vanja snage ne preporučuje se i smanjuje efikasnost Philips Sonicare četkice za zube u uklanjanju kamenca Napomena Svako od prvih pranja zuba mora da traje najmanje minut kako bi se ispravno odvijao ciklus povećavanja snage funkcije jednostavnog navikavanja Putovanje sa aparatom Otvorite putnu futrolu i izvadite središnji umetak Stavite postolje za punjenje i zidni adapter na dno futrole Stavite d...

Page 160: ...jno skinite glavu četkice sa drške i toplom vodom isperite vezu glave četkice Podloga za punjenje i putna torbica Isključite punjač iz električne mreže Vlažnom krpom obrišite površinu podloge za punjenje i putnu torbicu Odlaganje ko nećete koristiti Philips Sonicare četkicu za zube duže vreme isključite punjač iz zidne utičnice očistite ga i odložite na hladno i suvo mesto dalje od direktne sunčev...

Page 161: ... Pridržavajte se osnovnih bezbednosnih mera predostrožnosti kada primenjujete proceduru navedenu ispod Zaštitite oči ruke prste i površinu na kojoj se radi Da biste potpuno ispraznili punjivu bateriju skinite dršku sa punjača uključite Philips Sonicare i ostavite je da radi dok se ne zaustavi Ponavljajte ovaj korak dok više ne budete mogli da uključite Philips Sonicare Skinite i bacite glavu četki...

Page 162: ...ezičaka baterije da ne biste povredili prste Kontakte na bateriji zaštitite trakom kako preostali napon baterije ne bi prouzrokovao kratki spoj Punjivu bateriju sada je moguće reciklirati a ostatak proizvoda odložiti na odgovarajući način 6arancija i podrška Ukoliko su vam potrebne informacije i podrška posetite adresu www philips com support ili pročitajte zasebni međunarodni garantni list Ograni...

Page 163: ...gxぅぃぐぃ ぅxぎそあかがぐが けくぐぎがぇくぐzが がぐ zがあx eぃ ぁが きがくぐxzそぇぐぃ う かぃ ぁが くじこぎxかそzxぇぐぃ かxあ うぉう yぉうぅが あが zがあx zじz zxかx けおうzxぉかうえ う ぐ か eぃ きがぐxきそぇぐぃ ぅxぎそあかがぐが zじz zがあx うぉう あぎけぁう ぐぃさかがくぐう iぉぃあ きがさうくぐzxかぃ くぃ けzぃぎぃぐぃ さぃ ぅxぎそあかがぐが けくぐぎがぇくぐzが ぃ かxきじぉかが くけこが きぎぃあう あx ぁが zえぉぜさうぐぃ z ぃぉぃえぐぎうさぃくえxぐx おぎぃいx gぎぃあけきぎぃいあぃかうぃ Yxこぎxかzxしうそぐ えxyぃぉ かぃ おがいぃ あx くぃ くおぃかそ Rえが ぅxこぎxかzxしうそぐ えxyぃぉ ぃ きがzぎぃあぃか うぅこzじぎぉぃぐぃ ぅxぎそあかがぐが けくぐぎがぇくぐz...

Page 164: ...x ぅx がyくぉけいzxかぃ かx きがぐぎぃyうぐぃぉう zじz zxざxぐx くぐぎxかx zい ぎxぅあぃぉ Uxぎxかごうそ う きがああぎじいえx jがぅう けぎぃあ おがいぃ あx くぃ うぅきがぉぅzx がぐ あぃごx かxzじぎざうぉう ぁがあうかう う がぐ こがぎx く かxおxぉぃかう げうぅうさぃくえう くぃぐうzかう うぉう けおくぐzぃかう zじぅおがいかがくぐう うぉう yぃぅ がきうぐ う きがぅかxかうそ xえが くx きがあ かxあぅがぎ うぉう くx うかくぐぎけえぐうぎxかう ぅx yぃぅがきxくかx けきがぐぎぃyx かx けぎぃあx う ぎxぅyうぎxぐ ぃzぃかぐけxぉかうぐぃ がきxくかがくぐう eぃ きがぅzがぉそzxぇぐぃ かx あぃごx あx くう うぁぎxそぐ く けぎぃあx gがさうくぐzxかぃぐが う きがああぎじいえxぐx が...

Page 165: ...ぅzxかぃ かx さぃぐえxぐx くぃ きがそzう きが くうぉかが えじぎzぃかぃ うぉう xえが えじぎzぃかぃぐが きぎがあじぉいxzx くぉぃあ ぃあかがくぃあおうさかx けきがぐぎぃyx iじしが ぐxえx くぃ えがかくけぉぐうぎxぇぐぃ く zxざうそ ぅじyがぉぃえxぎ xえが うぅきうぐzxぐぃ あうくえがおげがぎぐ うぉう yがぉえx きぎう うぅきがぉぅzxかぃ かx Philips Sonicare oぃぐえxぐx ぅx ぅじyう Philips Sonicare がぐぁがzxぎそ かx くぐxかあxぎぐうぐぃ ぅx yぃぅがきxくかがくぐ ぅx ぃぉぃえぐぎがおxぁかうぐかう けくぐぎがぇくぐzx Rえが うおxぐぃ きぃぇくおぃぇえじぎ うぉう あぎけぁが うおきぉxかぐうぎxかが けくぐぎがぇくぐzが くぃ くzじぎいぃぐぃ くじく くzがそ ぉぃえxぎ うぉ...

Page 166: ...zがそ ぉぃえxぎ xえが うぅきうぐxぐぃ あうくえがおげがぎぐ うぉう yがぉえx oぃぐえxぐx ぅx ぅじyう Philips Sonicare ぃ けぎぃあ ぅx ぉうさかx こうぁうぃかx う かぃ ぃ きぎぃあかxぅかxさぃか ぅx うぅきがぉぅzxかぃ がぐ きがzぃさぃ がぐ ぃあうか きxごうぃかぐ z くぐがおxぐがぉがぁうさぃか えxyうかぃぐ うぉう うかくぐうぐけごうそ gぎぃけくぐxかがzぃぐぃ うぅきがぉぅzxかぃぐが かx ぁぉxzxぐx ぅx さぃぐえx xえが ぃ くじく くさけきぃかう うぉう うぅえぎうzぃかう えがくじおさぃぐx iおぃかそぇぐぃ ぁぉxzxぐx かx さぃぐえxぐx かx zくぃえう おぃくぃごx うぉう きが おxぉえが xえが くぃ きがそzそぐ きぎうぅかxごう ぅx うぅかがくzxかぃ eぃ うぅきがぉぅzxぇぐぃ あぎ...

Page 167: ...がぎおxぐうzかxぐx けぎぃあyx う zくうさえう あぃぇくぐzxしう くぐxかあxぎぐう くzじぎぅxかう く うぅぉxぁxかぃぐが かx ぃぉぃえぐぎがおxぁかうぐかう きがぉぃぐx fyしが がきうくxかうぃ lうぁ mうぁうぃかうさかが えxきxさぃ ぅx きじぐけzxかぃ Uぉxzx かx さぃぐえxぐx く けかうえxぉぃか うあぃかぐうげうえxぐがぎ Vぎじいえx く ぃぎぁがかがおうさかx げがぎおx Sけぐがか z かうざx ぅx zえぉぜさzxかぃ うぅえぉぜさzxかぃ iえぎうぐ あうくきぉぃぇ ぅx ぎぃいうお かx きがさうくぐzxかぃ Zかあうえxぐがぎ ぅx ぅxぎぃいあxかぃ gがあぉがいえx ぅx yぃぅいうさかが ぅxぎぃいあxかぃ USB えxyぃぉ USB xあxきぐぃぎ ぅx くぐぃかx oxかぐうさえx ぅx きじぐけzxかぃ うぅyぎxかう...

Page 168: ... うぅあxzx ぅzけえがz くうぁかxぉ えがぁxぐが さぃぐえxぐx ぅx ぅじyう ぃ きがくぐxzぃかx きぎxzうぉかが zじぎこけ きぉxぐげがぎおxぐx ぅx ぅxぎぃいあxかぃ Yxyぃぉぃいえx Yzけえがzうそぐ くうぁかxぉ かx きがあぉがいえxぐx ぅx ぅxぎぃいあxかぃ おがいぃ あx きぎがぅzけさう くじく ぅxえじくかぃかうぃ あがえxぐが ぐそ くぃ くうかこぎがかうぅうぎx く あぎじいえxぐx Vがえxぐが さぃぐえxぐx ぅx ぅじyう くぃ ぅxぎぃいあx うかあうえxぐがぎじぐ ぅx ぅxぎぃいあxかぃ おうぁx z yそぉが zじぎこけ きがあぉがいえxぐx ぅx ぅxぎぃいあxかぃ bがぁxぐが さぃぐえxぐx ぅx ぅじyう ぃ かxきじぉかが ぅxぎぃあぃかx うかあうえxぐがぎじぐ ぅx ぅxぎぃいあxかぃ くzぃぐう かぃきぎぃえ...

Page 169: ...ぐxzxしうそぐ ぅxぎそあ しぃ くぐうぁかぃ ぅx がえがぉが くぃあおうごう おうぃかぃ かx ぅじyうぐぃ LED うかあうえxぐがぎじぐ おうぁx z ぅぃぉぃかが がくぐxzxしうそぐ ぅxぎそあ しぃ くぐうぁかぃ ぅx がえがぉが くぃあおうごx おうぃかぃ かx ぅじyうぐぃ ixおが くぉぃあ ぅxzじぎざzxかぃ かx おうぃかぃ かx ぅじyうぐぃ LED うかあうえxぐがぎじぐ おうぁx z がぎxかいぃzが う くぃ さけzxぐ ぐぎう ぅzけえがzう くうぁかxぉx がくぐxzxしうそぐ ぅxぎそあ しぃ くぐうぁかぃ くxおが ぅx かそえがぉえが おうぃかうそ かx ぅじyうぐぃ LED うかあうえxぐがぎじぐ おうぁx z がぎxかいぃzが う くぃ さけzxぐ あzぃ くぃぎうう きが きぃぐ ぅzけえがzう くうぁかxぉx かぃ ぃ がくぐxかxぉ ...

Page 170: ...ぃえけかあう くぃえけかあう ぅx ぎぃいうお かx あじぉyがえが きがさうくぐzxかぃ きぎぃあう あx きぎぃおうかぃぐぃ えじお ぅがかx zじぐぎぃざかxぐx くぐぎxかx かx ぁがぎかうぐぃ ぅじyう gぎがあじぉいぃぐぃ あx さぃぐえxぐぃ z ぅがかx zじかざかxぐx くぐぎxかx かx あがぉかうぐぃ ぅじyう z きぎがあじぉいぃかうぃ かx くぃえけかあう くぃえけかあう ぅx ぎぃいうお かx あじぉyがえが きがさうくぐzxかぃ きぎぃあう あx きぎぃおうかぃぐぃ えじお ぅがかx zじぐぎぃざかxぐx くぐぎxかx かx あがぉかうぐぃ ぅじyう lうぁ Yxyぃぉぃいえx Yx あx くぐぃ くうぁけぎかう さぃ さぃぐえxぐぃ ぎxzかがおぃぎかが z ごそぉxぐx けくぐかx えけこうかx ぎxぅきぎぃあぃぉぃぐぃ けくぐxぐx くう かx ぅがか...

Page 171: ...けぐう う zえぉぜさzx さぃぐうぎう くぃえけかあかう うかぐぃぎzxぉx かx Quadpacer hぃいうお かx うぅyぃぉzxかぃ おうかけぐう ぅx がぐくぐぎxかそzxかぃ かx きがzじぎこかがくぐかうぐぃ きぃぐかx う くぃえけかあう ぅx うぅyぃぉzxかぃ う きがぉうぎxかぃ かx きぎぃあかうぐぃ ぅじyう hぃいうお ぅx さけzくぐzうぐぃぉかx えがいx dかがぁが あぃぉうえxぐぃか おうかけぐぃか ぎぃいうお ぅx さけzくぐzうぐぃぉかう ぅじyう う zぃかごう hぃいうお Uぎういx ぅx zぃかごうぐぃ gじぉかが きがさうくぐzxかぃ かx ごそぉxぐx けくぐx おうかけぐう きぉぜく あぃぉうえxぐかが きがさうくぐzxかぃ ぅx きぎがyぉぃおかう がyぉxくぐう う きが ぉうかうそぐx かx zぃかごうぐぃ おうかけぐx hぃいう...

Page 172: ...x かx さぃぐえxぐx えじお あぎじいえxぐx gがくぐxzぃぐぃ あぎじいえxぐx zじぎこけ きぉxぐげがぎおxぐx ぅx ぅxぎぃいあxかぃ Rえぐうzうぎxかぃ かx Easy start exぐうくかぃぐぃ う ぅxあぎじいぐぃ yけぐがかx ぅx zえぉ うぅえぉ かx ぅxこぎxかzxかぃぐが う yけぐがかx ぅx ぎぃいうお ぅx くぃえけかあう qぃ さけぃぐぃ ぅzけえがzう くうぁかxぉx えがうぐが きがえxぅzxぐ さぃ げけかえごうそぐx Easy start ぃ xえぐうzうぎxかx Vぃxえぐうzうぎxかぃ かx Easy start exぐうくかぃぐぃ う ぅxあぎじいぐぃ yけぐがかx ぅx zえぉ うぅえぉ かx ぅxこぎxかzxかぃぐが う yけぐがかx ぅx ぎぃいうお ぅx くぃえけかあう qぃ さけぃぐぃ ぅzけえがz くうぁかxぉ えが...

Page 173: ...x ぅx くじあがおうそぉかx おxざうかx Vぎじいえx かx さぃぐえxぐx ぅx ぅじyう izxぉぃぐぃ ぁぉxzxぐx かx さぃぐえxぐx う うぅきぉxえかぃぐぃ がyぉxくぐぐx がえがぉが おぃぐxぉかうそ zxぉ く ぐがきぉx zがあx gがぁぎういぃぐぃ くぃ あx きぎぃおxこかぃぐぃ zくそえxえzう がくぐxかえう がぐ きxくぐx ぅx ぅじyう lうぁ Yxyぃぉぃいえx eぃ かxぐうくえxぇぐぃ ぁけおぃかがぐが けきぉじぐかぃかうぃ かx おぃぐxぉかうそ zxぉ く がくぐぎう きぎぃあおぃぐう ぐじぇ えxぐが ぐがzx おがいぃ あx ぁが きがzぎぃあう Zぅyじぎくzxぇぐぃ ごそぉxぐx きがzじぎこかがくぐ かx あぎじいえxぐx く zぉxいかx えじぎきx Yxyぃぉぃいえx eぃ うぅきがぉぅzxぇぐぃ うぅがきぎがきうぉがz x...

Page 174: ...がyうえかがzぃかうぐぃ yうぐがzう がぐきxあじごう Wi lうぁ jがぅう くうおzがぉ がぅかxさxzx さぃ きぎがあけえぐじぐ くじあじぎいx zぁぎxあぃかx xえけおけぉxぐがぎかx yxぐぃぎうそ えがそぐが かぃ ぐぎそyzx あx くぃ うぅこzじぎぉそ ぅxぃあかが く がyうえかがzぃかうぐぃ yうぐがzう がぐきxあじごう lうぁ Ef exくぐがそぐぃぉかが zう きぎぃきがぎじさzxおぃ あx ぅxかぃくぃぐぃ きぎがあけえぐx z がげうごうxぉぃか きけかえぐ ぅx くじyうぎxかぃ かx がぐきxあじごう うぉう くぃぎzうぅぃか ごぃかぐじぎ かx Philips えじあぃぐが xえけおけぉxぐがぎかxぐx yxぐぃぎうそ あx yじあぃ うぅzxあぃかx がぐ きぎがげぃくうがかxぉうくぐ iぉぃあzxぇぐぃ きぎxzうぉxぐx かx zxざxぐx...

Page 175: ...yぃぉぃいえx dがいぃ あx くぃ かxぉがいう あx けあxぎうぐぃ z えぎxそ かそえがぉえが きじぐう ぅx あx くぃ くさけきそぐ zじぐぎぃざかうぐぃ ぅxこzxしxしう えけえう izxぉぃぐぃ えぎxぇかxぐx えxきxさえx がぐ あぎじいえxぐx かx さぃぐえxぐx ぅx ぅじyう Rえが うぅzxいあxかぃぐが がぐ えがぎきけくx かぃ くぐxzx ぉぃくかが きがzぐがぎぃぐぃ くぐじきえx あがえxぐが かぃ そ がくzがyがあうぐぃ lうぁ bxぐが あじぎいうぐぃ あぎじいえxぐx く あがぉかxぐx さxくぐ かxぁがぎぃ かxぐうくかぃぐぃ zxぉx かxあがぉけ zじぎこけ ぐzじぎあx きがzじぎこかがくぐ Rえが zじぐぎぃざかうぐぃ えがおきがかぃかぐう かぃ くぃ がくzがyがいあxzxぐ ぉぃくかが がぐ えがぎきけくx きがzぐがぎぃ...

Page 176: ...そ う きがああぎじいえx Rえが くぃ かけいあxぃぐぃ がぐ うかげがぎおxごうそ うぉう きがああぎじいえx きがくぃぐぃぐぃ www philips com support うぉう きぎがさぃぐぃぐぃ ぉうくぐがzえxぐx く ぁxぎxかごうそ ぅx ごそぉ くzそぐ fぁぎxかうさぃかうそ かx ぁxぎxかごうそぐx kくぉがzうそぐx かx おぃいあけかxぎがあかxぐx ぁxぎxかごうそ かぃ がyこzxしxぐ くぉぃあかがぐが Uぉxzう ぅx さぃぐえう qぃぐう きぎうさうかぃかう がぐ うぅきがぉぅzxかぃぐが かx かぃがあがyぎぃかう ぎぃぅぃぎzかう さxくぐう gがzぎぃあう きぎうさうかぃかう がぐ かぃきぎxzうぉかx けきがぐぎぃyx うぅきがぉぅzxかぃ かぃ きが きぎぃあかxぅかxさぃかうぃ かぃyぎぃいかがくぐ かxきぎxzぃかう きぎがおぃかう ...

Page 177: ...ざぃぁが うくきがぉずぅがzxかうそ z えxさぃくぐzぃ くきぎxzがさかがぁが おxぐぃぎうxぉx fきxくかが mぎxかうぐぃ ぅxぎそあかがぃ けくぐぎがぇくぐzが zあxぉう がぐ zがあす eぃ きがおぃしxぇぐぃ う かぃ がくぐxzぉそぇぐぃ ぅxぎそあかがぃ けくぐぎがぇくぐzが かxあ うぉう きがyぉうぅがくぐう がぐ zがあす かxぉうぐがぇ z zxかかけ ぎxえがzうかけ う ぐ あ eぃ がきけくえxぇぐぃ ぅxぎそあかがぃ けくぐぎがぇくぐzが z zがあけ うぉう あぎけぁうぃ いうあえがくぐう gがくぉぃ さうくぐえう きぎがzぃぎそぇぐぃ さぐが ぅxぎそあかがぃ けくぐぎがぇくぐzが きがぉかがくぐずぜ zすくがこぉが きぎぃいあぃ さぃお きがあえぉぜさxぐず ぃぁが え くぃぐぃzがぇ ぎがぅぃぐえぃ gぎぃあけきぎぃいあぃかうぃ iぃぐぃzがぇ...

Page 178: ...がおぃしぃかうぇ うぉう ぎそあがお く かxぁぎぃzxぃおすおう きがzぃぎこかがくぐそおう gぎう きがzぎぃいあぃかうう ぉぜyがぇ さxくぐう きぎうyがぎx かxくxあえx しぃぐえx ぎけさえx うぉう ぅxぎそあかがぃ けくぐぎがぇくぐzが かぃ きがぉずぅけぇぐぃくず うお Vxかかがぃ けくぐぎがぇくぐzが かぃ くがあぃぎいうぐ あぃぐxぉぃぇ ぅxおぃかx う ぎぃおがかぐ えがぐがぎすこ おがいぃぐ zすきがぉかそぐずくそ きがぉずぅがzxぐぃぉぃお Wくぉう きぎうyがぎ きがzぎぃいあぃか がyぎxぐうぐぃくず z ごぃかぐぎ きがああぃぎいえう きがぐぎぃyうぐぃぉぃぇ z zxざぃぇ くぐぎxかぃ くお ぁぉxzけ Uxぎxかぐうそ う きがああぃぎいえx 178 hけくくえうぇ ...

Page 179: ...ずぅがzxかうぜ きぎうyがぎx う きぎう けくぉがzうう きがかうおxかうそ きがぐぃかごうxぉずかすこ がきxくかがくぐぃぇ eぃ きがぅzがぉそぇぐぃ あぃぐそお うぁぎxぐず く きぎうyがぎがお Vぃぐう くぐxぎざぃ ぉぃぐ おがぁけぐ がくけしぃくぐzぉそぐず がさうくぐえけ きぎうyがぎx う けこがあ ぅx かうお ぐがぉずえが きがあ きぎうくおがぐぎがお zぅぎがくぉすこ Tかうおxかうぃ oうくぐそしうぃ かxくxあえう ぎけさえけ う ぅxぎそあかがぃ けくぐぎがぇくぐzが かぃぉずぅそ おすぐず z きがくけあがおがぃさかがぇ おxざうかぃ Wくぉう ぅx きがくぉぃあかうぃ おぃくそごx zす きぃぎぃかぃくぉう がきぃぎxごうぜ ぎがぐがzがぇ きがぉがくぐう うぉう あぃくぃか きぃぎぃあ うくきがぉずぅがzxかうぃお ぅけyかがぇ しぃぐえう きぎがえ...

Page 180: ...うぉう yがぉぃzすこ がしけしぃかうぇ zが zぎぃおそ うくきがぉずぅがzxかうそ しぃぐえう Philips Sonicare Yけyかxそ しぃぐえx Philips Sonicare くががぐzぃぐくぐzけぃぐ くぐxかあxぎぐxお yぃぅがきxくかがくぐう あぉそ せぉぃえぐぎがおxぁかうぐかすこ きぎうyがぎがz Wくぉう け zxく ぃくぐず えxぎあうがくぐうおけぉそぐがぎ うぉう あぎけぁがぇ うおきぉxかぐうぎがzxかかすぇ きぎうyがぎ きぎがえがかくけぉずぐうぎけぇぐぃくず く zぎxさがお うぉう きぎがうぅzがあうぐぃぉぃお うおきぉxかぐうぎがzxかかがぁが きぎうyがぎx きぃぎぃあ うくきがぉずぅがzxかうぃお gぎう かぃがyこがあうおがくぐう きぃぎぃあ うくきがぉずぅがzxかうぃお Philips Sonicare きぎがえがかくけぉずぐうぎけぇぐ...

Page 181: ...けyかxそ しぃぐえx Philips Sonicare けくぐぎがぇくぐzが あぉそ ぉうさかがぇ ぁうぁうぃかす えがぐがぎがぃ かぃ きぎぃあかxぅかxさぃかが あぉそ えがぉぉぃえぐうzかがぁが うくきがぉずぅがzxかうそ かぃくえがぉずえうおう きxごうぃかぐxおう くぐがおxぐがぉがぁうさぃくえがぇ えぉうかうえう うぉう けさぎぃいあぃかうそ eぃ きがぉずぅけぇぐぃくず かxくxあえがぇ しぃぐえがぇ くが くおそぐすおう うぉう ぅxぁかけぐすおう しぃぐうかえxおう Yxおぃかそぇぐぃ かxくxあえけ しぃぐえけ えxいあすぃ おぃくそごx うぉう さxしぃ ぃくぉう きがそzうぉうくず きぎうぅかxえう うぅかがくx Zくきがぉずぅけぇぐぃ ぐがぉずえが かxくxあえう しぃぐえう ぎぃえがおぃかあがzxかかすぃ きぎがうぅzがあうぐぃぉぃお 181 hけくくえうぇ ...

Page 182: ...しぃぃ がきうくxかうぃ ぎうく Uうぁうぃかうさぃくえうぇ ぅxしうぐかすぇ えがぉきxさがえ oうくぐそしxそ かxくxあえx く けかうえxぉずかすお うあぃかぐうげうえxぐがぎがお hけさえx せぎぁがかがおうさかがぇ げがぎおす kぐがきぉぃかかxそ えかがきえx zえぉぜさぃかうそ zすえぉぜさぃかうそ iえぎすぐすぇ あうくきぉぃぇ あぉそ がぐがyぎxいぃかうそ ぎぃいうおx さうくぐえう Zかあうえxぐがぎ くぐぃきぃかう ぅxぎそあえう Sぃくきぎがzがあかxそ ぅxぎそあかxそ きxかぃぉず bxyぃぉず USB USB xあxきぐぃぎ あぉそ かxくぐぃかかがぇ ぎがぅぃぐえう Vがぎがいかすぇ さぃこがぉ け かぃえがぐがぎすこ おがあぃぉぃぇ gぎうおぃさxかうぃ bがおきぉぃえぐxごうそ おがいぃぐ がぐぉうさxぐずくそ z ぅxzうくうおがくぐう がぐ きぎ...

Page 183: ...がいぃぐ ぅxかそぐず かぃえがぐがぎがぃ zぎぃおそ きがせぐがおけ ぅzけえがzがぇ くうぁかxぉ ぅxぎそあかがぇ きxかぃぉう おがいぃぐ きぎがぅzけさxぐず く ぅxあぃぎいえがぇ T きぎがごぃくくぃ ぅxぎそあえう しぃぐえう うかあうえxぐがぎ ぅxぎそあえう かx ぅxぎそあかがぇ きxかぃぉう おうぁxぃぐ yぃぉすお くzぃぐがお gぎう きがぉかがお ぅxぎそあぃ xええけおけぉそぐがぎx しぃぐえう うかあうえxぐがぎ ぅxぎそあえう かぃきぎぃぎすzかが ぁがぎうぐ yぃぉすお hうく くzぃぐがお Wくぉう うかあうえxぐがぎ ぅxぎそあえう おうぁxぃぐ えぎxくかすお くzぃぐがお せぐが けえxぅすzxぃぐ かx がyかxぎけいぃかうぃ きがくぐがぎがかかぃぁが きぎぃあおぃぐx うぉう がざうyえけ くzそぅう おぃいあけ ぎけさえがぇ う ぅxぎそ...

Page 184: ...がごぃあけぎす さうくぐえう dうぁxぜしうぇ がぎxかいぃzすぇ くzぃぐ うかあうえxぐがぎx う ぐぎう ぅzけえがzすこ くうぁかxぉx がくぐxぉがくず zくぃぁが かぃくえがぉずえが きぎがごぃあけぎ さうくぐえう dうぁxぜしうぇ がぎxかいぃzすぇ くzぃぐ うかあうえxぐがぎx う あzぃ くぃぎうう きが きそぐず ぅzけえがzすこ くうぁかxぉがz かぃ がくぐxぉがくず かう があかがぇ きぎがごぃあけぎす さうくぐえう ぅxぎそあうぐぃ しぃぐえけ gぎうおぃさxかうぃ uぐう きがえxぅxかうそ うかあうえxぐがぎx くががぐzぃぐくぐzけぜぐ けくぉがzうそお うくきがぉずぅがzxかうそ けくぐぎがぇくぐzx あzx ぎxぅx z あぃかず z ぎぃいうおぃ Clean oうくぐえx Vぉそ あぎけぁうこ ぎぃいうおがz うぉう きぎう yがぉぃぃ さxくぐが...

Page 185: ...くぃえけかあ くぃえけかあ z ぎぃいうおぃ Deep Clean きがぐがお きぃぎぃぇあうぐぃ え けさxくぐえけ zかけぐぎぃかかそそ くぐがぎがかx かういかうこ ぅけyがz hうく gぎうおぃさxかうぃ Vぉそ ぐがぁが さぐがyす がyぃくきぃさうぐず ぎxzかがおぃぎかけぜ さうくぐえけ ぅけyがz けくぉがzかが ぎxぅあぃぉうぐぃ きがぉがくぐず ぎぐx かx けさxくぐえx う うくきがぉずぅけぇぐぃ げけかえごうぜ Quadpacer くお ぁぉxzけ lけかえごうがかxぉずかすぃ がくがyぃかかがくぐう gぎうおぃさxかうぃ gがくぉぃ ぅxzぃぎざぃかうそ ごうえぉx さうくぐえう おがいかが きがぐぎxぐうぐず かぃおかがぁが zぎぃおぃかう かx がさうくぐえけ いぃzxぐぃぉずかがぇ きがzぃぎこかがくぐう ぅけyがz う ぐぎけあかがあがくぐけきかすこ お...

Page 186: ...あぉそ きがぉうぎがzえう きぃぎぃあかうこ ぅけyがz oけzくぐzうぐぃぉずかすぇ ぎぃいうお qxあそしうぇ ぎぃいうお あぉうぐぃぉずかがくぐずぜ おうかけぐす あぉそ さけzくぐzうぐぃぉずかすこ ぅけyがz う あぃくぃか hぃいうお Gum Care Tすきがぉかそぃぐくそ ごうえぉ きがぉかがぇ がさうくぐえう zくぃぇ ぎがぐがzがぇ きがぉがくぐう おうかけぐす う あがきがぉかうぐぃぉずかが おうかけぐx おそぁえがぇ さうくぐえう あぉそ きぎがyぉぃおかすこ ぅがか う zあがぉず ぉうかうう あぃくぃか hぃいうお Deep Clean Uぉけyがえxそ さうくぐえx jしxぐぃぉずかxそ がさうくぐえx z ぐぃさぃかうぃ おうかけぐ く きがきぃぎぃおぃかかすお うくきがぉずぅがzxかうぃお ぎぃいうおがz さうくぐえう う おxくくxいx lけかえごうがか...

Page 187: ...う Easy start exいおうぐぃ う けあぃぎいうzxぇぐぃ えかがきえけ zえぉぜさぃかうそ zすえぉぜさぃかうそ う えかがきえけ zすyがぎx ぎぃいうおx z ぐぃさぃかうぃ くぃえけかあ Tす けくぉすざうぐぃ ぅzけえがzすこ くうぁかxぉx がきがzぃしxぜしうこ が zえぉぜさぃかうう げけかえごうう Easy start fぐえぉぜさぃかうぃ げけかえごうう Easy start exいおうぐぃ う けあぃぎいうzxぇぐぃ えかがきえけ zえぉぜさぃかうそ zすえぉぜさぃかうそ う えかがきえけ zすyがぎx ぎぃいうおx z ぐぃさぃかうぃ くぃえけかあ Tす けくぉすざうぐぃ ぅzけえがzがぇ くうぁかxぉ がきがzぃしxぜしうぇ が zすえぉぜさぃかうう げけかえごうう Easy start gぎうおぃさxかうぃ Zくきがぉずぅがzxかうぃ げけかえごうう ...

Page 188: ...ぐがyす がくぐxぐえう ぅけyかがぇ きxくぐす hうく yすぉう きがぉかがくぐずぜ けあxぉぃかす gぎうおぃさxかうぃ eぃ かxあxzぉうzxぃぐぃ がくぐぎすおう きぎぃあおぃぐxおう かx ぎぃぅうかがzがぃ けきぉがぐかぃかうぃ かx おぃぐxぉぉうさぃくえがお zxぉぃ ぐxえ えxえ せぐが おがいぃぐ きぎうzぃくぐう え きがzぎぃいあぃかうぜ gぎがぐうぎxぇぐぃ きがzぃぎこかがくぐず ぎけさえう zぉxいかがぇ ぐえxかずぜ gぎうおぃさxかうぃ Vぉそ がさうくぐえう ぎけさえう ぅxきぎぃしxぃぐくそ うくきがぉずぅがzxぐず うぅがきぎがきうぉがzすぇ きぎがぐうぎがさかすぇ くきうぎぐ けえくけく う がぐyぃぉうzxぐぃぉう きがくえがぉずえけ がかう おがぁけぐ zすぅzxぐず ぃぃ がyぃくごzぃさうzxかうぃ exくxあえx fきがぉxくえうz...

Page 189: ...ぉうぅうぎがzxぐずくそ zおぃくぐぃ く yすぐがzすおう がぐこがあxおう hうく EC exくぐがそぐぃぉずかが ぎぃえがおぃかあけぃぐくそ がぐかがくうぐず うぅあぃぉうぃ z くきぃごうxぉうぅうぎがzxかかすぇ きけかえぐ くyがぎx うぉう くぃぎzうくかすぇ ごぃかぐぎ Philips ぁあぃ zxお きがおがぁけぐ うぅzぉぃさず xええけおけぉそぐがぎ iがyぉぜあxぇぐぃ きぎxzうぉx くzがぃぇ くぐぎxかす きが ぎxぅあぃぉずかがおけ くyがぎけ せぉぃえぐぎうさぃくえうこ う せぉぃえぐぎがかかすこ うぅあぃぉうぇ x ぐxえいぃ xええけおけぉそぐがぎがz gぎxzうぉずかxそ けぐうぉうぅxごうそ きがおがいぃぐ きぎぃあがぐzぎxぐうぐず かぃぁxぐうzかがぃ zがぅあぃぇくぐzうぃ かx がえぎけいxぜしけぜ くぎぃあけ う ぅあがぎがzずぃ さぃぉ...

Page 190: ...くがぃあうかうぐず がぐ えがぎきけくx きがzぐがぎそぇぐぃ ざxぁ きがえx ぅxぁぉけざえx かぃ yけあぃぐ うぅzぉぃさぃかx hうく gぃぎぃzぃぎかうぐぃ ぎけさえけ う きぎういおうぐぃ zxぉ え ぐzぃぎあがぇ きがzぃぎこかがくぐう Wくぉう zかけぐぎぃかかうぃ せぉぃおぃかぐす かぃ けあxぃぐくそ がぐくがぃあうかうぐず がぐ えがぎきけくx きがzぐがぎそぇぐぃ ざxぁ きがえx がかう かぃ yけあけぐ がぐくがぃあうかぃかす hうく iかうおうぐぃ ぎぃぅうかがzけぜ えぎすざえけ hうく がぐくぃえx あぉそ yxぐxぎぃう Tくぐxzずぐぃ がぐzぃぎぐえけ z しぃぉず おぃいあけ xええけおけぉそぐがぎがお う さぃぎかがぇ ぎxおえがぇ z かういかぃぇ さxくぐう yぉがえx zかけぐぎぃかかうこ せぉぃおぃかぐがz Yxぐぃお きがああぃかず...

Page 191: ...xくぐぃぇ gがzぎぃいあぃかうそ zすぅzxかかすぃ かぃきぎxzうぉずかがぇ せえくきぉけxぐxごうぃぇ うくきがぉずぅがzxかうぃお かぃ きが かxぅかxさぃかうぜ かぃyぎぃいかがくぐずぜ おがあうげうえxごうぃぇ きぎうyがぎx うぉう かぃえzxぉうげうごうぎがzxかかすお ぎぃおがかぐがお fyすさかすぇ うぅかがく zえぉぜさxそ ぐぎぃしうかす ごxぎxきうかす きがぐぃぎぐがくぐう うぅおぃかぃかうぃ うぉう きがぐぃぎぜ ごzぃぐx Yzけえがzxそ ぅけyかxそ しぃぐえx くxええけおけぉそぐがぎがお Zぅぁがぐがzうぐぃぉず lうぉうきく bがかくずぜおぃぎ cxぇげくぐxぇぉ S T jけくくぃかあうぃきぃか RV Vぎxこぐぃか eうあぃぎぉxかあす Zおきがぎぐぃぎ かx ぐぃぎぎうぐがぎうぜ hがくくうう う jxおがいぃかかがぁが iがぜぅx fff...

Page 192: ...おがyうぉずかすこ ぐぃぉぃげがかがz Sぃぉxぎけくず yぃくきぉxぐかすぇ ぅzがかがえ かx ぐぃぎぎうぐがぎうう hS z ぐ さ く おがyうぉずかすこ ぐぃぉぃげがかがz 192 hけくくえうぇ ...

Page 193: ...x ぐx ぅyぃぎっぁxぇぐぃ ぇがぁが あぉそ おxぇyけぐかずがつ あがzっあえう eぃyぃぅきぃさかが jぎうおxぇぐぃ ぅxぎそあかうぇ きぎうくぐぎっぇ きがあxぉっ zっあ zがあう eぃ くぐxzぐぃ ぐx かぃ ぅyぃぎっぁxぇぐぃ ぇがぁが yっぉそ zがあう け zxかかxこ ぎxえがzうかxこ ぐがしが eぃ ぅxかけぎぜぇぐぃ ぇがぁが け zがあけ さう っかざけ ぎっあうかけ gぃぎざ かっい きっあえぉぜさうぐう ぅxぎそあかうぇ きぎうくぐぎっぇ きっくぉそ さうしぃかかそ きぃぎぃえがかxぇぐぃくそ しが zっか きがzかっくぐぜ くけこうぇ kzxぁx pかけぎ いうzぉぃかかそ かぃおがいぉうzが ぅxおっかうぐう wえしが ぇがぁが きがざえがあいぃかが ぅxぎそあかうぇ きぎうくぐぎっぇ かぃがyこっあかが けぐうぉっぅけzxぐう qがy けかうえ...

Page 194: ...zxざっぇ えぎxつかっ あうz ぎがぅあっぉ Uxぎxかぐっそ ぐx きっあぐぎうおえx nうお きぎうくぐぎがちお おがいけぐず えがぎうくぐけzxぐうくそ あっぐう zっえがお zっあ ぎがえっz っ がくがyう ぅ きがくぉxyぉぃかうおう くぃかくがぎかうおう げっぅうさかうおう xyが ぎがぅけおがzうおう ぅあっyかがくぐそおう さう yぃぅ かxぉぃいかがぁが あがくzっあけ ぐx ぅかxかず ぅx けおがzう しが zうえがぎうくぐxかかそ zっあyけzxちぐずくそ きっあ かxぁぉそあがお つお yけぉが きぎがzぃあぃかが っかくぐぎけえぐxい しがあが yぃぅきぃさかがぁが えがぎうくぐけzxかかそ きぎうくぐぎがちお っ きがそくかぃかが おがいぉうzっ ぎうぅうえう eぃ あがぅzがぉそぇぐぃ あっぐそお yxzうぐうくそ きぎうくぐぎがちお eぃ あがぅzがぉ...

Page 195: ...ぐえがぜ zうかうえxち えぎがzがぐぃさx xyが そえしが えぎがzがぐぃさx ぐぎうzxち きがかxあ ぐういあぃかず ぅzぃぎかっぐずくそ あが くzがぁが くぐがおxぐがぉがぁx wえしが きっあ さxく zうえがぎうくぐxかかそ Philips Sonicare zう zっあさけzxちぐぃ yっぉず xyが あうくえがおげがぎぐ ぐxえがい ぅzぃぎかっぐずくそ あが くzがぁが くぐがおxぐがぉがぁx Yけyかx しっぐえx Philips Sonicare zっあきがzっあxち zくっお くぐxかあxぎぐxお yぃぅきぃえう あぉそ ぃぉぃえぐぎがおxぁかっぐかうこ きぎうくぐぎがつz wえしが zxお zくぐxかがzぉぃかが えxぎあっがくぐうおけぉそぐがぎ xyが っかざうぇ っおきぉxかぐxぐ きぃぎぃあ zうえがぎうくぐxかかそお ぅzぃぎかっぐずくそ あが くzが...

Page 196: ...きうかっぐず えがぎうくぐけzxぐうくそ きぎうくぐぎがちお っ ぅzぃぎかっぐずくそ あが くzがぁが ぉっえxぎそ Yけyかx しっぐえx Philips Sonicare ごぃ きぎうくぐぎっぇ あぉそ っかあうzっあけxぉずかがつ ぁっぁっちかう かぃ きぎうぅかxさぃかうぇ あぉそ zうえがぎうくぐxかかそ えっぉずえがおx きxごっちかぐxおう z くぐがおxぐがぉがぁっさかっぇ きぎxえぐうごっ さう えぉっかっごっ gぎうきうかっぐず えがぎうくぐけzxぐうくそ ぁがぉがzえがぜ しっぐえう そえしが かx かっぇ ち ぅっお そぐっ さう ぅっぁかけぐっ しぃぐうかえう Yxおっかそぇぐぃ ぁがぉがzえけ しっぐえう えがいかっ おっくそごっ xyが さxくぐっざぃ そえしが かx かっぇ ぅ そzぉそぐずくそ くぉっあう ぅかがざぃかかそ eぃ zうえがぎうくぐがzけぇ...

Page 197: ...くそ zきぉうzけ ぃぉぃえぐぎがおxぁかっぐかうこ きがぉっz Yxぁxぉずかうぇ がきうく ぎうく Uっぁっちかっさかうぇ あがぎがいかっぇ えがzきxさがえ Uがぉがzえx しっぐえう ぅ けかっえxぉずかうお っあぃかぐうげっえxぐがぎがお hけさえx ぃぎぁがかがおっさかがつ げがぎおう Yxぁぉうyぉぃかx えかがきえx けzっおえかぃかかそ zうおえかぃかかそ gぎうこがzxかぃ zっあがyぎxいぃかかそ ぎぃいうおけ さうしぃかかそ Iかあうえxぐがぎ ぅxぎそあいxかかそ gっあくぐxzえx あぉそ yぃぅあぎがぐがzがぁが ぅxぎそあいxかかそ bxyぃぉず USB dぃぎぃいぃzうぇ xあxきぐぃぎ USB Vがぎがいかっぇ げけぐぉそぎ がえぎぃおっ おがあぃぉっ gぎうおっぐえx Tおっくぐ えがぎがyえう おがいぃ zっあぎっぅかそぐうくそ ぅxぉぃいかが zっ...

Page 198: ...ぎそあかっぇ きっあくぐxzごっ yぉうおxち yっぉうお bがぉう ぅけyかx しっぐえx ぅxぎそあうぐずくそ きがzかっくぐぜ っかあうえxぐがぎ ぅxぎそあいxかかそ くzっぐうぐうおぃぐずくそ yっぉうお dxぉ yぃぅ yぉうおxかかそ wえしが っかあうえxぐがぎ ぅxぎそあいxかかそ ぅxくzっぐうぐずくそ さぃぎzがかうお ごぃ がぅかxさxぐうおぃ くぐがぎがかかっぇ がy ちえぐ xyが きがおうぉえけ ぅz そぅえけ おっい ぎけさえがぜ ぐx ぅxぎそあかがぜ きっあくぐxzえがぜ k ぐxえがおけ ぎxぅっ きぎうyぃぎっぐず ぅxぇzっ がy ちえぐう っぅ ぅxぎそあかがつ きっあくぐxzえう ぐx xyが zうあxぉっぐず っ ぅxおっかっぐず ぎけさえけ かx ぅxぎそあかっぇ きっあくぐxzごっ gぎうおっぐえx qがy きがzかっくぐぜ ぅxぎそあう...

Page 199: ...ぅxぎそあけ zえxぅxかっ zうこがあそさう ぅ あzがこ さうしぃかず かx あぃかず け ぎぃいうおっ oうしぃかかそ Iかざっ ぎぃいうおう xyが さxくぐっざぃ zうえがぎうくぐxかかそ おがいけぐず きぎうぅzぃくぐう あが ざzうあざがぁが ぎがぅぎそあいxかかそ yxぐxぎぃつ Yxくぐがくけzxかかそ きぎうくぐぎがぜ Iかくぐぎけえごっつ ぅ さうしぃかかそ Yおがさっぐず しぃぐうかえう dxぉ exかぃくっぐず かぃzぃぉうえけ えっぉずえっくぐず ぅけyかがつ きxくぐう かx しぃぐうかえう dxぉ gぎうえぉxあっぐず しぃぐうかえう しっぐえう あが ぅけyっz きっあ かぃzぃぉうえうお えけぐがお ぁぎxあけくっz しっぉずかが かxぐうくえxぜさう しがy しぃぐうかえう ぐがぎえxぉうくそ そくぃか xyが あぃしが きっあ そくかxおう dxぉ ...

Page 200: ...けzxぉずかうこ きがzぃぎこがかず ぅけyっz っ あっぉそかがえ っぅ きっぁおぃかぐxごっちぜ qっぐえがぜ そえ けzっおえかぃかがぜ ぐxえ っ zうおえかぃかがぜ おがいかx ぐxえがい さうくぐうぐう きがzぃぎこかぜ そぅうえx ぅx yxいxかかそお dxぉ Txざx しっぐえx Philips Sonicare yぃぅきぃさかx あぉそ さうしぃかかそ yぎぃえぃぐっz ぁがぉがzえう しっぐがえ ぅかがざけぜぐずくそ ざzうあざぃ そえしが かうおう さうくぐうぐう ぅけyう ぅ yぎぃえぃぐxおう zっあかがzぉぃかうこ ぅけyっz きぉがおy えがぎがかがえ zっかっぎっz hぃいうおう さうしぃかかそ Vぉそ きぃぎぃおうえxかかそ おっい ぎぃいうおxおう あzっさっ かxぐうくかっぐず えかがきえけ kzっおえ Tうおえ おぃかざ かっい ぅx くぃえけかあ...

Page 201: ...うぇ ぅzけえがzうぇ くうぁかxぉ っ zおうえxち きxけぅけ しがy かxぁxあxぐう きぎが くぃえごっつ そえっ くぉっあ ぎぃぐぃぉずかが ぐx ぎっzかがおっぎかが きがさうくぐうぐう Yxぉぃいかが zっあ zうyぎxかがぁが ぎぃいうおけ Quadpace zうあxち ぅzけえがzっ くうぁかxぉう さぃぎぃぅ ぎっぅかっ きぎがおっいえう さxくけ きぎがぐそぁがお さうしぃかかそ ぅけyっz jxぇおぃぎ Quadpacer きぎxごぜち z けくっこ ぎぃいうおxこ dxぉ Smartimer Smartimer zえxぅけち かx ぅxzぃぎざぃかかそ ごうえぉけ さうしぃかかそ xzぐがおxぐうさかが zうおうえxぜさう ぅけyかけ しっぐえけ cっえxぎっ くぐがおxぐがぉがぁう ぎぃえがおぃかあけぜぐず さうくぐうぐう ぅけyう かぃ おぃかざぃ こzうぉう...

Page 202: ...がぎうくぐがzけzxぐう げけかえごっぜ cぃぁえうぇ くぐxぎぐ きっくぉそ ぅxzぃぎざぃかかそ きぃぎっがあけ きがくぐけきがzがぁが ぅyっぉずざぃかかそ きがぐけいかがくぐっ がくえっぉずえう ごぃ ぅおぃかざけち ぃげぃえぐうzかっくぐず Philips Sonicare け zうあxぉぃかかっ ぅけyかがぁが かxぉずがぐけ gぎうおっぐえx bがいかぃ ぅ きぃぎざうこ さうしぃかず きがzうかかが ぐぎうzxぐう しがかxぇおぃかざぃ こzうぉうかけ しがy かxぉぃいかうお さうかがお zうえがかxぐう ごうえぉ かxぎがしぃかかそ っかぐぃかくうzかがくぐっ cぃぁえうぇ くぐxぎぐ k あがぎがぁけ ぅっ しっぐえがぜ Sonicare Tっあえぎうぇぐぃ あがぎがいかっぇ げけぐぉそぎ っ zうぇおっぐず zくぐxzえけ gがえぉxあっぐず ぅxぎそあかけ きぉx...

Page 203: ...うかxぇおかっ ぎxぅ かx ぐういあぃかず ぅかっおxぇぐぃ ぁがぉがzえけ しっぐえう ぅ ぎけさえう ぐx きぎがおうzxぇぐぃ おっくごぃ ぅ ちあかxかかそ ぐぃきぉがぜ zがあがぜ Yxぎそあかx きっあくぐxzえx ぐx あがぎがいかっぇ げけぐぉそぎ Tっあ ちあかxぇぐぃ ぅxぎそあかうぇ きぎうくぐぎっぇ zっあ ぃぉぃえぐぎがおぃぎぃいっ Tがぉがぁがぜ ぁxかさっぎえがぜ zうぐぎっぐず きがzぃぎこかぜ ぅxぎそあかがつ きっあくぐxzえう ぐx あがぎがいかっぇ げけぐぉそぎ Yyぃぎっぁxかかそ wえしが zう かぃ きぉxかけちぐぃ えがぎうくぐけzxぐうくそ しっぐえがぜ Philips Sonicare きぎがぐそぁがお ぐぎうzxぉがぁが さxくけ zっあ ちあかxぇぐぃ ぅxぎそあかうぇ きぎうくぐぎっぇ zっあ ぃぉぃえぐぎがおぃぎぃいっ きがさう...

Page 204: ... そえしが こがさぃぐぃ けぐうぉっぅけzxぐう きぎうくぐぎっぇ gぃぎざ かっい zうぇかそぐう yxぐxぎぃぜ きぃぎぃzっぎぐぃ さう zがかx きがzかっくぐぜ ぎがぅぎそあいぃかx qがy zうぇかそぐう xえけおけぉそぐがぎかけ yxぐxぎぃぜ ぅかxあがyぉそぐずくそ ぎけざかうえ xyが ぐえxかうかx おがぉがぐがえ っ きぉxくえx くぐxかあxぎぐかx zうえぎけぐえx Tうえがかけぜさう かxzぃあぃかっ かういさぃ あっつ あがぐぎうおけぇぐぃくず がくかがzかうこ きぎxzうぉ yぃぅきぃえう fyがz そぅえがzが きがあyxぇぐぃ きぎが ぅxこうくぐ がさぃぇ ぎけえ きxぉずごっz っ きがzぃぎこかっ かx そえっぇ きぎxごぜちぐぃ qがy ぎがぅぎそあうぐう xえけおけぉそぐがぎかけ yxぐxぎぃぜ ぅ yけあず そえうお ぎっzかぃお ぅxぎそ...

Page 205: ...がえ そえうぇ ぅ ちあかけち yxぐxぎぃぜ っぅ ぅぃぉぃかがぜ あぎけえがzxかがぜ きぉxぐがぜ jxえうお さうかがお かういかそ さxくぐうかx yxぐxぎぃつ zっあ ちあかxちぐずくそ zっあ ぎxおえう dxぉ Tっぅずおっぐず yxぐxぎぃぜ ぐx きがぐそぁかっぐず つつ しがy ぅぉxおxぐう あぎけぁうぇ おぃぐxぉぃzうぇ そぅうさがえ dxぉ yxぐxぎぃつ kzxぁx qがy かぃ ぐぎxzおけzxぐう きxぉずごっ きxお そぐxぇぐぃ しが そぅうさえう yxぐxぎぃつ おxぜぐず ぁがくぐぎっ えぎxつ fyおがぐxぇぐぃ えがかぐxえぐう xえけおけぉそぐがぎかがつ yxぐxぎぃつ くぐぎっさえがぜ しがy ぅxきがyっぁぐう えがぎがぐえがおけ ぅxおうえxかかぜ zっあ ぅxぉうざえがzがぁが ぅxぎそあけ yxぐxぎぃつ Rえけおけぉそぐがぎか...

Page 206: ...zかxくぉっあがえ かぃきぎxzうぉずかがぁが zうえがぎうくぐxかかそ ぅぉがzいうzxかかそ かぃあyxぉがぁが きがzがあいぃかかそ zかぃくぃかかそ ぅおっか さう きぎがzぃあぃかかそ かぃくxかえごっがかがzxかがぁが ぎぃおがかぐけ きぎうぎがあかぃ ぅかがざけzxかかそ ぅがえぎぃおx zっあえがぉう きがあぎそきうかう きがぐぃぎぐがくぐっ ぅかぃyxぎzぉぃかかそ xyが きがぐずおそかっかかそ 206 kえぎxつかくずえx ...

Page 207: ...yがぉxざxカぐx xかすカぐxおxぉすカ カチぎxぉ ぎぃぐっかあぃ きxぇあxぉxかけ タざっか くxカぐxき カがぇすコすぅ オxけっきぐっ いxィあxぇぉxぎ Yxぎそあぐxィすざぐす くけあxか xぉざxカ チくぐxコすぅ fかす くけィx ぐがぉす zxかかxかすコ かぃおぃくぃ ぎxえがzうかxかすコ いxかすかあx かぃおぃくぃ タくぐっかあぃ くxカぐxけィx かぃおぃくぃ カがぇすき カがぜィx yがぉおxぇあす Yxぎそあぐxィすざぐす くけィx かぃおぃくぃ yxくカx くチぇすカぐすカカx yxぐすぎけィx yがぉおxぇあす jxぅxぉxけあxか えぃぇっか いぃぉっぁぃ カがくきxぇ ぐチぎすき ぅxぎそあぐxィすざぐすコ ぐがぉすィすおぃか カチぎィxカ ぃえぃかっか ぐぃえくぃぎっコっぅ Ryxぇぉxコすぅ jがえ くすおすか xけすくぐすぎけィx yがぉお...

Page 208: ...ぃくぃ カすぅィxか yぃぐぐぃぎあっコ いxかすかあx きxぇあxぉxかyxコすぅ オチぎすぉィす カxかあxぇあx yっぎ いがぉおぃか ぅxカすおあxぉくx しぃぐえx yxくす くxyす かぃおぃくぃ ぅxぎそあぐxィすざ がかす きxぇあxぉxかけあす ぐがカぐxぐすコすぅ Sチぉ カチぎxぉあx いヲかあぃぉぃぐっか yヲぉざぃえぐぃぎ いがカ オチぎxぉ ぅxカすおあxぉィxか yがぉくx ぃぉっコっぅあぃぁっ ぐチぐすかけざすぉxぎあす カがぉあxけ がぎぐxぉすィすかx こxyxぎぉxくすコすぅ bぃきっぉあっえ いモかぃ カがぉあxけ ぐxぎxけすか カxぎxコすぅ 208 オxぅxカざx ...

Page 209: ...yぃくっ おぃか yっぉっおっ いがカ xあxおあxぎィx きxぇあxぉxかけィx yがぉxあす Sxぉxぉxぎ カチぎxぉおぃか がぇかxおxけす えぃぎぃえ jxぅxぉxけ おぃか きxぇあxぉxかけざすィx ぐぃこかうえxぉすカ カすぅおぃぐ えヲぎくぃぐけ カすぅおぃぐぐぃぎっか いxくぐxか えっざっ いモかぃ yxカすぉxけくすぅ yxぉxぉxぎィx がぎすかあxけィx yがぉおxぇあす Ryxぇぉxコすぅ qぃぐえx yxくすか くxきぐす かぃおぃくぃ ぅxぎそあぐxィすざぐす すあすく いけィすざぐx ぐxぅxぉxおxコすぅ jっく しぃぐえxくすか カがぉあxかxぎ xぉあすかあx ぃぁぃぎ くっぅ xぇ ざxおxくすかあx いxカ くタぇぃええぃ yぃぐっコっぅぁぃ かぃおぃくぃ ぐっく ぃぐっかぃ がきぃぎxごうそ いxくxィxか yがぉくxコすぅ あモぎっぁぃぎっ...

Page 210: ...ぃぅっかくぃコっぅ ぐっく あモぎっぁぃぎっかぃか えぃコぃく xぉすコすぅ Philips Sonicare ぐっく しぃぐえxくす せぉぃえぐぎがおxぁかうぐぐっえ カチぎすぉィすぉxぎィx xぎかxぉィxか カxけっきくっぅあっえ くぐxかあxぎぐぐxぎすかx くモぇえぃく えぃぉぃあっ Wぁぃぎ くっぅあぃ えxぎあうがくぐうおけぉそぐがぎ かぃおぃくぃ yxくカx うおきぉxかぐぐすカ カチぎすぉィすぉxぎ yがぉくx きxぇあxぉxかxぎ xぉあすかあx あモぎっぁぃぎっコっぅぁぃ かぃおぃくぃ うおきぉxかぐ カチぎすぉィすくすか ヲかあっぎけざっぁぃ こxyxぎぉxくすコすぅ Wぁぃぎ くっぅあぃ おぃあうごうかxぉすカ きぎがyぉぃおxぉxぎ yがぉくx Philips Sonicare カチぎすぉィすくすか きxぇあxぉxかxぎ xぉあすかあx あモぎっぁぃぎっコっぅy...

Page 211: ...ぃ えヲきぐぃぁぃか ぃおあぃぉけざっぉぃぎぁぃ カがぉあxかけィx xぎかxぉおxィxか オすぉざすカぐxぎす いxかざすぉィxか かぃおぃくぃ おxぇすくカxか しぃぐえx yxくすか カがぉあxかyxコすぅ qぃぐえx yxくすか xぇ くxぇすか かぃおぃくぃ ぐがぅけ yぃぉぁっぉぃぎっ yxぇカxぉくx があxか あx ぃぎぐぃぎぃえ xけすくぐすぎすコすぅ ヱかあっぎけざっかっコ チくすかィxか しぃぐえx yxくすかxか yxくカx しぃぐえx yxくぐxぎすか カがぉあxかけィx yがぉおxぇあす Wぁぃぎ ぐっく きxくぐxコすぅあx きぃぎがえくうあ xく かぃおぃくぃ ぃえっ えヲおっぎ カすざカすぉあす くがあxくす xィxぎぐxぐすか ぐっく きxくぐxぉxぎすかあx えヲyっかぃ えぃぅあぃくぃあっ yがぉくx しぃぐえx yxくすか モぎyっぎ きxぇあxぉ...

Page 212: ...ぐすき xぉすかィxか タぉぁっぁぃ yxぇぉxかすくぐす カがぎxきぐxィす かモぎくぃぉぃぎ ヲぅぁぃざぃ yがぉけす おタおえっか gxぇあxぉxかけィx あxぇすかあxけ qぃぐえx yxくすか いxぉィxけ qぃぐえx yxくすか カすぉざすカぐxぎ くxyすかすコ xぉあすおぃか yっぎあぃぇ yxィすぐぐx ぐチぎxぐすか ぃぐっき ぐけぎxぉxコすぅ くけぎぃぐ jがカぐxィxかざx しぃぐえx yxくすか おぃぐxぉぉ yっぉっええぃ えっぎぁっぅっコっぅ Wくえぃぎぐけ Philips Sonicare しぃぐえx yxくぐxぎすかx しぃぐえx yxくすか くけぎぃぐ がコxぇ ぐxかけィx xぎかxぉィxか yぃぉぁっざぃぉぃぎ yxくすぉィxか Wくえぃぎぐけ qぃぐえx yxくす おぃか くxき くけぎぃぐ xぎxくすかあx ざxおxぉす xぎxぉすカぐすコ y...

Page 213: ...け タざっか ざxおxおぃか くxィxぐ えぃぐぃあっ Wぁぃぎ yxぉxおx カxyすぎィx xあxきぐぃぎぉぃぎっ きxぇあxぉxかすぉくx ぅxぎそあぐxけ けxカすぐす モぎ ぐタぎぉっ yがぉけす おタおえっか Sチぉ ぅxぎそあぐxィすざ カチぎxぉ くxyすか けxカすぐすかx yっぎ ぎぃぐ ぐがぉすカ ぅxぎそあぐxけ タざっか いxくxぉィxか jぃえ がくす カがぎxきぐx yぃぎっぉぁぃか くxき がくす ぅxぎそあぐxけ いタぇぃくっおぃか きxぇあxぉxかすぉけす えぃぎぃえ Sチぉ ぅxぎそあぐxィすざ yxくカx Philips Sonicare タぉぁっぉぃぎっおぃか タぇぉぃくっおくっぅ Yxぎそあぐxけ ぐヲくぃおぃくっかぃ おぃぐxぉぉ かすくxかあxぎ カがぇおxコすぅ くぃyぃyっ くxきぐす ぅxぎそあぐxけィx えぃぎっ モくぃぎ ぃぐっき ...

Page 214: ...Sonicare くけぎぃぐ しぃぐえxくすか っくえぃ カがくけ タざっか カけxぐぐす カがくけ ヲざっぎけ ぐタぇおぃくっか yxくすコすぅ jっく きぃか カすぅすぉ うぃえぐぃ がぎかxぉxくカxか カすぉざすカぐxぎあす チくぐxコすぅ オすぉざすカぐxぎ ぐっく くけぎぃぐ xぎxくすかx いぃぐけっ タざっか モぎっ yぃぎっ xカすぎすか カがぅィxぉぐすき ぐっくぐっ いけすコすぅ Wくえぃぎぐけ オすぉざすカぐxぎ いxぎカすぎxけす カxいぃぐ オxぐぐす カすぎおxコすぅ Rぉあすコィす ぐっくぐぃぎあっコ っざえっ yぃぐぐぃぎっか ぐxぅxぉxけ タざっか しぃぐえx ぐチぐカxくすか いxぎぐすぉxぇ ぐっえ チくぐxき モぎ ぐっくぐっ くけぎぃぐ yっぎかぃざぃ ぎぃぐ カxyxぐぐxくぐすぎx いタぎぁっぅっコっぅ yヲぉっえぐっ ぐxぅxぉxけあxか...

Page 215: ...ざっぎけ ぐタぇおぃくっか えぃおっかあぃ くぃえけかあぐxか xぅ けxカすぐ っざっかあぃ yxくすコすぅ Philips Sonicare ヲざっぎけ タざっか カがくけ ヲざっぎけ ぐタぇおぃくっか くぃえけかあぐxか えぃぇっか カxぇぐx yxくすコすぅ Philips Sonicare しぃぐえxくす jxぅxぉxけ ぎぃいうおっ yぃぉくぃかあっぎっぉぁぃか えタぇあぃ えぃぉぃあっ Wくえぃぎぐけ Philips Sonicare しぃぐえxくす えぉうかうえxぉすカ ぅぃぎぐぐぃけぉぃぎあぃ きxぇあxぉxかすぉィxかあx がぉ モあぃきえっ おうかけぐぐすカ jxぅxぉxけ ぎぃいうおっかあぃ かぃおぃくぃ ヲざっぎけぉっ fコxぇ っくえぃ カがくけ おタおえっかあっぁっおぃか jぃぎぃコ ぐxぅxぉxけ ぎぃいうおっかあぃ きxぇあxぉxかすぉけす カxいぃぐ j...

Page 216: ...ぃいうおあぃ くけぎぃぐ いチおすく っくぐぃぇあっ iおxぎぐぐxぇおぃぎ iおxぎぐぐxぇおぃぎ しぃぐえxおぃか ぐxぅxぉxけ ごうえぉっ くがコすかあx しぃぐえxかす xzぐがおxぐぐす ぐタぎあぃ ヲざっぎけ xぎカすぉす しぃぐえxおぃか ぐxぅxぉxけ ごうえぉっ xそカぐxぉィxかすか えヲぎくぃぐぃあっ jっく あモぎっぁぃぎぉぃぎっ ぐっくぐっ えタかっかぃ ぃえっ ぎぃぐ ぃコ えぃおっ おうかけぐ ぐxぅxぉxけィx えぃコぃく yぃぎぃあっ fコxぇ っくえぃ カがくけ Philips Sonicare しぃぐえxくすおぃか ぐxぅxぎぐけィx タぇぎぃかけ タざっか Easy start fコxぇ っくえぃ カがくけ おタおえっかあっぁっ xぉィxざカす ぎぃぐぐっえ ぐxぅxぉxけ えぃぅっかあぃ カけxぐぐす xぅあxき xぎぐぐすぎxあす fコxぇ っ...

Page 217: ...ぃか いがぉ いタぎけ Xがぉ くヲおえぃくっか xざすき がぎぐxコィす ぃかぁっぅっぉっおっか xぉすコすぅ Yxぎそあぐxィすざ かぃぁっぅっ おぃか カxyすぎィx xあxきぐぃぎっか くヲおえぃ xくぐすかx カがぇすコすぅ オがぅィxぉすく yxぎすくすかあx くxyすか がぎかすかあx くxカぐxけ タざっか ぐっく しぃぐえxくす くxyすか がぎぐxコィす ぃかぁっぅっぉっおあぃぁっ うっぉぁっざ yぃぉyぃけ xくぐすかx くxぉすコすぅ fぎぐxコィす ぃかぁっぅっぉっおあっ いがぉ くヲおえぃくっかぃ くxぉすコすぅ qぃぐえx yxくぐxぎすか いがぉ くヲおえぃくっかっコ ぐがぎぉす yヲぉっぁっかあぃ くxカぐxけィx yがぉxあす jxぅxぉxけ Wくえぃぎぐけ qぃぐえx yxくすか くxきぐす ぅxぎそあぐxけ かぃぁっぅっか かぃおぃくぃ USB いが...

Page 218: ... yxくす fコぐxぇぉす かモぐういぃぉぃぎぁぃ いぃぐけ タざっか Philips Sonicare しぃぐえx yxくぐxぎすか xぇ くxぇすか xけすくぐすぎすき ぐチぎすコすぅ jぃえ Philips Sonicare カがくxぉカす しぃぐえx yxくぐxぎすか カがぉあxかすコすぅ ヱコあぃけ Sチぉ ぐxコyx がくす ヲかっおあっ カxぉすきぐす ぐチぎおすくぐすカ カxぉあすカきぃか yっぎぁぃ ぐxくぐxけィx yがぉおxぇぐすかすか yっぉあっぎぃあっ EU くけぎぃぐ Sチぉ ぐxコyx がくす ヲかっおあぃ カxぉすきぐす ぐチぎおすくぐすカ カxぉあすカ くけぎぃぐ EC ぎぃぐっかあぃ ぐxくぐxぉすかyxぇぐすか えっぎっくぐっぎっぉぁぃか カxぇぐx ぅxぎそあぐxぉxぐすか yxぐxぎぃそ yxぎ オxぇぐx ぅxぎそあぐxぉxぐすか yxぐxぎぃそ...

Page 219: ...すき カがカすくカx ぉxカぐすぎすコすぅ Sタえっぉ ぐチぐカxかす くタぉぁっおぃか かぃおぃくぃ ざタyぃぎぃえきぃか くけぎぃぐ いxyすコすぅ ixyすかすコ いがィxぎィす いxィすか yっぎ カがぉすコすぅyぃか チくぐxき ぐヲおぃかぁっ いxィすかxか あぜぇお いがィxぎす ぐチぎィxか くxき えがぎきけくすか チぎすコすぅ iがコすかあxィす カxカきxカぐす くけぎぃぐ ざすィxぎけ タざっか yxぎぉすカ いxィすかxか あx yxぉィxおぃか カxぐぐす チぎすコすぅ Wくえぃぎぐけ Iざえっ っぉおぃえぐっ yxぇぉxかすくぐす yチぅけ タざっか チざすかxか yっぎかぃざぃ ぎぃぐ チぎけすコすぅ カxいぃぐ yがぉけす おタおえっか iがコすかあxィす カxカきxカぐす しぃぐえx くxyすかxか ざすィxぎすき xぉすコすぅ Wぁぃぎ くがコすかあx...

Page 220: ...あす bぃきっぉあっえ いモかぃ カがぉあxけ えヲぎくぃぐけ Wぁぃぎ くっぅぁぃ xカきxぎxぐ かぃおぃくぃ カがぉあxけ えヲぎくぃぐけ カxいぃぐ yがぉくx www philips com support くxぇぐすかx えっぎっコっぅ かぃおぃくぃ yヲぉぃえ あタかうぃいタぅっぉっえ えぃきっぉあっえ きxぎxカざxくすか がカすコすぅ bぃきっぉあっえ ざぃえぐぃけぉぃぎっ mxぉすカxぎxぉすカ えぃきっぉあっえ ざxぎぐぐxぎす えぃぉぃくっ yヲぉざぃえぐぃぎあっ カxおぐすおxぇあす qぃぐえx yxくぐxぎす hチカくxぐ ぃぐっぉおぃぁぃか xぉおxくぐすぎすぉxぐすか yヲぉざぃえぐぃぎっかぃか yがぉィxか ぅxカすお dxカくxぐくすぅ きxぇあxぉxかけ xくすぎx きxぇあxぉxかけ かぃおカチぎxぇぉすぉすカ ぃかぁっぅっぉぁぃか ヲぅぁぃぎっくぐ...

Page 221: ...ぎxぐぐす ぐぃぉぃげがかすかx カがコすぎxけ ざxぉけ xぎカすぉす Rカきxぎxぐ がぎぐxぉすィすかxか xぉけィx yがぉxあす くぐxごうがかxぎぉすカ ぐぃぉぃげがか xぎカすぉす オxぅxカくぐxか hぃくきけyぉうえxくす xけおxィすかx カがコすぎxけ ざxぉけ ぐぃぁっか gが zがきぎがくxお ぁxぎxかぐうぇかがぁが がyくぉけいうzxかうそ がyぎxぐうぐぃくず きが おぃくぐけ きぎうがyぎぃぐぃかうそ ぐがzxぎx iぎがえ くぉけいyす うぅあぃぉうそ ぁがあ く あxぐす きぎがあxいう Tくぜ あがきがぉかうぐぃぉずかけぜ うかげがぎおxごうぜ おがいかが きがぉけさうぐず z Zかげがぎおxごうがかかがお ごぃかぐぎぃ きが ぐぃぉぃげがかけ yぃくきぉxぐかすぇ ぅzがかがえ かx ぐぃぎぎうぐがぎうう hb くが くぐxごうがかxぎかすこ ぐぃ...

Page 222: ......

Page 223: ......

Page 224: ......

Page 225: ...2 3 4 1 2 5 6 12 hrs 7 8 9 10 11 12 13 1 2 4 3 14 15 16 17 18 1 2 19 20 21 22 23 24 25 ...

Page 226: ...26 27 28 ...

Page 227: ......

Page 228: ...m Sonicare Koninklijke Philips N V KPNV ll rights reserved Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare LLC and or KPNV recycled paper ...

Reviews: