background image

DAnsK

Vigtigt 

Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden 

apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere 

brug.

Hvis du er blevet opereret i mund eller tandkød 

inden for de seneste 2 måneder, skal du spørge din 

tandlæge til råds, før du bruger tandbørsten.

Kontakt din tandlæge, hvis tandkødet bløder 

voldsomt efter brug af tandbørsten, eller hvis der 

stadig forekommer blødninger efter 1 uges brug.

Sonicare-tandbørsten overholder de gældende 

sikkerhedsregler for elektromagnetisk udstyr. Hvis 

du har pacemaker eller andre implantater, skal 

du rådføre dig med din læge eller producenten af 

implantatet, hvis du er i tvivl om, hvorvidt du må 

bruge Sonicare.

Apparatet er kun beregnet til renholdelse af tænder, 

tandkød og tunge. Brug ikke apparatet til andre 

formål. Stop med at bruge apparatet, og søg læge, 

hvis du oplever smerte eller ubehag.

Rådfør dig med lægen, før du begynder at bruge 

Sonicare, hvis du har helbredsmæssige problemer.

Sonicare-tandbørsten er beregnet til personligt 

hjemmebrug og ikke til brug af et større antal 

patienter på tandlægeklinikker eller institutioner.

Hvis apparatet ser ud til at være beskadiget 

(børstehoved, håndtag), skal du stoppe med at 

bruge det. Apparatet indeholder ingen udskiftelige 

dele. I tilfælde af reparation, bedes du læse afsnittet 

“Reklamationsret og service” og tage kontakt til en 

af vores forhandlere. 

Brug ikke tandbørsten i kar- eller brusebad.

Stop brug af børstehovedet, hvis børsterne er 

beskadigede eller bøjede. Udskift børstehovedet 

hver 3. måned eller oftere, hvis der er tegn på slid. 

Brug ikke andre børstehoveder end dem, der er 

anbefalet af producenten.

Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af 

personer (herunder børn) med nedsatte fysiske 

og mentale evner, nedsat følesans eller manglende 

erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt 

eller instrueret i apparatets anvendelse af en 

person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.

Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde 

for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.

Hvis din tandpasta indeholder peroxid, natron eller 

bikarbonat (almindeligt i tandpastaer med blegende 

virkning), skal børstehovedet og håndtaget rengøres 

grundigt med vand og sæbe hver gang tandbørsten 

har været i brug.

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle standarder for 

elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse 

i overensstemmelse med instruktionerne i denne 

brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den 

videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.

Sådan undgås eventuel beskadigelse 
pga. batterilækage: 

Apparatet må ikke udsættes for høje temperaturer, 

f.eks. pga. direkte sollys eller varmeapparater.

Lad ikke opbrugte batterier blive siddende i apparatet.

Sonicare (fig. 1)

A

  Udskifteligt HydroClean-børstehoved

B

  Batteriindikator (kun bestemte typer)

C

  On/off-knap

D

  Dæksel til batterirum 

E

  Placering af mærkater med farvekode

F

  2 x AA 1,5-volt batterier 

Kom godt i gang
Isætning eller udskiftning af batterier 

  1 

 Fjern dækslet til batterirummet fra bunden af 

håndgrebet ved at trække det af (fig. 2).

  2 

 Isæt 2 stk. AA 1,5-volt batterier i håndgrebet. 

Sørg for, at + og - polerne på batterierne svarer til 

indikationerne inde i håndgrebet (fig. 3).

  3 

 Sæt dækslet til batterirummet på plads på 

håndgrebet (fig. 4).

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

-

-

Montering af børstehovedet

  1 

 Sæt børstehovedet på håndgrebet således, at 

fronten på både børstehoved og håndgreb vender 

samme vej. 

  2 

 Sæt børstehovedet på skaftet (fig. 5).

Mærkat med farvekode

Hvis du har flere Sonicare-batteritandbørster i 

husstanden, kan du klæbe den hvide eller sølvfarvede 

mærkat på batteridækslet, så man bedre kan se, hvis 

der er hvis (fig. 6).

Brug af Sonicare

  1 

 Fugt børstehårene og kom lidt tandpasta på.

  2 

 Placér børstehårene mod tænderne i en lille vinkel 

mod tandkødslinjen (fig. 7).

  3 

 Hold håndgrebet med let hånd og tænd Sonicare. 

Før børstehovedet langsomt og blidt frem og 

tilbage over tænderne, så de længste børstehår når 

ind mellem tænderne. Fortsæt på denne måde i  

2 minutter.

  4 

 Brug kun et let tryk, og lad tandbørsten 

gøre arbejdet for dig for at opnå en effektiv 

tandbørstning. Tænderne skal ikke skrubbes.

  5 

 Du kan sikre, at du børster jævnt i hele munden 

ved at opdele munden i 4 sektioner: Ydersiden i 

overmunden, indersiden i overmunden, ydersiden i 

undermunden og indersiden i undermunden. Børst 

hver sektion i 30 sekunder, så den samlede børstetid 

bliver på 2 minutter. Start med sektion 1 (ydersiden 

i overmunden), og børst derefter sektion 2 

(indersiden i overmunden). Fortsæt med sektion 

3 (ydersiden i undermunden) og til sidst sektion 4 

(indersiden i undermunden) (fig. 8).

  6 

 Når du har børstet tænderne i 2 minutter, kan du 

bruge yderligere tid på at børste tyggefladerne 

og de områder på tænderne, hvor der opstår 

misfarvning. Du kan også børste tungen med 

tandbørsten tændt eller slukket, alt efter hvad du 

foretrækker (fig. 9).

 

Det er sikkert at bruge Sonicare på:

Bøjler (børstehovedet slides hurtigere, når det bruges 

på tandbøjler)

Tandrekonstruktioner (plomber, kroner, lakeringer)

Tandkødslommer

Funktioner

smartimer

Efter 2 minutter slukker Smartimer-funktionen 

automatisk for tandbørsten.

Tryk på on/off-knappen for at holde pause eller 

stoppe børstningen i løbet af den 2-minutters 

børstecyklus. Trykkes på on/off-knappen igen inden 

for 30 sekunder, fortsætter Smartimer-funktionen, 

hvor du stoppede.

Batteriindikator (udvalgte modeller)

Batteriindikatoren viser den aktuelle batterikapacitet.

Lyser den konstant grøn, betyder det, at der er strøm 

til mindst 16 x 2-minutters børstetid (fig. 10).

Blinker den grønt, betyder det, at der er er strøm til 

mindre end 16 x 2-minutters børstetid.

Tre bip efter en 2-minutters børstning indikerer, 

at der kun er strøm til mindre end 4 x 2 minutter 

tilbage. 

Bemærk: Tandbørsten tænder i et sekund og slukker derefter 

straks igen for at indikere, at du skal udskifte batterierne.

Bemærk: Antallet af tandbørstninger med nye batterier 

varierer, afhængigt af hvilken type batterier du anvender.

Easy-start

Denne Sonicare-model indeholder funktionen Easy-

start, der gør det nemmere at vænne sig til at børste 

tænder med Sonicare.

Børstestyrken vil i løbet af de første 14 børstninger 

gradvist og blidt tiltage til fuld styrke.

Bemærk: Hver af de første 14 børstninger skal være af 

mindst 1 minuts varighed, for at børstestyrken tiltager ved 

næste børstning.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Bemærk: Før en klinisk test skal Easy-start-processen 

være gennemført, der skal være et nyt børstehoved på 

tandbørsten og nye AA alkaline batterier i. 

Rengøring 

Børstehovederne og håndtaget må aldrig kommes i 

opvaskemaskinen.

  1 

 Skyl børstehoved og børster, hver gang tandbørsten 

har været i brug. Børstehovedet må kun 

lufttørre (fig. 11).

  2 

 Tag børstehovedet af en gang om ugen, og rengør 

forbindelseselementet mellem børstehoved og 

håndtag.  (fig. 12)

Undlad brug af skarpe genstande på tætningsringen for 

at undgå, at denne beskadiges. 

  3 

 Rengør resten af håndtaget jævnligt med mild sæbe 

og en fugtig klud (fig. 13).

Opbevaring

Hvis du ikke skal bruge tandbørsten i et stykke tid (en 

måned eller længere), skal du tage batterierne ud, rengøre 

apparatet og opbevare den på et koldt og tørt sted.

Udskiftning
Børstehoved

Udskift Sonicare-børstehovederne hver 3. måned for 

at opnå det bedste resultat.

Brug kun Sonicare HydroClean-børstehoveder til 

Sonicare B400-modellen.

Miljøhensyn

Apparatet må ikke smides ud sammen med det 

almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid 

kasseres. Aflevér det i stedet på en kommunal 

genbrugsstation. På den måde er du med til at 

beskytte miljøet (fig. 14).

Batterier indeholder stoffer, der kan skade miljøet. 

Smid aldrig batterier ud sammen med det normale 

husholdningsaffald, men aflevér dem på et officielt 

indsamlingssted for brugte batterier. Fjern altid 

batterierne, inden apparatet til sin tid kasseres eller 

afleveres på et officielt indsamlingssted. 

Garanti og service

For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle 

problemer med apparatet henvises til Philips’ hjemmeside 

på adressen 

www.philips.com

 eller det lokale Philips 

Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte “World-

Wide Guarantee”-folder). Hvis der ikke findes et 

kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din 

lokale Philips-forhandler eller Serviceafdelingen i Philips 

Domestic Appliances and Personal Care BV.

-

-

-

-

432502023542

3/10

Summary of Contents for Sonicare 4000+ Series

Page 1: ...Sonicare 4000 Series 1 2 3 4 5 6 7 1 2 4 3 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 2: ...t the 2 minute brushing cycle 4 To maximise effectiveness apply only light pressure and let the toothbrush do the brushing for you Do not scrub 5 To make sure you brush evenly throughout the mouth divide your mouth into 4 sections outside top teeth inside top teeth outside bottom teeth and inside bottom teeth Brush each section for 30 seconds for a total brushing time of 2 minutes Start with secti...

Page 3: ...andbørsten gøre arbejdet for dig for at opnå en effektiv tandbørstning Tænderne skal ikke skrubbes 5 Du kan sikre at du børster jævnt i hele munden ved at opdele munden i 4 sektioner Ydersiden i overmunden indersiden i overmunden ydersiden i undermunden og indersiden i undermunden Børst hver sektion i 30 sekunder så den samlede børstetid bliver på 2 minutter Start med sektion 1 ydersiden i overmun...

Page 4: ...2 minutos 4 Para maximizar la eficacia ejerza sólo una ligera presión y deje que Sonicare se encargue del cepillado No frote 5 Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca divida la cavidad bucal en 4 secciones cara externa y cara interna de los dientes superiores y cara externa y cara interna de los dientes inferiores Cepille cada sección durante 30 segundos durante un tiempo total de cepi...

Page 5: ...kommer åt mellan tänderna Fortsätt den här rörelsen under hela borstningen på två minuter 4 För att uppnå maximal effekt bör du endast trycka lätt och låta tandborsten utföra jobbet Gnugga inte 5 Försäkra dig om att du borstar jämnt i hela munnen genom att dela in munnen i fyra delar överkäkens utsida överkäkens insida underkäkens utsida och underkäkens insida Borsta varje del i 30 sekunder vilket...

Page 6: ...o 2 minuutin harjausjakson ajan 4 Voit tehostaa harjaamista painamalla hammasharjaa kevyesti ja antamalla harjan harjata puolestasi Älä tee hankaavia liikkeitä 5 Jos haluat varmistaa että saat harjattua kaikki hampaat jaa suu neljään osaan ylähampaiden ulkopinta ylähampaiden sisäpinta alahampaiden ulkopinta ja alahampaiden sisäpinta Harjaa jokaista osaa puoli minuuttia jolloin kokonaisharjausajaks...

Page 7: ... børstehårene kommer til mellom tennene Fortsett denne bevegelsen gjennom hele pussesyklusen på to minutter 4 Du får maksimal effektivitet hvis du bruker et lett trykk og lar tannbørsten gjøre pussingen for deg Ikke skrubb 5 For å være sikker på at du pusser godt i hele munnen kan du dele munnen inn i fire deler utsiden av tennene oppe innsiden av tennene oppe utsiden av tennene nede og innsiden a...

Page 8: ...de escovagem de 2 minutos 4 Para maximizar a eficácia aplique uma ligeira pressão e deixe a escova de dentes trabalhar sozinha Não esfregue 5 Para ter a certeza de que escova toda a boca uniformemente divida a boca em 4 secções a parte exterior dos dentes de cima a parte interior dos dentes de cima a parte exterior dos dentes de baixo e a parte interior dos dentes de baixo Escove cada secção duran...

Page 9: ...ного эффекта нажимайте на щетку только слегка и позвольте ей выполнить всю работу за вас Не трите зубы щёткой с усилием 5 Для того чтобы обеспечить равномерную чистку зубов разделите полость рта на четыре участка наружная сторона верхних зубов внутренняя сторона верхних зубов наружная сторона нижних зубов и внутренняя сторона нижних зубов Чистите каждый участок в течение 30 секунд при общем времен...

Page 10: ...m Printed in the U S A Printed on 100 recycled paper Protected by U S and international patents Other patents pending C 2006 Philips Oral Healthcare Inc all rights reserved PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N V Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare Inc and or KPENV 432502023542 10 10 ...

Reviews: