background image

Register your product and get support at 

www.philips.com/welcome

READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.

CHECK ON WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL

English

Polski

Русский

Magyar

Č

eština

Slovensky

Українська

Slovenš

č

ina

Român

ă

Hrvatski

Български

Srpski

Type HD8930

INSTRUCTIONS

Summary of Contents for Royal HD8930

Page 1: ...lcome READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE CHECK ON WWW PHILIPS COM SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL English Polski Русский Magyar Čeština Slovensky Українська Slovenščina Română Hrvatski Български Srpski Type HD8930 INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...обслуживании В данном руководстве приведены краткие инструкции для правильной работы машины В комплект машины входит компакт диск с руководством на нужном языке Вставьте компакт диск в дисковод вашего компьютера и вам будет предложена помощь по поиску требуемого документа Вы также можете загрузить последнюю версию руководства по эксплуатации с сайта www philips com support укажитеномермодели приве...

Page 3: ...esútmutatókrövidleírásáttartalmazza AgépcsomagolásatartalmazegyCD t mely tartalmazza a teljes kézikönyvet a kívánt nyelven Helyezze be a CD t a számítógép CD lejátszójába és a rendszersegítiakívántdokumentumkiválasztásában Ezenkívülakézikönyvutolsóverziójátletölthe tiawww philips com supportoldalrólis hivatkozzonazelsőoldalonfeltüntetetttípusszámra SK VitajtevosvetekávovarovPhilipsSaeco Zaregistru...

Page 4: ...ty glass under the dispensing spout Do not keep the machine at temperatures below 0 C Frost may damage the machine Do not use the coffee machine outdoors In order to prevent its housing from melting or being damaged do not place the machine on very hot surfaces and close to open flames Cleaning and Storing the Machine Keep the machine at its best clean and store it properly Since the machine uses ...

Page 5: ...g solu tion and follow the procedure described in the Descaling chapter Brew Group Lubrication Please bear in mind that failure to lubricate the brew group every month may prevent your appliance from working properly Repair is not covered by warranty Descaling Notdoingthiswillultimatelymakeyourappliancestopworkingproperly and in this case repair is not covered under your warranty Warning Never dri...

Page 6: ...ie przechowywać urządzenia w temperaturze niższej niż 0 C Istnieje nie bezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia przez lód Nie używać ekspresu do kawy na świeżym powietrzu Nie umieszczać urządzenia w pobliżu bardzo rozgrzanych powierzchni ani otwartego ognia Obudowa mogłaby się stopić lub zostać uszkodzona Czyszczenie i przechowywanie urządzenia Należy utrzymywać urządzenie w jak najlepszym stanie w c...

Page 7: ...dzia nym przez obowiązujące przepisy w dziedzinie odpadów Poprawnaselektywnazbiórkapoprzezprzeznaczeniezużytegosprzę tu na recykling przetworzenie oraz usuwanie przyjazne dla środo wiska przyczynia się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków na środowisko i ludzkie zdrowie oraz sprzyja odzyskowi ma teriałów z których składa się produkt O otrzymanie szczególniejszych informacji dotyczących...

Page 8: ... или порошковые огнетушители Предварительные операции НИКОГДА не убирайте поддон для сбора капель при включенной машине Подождите несколько минут после включения и или выключения поскольку машина будет выполнять цикл ополаскивания самоочистки см параграф Цикл ополаскивания самоочистки Всегда наливайте в бак только свежую негазированную воду Горячая вода и или другие жидкости могут повредить бак и ...

Page 9: ...pontból felelős felnőtt személy felügyelete mellett használhatják a gépet vagy ha a gép használatát korábban elsajátították Elektromos áramellátás Hálózati kábel A kávéfőző gépet arra alkalmas elektromos hálózathoz csatlakoztassa A konnektornak melybe a gépet csatlakoztatja meg kell felelnie a dugó típusának a gépen található adattábla adatainak megfelelő méretezéssel kell rendelkeznie hatékony fö...

Page 10: ...csőkézzeltörténő közvetlen megérintését Általános tisztítás Ne merítse a gépet vízbe Egy alkatrészét se mossa mosogatógépben A tisztításhoz ne használjon éles hegyes tárgyakat illetve maró hatású vegyi anyagokat oldatokat A gép tisztításához használjon puha vízzel átitatott rongyot Ne szárítsa a gépet és vagy annak alkatrészeit mikrohullámú és vagy hagyományos sütőben A központi egység tisztítása ...

Page 11: ... nako nec vidlici ze zásuvky Počkejte až kávovar vychladne Nikdy neponořujte kávovar do vody Skladujte kávovar na suchém místě které není přístupné pro děti Chraňte kávovar před prachem a špínou Je přísně zakázané provádět jakékoliv nežádoucí zásahy uvnitř kávovaru Poruchy V případě poruch problémů anebo podezření na vadu po pádu vytáhněte bez prodlení vidlici kávovaru ze zásuvky Vadný kávovar nik...

Page 12: ... iba k vhodnej zásuvke Zásuvka pre zapojenie kávovaru má zodpovedať nasledujúcim požiadavkám musí zodpovedať príslušnej zástrčke byť správne nadimenzovaná pre údaje uvedené na údajovom štítku situovanom na kávovare byť pripojená k funkčnému uzemneniu Nikdy nepoužívajte kávovar ak je napájací kábel poškodený alebo vadný Poškodený napájací kábel musí byť vymenený výrobcom alebo jeho auto rizovaným t...

Page 13: ...než jej prirodzeným sklonom Príprava horúcej vody Pozor Na začiatku môže horúca voda prerušovane striekať nebezpečenstvo obarenia Zariadenie môže dosahovať vysokú teplotu v žiadnom prípade sa ho nedotýkajte holými rukami Všeobecné čistenie Kávovar neponárajte do vody Neumývajte žiadnu z častí v umývačke riadu Na čistenie nepoužívajte špicaté predmety ani agresívne chemické produkty rozpúšťadlá Na ...

Page 14: ...vodou Skontrolujte či je výtok v zodpovedajúcej polohe EN Fillthecoffeebeanhopper Insert the mains in the ma chine Insert the mainsplug in the wallsocket Switch the power button to I 1st time go to step 11 Press the button to switchonthemachine PL Napełnić pojemnik kawą ziarnistą Włożyć wtyczkę do urzą dzenia Włożyć wtyczkę do gniazd ka ściennego Ustawić wyłącznik główny na pozycję I Za pierwszym ...

Page 15: ...achovania EN Then the machine is ready foruse Removethecup Placealargecontainerunder thedispensingspout Select the pre ground coffee brewing function by pressing the buttononce Thenpressthe button PL W tym momencie urządze nie jest gotowe do użytku Zdjąć filiżankę Ustawić duży pojemnik pod dozownikiem Wybrać funkcję parzenia kawy wstępnie zmielonej naci skając jeden raz przycisk Następnie nacisnąć...

Page 16: ...e do konca vypúšťania Pod dýzu horúcej vody postavte väčšiu nádobu EN Pressthe button Thenthe button Whenthehotwaterdispensingprocedureiscomplete empty thecontainer Then the machine is ready foruse PL Nacisnąć przycisk Następnie nacisnąć przycisk Po zakończeniu nalewania gorącej wody należy opróżnić pojemnik W tym momencie urządze nie jest gotowe do użytku RU Нажмитекнопку Затемнажмитекнопку По ок...

Page 17: ...rí pravu espressa alebo stlačte tlačidlo na prípravu kávy Po skončení výdaja odo berte plnú šálku EN Pressandholdthe button until MEMO isdisplayed The machine is program ming Themachinestartsbrewing Wait until the desired quan tityisreached press tostop Stored PL Trzymać wciśnięty przycisk do momentu wyświet lenia MEMO Urządzenie jest w fazie pro gramowania Urządzenie rozpoczyna pa rzenie Zaczekać...

Page 18: ...l Tegye ütközésig a helyére a Cappuccinatore egységet Helyezzeatisztacsövetköz vetlenül a tejesedénybe Tegyen egy csészét a ki eresztő alá Nyomja meg a gombot CS Sejmětekrytzčelníčásti Zasuňte Cappuccinatore zpětdouloženíažnadoraz Dejte čistou trubku přímo donádobynamléko Postavtešálekpodvýpusť Stisknětetlačítko SK Odoberte kryt z prednej časti Nasuňte Cappuccinatore na určené miesto až do zapadnu...

Page 19: ...пку HU Távolítsa el a fedelet az első részről Tegye ütközésig a helyére a Cappuccinatore egységet Helyezzeatisztacsövetköz vetlenül a tejesedénybe Tegyen egy poharat a ki eresztő alá Nyomja meg a gombot CS Sejmětekrytzčelníčásti Zasuňte Cappuccinatore zpětdouloženíažnadoraz Dejte čistou trubku přímo donádobynamléko Postavte sklenici pod vý pusť Stisknětetlačítko SK Odoberte kryt z prednej časti Na...

Page 20: ...ок или HU Nyomja meg a gombot Megjelenik a különleges ita lok oldal Tegyenegyedénytameleg víz kieresztő cső alá A vagy gomb lenyomásával válassza ki a kívánt italt CS Stiskněte tlačítko Zobrazí se stránka speciálních nápojů Postavte nádobu pod tryskuhorkévody Navoltepožadovanýnápojtlačítky nebo SK Stlačte tlačidlo Zobrazí sa stránka špeciálnych nápojov Poddýzuhorúcejvodypo stavte nádobu Tlačidlami...

Page 21: ...hlývstupdoodvápňovacíhocyklu Neodvápnění může vést k nesprávné funkci vašeho kávovaru V takovém případě se záruka nevztahuje na pří padnouopravu SK Signalizácia na displeji A sa zobrazí akonáhle je kávovar potrebné odvápniť cyklom odstránenia vodného kameňa Priďalšomzapnutísanadisplejizobrazísignalizácia B umožňujúcarýchlyvstupdocykluodstráne niavodnéhokameňa Neodvápneniemôževiesťknesprávnejfunkci...

Page 22: ... tla čidlo Vyprázdnite odkvapávací podnos a zasuňte ho späť do kávovaru Stlačte tlačidlo EN RemovethedispensingspoutandinserttheCappuccinatore Pressthe button Place a container under the hot water steam wand and an othercontainer 1 5l undertheCappuccinatore PL Wyjąć dozownik i włożyć Cappuccinatore Nacisnąć przycisk Ustawić pojemnik pod rurką wylotu pary gorącej wody a drugi pojemnik 1 5 l pod Cap...

Page 23: ... roztoku v nádržce kávovaru Vypláchněte ji a naplňte čerstvou vodou až na znač kuMAX SK Stlačte tlačidlo Kávovar zaháji cyklus odstránenia vodného ka meňa Vyčerpanie roztoku na odstránenie vodného ka meňa v nádržke kávovaru Vypláchnite ju a naplňte čerstvou vodou až po hla dinu MAX EN The machine starts the rinse cycle The rinsing cycle is finished Fillthewatertank Themachineisreadyforuse Emptythe...

Page 24: ...kezdi a mosási ciklust CS Naplňte nádobu čerstvou vodou Dejte čistou trubku do ná doby Postavte pod výpusť nádo bu 1l Stisknětetlačítko Potvrďte stiskem tlačítka Kávovarzačnesmycím cyklem SK Naplňte nádobu čerstvou vodou Do nádoby vložte čistú rúrku Pod výtok postavte väčšiu nádobu 1 l Stlačte tlačidlo Potvrďte stlačením tla čidla Kávovar zaháji umývací cyklus EN Wash all components with lukewarmw...

Page 25: ...čítka vstuptedomenu SK Podržtetlačidlo stlačené podobuaspoň5sekúnd Stlačením tlačidla navoľte položku NASTAVENIA MENU Stlačením tlačidla otvorte menu Stlačením tlačidla navoľte ÚDRŽBU Stlačením otvorte menu EN Pressthe toselecttheCAPPUCCINATORECLEANINGoption andpress toenterthecycle Press the button to start thecleaningcycle Fill the water tank and press the buttontoconfirm Make sure that the solu...

Page 26: ...vložte čistú rúrku Potvrďte stlače ním tlačidla Postavte pod výtok prázdnu nádobu 1 l a potvrďte stlačením EN ThemachineperformsawashcycleoftheCappuccinatore Fill the water tank and press the buttontoconfirm Rinse the container and fill it with 1 2 l of fresh water and insertbacktheCappuccinatorehoseinit PL Urządzenie wykonuje cykl mycia Cappuccinatore Napełnić pojemnik na wodę i nacisnąć przycisk...

Page 27: ...икл ополаскивания Cappuccinatore Подождите пока цикл закончится ав томатически Снимите насадку Cappuccinatore нажимая на боковые кнопки и за темвымойтеее HU Ürítsekiazedénytéshelyezzevisszaakieresztőalá Nyom ja le a gombot A gép elvégzi a Cappuccinatore egység egy öblítési ciklu sát Várja meg amíg a ciklus automatikusan véget ér Vegye ki a Cappuccinatore egységet az oldalsó gom bok lenyomásával ma...

Page 28: ...ací jed notku zatáhněte za madlo astisknětetlačítko PRESS SK Odoberte odkvapávací podnos Odoberte zberač kávovej usadeniny Otvorte servisné dvierka 1 otočte ovládačom v smere pohybu hodinových ruči čiek o 90 2 zatiahnite dvierka smerom k sebe Vytiahnite jednotku spra covania kávy zatiahnite za rúčku a stlačte tlačidlo PRESS EN Carryoutmaintenancetothe BrewGroup Checkthealignment PRESS and then ins...

Page 29: ...miany przycisk przewijanie w górę menu przycisk przewijanie w dół menu przycisk potwierdzenie wyjścia z wybranej pozycji Послевходаврежимпрограммированиякнопкиприобретаютдругиефункции кнопка подтверждаетвыбориливыполненноеизменение кнопка прокручиваетменювверх кнопка прокручиваетменювниз кнопка подтверждаетвыходизвыбранногопункта Miután belépett a programozás üzemmódban a gombok funkciói eltérők g...

Page 30: ...dla navoľtepoložku PONUKANÁPO JOV Stlačením tlačidla navoľte položku CAPPUCCINO astlačenímtlačidla vstúp tedomenu Stlačením tlačidla navoľte položku PREDPARENIE astlačenímtlačidla vstúp tedomenu EN this function allows you to adjust the prebrewing Coffee is slighty dampened before the brewing to bring out its full aroma This section allows you to pro gram the temperature for cof feebrewing This se...

Page 31: ...gál Minden italnál lehetőség van a gyári beállítások visszaál lítására CS Vtétosekcilzenaprogramovatmnožstvímlékaprokaždý zvolenýnápoj V této sekci lze naprogra movatmnožstvívody které semávypustit Prokaždýnápojlzeobnovitvýchozístandardnívýrobcem nastavenéhodnoty SK Táto sekcia umožňuje naprogramovanie množstva mlieka vypúšťaného pre každý zvolený nápoj Táto sekcia umožňuje na programovať množstvo...

Page 32: ...ek módosítását CS Navolte položky Můžete nyní ovládat kávovar a provést jehoúdržbu Vtomtomenulzezměnitprovozníparametrykávovaru V tomto menu lze změnit parametryzobrazení SK Navoľte položky Teraz možno ovládať kávovar a vyko nať jeho údržbu Toto menu umožňuje zmeniť prevádzkové parametre kávovaru Toto menu umožňuje zmeniť parametre zobra zovania EN Thismenuallowsyoutosetwaterhardnessandmanagethe w...

Page 33: ... servisné dvierka Zasuňte odkvapávací podnos Vložte zberač kávovej usa deniny Na zásobník zrnkovej kávy nasaďte kryt Vyberte nádržku a naplňte ju čerstvou pitnou vodou EN Insert the Brew Group into its seat InserttheCappuccinatore Insert the valve into the Cappuccinatore For more details refer totheusermanual Fill the coffee bean hopper withcoffeebeans PL Włożyć Blok Kawy do odpo wiedniej wnęki Wł...

Page 34: ...e service center Take note of the code E xx showninthedisplay Ifthispageisdisplayedafterstartingthemachine thismeansthatthedescalingcycleisneeded Pressthe buttontoenterthedescalingmenuandrefertotherelevantsection PL Wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie po upływie 30 se kund Jeśli problem nie ustaje skontaktować się z serwisem obsługi klienta Zapisać wyświetlony kod E xx Jeżeli po włączeniu ur...

Page 35: ...ениянакипи Номеризделия CA6700 HU Vízkőmentesítő szer Cikkszám CA6700 CS Odvápňovacíprostředek č produktu CA6700 SK Prípravok na odstránenie vodné ho kameňa č produktu CA6700 EN Coffeeoilremover productnumber CA6704 PL Pastylki odtłuszczające nr produktu CA6704 RU Таблетки для удаления кофейно гомасла Номеризделия CA6704 HU Zsírtalanító tabletták Cikkszám CA6704 CS Odmašťovacítablety č produktu CA...

Page 36: ...orectă a aparatului În ambalajul aparatului există un CD ce conţine manualul integral în limba dorită Introduceţi CD ul în dispozitivul de citire al PC ului dumneavoastră și veţi fi îndrumat pentru căutarea documentului dorit În plus puteţi descărca ultima versiune a manualului de utilizare de pe site ul www philips com support precizaţi numărul modelului menţionat pe prima pagină UA Вітаємо вас у...

Page 37: ...ržavanje U ovoj knjižici su ukratko navedene upute za pravilnofunkcioniranjeaparata UambalažiaparatanalaziseCDkojisadržikompletanpriručniknaželjenom jeziku CDumetniteuCDuređajnaVašemosobnomračunalu itadaćeVasvoditiupotrazizaželjenimdoku mentom Osimtoga najnovijuverzijupriručnikazakorištenjemožetepreuzetinastraniciwww philips com support pogledajte broj modela naveden na prvoj stranici SR Dobrodošl...

Page 38: ...у Не тримайте машину при температурі нижче 0 C існує небезпека по шкодження машини морозом Не використовуйте кавомашину на ву лиці Не ставте машину на дуже гарячі поверхні та поблизу від відкри тогополум я щобуникнутипошкодженнянижньоїчастиникорпусучи будь чого іншого Чищення і зберігання машини Утримуйтемашинувчистомувиглядітазберігайтеїїналежнимчином Оскільки в машині використовуються натуральні...

Page 39: ...пу зніміть фільтр Intenza Утилізація Прилади що більш не використовуються виводьте з експлуата ції Вийміть вилку з розетки й відріжте електричний шнур Після закінчення його строку служби доставте прилад на відпо відне підприємство зі збору відходів Цей вироб відповідає вимогам Директиви ЄС 2002 96 ЄС Знак на виробі або його упаковці вказує на те що цей вироб не можна вважати побутовими відходами З...

Page 40: ...ega čiščenja V rezervoar vstavite vedno le svežo ter negazirano vodo Topla voda in ali druge tekočine lahko rezervoar in ali aparat poškodujejo Aparata ne vklju čite brez da je v njem voda Prepričajte se da je v rezervoarju dovolj vode V vsebnik vstavite vedno le kavo v zrnju Mleta topna kava in tudi drugi predmeti če jih vstavite v vsebnik za kavo aparat poškodujejo Keramični nastavljivi kavni ml...

Page 41: ...seama de pericolul pe care îl implică aparatele electrocasnice Nu lăsaţiniciodatălaîndemânăacestoramaterialelefolositepentruambalarea aparatului Pericol de arsuri Evitaţi îndreptarea către dumneavoastră înșivă și sau către alte persoane a jetului de abur și sau de apă caldă pericol de arsuri Amplasare Spaţiul pentru folosire și întreţinere Pentru o utilizare optimă se recomandă săalegeţiosuprafaţă...

Page 42: ...la întreruperea funcţionării corecte a aparatului Reparaţia nu este acoperită de garanţie Decalcifiere În lipsa efectuării acestei operaţiuni aparatul dumneavoastră va înceta să funcţioneze în mod corespunzător reparaţia nefiind acoperită de garanţie în acest caz Atenţie Nu ingeraţi soluţia de decalcifiere și produsele distribuite până la finalizarea ciclului Nu folosiţi în niciun caz oţetul ca de...

Page 43: ...ksidom CO2 Ne koristite vodu ili protupožarne aparate s prahom Pripremni postupci NIKADAneizvlačitekadicuzaskupljanjekapidokjeaparatufunkciji Nakon uključivanjai iliisključivanjaaparatapričekajtenekolikominutakakobiisti mogao provesti ciklus ispiranja samočišćenja vidi odlomak Ciklus ispira nja samočišćenja Spremnikuvijekpunitesamohladnomnegaziranomvodom Toplavodakao i ilidrugetekućinemoguoštetiti...

Page 44: ...икога не използвайте кафемашината ако захранващият кабел е де фектенилиповреден Акозахранващияткабелеповреден тойтрябва да се смени от производителя или от съответния оторизиран сервизен център Не прокарвайте захранващия кабел по ъгли върху остри ръ бове или над горещи предмети и го предпазвайте от омасляване Не премествайтеинедърпайтекафемашината катоядържитезакабела Не изключвайте щепсела като г...

Page 45: ...каната за мляко Забранено е прилагането на сила при поставяне и изваждане на каната Подаване на гореща вода Внимание В началото може да се образуват пръски гореща вода опасност от изгаряния Приспособлението за подаване на гореща вода може да се нагрее до високи температури избягвайте пряк допир с ръце Общо почистване Непотапяйтемашинатавъввода Немийтеникояотсъставнитейчас ти в съдомиялна машина Не...

Page 46: ...ili ošteti na bilo koji način Čišćenje i čuvanje aparata Održavajte aparat tako da bude u što boljem stanju čistite ga i čuvajte na odgovarajući način Od trenutka kada aparat počne da koristi prirodne sastojke za pripremu napitaka kafa voda mleko na površini na kojoj se nalazi mogli bi da se nalaze ostaci mlevene kafe ili kondenzovane vode Iz tog razloga se savetuje da povremeno očistite kako vidl...

Page 47: ...vanjem podmazivanja grupe za pripremu kafe može da dođe do prekida ispravnog funkcionisanja aparata Popravka nije pokrivena garancijom Uklanjanje naslaga kamenca Propustdaizvršiteovuoperacijudovešćedoprestankapravilnogradavašeg aparata u tom slučaju popravka nije pokrivena garancijom Pažnja Nemojtepitirastvorzauklanjanjenaslagakamencaiispuštenepro izvode sve dok se ne završi ciklus Ni u kom slučaj...

Page 48: ...apunite ga svežom pit kom vodom Uveritesedajeblokzaispu štanje tačno namešten UA Наповніть бункер для кавикавоювзернах Вставте штепсельну вилкувмашину Вставтештепсельнувил ку в електричну розетку в стіні Встановітьголовнийвими кач на I При першому використанні виконайте дії описаніупункті11 Натисніть кнопку щобувімкнутимашину SL Napolnite vsebnik za kavo v zrnju V aparat vstavite vtič Vstavite vti...

Page 49: ...rši jedan ciklus is piranja UA Тепермашинаготовадови користання Знімітьглек Поставтемісткуємкість підвузолвидачікави Оберіть функцію Попередньо змелена кава натиснув шиодинразкнопку Потімнатиснітькнопку SL Sedaj je stroj pripravljen na uporabo Odstraniteskodelico Podpipozatočenjepostavi te večjo posodo Izberite funkcijo točenja predhodno mlete kave tako da enkrat pritisnete na tipko Nato pritisnit...

Page 50: ...postavite ispod cevi za toplu vodu UA Натиснітькнопку Потімнатиснітькнопку Після завершення видачі кип ятку спорожніть єм кість Тепер машина готова до використання SL Pritisnite tipko Nato pritisnite tipko Ob zaključku točenja vroče vode izpraznite posodo Sedaj je stroj pripravljen na uporabo RO Apăsaţitasta Apoi apăsaţitasta Lasfârșitulpreparăriideapăcaldă goliţirecipientul În acest moment aparat...

Page 51: ...aster za ispu štanje espreso kafe ili pritisnite taster za is puštanje jedne kafe Po okončanju postupka is puštanja uklonite šoljicu UA Утримуйте натисненою кнопку покинадисплеї невідобразиться MEMO Машина в режимі програ мування Машинапочинаєвидачу Почекайте поки буде досягнута бажана кіль кість і натисніть кнопку щобзупинитиоперацію Збереженовпам яті SL Držite pritisnjeno tipko dokler je prikaza...

Page 52: ...ište pazeći da sjedne do kraja Čistu cijev umetnite direk tno u spremnik mlijeka Postavite šalicu ispod is pusta Pritisnite tipku BG Извадете капака поста венвърхупреднатачаст Поставете накрайника Cappuccinatore на място то му и се уверете че е добрезастопорен Поставете чистата тръбичка директно в съдазамляко Поставете чаша под дю зата Натиснетебутона SR Uklonite poklopac koji se nalazi na prednje...

Page 53: ...dnjem dijelu Cappuccinatore umetnite u njegovo ležište pazeći da sjedne do kraja Čistu cijev umetnite direk tno u spremnik mlijeka Postavite veliku šalicu ispod ispusta Pritisnite tipku BG Извадете капака поста венвърхупреднатачаст Поставете накрайника Cappuccinatore на място то му и се уверете че е добрезастопорен Поставетечистататръ бичка директно в съда за мляко Поставете чаша под дю зата Натис...

Page 54: ...itetipku Prikazujesestranicanapitaka special Postavite spremnik ispod cijevi tople vode Pritiskom na tipku ili odaberite željeni napitak BG Натиснетебутона Показвасеекранана специал ните напитки Поставете съд под тръ бичкатазагорещавода Изберетежеланатанапиткачрезнатисканенабуто на или SR Pritisnite taster Prikazuje se stranica napitaka spe cial Ispodcevizatopluvodupo stavite posudu Odaberite želj...

Page 55: ...ненакотлениякамък Акотазиоперациянесеизвърши Вашиятуредщеспредафункционираправилно Втозислучайремонтът несепокриваотгаранцията SR Displej A se pojavljuje kada je aparatu potreban ciklus uklanjanja naslaga kamenca Kod sledećeg pokretanja po kazaće se displej B koji dozvoljava da se brzo pristupi ciklusu uklanjanja naslaga kamenca Ako se ova operacija ne obavi vaš aparat će prestati da funkcioniše p...

Page 56: ... i ponovo je stavite u aparat Pritisnite taster UA Зніміть вузол видачі кави і вставте насадку для при готуваннякавикапучино Сappuccinatore Натиснітькнопку Поставте ємкість під трубку видачі пари кип ятку а іншу ємкість 1 5 л під насадку для приготування кавикапучино Сappuccinatore SL Odstranite pipo za točenje in vstavite Cappuccinator Pritisnite tipko Pod cev za paro vročo vodo postavite posodo ...

Page 57: ...рат за отстраняване на кот ления камък и вода в ма шинатаесвършил Измийте резервоара и го напълнете с прясна вода донивоMAX SR Pritisnite taster Aparat započinje ciklus či šćenja naslaga kamenca Aparat je potrošio rastvor za uklanjanje naslaga ka menca Ispratiinapunitisvežomvo dom sve do nivoa MAX UA Машина почне виконання циклу зняття полоскан ня Цикл полоскання завер шено Наповніть водяний бачок...

Page 58: ... pokreće ciklus pranja BG Напълнете един съд с пряснавода Поставете чистата тръбичкавсъда Поставете съда 1 л под дюзата Натиснетебутона Натиснете бутона за дапотвърдите Машината започвацикълнаизмиване SR Napunite posudu svežom vodom Umetnite čistu cev u po sudu Smestite posudu 1 l ispod bloka za ispuštanje Pritisnite taster Pritisnite taster za po tvrđivanje Aparatzapočinje ciklus pranja UA Промий...

Page 59: ...ste odabrali funkciju MACHINE MENU Pritisnite taster za pristup meniju Pritisnite taster da biste odabrali MAINTENANCE Pri tisnite za pristup meniju UA Натисніть кнопку щоб обрати опцію CAPPUCCINATORE CLEANING а потім кнопку щобувійтивменюцикла Натисніть кнопку для запускуциклуочищення Наповніть водяний бачок і натисніть кнопку дляпідтвердження Переконайтеся що роз чинготовий SL Pritisnite za izbi...

Page 60: ...e za potvrdu UA Машина виконає цикл миття насадки для приготу ваннякавикапучино Сappuccinatore Наповніть водяний бачок і натисніть кнопку дляпідтвердження Обполосніть ємкість і наповніть її 1 2 літру свіжої води потім знову вставте трубку насадки для при готуваннякавикапучино Сappuccinatore SL Aparat izvaja cikel pranja Cappuccinatorja Napolnite rezervoar za vodo in pritisnite tipko za potrditev S...

Page 61: ...n ciclu de clătire a dispozitivului Cappuccinatore Așteptaţi ca ciclul să se termine în mod au tomat ScoateţidispozitivulCappuc cinatore apăsând tastele la teraleșiapoispălaţi l CR Ispraznite spremnik i ponovno ga stavite ispod ispusta Pritisnite Aparat provodi jedan ciklus ispiranja Cappuccinatore Pri čekajte da ciklus završi automatski Uklonite Cappuccinatore pritiskom na bočne tipke i zatim ga ...

Page 62: ... издърпайте го като го хванете за специалната ръкохватка и натиснете бутона PRESS SR Izvucite posudu za kapanje Izvucite posudu za saku pljanje taloga Otvorite servisna vrata 1 okreniteručicuza90 usmeruokretanjakazaljkinasatu 2 povucite vrata prema sebi Izvucite blok za pripremu kafe povucitezaručkuipri tisnite taster PRESS UA Здійсніть операції з до гляду за заварним при строєм Переконайтеся що й...

Page 63: ...anje menija navzdol tipka potrditev izhoda iz izbrane postavke Dupăaccesareamoduluideprogramare tasteleaudiversefuncţii tasta confirmareauneiselecţiisauauneimodificăriefectuate tasta derulareameniuluiînsus tasta derulareameniuluiînjos tasta confirmareaieșiriidintr orubricăselectată Jednom kada uđete u način programiranja tipke imaju druge funkcije tipka potvrda odabira ili izvršavanje izmjene tipk...

Page 64: ...itisnite taster da biste izabrali funk ciju CAPPUCCINO i taster da biste ušli u meni Pritisnite taster da biste odabrali funk ciju PREBREWING i taster da biste ušli u meni UA Ця функція дозволяє регулювати попереднє змочуван ня Передприготуваннямкавубудетрохизмочено що дозволяєвиділитиусісмаки Цей пункт дозволяє за програмувати темпера турувидачікави Цейпунктдозволяєзапрограмуватикількістькавина п...

Page 65: ...aviti standardne vrijednosti koje je predvidio proizvođač BG Тазисекциядававъзможностдасепрограмираколиче ствотомлякозавсякаизбрананапитка Тази секция дава възмож ност да се програмира количеството вода за подаване За всяка напитка могат да се върнат отново стан дартните първоначални настройки зададени от производителя SR Ovaj deo omogućava programiranje količine mleka koja će se ispustiti za svak...

Page 66: ...ашината може да се уп равляваиможедасеизвършваподдръжка Товаменюдававъзможностдасепроменятработни тепараметринамашината Това меню дава възмож ност да се променят па раметритенадисплея SR Odaberite funkcije Moguće je rukovati aparatom i izvršiti održavanje Ovaj meni dozvoljava da se modifikuju radni parametri aparata Ovaj meni dozvoljava da se modifikujuparametriprika zivanja UA Цеменюдозволяєналаш...

Page 67: ...дете резервоара и го напълнете с прясна питей навода SR Zatvorite servisna vrata Umetnite posudu za kapa nje Umetnite posudu za saku pljanje taloga Spustite poklopac posude za kafu u zrnu Izvucite rezervoar i ponovo ga napunite svežom pitkom vodom UA Вставте на місце заварний пристрій Вставте насадку для при готування кави капучино Сappuccinatore Вставтеклапанунасадкудляприготуваннякавикапучи но С...

Page 68: ...знову увімкніть машину Якщо проблема не зникне зв яжіться з сервісним центром Від мітьтекод Exx щовідобразивсянадисплеї Якщо після запуску машини відобразиться ця сторінка це означає що необхідно вико натициклзняттянакипу Натиснітькнопку щобувійтивменюзняттянакипу тадив відповіднийпункт SL Izklopite aparat in ga po 30 sekundah ponovno vklopite Če težava ostaja se obrnite na službo za pomoč stranka...

Page 69: ...odus CA6700 CR Sredstvo za čišćenje kamenca br proizvoda CA6700 BG Препарат за отстраняване на котленкамък Номернапродукта CA6700 SR Sredstvo za uklanjanje naslaga ka menca br proizvoda CA6700 UA Засіб для видалення кавових ма сел виробу CA6704 SL Tablete za razmastitev št izdelka CA6704 RO Capsuledegresante codprodus CA6704 CR Tablete za odmašćivanje br proizvoda CA6704 BG Таблетки за премахване ...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...pravy bez předchozího upozornění Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny a úpravy bez predchádzajúceho upozornenia Виробник зберігає за собою право вносити будь які зміни без попереднього повідомлення Proizvajalec si pridržuje pravico do uvedbe sprememb izdelka brez predhodnega obvestila Producătorul îşi rezervă dreptul de a aduce modificări asupra produsului fără preaviz Proizvođač zadržava pravo iz...

Reviews: