14
Instructions
Istruzioni
www.philips.com/support
WATER DISPENSER
EROGATORE ACQUA
EN
Slightly tilt the water dispenser and then insert it in into the
guides in the machine.
The dispensing spout pins are
located at the same height as
the guides.
Push the water dispenser to-
wards the bottom while rotat-
ing at the same time.
IT
Inclinare leggermente l'erogatore dell'acqua e inserirlo nelle
guide della macchina.
I perni dell'erogatore si tro-
vano alla stessa altezza delle
guide.
Premere l'erogatore dell'ac-
qua e ruotarlo verso il basso.
INSERTING THE WATER
DISPENSER
INSERIMENTO DELL’ERO-
GATORE ACQUA
CAPPUCCINO
STOP
CAPPUCCINO
STOP
EN
The machine is heating up.
The machine pours frothed
milk.
The machine brews coff ee.
Close the milk carafe dispenser by turning it counter clockwise.
The machine starts the automatic carafe cleaning cycle.
At the end remove the cup.
IT
La macchina è in fase di riscal-
damento.
La macchina eroga schiuma
di latte.
La macchina eroga caff è.
Chiudere l’erogatore della caraff a del latte ruotandolo in senso
antiorario. A questo punto la macchina avvia il ciclo di pulizia
automatica della caraff a.
Al termine, rimuovere la tazzina.
CAPPUCCINO
PLEASE WAIT …
FIRST CAPPUCCINO
PRIMO CAPPUCCINO
EN
Place a cup under the dispens-
ing spout.
Open the milk carafe dispenser
by turning it clockwise.
Press the
button to brew a cappuccino.
IT
Posizionare una tazza sotto
l’erogatore.
Aprire l’erogatore della ca-
raff a del latte ruotandolo in
senso orario.
Premere il tasto
per erogare un cappuccino.
Dispensing may be pre-
ceded by short sprays of
milk and steam. Risk of
burning.
All’inizio dell’erogazione
possono verifi carsi brevi
spruzzi di latte e vapore.
Pericolo di ustioni!
Summary of Contents for SAECO ENERGICA HD8852
Page 64: ......
Page 65: ......
Page 66: ...66 Accessories go to www shop philips com service to buy accessories ...