background image

Besoin d’aide? Appelez-nous au 1.800.54.AVENT ou visitez www.philips.com/AVENT

42

Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce 

feuillet en entier avant d’utiliser votre tire-lait Philips 

AVENT Electronique Double pour la première fois.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CE FEUILLET.

À moins d’avis contraire d’un professionnel de la santé, il est 

préférable d’attendre que votre routine d’allaitement soit bien 

établie avant d’extraire votre lait – généralement au bout de 

quatre semaines.

Félicitations!

Bientôt vous découvrirez ce qui rend votre tire-lait Philips AVENT Electronique Double si unique. Le tire-lait  
a une mémoire électronique intégrée qui reproduit votre rythme d’extraction en douceur. Vous contrôlez 
complètement le niveau de votre confort. Ainsi, extraire votre lait avec Philips AVENT Electronique Double 
vous semblera tout à fait naturel. 

Le Coussin Masseur 

est doté de pétales 

qui massent doucement la région sous le 
mamelon, entretenant ainsi un débit de lait 
rapide et régulier.

La touche de commande 

est au bout de vos 

doigts. Vous pouvez arrêter, mettre en marche ou 
modifier la vitesse et la puissance d’aspiration sans 
retirer votre main du tire-lait. 

La mémoire électronique 

mémorise vos 

gestes. Commencez par tirer manuellement, 
appuyez sur la touche et le tire-lait prend le relais 
automatiquement.

Exprimer, conserver et nourrir

 grâce à la 

commodité du système naturel Philips AVENT. 
Comme les produits s’adaptent les uns aux 
autres, vous n’avez pas à transvider votre  
lait d’un contenant à l’autre.

Ultra confortable, silencieux et efficace,

 

ce tire-lait vous permet aisément de faire profiter 
à votre bébé des bienfaits du lait maternel.

Lorsque vous utilisez des appareils 

électriques, particulièrement en présence 

d’enfants, vous devez respecter certaines 

règles de sécurité.

LISEZ ATTENTIVEMENT LE MODE 

D’EMPLOI AVANT L’UTILISATION  

DE CE PRODUIT.

AVERTISSEMENTS – Pour réduire le 

risque d’incendie, d’électrocution  

ou de blessures :

• Le tire-lait Philips AVENT Electronique Double est  

  destiné à un usage répété par une seule utilisatrice. 

• Débranchez toujours le moteur du tire-lait  

  immédiatement après usage. 

• N’utilisez pas lorsque vous prenez un bain.

•  Ne rangez pas l’appareil là où il pourrait tomber ou  

être tiré à l’eau.

•  N’immergez et ne plongez pas le moteur du 

tire-lait, la poignée, l’adaptateur ou le cordon 

d’alimentation dans l’eau ou autre liquide.

• Ne saisissez pas un appareil qui est tombé à l’eau.  

  Débranchez-le immédiatement de la prise murale. 

•   Une étroite surveillance s’impose lorsqu’on utilise 

cet appareil en présence d’enfants ou de personnes 

handicapées. 

• Ne laissez pas les enfants ou les animaux   

  domestiques jouer avec le moteur, les tubes, le  

  bloc d’alimentation ou les accessoires puisque  

  ces éléments pourraient provoquer un risque  

  d’étouffement ou d’étranglement.

•  Aucune pièce interne du tire-lait ne peut être 

réparée par l’utilisateur. N’essayez pas d’ouvrir 

l’appareil pour en faire l’entretien ou pour tenter 

de le réparer vous-même. 

•  Avant chaque utilisation, examinez l’appareil, y 

compris les cordons d’alimentation. N’utilisez pas 

l’appareil si la fiche ou le cordon sont abîmés ou 

encore si l’appareil fonctionne mal, s’il a été échappé 

ou endommagé ou s’il a été immergé dans l’eau. 

• N’utilisez que les accessoires recommandés par  

  Philips AVENT.

•  Ne vous servez pas de l’appareil à l’extérieur avec 

l’adaptateur secteur, là où on utilise des aérosols ni 

là où on administre de l’oxygène.

•  Cet appareil ne doit pas être utilisé en présence 

d’un mélange d’anesthésique inflammable et d’air, 

d’oxygène ou d’acide nitrique.

• N’utilisez que l’adaptateur électrique fourni avec  

  ce produit.

• N’exposez pas l’appareil à des températures  

  extrêmes ou aux rayons directs du soleil.

• Pour des raisons d’hygiène, il est préférable de ne  

  pas partager cet appareil entre mères.

•  N’essayez pas de retirer le bol de votre sein pendant 

l’aspiration. Arrêtez le moteur et brisez l’étanchéité 

en glissant un doigt entre votre sein et l’entonnoir.

• Ne l’utilisez pas si vous êtes enceinte : l’expression  

  du lait peut provoquer l’accouchement.

• Ne l’utilisez pas en cas de somnolence ou d’envie  

  de dormir.

MISES EN GARDE – Pour réduire 

les risques de blessures, de mauvais 

fonctionnement ou de défaillance :

• Ne vous éloignez pas de l’appareil lorsqu’il est  

  branché.

• N’introduisez aucun objet dans les ouvertures ou  

  dans les tubes.

• Ne raccourcissez pas les tubes.

• Assurez-vous que la tension du courant sortant de  

  l’adaptateur est compatible avec la source de courant.

• Branchez d’abord l’adaptateur dans le moteur du  

  tire-lait. Ensuite, insérez le cordon d’alimentation  

  dans l’adaptateur. Enfin, branchez le cordon dans la  

  prise murale.

• Bien que conforme aux normes de CEM, ce  

  produit pourrait créer des perturbations    

  électromagnétiques ou gêner d’autres appareils  

  particulièrement sensibles.

• Lavez et stérilisez les pièces du tire-lait avant  

  chaque utilisation.

• Même sans résultat, ne continuez pas à pomper  

  plus de cinq minutes à la fois. 

• N’utilisez pas de nettoyants/détergents    

  antibactériens ou abrasifs pour laver les pièces du  

  tire-lait.

• Ne mettez jamais la poignée de commande ni le  

  moteur du tire-lait dans l’eau ou dans un   

  stérilisateur, car vous pourriez causer des   

  dommages irréversibles au tire-lait.

• Si l’expression du lait devient inconfortable, voire  

  douloureuse, arrêtez le moteur, brisez l’étanchéité  

  en glissant un doigt entre votre sein et le bol de  

  l’entonnoir et retirez le tire-lait de votre sein.

CONSERVEZ CES 

DIRECTIVES

41

MISES EN GARDE IMPORTANTES

Contenu: 

Tire-lait (Simple et double)

 

Guide des pièces du tire lait  

Electronique Double

 

39-40

Mises en garde importantes 

41

Démonter le tire-lait  

43

Nettoyer et désinfecter  

44

Préparation pour tirer du lait 

45-46

Assembler les bols 

47-48

Brancher les composants  

électroniques 

49-50

Tirer du lait avec votre Philips  

AVENT Electronique Double 

51-52

Garder les pièces propres et le  

tire-lait compact en déplacement 

53

Conservation du lait maternel 

54-55

Guide de dépannage 

56

Données techniques 

57

Garantie limitée 

57

Summary of Contents for SCF304/02

Page 1: ... a division of Philips Electronics North America Corporation P O Box 10313 Stamford CT 06904 Canada Philips Electronics Ltd 281 Hillmount Road Markham ON L6C2S3 Trademarks owned by the Philips Group Koninklijke Philips Electronics N V All Rights Reserved Las marcas son propiedad del Philips Group Koninklijke Philips Electronics N V Todos los Derechos Reservados Les marques de commerce sont la prop...

Page 2: ...nector 1x Pump motor 1x Electric adaptor 1x Wall plug cord 2x Dome cap 2x Extra Soft Newborn Flow Nipple 0m 2x Screw ring 2x Sealing base 2x Sealing disc a b c d e f f g h i j k l m n o p q r s t a b c d e f b c d e f g h g h i j j k l m n o p q r s t h When assembled parts b g make up an assembled pump body When the Control handle a is added to this assembled pump body it becomes the First Contro...

Page 3: ...rd into water or other liquid Do not reach for a product that has fallen into water Unplug from electrical outlet immediately Close supervision is necessary when this product is used near children or persons with disabilities Do not allow children or pets to play with the pump motor tubing power supply or accessories as these parts may pose a choking or strangulation danger There are no serviceabl...

Page 4: ... are designed to hold the washable components of the Electronic Breast Pump and the entire Manual Breast Pump 6 Need Help Call us at 1 800 54 AVENT or visit www philips com AVENT c d e g b h f a i l m j k Make sure that your breast pump is turned off and unplugged before cleaning Cleaning and Sanitizing Your Pump 2 5 4 3 5 Make sure that your breast pump motor is turned off and unplugged before di...

Page 5: ... few minutes before you start pumping This encourages milk flow and can soothe painful breasts 5 Warmth and relaxation can encourage milk flow Try expressing after a bath or shower 6 Try expressing from one breast while your baby is feeding from the other or continue expressing just after a feed 7 Reposition the pump on your breasts from time to time This can stimulate your milk ducts How quickly ...

Page 6: ...cuum level achievable will be higher Parts you will need for this step White valve Clear silicone diaphragm Double pumping Assemble two pumps as shown below Single pumping Assemble one pump as shown below Pump body 9 Before assembling make sure that you have correctly washed and sanitized the pump See section titled Cleaning and Sanitizing Your Pump on page 6 1 2 Insert the white valve into the pu...

Page 7: ...daptor and insert the plug into the wall outlet See section titled Twin Electronic Breast Pump Parts Guide on page 1 for a description of First Control Pump and Second Pump Need Help Call us at 1 800 54 AVENT or visit www philips com AVENT 11 First Control Pump First Control Pump Parts you will need for this step Assembled pump body see pages 9 10 Double Pumping Double pumping connector Control ha...

Page 8: ...trol This engages the automatic pumping mode The pump will continue with the rhythm of the last two saved compressions of the milk expression phase Continue pumping as described in Step 4 Need to re establish let down If you need to establish let down turn on the pump as in Step 1 Complete Step 2 Squeeze the handle with shallow quick strokes and proceed as described in Step 3 CONSULT THE GUIDELINE...

Page 9: ...ng milk into an AVENT container click a sealing disc into the screw ring and twist onto the container To feed just replace the sealing disc with an AVENT Naturally Shaped Nipple 16 AVENT Naturally Shaped Nipple After sanitizing all parts insert the nipple into the screw ring and attach the dome cap over the top of the nipple Screw on the sealing base Dome cap p Screw ring r Nipple q Sealing base s...

Page 10: ...ncorrectly fitted not fitted or the cable is damaged Check that all the pump components have been assembled correctly and that the white valve is positioned correctly Ensure that the silicone diaphragm and Let down Massage Cushion are fitted securely to the pump body and a perfect seal is created making sure to push the Let down Massage Cushion far enough down the center of the funnel Make certain...

Page 11: ...ES LISTED 3045297 CLASS II EQUIPMENT FOR INDOOR USE ONLY 20 Primer Extractor Extractor de Control Segundo Extractor Motor del Extractor 1x Palanca de control 2x Diafragmas de silicona 2x Válvulas blancas 2x Cuerpos de extractor 2x Contenedores para leche 2x 4 oz 125 ml 2x Bases igual que 2x Cojines de Pétalos Masajeadores 2x Tapas de embudo igual que 1x Cable de control 2x Tubos transparentes 1x T...

Page 12: ... con el adaptador AC en donde se utilizan productos de aerosol o donde se administra oxígeno No se puede utilizar este equipo en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire o con oxígeno u óxido nitroso Utilice sólo el adaptador eléctrico proveído con este producto Asegure que la unidad no esté expuesta a calor extremo o colocada en luz solar directa Este es un producto de cuidado perso...

Page 13: ... leche con Extractor de Leche Electrónico Doble siempre se sentirá natural y completamente normal 2 5 4 3 24 Asegure que el motor del Extractor de Leche esté apagado y desenchufado antes de desmontar las piezas Vea la sección Guía de Piezas del Extractor de Leche Electrónico Doble en la página 20 par a una descripción del Primer Extractor Extractor de Control y el Segundo Extractor Segundo Extract...

Page 14: ...l de Memoria de un Solo Toque azul para continuar su propio ritmo preferido Si encuentra que no consiga mucha leche las primeras cuantas veces que intenta extraer no se desanime Aprender a extraer leche así como aprender a amamantar requiere práctica Aquí hay unos consejos para facilitar la extracción 1 Elija un tiempo cuando no tenga prisa y no será interrumpida 2 Elija un sillón cómodo cerca de ...

Page 15: ...8 Antes de montar asegure que haya correctamente lavado y desinfectado el extractor Vea la sección Limpiando y Desinfectando el Extractor de Leche en la página 25 1 2 Introduzca la válvula blanca en el cuerpo del extractor para que quede seguramente en el pequeño agujero redondo Asegure que el lado puntiagudo de la válvula dé hacia abajo Coloque el diafragma de silicona transparente en el cuerpo d...

Page 16: ...trol Las piezas que necesitará para este paso Cuerpo del extractor montado vea las páginas 28 29 Extracción doble Conector de extracción doble Palanca de control Motor del extractor Adaptador eléctrico Cable de control Tubos transparentes Cable que conecta a la pared Vea la sección Guía de Piezas del Extractor de Leche Electrónico Doble en la página 20 para una descripción del Primer Extractor Ext...

Page 17: ...te el extractor contra el seno para que el pezón quepa en el embudo Un cierre debe formarse entre el extractor y el seno Si está realizando una doble extracción apriete un extractor contra cada seno Bajada de leche La bajada de leche es la respuesta fisiológica del cuerpo cuando un bebé succiona del seno Esto estimula el seno a producir leche y la manda hacia el pezón donde se encuentr a disponibl...

Page 18: ...últimas dos compresiones Desenrosque la base después que se haya acumulado la leche Si alguna leche queda en el cuerpo del extractor viértala en la base No llene la base más de lo debido Lave y desinfecte nuevamente todas las piezas necesarias antes del próximo uso La próxima vez que prende el extractor Volviendo a una Sesión Guardada Prenda el extractor igual que en Paso 1 Complete el Paso 2 Opri...

Page 19: ...ongelados los paquetes para enfriar hasta que los use y de refrigerar leche inmediatamente después de sacarla de las bolsas aisladas En climas calurosos no guarde bolsas Thinsulate o la bolsa para viajes que contiene leche materna en un coche oficina gabinete etc Es preciso que la leche esté lo suficientemente enfriada para evitar que se eche a perder Favor de notar Los períodos de conservación de...

Page 20: ...reparándose para una Extracción en la página 26 Puede que esté extrayendo con demasiada fuerza No es necesario utilizar toda la succión que el extractor puede generar Intente comprimir la palanca a mitad de camino Intente sujetar la palanca por 2 3 segundos por compresión Consulte con su proveedor de atención médica o su asesora de lactancia Intente inclinarse un poco hacia adelante Quite y coloqu...

Page 21: ...eur à pompage 1 Moteur de tire lait 1 Adaptateur électrique 1 Cordon d alimentation 2 Capuchons 2 Tétines ultra douces débit nouveau né 0m 2 Bagues d étanchéité 2 Bases étanches 2 Disques d étanchéité a b c d e f f g h i j k l m n o p q r s t a b c d e f b c d e f g h g h i j j k l m n o p q r s t h Les pièces b à g assemblées forment un des bols du tire lait Lorsque la poignée de commande a est f...

Page 22: ... ouvrir l appareil pour en faire l entretien ou pour tenter de le réparer vous même Avant chaque utilisation examinez l appareil y compris les cordons d alimentation N utilisez pas l appareil si la fiche ou le cordon sont abîmés ou encore si l appareil fonctionne mal s il a été échappé ou endommagé ou s il a été immergé dans l eau N utilisez que les accessoires recommandés par Philips AVENT Ne vou...

Page 23: ...os doigts dans de l eau savonneuse n insérez aucun objet cela pourrait l endommager CONSEIL PRATIQUE Les stérilisateurs numérique à vapeur ou pour micro ondes Philips AVENT peuvent contenir toutes les pièces lavables du tire lait Electronique Double ainsi que le tire lait Manuel au complet 44 c d e g b h f a i l m j k Mettez le tire lait hors tension et débranchez le avant de le nettoyer Nettoyer ...

Page 24: ...quée quelques minutes sur les seins avant de commencer à tirer favorise le réflexe d éjection du lait et soulage les seins gonflés 5 Votre lait coule mieux quand vous êtes détendue et que vous êtes au chaud Essayez d en tirer après un bain ou une douche 6 Essayez de tirer d un sein quand votre bébé tète de l autre ou bien tirez juste après une tétée 7 Changez la position du tire lait de temps en t...

Page 25: ... page 44 1 3 4 2 Poussez fermement la petite valve blanche dans le fond du bol de l entonnoir Assurez vous que le côté pointu de la valve est en dessous Enfoncez le diaphragme en silicone transparent dans le bol les bords bien repliés sur le pourtour Pressez les doigts sur toute la circonférence pour assurer que l étanchéité est parfaite La tâche est facilitée quand le diaphragme est mouillé Visse...

Page 26: ...eur du tire lait Branchez le câble pilote sur la prise adjacente Branchez l adaptateur électrique sur la prise du moteur du tire lait Ensuite branchez le cordon d alimentation dans l adaptateur électrique puis le cordon dans la prise murale 49 Tire lait régulateur Tire lait régulateur Pièces nécessaires à cette étape Bol de l entonnoir assemblé voir pages 47 48 Double pompage Double connecteur à p...

Page 27: ...ive le mode automatique Le tire lait reproduit les paramètres gardés en mémoire des deux dernières compressions Continuez de pomper tel que décrit à l étape 4 Vous devez restimuler le réflexe d éjection Si vous devez stimuler le réflexe d éjection mettez le tire lait en marche comme à l étape 1 Terminez l étape 2 Pressez la poignée par petits coups secs et passez à l étape 3 POUR LA CONSERVATION D...

Page 28: ...ips AVENT permettent d exprimer de conserver et de nourrir avec le même contenant préservant ainsi les précieux nutriments qui peuvent se perdre lorsque le lait maternel est transvidé Avec votre tire lait électronique double ou votre tire lait manuel vous pouvez exprimer votre lait maternel directement dans les gobelets pré stérilisés du système de conservation Ces gobelets sont fiables robustes e...

Page 29: ...us que les tubes et la poignée de commande sont bien assemblés Assurez vous que le tire lait est bien assemblé pour permettre une bonne succion Détendez vous et réessayez vous avez peut être besoin d un peu d entraînement Consultez la section Préparation pour tirer du lait à la page 45 Vous tirez probablement trop fort Vous n avez pas besoin de presser la poignée à fond Ne pressez la poignée qu à ...

Page 30: ...EMENT GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS Philips Electronics North America Corporation É U et Philips Electronics Ltée CANADA garantissent chaque nouveau produit AVENT de Philips modèle SCF304 contre les défauts de matériaux et de fabrication durant une période de deux ans à partir de la date d achat et acceptent de réparer ou de remplacer tout produit défectueux sans frais IMPORTANT Cette garantie ne ...

Reviews: