background image

Besoin d’aide? Appelez-nous au 1.800.54.AVENT ou visitez www.philips.com/AVENT

CONSEILS UTILES!

Le témoin lumineux sur le moteur indique le mode du tire-lait :

Témoin lumineux 

ORANGE

 clignotant : Le tire-lait est en mode réchauffage. 

Attendez le témoin lumineux 

VERT

 en continu.

Témoin lumineux 

VERT

 en continu : mode manuel. Vous contrôlez la vitesse 

et la pression du tire-lait. 
Témoin lumineux 

VERT

 clignotant : mode automatique. Votre tire-lait Electronique 

reproduit les paramètres gardés en mémoire des dernières compressions.
Témoin lumineux 

ROUGE

 clignotant : Consultez le « Guide du dépannage » de la page 56.

52

7

8

6

5

Votre tire-lait Electronique reproduit votre rythme : Pour établir un rythme  

de succion naturel, pressez la poignée durant 3 secondes puis relâchez-la.  

Répétez. 

Ensuite, appuyez sur la touche de commande bleue sur 

la poignée.

 Le témoin lumineux 

VERT

 se mettra à clignoter et le tire-lait 

reproduira les paramètres des deux dernières compressions.

Note : Ne pressez la poignée qu’à moitié, ou jusqu’à ce que vous vous sentiez à l’aise.  

Souvenez-vous que plus vous pressez la poignée, plus le tire-lait aspire. Si la pression  

est inconfortable, interrompez le mode automatique en appuyant sur la touche de  

commande et brisez l’étanchéité en glissant un doigt entre votre sein et l’entonnoir.

Modifier la vitesse et le niveau de succion : Appuyez à nouveau  

sur la touche de commande bleue de la poignée, le tire-lait passe  

au mode manuel. Le témoin lumineux 

VERT

 cesse de clignoter et 

devient 

VERT

 en continu. Établissez un rythme et un niveau de 

succion confortables. Appuyez à nouveau sur la touche de  

commande bleue de la poignée, et le tire-lait prendra le relais  

en gardant en mémoire les nouveaux paramètres..

Interrompre la séance de pompage : Appuyez sur la touche de  

commande, brisez l’étanchéité en glissant un doigt entre votre  

sein et l’entonnoir et retirez le tire-lait de votre sein. Mettez le  

tire-lait hors tension et débranchez-le. Votre tire-lait Electronique  

gardera en mémoire le rythme et le niveau de succion de vos deux  

dernières compressions. Dévissez le contenant rempli de lait. Si du  

lait reste dans le bol de l’entonnoir, videz-le dans le contenant.  

Ne remplissez pas le contenant à ras bord. Lavez et désinfectez  

toutes les pièces avant la prochaine utilisation.

La prochaine utilisation du tire-lait : 

Poursuivre la séance mémorisée?

 Mettez le tire-lait 

en marche comme à l’étape 1. Terminez l’étape 2. Appuyez sur la touche de commande 

bleue qui active le mode automatique. Le tire-lait reproduit les paramètres gardés en 

mémoire des deux dernières compressions. Continuez de pomper tel que décrit à l’étape 

4. 

Vous devez restimuler le réflexe d’éjection?

 Si vous devez stimuler le réflexe d’éjection, 

mettez le tire-lait en marche comme à l’étape 1. Terminez l’étape 2. Pressez la poignée 

par petits coups secs et passez à l’étape 3. 

POUR LA CONSERVATION DU LAIT MATERNEL, SUIVEZ LES CONSEILS DES PAGES 54 ET 55.

51

Avant de commencer à exprimer votre lait, assurez-vous que vous avez soigneusement lavé,  

désinfecté et correctement assemblé le tire-lait. Consultez la section « Préparation pour tirer  

du lait » à la page 45 pour des conseils sur la façon de stimuler le réflexe d’éjection.

4

3

1

2

Lavez soigneusement vos mains et assurez-vous que vos seins 

sont propres.
Allumez le tire-lait : Lorsque le témoin lumineux 

ORANGE

 

passe au 

VERT

, le tire-lait est prêt à être utilisé.  

Si le témoin lumineux clignote en 

ROUGE

, consultez le « Guide 

de dépannage » à la page 56.

Obtenez une bonne étanchéité : Placez fermement le  

tire-lait sur le sein, de manière à ce que le mamelon adhère  

parfaitement à l’entonnoir. Il ne doit y avoir aucune fuite d’air  

entre votre sein et le tire-lait. (Si double pompage, appuyez  

un tire-lait sur chaque sein).

Réflexe d’éjection. Votre corps réagit physiologiquement  

au mouvement de succion qu’effectue votre bébé, ce qui 

provoque le sein à produire du lait et à l’acheminer vers  

le mamelon.
Pour déclencher le réflexe d’éjection, pompez la poignée  

avec des petits coups secs. Ce rythme reproduit l’action de  

votre bébé lorsqu’il tète. En même temps, vous permettez  

aux pétales du Coussin Masseur de masser la région sous le 

mamelon, stimulant ainsi le réflexe d’éjection. Le lait se met  

à couler après quelques pressions; ça ne devrait pas prendre  

plus de 5 minutes (consultez la page 45 « Préparation pour  

tirer du lait »). Vous pouvez automatiser votre rythme  

d’éjection en appuyant sur la touche de commande bleue  

ou vous pouvez continuer à pomper manuellement.

Expression du lait : Le lait s’écoule une fois le réflexe d’éjection 

enclenché. C’est la phase durant laquelle le bébé est confortable 

et prend correctement le sein pour recevoir le flot dont il a besoin. 
Si vous n’avez pas enclenché le pompage automatique, passez à 

l’étape 5. Si vous avez automatisé le pompage à l’étape 3, appuyez 

sur la touche de commande bleue pour interrompre le réflexe 

d’éjection. Vous pouvez maintenant maintenir un rythme de  

pompage et une puissance d’extraction adaptés à votre confort 

durant toute votre séance.

Tirer du lait avec votre Philips AVENT Electronique Double

Tirer du lait avec votre Philips AVENT Electronique Double

Summary of Contents for SCF304/02

Page 1: ... a division of Philips Electronics North America Corporation P O Box 10313 Stamford CT 06904 Canada Philips Electronics Ltd 281 Hillmount Road Markham ON L6C2S3 Trademarks owned by the Philips Group Koninklijke Philips Electronics N V All Rights Reserved Las marcas son propiedad del Philips Group Koninklijke Philips Electronics N V Todos los Derechos Reservados Les marques de commerce sont la prop...

Page 2: ...nector 1x Pump motor 1x Electric adaptor 1x Wall plug cord 2x Dome cap 2x Extra Soft Newborn Flow Nipple 0m 2x Screw ring 2x Sealing base 2x Sealing disc a b c d e f f g h i j k l m n o p q r s t a b c d e f b c d e f g h g h i j j k l m n o p q r s t h When assembled parts b g make up an assembled pump body When the Control handle a is added to this assembled pump body it becomes the First Contro...

Page 3: ...rd into water or other liquid Do not reach for a product that has fallen into water Unplug from electrical outlet immediately Close supervision is necessary when this product is used near children or persons with disabilities Do not allow children or pets to play with the pump motor tubing power supply or accessories as these parts may pose a choking or strangulation danger There are no serviceabl...

Page 4: ... are designed to hold the washable components of the Electronic Breast Pump and the entire Manual Breast Pump 6 Need Help Call us at 1 800 54 AVENT or visit www philips com AVENT c d e g b h f a i l m j k Make sure that your breast pump is turned off and unplugged before cleaning Cleaning and Sanitizing Your Pump 2 5 4 3 5 Make sure that your breast pump motor is turned off and unplugged before di...

Page 5: ... few minutes before you start pumping This encourages milk flow and can soothe painful breasts 5 Warmth and relaxation can encourage milk flow Try expressing after a bath or shower 6 Try expressing from one breast while your baby is feeding from the other or continue expressing just after a feed 7 Reposition the pump on your breasts from time to time This can stimulate your milk ducts How quickly ...

Page 6: ...cuum level achievable will be higher Parts you will need for this step White valve Clear silicone diaphragm Double pumping Assemble two pumps as shown below Single pumping Assemble one pump as shown below Pump body 9 Before assembling make sure that you have correctly washed and sanitized the pump See section titled Cleaning and Sanitizing Your Pump on page 6 1 2 Insert the white valve into the pu...

Page 7: ...daptor and insert the plug into the wall outlet See section titled Twin Electronic Breast Pump Parts Guide on page 1 for a description of First Control Pump and Second Pump Need Help Call us at 1 800 54 AVENT or visit www philips com AVENT 11 First Control Pump First Control Pump Parts you will need for this step Assembled pump body see pages 9 10 Double Pumping Double pumping connector Control ha...

Page 8: ...trol This engages the automatic pumping mode The pump will continue with the rhythm of the last two saved compressions of the milk expression phase Continue pumping as described in Step 4 Need to re establish let down If you need to establish let down turn on the pump as in Step 1 Complete Step 2 Squeeze the handle with shallow quick strokes and proceed as described in Step 3 CONSULT THE GUIDELINE...

Page 9: ...ng milk into an AVENT container click a sealing disc into the screw ring and twist onto the container To feed just replace the sealing disc with an AVENT Naturally Shaped Nipple 16 AVENT Naturally Shaped Nipple After sanitizing all parts insert the nipple into the screw ring and attach the dome cap over the top of the nipple Screw on the sealing base Dome cap p Screw ring r Nipple q Sealing base s...

Page 10: ...ncorrectly fitted not fitted or the cable is damaged Check that all the pump components have been assembled correctly and that the white valve is positioned correctly Ensure that the silicone diaphragm and Let down Massage Cushion are fitted securely to the pump body and a perfect seal is created making sure to push the Let down Massage Cushion far enough down the center of the funnel Make certain...

Page 11: ...ES LISTED 3045297 CLASS II EQUIPMENT FOR INDOOR USE ONLY 20 Primer Extractor Extractor de Control Segundo Extractor Motor del Extractor 1x Palanca de control 2x Diafragmas de silicona 2x Válvulas blancas 2x Cuerpos de extractor 2x Contenedores para leche 2x 4 oz 125 ml 2x Bases igual que 2x Cojines de Pétalos Masajeadores 2x Tapas de embudo igual que 1x Cable de control 2x Tubos transparentes 1x T...

Page 12: ... con el adaptador AC en donde se utilizan productos de aerosol o donde se administra oxígeno No se puede utilizar este equipo en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire o con oxígeno u óxido nitroso Utilice sólo el adaptador eléctrico proveído con este producto Asegure que la unidad no esté expuesta a calor extremo o colocada en luz solar directa Este es un producto de cuidado perso...

Page 13: ... leche con Extractor de Leche Electrónico Doble siempre se sentirá natural y completamente normal 2 5 4 3 24 Asegure que el motor del Extractor de Leche esté apagado y desenchufado antes de desmontar las piezas Vea la sección Guía de Piezas del Extractor de Leche Electrónico Doble en la página 20 par a una descripción del Primer Extractor Extractor de Control y el Segundo Extractor Segundo Extract...

Page 14: ...l de Memoria de un Solo Toque azul para continuar su propio ritmo preferido Si encuentra que no consiga mucha leche las primeras cuantas veces que intenta extraer no se desanime Aprender a extraer leche así como aprender a amamantar requiere práctica Aquí hay unos consejos para facilitar la extracción 1 Elija un tiempo cuando no tenga prisa y no será interrumpida 2 Elija un sillón cómodo cerca de ...

Page 15: ...8 Antes de montar asegure que haya correctamente lavado y desinfectado el extractor Vea la sección Limpiando y Desinfectando el Extractor de Leche en la página 25 1 2 Introduzca la válvula blanca en el cuerpo del extractor para que quede seguramente en el pequeño agujero redondo Asegure que el lado puntiagudo de la válvula dé hacia abajo Coloque el diafragma de silicona transparente en el cuerpo d...

Page 16: ...trol Las piezas que necesitará para este paso Cuerpo del extractor montado vea las páginas 28 29 Extracción doble Conector de extracción doble Palanca de control Motor del extractor Adaptador eléctrico Cable de control Tubos transparentes Cable que conecta a la pared Vea la sección Guía de Piezas del Extractor de Leche Electrónico Doble en la página 20 para una descripción del Primer Extractor Ext...

Page 17: ...te el extractor contra el seno para que el pezón quepa en el embudo Un cierre debe formarse entre el extractor y el seno Si está realizando una doble extracción apriete un extractor contra cada seno Bajada de leche La bajada de leche es la respuesta fisiológica del cuerpo cuando un bebé succiona del seno Esto estimula el seno a producir leche y la manda hacia el pezón donde se encuentr a disponibl...

Page 18: ...últimas dos compresiones Desenrosque la base después que se haya acumulado la leche Si alguna leche queda en el cuerpo del extractor viértala en la base No llene la base más de lo debido Lave y desinfecte nuevamente todas las piezas necesarias antes del próximo uso La próxima vez que prende el extractor Volviendo a una Sesión Guardada Prenda el extractor igual que en Paso 1 Complete el Paso 2 Opri...

Page 19: ...ongelados los paquetes para enfriar hasta que los use y de refrigerar leche inmediatamente después de sacarla de las bolsas aisladas En climas calurosos no guarde bolsas Thinsulate o la bolsa para viajes que contiene leche materna en un coche oficina gabinete etc Es preciso que la leche esté lo suficientemente enfriada para evitar que se eche a perder Favor de notar Los períodos de conservación de...

Page 20: ...reparándose para una Extracción en la página 26 Puede que esté extrayendo con demasiada fuerza No es necesario utilizar toda la succión que el extractor puede generar Intente comprimir la palanca a mitad de camino Intente sujetar la palanca por 2 3 segundos por compresión Consulte con su proveedor de atención médica o su asesora de lactancia Intente inclinarse un poco hacia adelante Quite y coloqu...

Page 21: ...eur à pompage 1 Moteur de tire lait 1 Adaptateur électrique 1 Cordon d alimentation 2 Capuchons 2 Tétines ultra douces débit nouveau né 0m 2 Bagues d étanchéité 2 Bases étanches 2 Disques d étanchéité a b c d e f f g h i j k l m n o p q r s t a b c d e f b c d e f g h g h i j j k l m n o p q r s t h Les pièces b à g assemblées forment un des bols du tire lait Lorsque la poignée de commande a est f...

Page 22: ... ouvrir l appareil pour en faire l entretien ou pour tenter de le réparer vous même Avant chaque utilisation examinez l appareil y compris les cordons d alimentation N utilisez pas l appareil si la fiche ou le cordon sont abîmés ou encore si l appareil fonctionne mal s il a été échappé ou endommagé ou s il a été immergé dans l eau N utilisez que les accessoires recommandés par Philips AVENT Ne vou...

Page 23: ...os doigts dans de l eau savonneuse n insérez aucun objet cela pourrait l endommager CONSEIL PRATIQUE Les stérilisateurs numérique à vapeur ou pour micro ondes Philips AVENT peuvent contenir toutes les pièces lavables du tire lait Electronique Double ainsi que le tire lait Manuel au complet 44 c d e g b h f a i l m j k Mettez le tire lait hors tension et débranchez le avant de le nettoyer Nettoyer ...

Page 24: ...quée quelques minutes sur les seins avant de commencer à tirer favorise le réflexe d éjection du lait et soulage les seins gonflés 5 Votre lait coule mieux quand vous êtes détendue et que vous êtes au chaud Essayez d en tirer après un bain ou une douche 6 Essayez de tirer d un sein quand votre bébé tète de l autre ou bien tirez juste après une tétée 7 Changez la position du tire lait de temps en t...

Page 25: ... page 44 1 3 4 2 Poussez fermement la petite valve blanche dans le fond du bol de l entonnoir Assurez vous que le côté pointu de la valve est en dessous Enfoncez le diaphragme en silicone transparent dans le bol les bords bien repliés sur le pourtour Pressez les doigts sur toute la circonférence pour assurer que l étanchéité est parfaite La tâche est facilitée quand le diaphragme est mouillé Visse...

Page 26: ...eur du tire lait Branchez le câble pilote sur la prise adjacente Branchez l adaptateur électrique sur la prise du moteur du tire lait Ensuite branchez le cordon d alimentation dans l adaptateur électrique puis le cordon dans la prise murale 49 Tire lait régulateur Tire lait régulateur Pièces nécessaires à cette étape Bol de l entonnoir assemblé voir pages 47 48 Double pompage Double connecteur à p...

Page 27: ...ive le mode automatique Le tire lait reproduit les paramètres gardés en mémoire des deux dernières compressions Continuez de pomper tel que décrit à l étape 4 Vous devez restimuler le réflexe d éjection Si vous devez stimuler le réflexe d éjection mettez le tire lait en marche comme à l étape 1 Terminez l étape 2 Pressez la poignée par petits coups secs et passez à l étape 3 POUR LA CONSERVATION D...

Page 28: ...ips AVENT permettent d exprimer de conserver et de nourrir avec le même contenant préservant ainsi les précieux nutriments qui peuvent se perdre lorsque le lait maternel est transvidé Avec votre tire lait électronique double ou votre tire lait manuel vous pouvez exprimer votre lait maternel directement dans les gobelets pré stérilisés du système de conservation Ces gobelets sont fiables robustes e...

Page 29: ...us que les tubes et la poignée de commande sont bien assemblés Assurez vous que le tire lait est bien assemblé pour permettre une bonne succion Détendez vous et réessayez vous avez peut être besoin d un peu d entraînement Consultez la section Préparation pour tirer du lait à la page 45 Vous tirez probablement trop fort Vous n avez pas besoin de presser la poignée à fond Ne pressez la poignée qu à ...

Page 30: ...EMENT GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS Philips Electronics North America Corporation É U et Philips Electronics Ltée CANADA garantissent chaque nouveau produit AVENT de Philips modèle SCF304 contre les défauts de matériaux et de fabrication durant une période de deux ans à partir de la date d achat et acceptent de réparer ou de remplacer tout produit défectueux sans frais IMPORTANT Cette garantie ne ...

Reviews: