background image

81

Úvod

Vážený zákazník, vybrali ste si správne! Váš nový 3D strojček na vlasy 

značky Philips sa prispôsobí tvarom hlavy a umožňuje pohodlné 

používanie. Aby ste si vychutnali používanie strojčeka na vlasy, 

odporúčame Vám, aby ste si prečítali nasledujúce informácie.

Dôležité

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a 

uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti.

 -

Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené na 

zariadení a napätie v sieti je rovnaké.

 -

Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z 

originálnych typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.

 -

Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a 

vymeniť za iný typ zástrčky, lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú 

situáciu.

 -

Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú 

obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré 

nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom 

alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou 

zodpovednou za ich bezpečnosť.

 -

Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.

 -

Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu (Obr. 1).

 -

Zariadenie používajte, nabíjajte a skladujte pri teplotách 15 °C až 35 

°C. 

 -

Toto zariadenie je určené na pripojenie do siete s napätím 220 až 

240 V.

 -

Nepoužívajte poškodený adaptér.

 -

Ak je niektorý z nástavcov poškodený alebo zlomený, nesmiete 

zariadenie používať, aby ste predišli úrazu.

 -

Zariadenie nesmiete nabíjať v puzdre alebo kazete.

 -

Používajte len adaptér dodaný spolu so zariadením.

 -

Toto zariadenie je určené len na strihanie ľudských vlasov. 

Nepoužívajte ho na iné účely.

sLovensky

Summary of Contents for QC5099

Page 1: ...QC5099 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...QC5099 English 6 Български 12 Čeština 19 Eesti 25 Hrvatski 31 Magyar 37 Қазақша 43 Lietuviškai 50 Latviešu 56 Polski 62 Română 68 Русский 74 Slovensky 81 Slovenščina 87 Srpski 93 Українська 99 ...

Page 6: ...tion This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep the appliance and the a...

Page 7: ...e charging 2 Insert the appliance plug into the appliance Fig 2 3 Insert the adapter into the wall socket The charging light goes on to indicate that the battery is being charged The charging light does not go out or change colour when the appliance is fully charged Optimising the lifetime of the battery After the appliance has been charged for the first time do not recharge it between clipping se...

Page 8: ...2mm 15mm 18mm or 21mm The large comb cuts the hair to a length of 23mm 26mm 29mm 32mm 35mm 38mm or 41mm 1 Slide the arms of the comb attachment into the guiding grooves of the appliance click Fig 4 Make sure that the arms of the comb attachment have been properly slid into the grooves on both sides 2 Set the comb to the desired hair length by turning the hair length adjustment ring to the right or...

Page 9: ...r 1 Push the middle part of the cutting unit upwards with your thumb until it opens and then pull it off the appliance Fig 7 Be careful that the cutting unit does not fall to the floor 2 Place the lug of the precision trimmer into the slot and push the unit back onto the appliance click Fig 8 Cleaning Clean the appliance every time you have used it Do not use abrasives scourers or liquids such as ...

Page 10: ... appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling Fig 10 The built in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment Always remove the battery before you discard and hand in the appliance at an official collection point Dispose of the battery at an official collection point for batteries If you ...

Page 11: ... slot in the printed circuit board Push the screwdriver down until part of the printed circuit board breaks off Fig 17 10 Open the plastic battery holder and take out the rechargeable battery Fig 18 Do not connect the appliance to the mains again after it has been opened Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contac...

Page 12: ... замените с друг щепсел тъй като това носи опасност Този уред не е предназначен за ползване от хора включително деца с намалени физически усещания или умствени недъзи или без опит и познания ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използване на уреда Наглеждайте децата за да не си играят с уреда Пазете уреда и адапт...

Page 13: ... 1 Когато се зарежда уредът трябва да бъде изключен 2 Включете щепсела за захранване в уреда фиг 2 3 Включете адаптера в контакта Индикаторът за зареждане светва за да покаже че батерията се зарежда Индикаторът за зареждане няма да изгасне или промени цвета си когато уредът е напълно зареден Оптимизиране на живота на батерията След като уредът е зареден за пръв път не го зареждайте между сеансите ...

Page 14: ...сата останала след подстригване фиг 3 Малкият гребен подстригва с дължина на косата 3 мм 6 мм 9 мм 12 мм 15 мм 18 мм или 21 мм Големият гребен подстригва с дължина на косата 23 мм 26 мм 29 мм 32 мм 35 мм 38 мм или 41 мм 1 Плъзнете рамената на гребена във водещите жлебове на уреда до щракване фиг 4 Съблюдавайте рамената на гребена да са правилно наместени във водачите от двете страни 2 Настройте гр...

Page 15: ...ната част Приставката гребен поддържа подстригващия елемент на определено разстояние от главата ви Това означава че ако използвате машинката за подстригване без приставката косата ви ще бъде подстригана много близо до кожата Устройство за прецизно подстригване За по прецизно оформяне на контури използвайте приставката за фино подстригване 1 Избутайте нагоре с палец средната част на подстригващия б...

Page 16: ...одстригващ блок да се заменя само с оригинален подстригващ блок на Philips Избутайте нагоре с палец средната част на подстригващия блок така че да се отвори и го извадете от уреда фиг 7 Наместете издатината на подстригващия блок в жлеба и натиснете блока обратно в уреда до щракване фиг 8 Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните би...

Page 17: ...ребена фиг 13 6 След това с известно усилие завъртете регулиращия пръстен още малко до разхлабването на държача на гребена фиг 14 7 Разделете с отвертка двете части на корпуса фиг 15 8 Извадете печатната платка фиг 16 9 Пъхнете отвертка в малкия прорез на печатната платка Натиснете отвертката надолу докато част от печатната платка се отчупи фиг 17 10 Отворете пластмасовия държач на батерията и изв...

Page 18: ...та Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти обърнете се към местния търговец на уреди на Philips или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Philips Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Български 18 ...

Page 19: ...ou zástrčkou protože by mohla vzniknout nebezpečná situace Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost Dohlédněte na to aby si s přístrojem nehrály děti Přístroj i adaptér udržujte vždy v s...

Page 20: ...ého přívodu do přístroje Obr 2 3 Adaptér zapojte do síťové zásuvky Rozsvítí se kontrolka nabíjení na znamení že se akumulátor nabíjí Kontrolka nabíjení po úplném nabití přístroje nezhasne ani nezmění barvu Zajištění dlouhé životnosti akumulátoru Když je akumulátor přístroje plně nabit nedobíjejte ho po každém použití Používejte přístroj dále a akumulátor dobijte až když je téměř vybitý Dvakrát roč...

Page 21: ...správně zasunula do drážek na obou stranách 2 Nastavte hřeben na požadovanou délku vlasů otáčením nastavovacího kroužku vlevo nebo vpravo Obr 5 3 Přístroj zapněte Praktické rady Doporučujeme začít stříhání s nejvyšším nastavením na velký hřeben a pak nastavení pomalu snižovat až docílíte požadovanou délku vlasů Pokud se v hřebenu nahromadí větší množství vlasů hřebenový nástavec sejměte a vytřepte...

Page 22: ...aždém použití K čištění nepoužívejte žádné abrazivní čisticí prostředky a chemikálie např líh benzín nebo aceton Přístroj a adaptér čistěte pouze pomocí dodaného kartáčku 1 Před každým čištěním se přesvědčte že je přístroj vypnut a odpojen od sítě 2 Sejměte hřebenový nástavec stažením z přístroje Obr 6 3 Zatlačte střední část stříhací jednotky palcem směrem nahoru až se otevře a pak ji stáhněte z ...

Page 23: ...Akumulátor odevzdejte na oficiálním sběrném místě pro akumulátory Nedaří li se vám akumulátor vyjmout můžete přístroj zanést do servisního střediska společnosti Philips Zaměstnanci střediska akumulátor vyjmou a zajistí jeho bezpečnou likvidaci Likvidace akumulátoru Akumulátory vyjměte jen když jsou ve zcela vybitém stavu 1 Odpojte přístroj od sítě a nechte motorek v chodu dokud se sám nezastaví 2 ...

Page 24: ...tě Záruka a servis Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci navštivte webovou stránku společnosti Philips www philips com nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi telefonní číslo střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou Pokud se ve vaší zemi Středisko péče o zákazníky nenachází můžete kontaktovat místního dodavatele vý...

Page 25: ...ib põhjustada ohtlikke olukordi Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud kaasa arvatud lapsed nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud Jälgige et lapsed ei saaks seadmega mängida Hoidke seade ja adapter kuivana Jn 1 Kasutage laadige ja hoidke seadet tem...

Page 26: ...admepistik seadme pistikupesaga Jn 2 3 Sisestage adapter seina pistikupessa Laadimistuli süttib põlema näidates et pardlit laetakse Laadimise märgutuli ei kustu ega muuda värvust kui seade on täis laetud Akude tööea pikendamine Pärast seadme esmast laadimist ärge laadige seda juukselõikamise ajal Jätkake seadme kasutamist ja laadige akut alles siis kui see on peaaegu tühi Laske aku kaks korda aast...

Page 27: ...oleksid täpselt lükatud mõlemal küljel asuvatesse juhtsoontesse 2 Pöörates juuste pikkuse seadistusnuppu vasakule või paremale seadistage kamm soovitud juukspikkusele Jn 5 3 Lülitage seade sisse Näpunäiteid Soovitame lõikust alustada kõrgemast seadistusest suur kamm ja vähendada juukse pikkust järkjärgult kuni saavutate soovitava juuksepikkuse Kui kammi on kogunenud suur hulk juukseid eemaldage ju...

Page 28: ...hastage juukselõikurit abrasiivsete puhastusvahendite ega lahustitega alkohol atsetoon bensiin jne Puhastage seadet ja adapterit ainult komplektisoleva harjaga 1 Enne puhastamist lülitage seade välja ning eemaldage võrgupistik pistikupesast 2 Juhtkammi eemaldamiseks tõmmake see seadme küljest ära Jn 6 3 Tõugake põidlaga lõikepea keskosa ülespoole kuni see avaneb ja tõmmake lõikepea seadmest välja ...

Page 29: ...te alati akud seadmest eemaldama Akud tuleb kasutusest kõrvaldamiseks viia ametlikku akude kogumispunkti Kui te ei suuda akusid ise eemaldada võite seadme Philipsi hoolduskeskusesse viia Hoolduskeskuse personal eemaldab aku ja utiliseerib selle keskkonda kahjustamata Akude hävitamine Eemaldage seadmest vaid täiesti tühi aku 1 Eemaldage juukselõikur vooluvõrgust ja laske sellel mootori seiskumiseni...

Page 30: ...e aku Jn 18 Ärge lülitage lahtivõetud seadet vooluvõrku Garantii ja hooldus Kui vajate infot või on teil mõni probleem külastage Philipsi veebisaiti aadressil www philips com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või võtke ühendust Philip...

Page 31: ...i mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata Malu djecu je potrebno nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom Pazite da aparat i adapter uvijek budu suhi Sl 1 Aparat koristite punite i odlažite na temperaturi između 15 C i 35 C Ovom aparatu odgovara mrežni napon ...

Page 32: ...je vijeka trajanja baterije Nakon prvog punjenja aparata nemojte nadopunjavati bateriju u razdoblju između dva šišanja Nastavite ga koristiti i punite ga samo kada je baterija gotovo prazna Dva puta godišnje potpuno ispraznite bateriju puštajući motor da radi dok se ne zaustavi Ne ostavljajte aparat stalno uključen u zidnu utičnicu Ako aparat nije korišten duže vrijeme mora se puniti 12 sati Koriš...

Page 33: ...ešalj na željenu dužinu kose okrećući prsten za podešavanje dužine kose udesno ili ulijevo Sl 5 3 Uključite aparat Savjeti Savjetujemo vam da šišanje započnete na najvišoj postavci veliki češalj i postupno smanjujete dužinu kose dok ne postignete željenu dužinu kose Ako se u češlju nakupilo puno kose uklonite nastavak sa češljem i otpuhnite i ili otresite kosu sa češlja Uklanjanje češlja ne mijenj...

Page 34: ...ite aparat nakon svake uporabe Ne čistite aparat abrazivnim sredstvima ili tekućinama poput alkohola benzina ili acetona Aparat i adapter čistite isključivo isporučenom četkicom 1 Prije čišćenja aparat morate isključiti i izvaditi priključak za mrežno napajanje 2 Skinite češalj povlačenjem s aparata Sl 6 3 Palcem gurajte srednji dio jedinice za rezanje prema gore sve dok se ne otvori a zatim ga po...

Page 35: ...ljanje otpada Bateriju predajte na službenom mjestu za odlaganje baterija Ako imate problema prilikom vađenja baterije možete odnijeti aparat u ovlašteni servisni centar tvrtke Philips gdje će izvaditi bateriju umjesto vas i odložiti je na ekološki prihvatljivom odlagalištu Odlaganje baterija Bateriju izvadite samo ako je potpuno prazna 1 Isključite aparat iz napajanja i pustite ga da radi dok se ...

Page 36: ...jučivati aparat na mrežno napajanje nakon što ga otvorite Jamstvo i servis Ako vam je potrebna informacija ili imate problem posjetite web stranicu www philips com ili se obratite Philips centru za korisnike u svojoj državi broj se nalazi u međunarodnom jamstvenom listu Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike obratite se lokalnom prodavaču Philips proizvoda ili servisnom odjelu Philips D...

Page 37: ...ugót a vezetékre mert ez veszélyes lehet A készülék működtetésében járatlan személyek gyerekek nem beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket Vigyázzon hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel Tartsa a készüléket és a hálózati adaptert szárazon ábra 1 A készüléket 15 és 35 C közötti hőmérsékleten használja töltse és tárolja Ez a készülék 220 240V hálózati feszültség...

Page 38: ...öltődésekor Az akkumulátor élettartamának optimalizálása Az első feltöltés után ne töltse újra a készüléket az egyes nyírások között Használja a készüléket amíg csaknem teljesen le nem merül az akkumulátor és csak ekkor töltse újra Évente két alkalommal merítse le teljesen az akkumulátort úgy hogy a készüléket addig járatja míg leáll Ne hagyja a készüléket állandóan a hálózatra csatlakoztatva Ha h...

Page 39: ...ket Tippek Ajánlatos a hajnyírást a nagy fésű legnagyobb beállításán kezdeni majd kis lépésekben csökkenteni a hajhossz beállítást amíg a kívánt hosszúságot el nem éri Ha már sok haj gyűlt össze a fésűben vegye le a tartozékot és fújja illetve rázza ki belőle a hajat A fésű eltávolításával a hajhossz beállítás nem módosul Jegyezze föl az egyes frizurákhoz használt hajhossz beállításokat mert a jöv...

Page 40: ...ülék és az adapter csak a mellékelt kefével tisztítható 1 Tisztítás előtt győződjön meg róla hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a fali konnektorból 2 Húzza le a tartozék fésűt a készülékről ábra 6 3 Hüvelykujjával nyomja felfelé a vágóegység középső részét míg ki nem nyílik majd húzza ki a vágóegységet ábra 7 Ügyeljen rá nehogy leejtse a vágóegységet 4 A vágóegységet a készülékhez mellékelt ...

Page 41: ...ps szervizbe is ahol eltávolítják és környezetkímélő módon kiselejtezik az akkumulátort Az akkumulátor kiselejtezése Csak a teljesen lemerült akkumulátort távolítsa el 1 Húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali konnektorból és hagyja működni a készüléket míg le nem áll 2 Nyissa ki és vegye ki a vágóegységet lásd a Tisztítás c részt 3 Csavarhúzóval vegye ki a csavarokat és a fémkapcsot ábra 11 4...

Page 42: ...agy ha valamilyen probléma merült fel látogasson el a Philips honlapjára www philips com vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem működik vevőszolgálat forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához Magyar 42 ...

Page 43: ...стап оның орнына басқа шанышқы қоюға болмайды себебі бұл өте қауіпті жағдай туғызады Бұл құралмен егер осы құралды қолдану жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса физикалық сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар жас балаларды да қоса қолдануына болмайды Құралмен ойнамас үшін б...

Page 44: ...алады Құралды 24 сағаттан көп уақыт бойы зарядтауға болмайды 1 Құрал зарядталып жатқанда міндетті түрде өшіріліп розеткадан суырылуы тиіс 2 Тоқ сымын тікелей құралға қосыңыз Cурет 2 3 Адапторды қабырғадағы розеткаға қосыңыз Зарядталып тұрғандығын көрсететін жарық батареялар зарядталып жатқанда жанып тұрады Құрал толығымен зарядталып болғанда жарық сөнеді немесе жарық түсі өзгереді Батареяның жұмыс...

Page 45: ...ты таңдаңыз Шаш ұзындық бағдарламасы Шаштың ұзындық орнатулары миллиметрге дейін құралға қосымша берілген тарақ сайманынық тұтқаларында көрсетіледі Орнатулар шаштың қырқып болған ұзындығына сәйкес келеді Cурет 3 Кішкене тарақ шашты 3мм 6мм 9мм 12мм 15мм 18мм немесе 21мм ұзындықта кеседі Үлкен тарақ шашты 23мм 26мм 29мм 32мм 35мм 38мм немесе 41мм ұзындықта кеседі 1 Қосымша сайман ретінде берілген т...

Page 46: ...балау үшін қолдана аласыз Қосымша сайман ретінде берілген тарақты тартып құралдан алып тастау керек Cурет 6 Тарақтың қозғалмалы ұшынан тартуға болмайды Әрдайым оның төменгі бөлігінен ұстап тартыңыз Қосымша сайман ретінде берілген тарақ қырқатын бөлікті сіздің басыңыздан нақты қашықтықта ұстайды Сондықтан егер сіз машинканы қосымша сайман ретінде берілген тарақ құралысыз қолданатын болсаңыз сіздің ...

Page 47: ...з Cурет 7 Шаш қырқатын бөлік еденге құлап кетпесін 4 Қосымша берілген щеткамен шаш қырқатын бөлікті тазалаңыз Cурет 9 5 Сонымен қатар қосымша берілген щеткамен құралдың ішін де тазалаңыз 6 Шаш қырқатын бөліктің құлақшасын саңылауға орнатып итеру арқылы құралға қайта орнатыңыз сырт ете түскенше Cурет 8 Бұл құралды майлаудың қажеті жоқ Алмастыру Тозған немесе зақымдалған шаш қырқатын бөлік тек Phili...

Page 48: ... батареяны сіз үшін алып оны қоршаған айналаға зияны тимейтін жағдайда оның көзін жояды Батареяны алып тастау Батареяны тек толығымен таусылғанда ғана алуға болады 1 Құралды тоқтан суырып моторы тоқтағанша жұмыс жасатыңыз 2 Кесетін бөлікті ашып алып тастаңыз тазалау тармағын қараңыз 3 Бұрауыштарын босатып металды қыстырғыны бұрауышпен алыңыз Cурет 11 4 Қыратын фольганы тартып құралдын алып тастау ...

Page 49: ...ер сізге ақпарат керек болса немесе сізде ойландырған мәселе болса Philips тің интернет бетіндегі www philips com веб сайтына келіңіз немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне ар...

Page 50: ...apterio norėdami jį pakeisti kitu kištuku Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaitant vaikus kuriems būdingi sumažėję fiziniai jutimo arba protiniai gebėjimai arba tiems kuriems trūksta patirties ir žinių nebent už jų saugą atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė kaip naudoti prietaisą Prižiūrėkite kad vaikai nežaistų su prietaisu Prietaisą ir adapterį laikykite sausoje vietoje Pav 1 Naudo...

Page 51: ...ą Pav 2 3 Adapterį įjunkite į elektros lizdą Pradeda šviesti krovimo lemputė rodanti kad baterija kraunama Prietaisą visiškai įkrovus įkrovos lemputė neužges ir nepakeis spalvos Optimalus akumuliatoriaus naudojimo laikas Po to kai prietaisas bus įkrautas pirmą kartą nemėginkite jo įkrauti po vieno ar kito kirpimo Prietaisą įkraukite tik tada kai baterija bus beveik iškrauta Du kartus per metus vis...

Page 52: ...ą Pav 4 Įsitikinkite kad šukų rankenos tinkamai įtaisytos grioveliuose abiejose pusėse 2 Nustatykite šukas norimam kirpimo ilgiui į kairę arba į dešinę sukdami plaukų ilgio reguliavimo žiedą Pav 5 3 Įjunkite prietaisą Patarimai Mes patariame pradėti kirptis nustačius didžiausią plaukų ilgį didelės šukos ir palaipsniui jį mažinti kol plaukai bus norimo ilgio Jei šukose susikaupė daug plaukų nuimkit...

Page 53: ...no naudojimo Prietaisui valyti nenaudokite šlifuojančių ar šveičiančių medžiagų taip pat skysčių pvz alkoholio benzino arba acetono Prietaisą ir adapterį valykite tik su pateiktu šepetėliu 1 Prieš pradėdami valyti įsitikinkite kad prietaisas išjungtas iš elektros tinklo 2 Nuimkite šukas nustumdami jas nuo prietaiso Pav 6 3 Vidurinę kirpimo įtaiso dalį nykščiu stumkite aukštyn tol kol ji atsidarys ...

Page 54: ...s atiduokite į oficialų surinkimo punktą Jei baterijos išimti nepavyksta prietaisą galite nunešti į Philips techninės priežiūros centrą Centro darbuotojai išims baterijas ir išmes jas neteršdami aplinkos Baterijos išmetimas Bateriją išimkite tik tada kai ji yra visiškai išeikvota 1 Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palikite jį veikti kol sustos varikliukas 2 Atidarykite ir išimkite kirpimo...

Page 55: ... kai jis buvo atidarytas Garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikia informacijos ar kyla problemų apsilankykite Philips tinklalapyje www philips com arba kreipkitės į jūsų šalyje esantį Philips klientų aptarnavimo centrą telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančiame garantijos lankstinuke Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro kreipkitės į vietinį Philips pardavėją arba Phili...

Page 56: ...ituācija Šo ierīci nevar izmantot personas tai skaitā bērni ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši viņus apmācījusi izmantot šo ierīci Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni Raugieties lai ierīce un adapters būtu sausi Zīm 1 Lietojiet uzlādējiet un glabājiet ierīci no 15 C līdz 35 C ...

Page 57: ...sies krāsa kad ierīce ir pilnībā uzlādēta Lai pagarinātu akumulatora darbmūžu Pēc tam kad ierīce uzlādēta pirmo reizi neuzlādējiet to atkārtoti starp matu griešanas reizēm Turpiniet to lietot un uzlādējiet tikai tad kad akumulators ir gandrīz tukšs Divas reizes gadā darbiniet ierīci tik ilgi kamēr tā pārstāj darboties un akumulators ir pilnīgi tukšs Neturiet ierīci nepārtraukti pievienotu elektrot...

Page 58: ...īdīti uz ierīces sliedēm 2 Uzstādiet ķemmes uzgali uz vēlamo mainiet matu garumu grozot gredzenu pa labi vai pa kreisi Zīm 5 3 Ieslēdziet ierīci Padomi Iesakām sākt griezt matus no vislielākās matu garuma iedaļas lielā ķemme pamazām samazinot iedaļas lielumu līdz sasniegts vēlamais matu garums Padoms ja ķemmē ir uzkrājušies daudz matu noņemiet ķemmes uzgali un izpūtiet vai izkratiet matus no ķemme...

Page 59: ... ierīci Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus skrāpjus vai tādus šķidrumus kā spirts petroleja vai acetons lai tīrītu ierīci Tīriet ierīci un adapteri tikai ar komplektā esošu suku 1 Pirms tīrīšanas pārliecinieties vai ierīce ir izslēgta un atvienota no elektrības tīkla 2 Noņemiet ķemmes uzgali no ierīces korpusa Zīm 6 3 Ar īkšķi uzbīdiet griešanas vienības vidējo daļu augšup līdz tas atvera...

Page 60: ...oficiālajā bateriju savākšanas punktā Ja nevarat izņemt bateriju varat arī aiznest ierīci uz Philips apkopes centru Šī centra personāls izņems bateriju un iznīcinās to videi drošā veidā Atbrīvošanās no akumulatora Izņemiet akumulatoru tikai tad kad tas ir pilnīgi izlādējies 1 Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un darbiniet to līdz akumulators ir tukšs un ierīce apstājas 2 Atveriet un izņemiet grie...

Page 61: ...s nepievienojiet to elektrotīklam Garantija un apkalpošana Ja nepieciešama palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips tīmekļa vietni www philips com vai sazinieties ar savas valsts Philips Pakalpojumu centru tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra lūdziet palīdzību Philips preču tirgotājiem vai Philips Sadzīves un personīgās hig...

Page 62: ...a transformator Ze względów bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki zasilacza na inną Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także nie posiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia prz...

Page 63: ...osi maksymalnie 50 minut Nie ładuj akumulatora dłużej niż 24 godziny 1 Przed rozpoczęciem ładowania upewnij się że urządzenie jest wyłączone 2 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda w urządzeniu rys 2 3 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka elektrycznego Wskaźnik ładowania zapali się wskazując że akumulator jest ładowany Wskaźnik ładowania nie gaśnie ani nie zmienia koloru gdy urządzenie jest całkowicie n...

Page 64: ... ramionach nasadki grzebieniowej Odpowiadają one długości włosów po przycięciu rys 3 Mała nasadka pozwala przyciąć włosy na długość 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm lub 21 mm Duża nasadka pozwala przyciąć włosy na długość 23 mm 26 mm 29 mm 32 mm 35 mm 38 mm lub 41 mm 1 Wsuń ramiona nasadki grzebieniowej w rowki na urządzeniu usłyszysz kliknięcie rys 4 Upewnij się że ramiona nasadki grzebieniowej z...

Page 65: ...asadki włosy będą więc przycinane bardzo krótko Precyzyjny trymer Precyzyjny trymer umożliwia dokładne przycięcie włosów 1 Przesuń kciukiem do góry środkową część elementu tnącego aby się otworzył a następnie wyciągnij go z urządzenia rys 7 Należy uważać aby nie upuścić elementu tnącego na podłogę 2 Umieść występ precyzyjnego trymera w szczelinie i wepchnij go na urządzenie usłyszysz kliknięcie ry...

Page 66: ... elementu tnącego w szczelinie i ponownie wepchnij go na urządzenie usłyszysz kliknięcie rys 8 Ochrona środowiska Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji rys 10 Akumulatory i baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzeni...

Page 67: ...15 8 Wyciągnij płytkę drukowaną rys 16 9 Włóż śrubokręt w małą szczelinę w płytce drukowanej Dociśnij śrubokręt aby wyłamać część płytki drukowanej rys 17 10 Otwórz plastikową komorę akumulatora i wyjmij akumulator rys 18 Po otwarciu urządzenia nie wolno go podłączać do sieci elektrycznej Gwarancja i serwis W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www ph...

Page 68: ...blu nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul Aparatul şi adaptorul nu trebu...

Page 69: ... Introduceţi adaptorul în priză Ledul de încărcare se aprinde pentru a indica faptul că bateria se află în curs de încărcare Ledul de încărcare nu se va stinge şi nu îşi va schimba culoarea când aparatul va fi încărcat complet Optimizarea duratei de funcţionare a acumulatorului După prima încărcare nu reîncărcaţi aparatul între şedinţele de tundere Continuaţi folosirea acestuia şi reîncărcaţi l do...

Page 70: ...pieptenelui ataşabil în ghidajele aparatului clic fig 4 Aveţi grijă ca lagărele pieptenelui să fie bine fixate în ghidajele de pe ambele părţi 2 Reglaţi pieptenele ataşabil pe lungimea de păr dorită răsucind inelul spre stânga sau spre dreapta fig 5 3 Porniţi aparatul Sugestii Vă sfătuim să începeţi tunderea cu reglajul maxim al pieptenelui mare şi să reduceţi treptat lungimea de tăiere până ajung...

Page 71: ...apoi pe aparat clic fig 8 Curăţarea Curăţaţi aparatul după fiecare utilizare Nu folosiţi substanţe abrazive bureţi abrazivi sau substanţe lichide precum alcool benzină sau acetonă pentru a curăţa aparatul Curăţaţi aparatul şi accesoriul numai cu peria furnizată 1 Înainte de a curăţa aparatul asiguraţi vă că este oprit şi scos din priză 2 Scoateţi pieptenele ataşabil din aparat fig 6 3 Împingeţi pa...

Page 72: ...paratul şi de a l preda la un centru de colectare oficial Predaţi bateria la un punct de colectare oficial pentru baterii Dacă nu reuşiţi să scoateţi bateria puteţi duce aparatul la un centru de service Philips Personalul de la acest centru va îndepărta bateria şi o va recicla în conformitate cu normele de protecţie a mediului Reciclarea bateriei Scoateţi bateria doar când este complet descărcată ...

Page 73: ...Deschideţi suportul din plastic al acumulatorului şi scoateţi acumulatorul reîncărcabil fig 18 Nu conectaţi aparatul la priză după ce l aţi deschis Garanţie şi service Pentru informaţii suplimentare sau în cazul apariţiei altor probleme vă rugăm să vizitaţi site ul Philips www philips com sau să contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs veţi găsi numărul de telefon în bro...

Page 74: ...ксплуатацию прибора В конструкцию адаптера входит трансформатор Запрещается заменять адаптер или присоединять к нему другие штекеры это опасно Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме случаев контроля или инструктирова...

Page 75: ...й аккумулятор обеспечивает автономную работу прибора в течение целых 50 минут Не заряжайте прибор более 24 часов подряд 1 Выключайте прибор во время зарядки 2 Подключите штекер к прибору Рис 2 3 Подключите адаптер к розетке электросети Индикатор зарядки оповещает о том что идет зарядка аккумулятора бритвы Когда аккумулятор полностью зарядится индикатор зарядки не погаснет и не изменит цвет Для уве...

Page 76: ...димой длины волос Установка длины волос Установки длины волос показаны в миллиметрах на направляющих насадок Отметки установки соответствуют длине волос после стрижки Рис 3 При использовании маленького съемного гребня длина волос после стрижки может составлять 3 мм 6 мм 9 мм 12 мм 15 мм 18 мм или 21 мм При использовании большого съемного гребня длина волос после стрижки может составлять 23 мм 26 м...

Page 77: ...гребня Чтобы снять гребень потяните его на себя Рис 6 Запрещается снимать гребень взявшись за гибкую верхнюю часть Снимайте гребень взявшись за его основание Съемный гребень задает определенное расстояние от стригущего блока до кожи Это означает что при использовании машинки для стрижки без съемного гребня волосы будут пострижены очень коротко Прецизионный триммер Используйте высокоточный триммер ...

Page 78: ...прилагаемой щёточкой Рис 9 5 Внутренние части прибора также следует очищать прилагаемой щёточкой 6 Установите выступ стригущего блока в паз и вставьте блок в прибор надавив на него до щелчка Рис 8 Прибор не нуждается в смазке Замена Изношенный или поврежденный стригущий блок можно заменить только на блок такого же типа производства Philips Сдвиньте среднюю часть стригущего блока большим пальцем вв...

Page 79: ...леките стригущий блок см раздел Очистка 3 Отверните винты с помощью отвертки и выньте металлический зажим Рис 11 4 Снимите верхнюю часть вытащив ее из прибора Рис 12 5 Установите держатель гребня в максимально высокое положение поворачивая регулировочное колёсико Рис 13 6 Продолжайте поворачивать регулировочное колёсико с некоторым усилием пока держатель гребня не отсоединится от прибора Рис 14 7 ...

Page 80: ...hilips com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране номер телефона центра указан на гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в вашу местную торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Русский 80 ...

Page 81: ...by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu Toto zariadenie nesmú používať osoby vrátane detí ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí pokiaľ nie sú pod dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dozorom aby sa nehrali so zariadením Zariadenie a adaptér...

Page 82: ... bez pripojenia do siete Zariadenie nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín 1 Dbajte aby bolo zariadenie počas nabíjania vypnuté 2 Koncovku zasuňte do zariadenia Obr 2 3 Adaptér pripojte do zásuvky Rozsvieti sa kontrolné svetlo nabíjania ktoré signalizuje že sa batéria nabíja Keď sa batérie zariadenia úplne nabijú kontrolné svetlo nabíjania sa nevypne ani nezmení farbu Optimalizácia životnosti batérie Keď...

Page 83: ...kracuje vlasy na dĺžky 23 mm 26 mm 29 mm 32 mm 35 mm 38 mm alebo 41 mm 1 Zasuňte ramená hrebeňového nástavca do vodiacich drážok zariadenia kliknutie Obr 4 Uistite sa že nástavec je riadne umiestnený vo vodiacich drážkach na oboch stranách 2 Nastavte hrebeňový nástavec na požadovanú dĺžku vlasov otočením nastavovacieho krúžka doprava alebo doľava Obr 5 3 Zapnite zariadenie Tipy Odporúčame vám aby ...

Page 84: ...potom ju odpojte od zariadenia Obr 7 Dajte pozor aby strihacia jednotka nespadla na zem 2 Výstupok nástavca na presné strihanie vložte späť do drážky a strihaciu jednotku zatlačte späť na zariadenie kliknutie Obr 8 Čistenie Zariadenie očistite po každom použití Na čistenie nepoužívajte drsné prípravky drôtenky ani tekutiny ako alkohol benzín alebo acetón Zariadenie a adaptér čistite len pomocou do...

Page 85: ...ácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu Obr 10 Zabudovaná dobíjateľná batéria obsahuje látky ktoré môžu znečistiť životné prostredie Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním na mieste oficiálneho zberu batériu vyberte Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu pre batérie Ak máte problémy s vybratím batérie zariadenie môžete tiež zaniesť do Servisného centra spoločnosti Philips...

Page 86: ... obvod nezlomí Obr 17 10 Otvorte plastový nosič batérie a vyberte dobíjateľnú batériu Obr 18 Ak ste rozobrali zariadenie už ho nepripájajte do siete Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na adrese www philips com alebo sa obráťte na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo vašej krajine telefónne číslo Centra nájdete v pr...

Page 87: ...ta dovoljeni saj lahko pride do nevarne situacije Aparat ni namenjen da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Otroci naj se ne igrajo z aparatom Aparata in adapterja ne močite Sl 1 Aparat uporabljajte pol...

Page 88: ...dikator polnjenja začne svetiti kar označuje da se baterija polni Ko je aparat povsem napolnjen indikator polnjenja ne ugasne in ne spremeni barve Podaljševanje življenjske dobe baterije Aparata po prvem polnjenju med posameznimi striženji ne polnite Napolnite ga šele potem ko ste baterijo z uporabo skoraj povsem izpraznili Dvakrat letno popolnoma izpraznite baterijo tako da pustite motorček delov...

Page 89: ... vodila na obeh straneh 2 S pomočjo obročka za prilagajanje dolžine prilagodite nastavek za striženje želeni dolžini las Sl 5 3 Aparat vklopite Nasveti Svetujemo vam da pričnete striženje pri največji nastavitvi veliki nastavek in zmanjšujete nastavitev dolžine las po malih korakih dokler ne dosežete želene dolžine las Če se v nastavku za striženje naberejo lasje nastavek odstranite in lase spihaj...

Page 90: ...orabi očistite Za čiščenje aparata ne uporabljajte jedkih in agresivnih sredstev in tekočin kot so npr alkohol bencin ali aceton Aparat in adapter čistite samo s priloženo krtačko 1 Pred čiščenjem aparat vedno izklopite in ga izključite iz električnega omrežja 2 Nastavek za striženje snemite z aparata Sl 6 3 S palcem potisnite srednji del strižne enote navzgor da se odpre in jo nato snemite z apar...

Page 91: ... odložite na uradnem zbirnem mestu za baterije Če imate z odstranitvijo baterije težave lahko aparat odnesete na Philipsov pooblaščeni servis kjer jo bodo odstranili in odvrgli na okolju prijazen način Odstranjevanje baterije Baterijo odstranite le če je popolnoma prazna 1 Aparat izključite iz električnega omrežja in ga pustite delovati dokler se sam ne zaustavi 2 Odprite in odstranite strižno eno...

Page 92: ... ne smete več priključiti na električno omrežje Garancija in servis Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com oziroma se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi takšnega centra ni se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov odd...

Page 93: ... upotrebu od strane osoba uključujući i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom Vodite računa da se aparat i adapter ne pokvase Sl 1 Upotrebljavajte punite...

Page 94: ...l 2 3 Uključite adapter u zidnu utičnicu Lampica za punjenje će se uključiti da pokaže da se baterija puni Lampica jedinice za punjenje se neće ugasiti ili promeniti boju kada je aparat napunjen do kraja Optimizacija radnog veka baterije Aparat nakon prvog punjenja nemojte puniti između šišanja Nastavite sa upotrebom i aparat ponovo napunite tek kada baterija bude gotovo prazna Dva puta godišnje p...

Page 95: ...32 mm 35 mm 38 mm ili 41 mm 1 Pomerite ručice dodatka u odgovarajuće proreze na aparatu klik Sl 4 Proverite da li su ručice dodatka propisno umetnute u proreze sa obe strane 2 Dodatak u obliku češlja podesite na željenu dužinu kose tako da prsten za podešavanje dužine kose pomerite nadesno ili nalevo Sl 5 3 Uključite aparat Saveti Savetujemo da počnete šišanje sa podešavanjem za najveću dužinu na ...

Page 96: ...čuna da jedinica rezača ne padne na pod 2 Stavite ušicu preciznog trimera u prorez i gurnite nazad na aparat klik Sl 8 Čišćenje Aparat očistite nakon svake upotrebe Za čišćenje aparata ne upotrebljavajte abrazive sredstva za ribanje niti tečnosti kao što su alkohol benzin ili aceton Aparat i adapter čistite isključivo četkom koju ste dobili u kompletu 1 Pre čišćenja proverite da li ste isključili ...

Page 97: ...ek uklonite bateriju pre nego što bacite aparat i predate ga na zvaničnom odlagalištu Baterije odlažite na zvaničnom mestu za odlaganje baterija Ako imate problema sa uklanjanjem baterije aparat možete da odnesete u Philips servisni centar Osoblje centra će ukloniti bateriju i odložiti je tako da ne zagađuje okolinu Odlaganje baterije Uklonite bateriju samo kada je potpuno prazna 1 Isključite apar...

Page 98: ...tični držač baterije i izvadite punjivu bateriju Sl 18 Aparat nakon otvaranja ne priključujte na električnu mrežu Garancija i servis Ako su vam potrebne informacije ili imate neki problem posetite Philips web stranicu na adresi www philips com ili se obratite Philips korisničkoj podršci u svojoj zemlji broj telefona možete pronaći na međunarodnom garantnom listu Ako u vašoj zemlji ne postoji preds...

Page 99: ...р містить трансформатор Не від єднуйте адаптер для заміни іншим оскільки це може спричинити небезпечну ситуацію Цей пристрій не призначено для користування особами включаючи дітей з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями або без належного досвіду та знань крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи яка відповідає за безпеку їх життя Дорослі повинні стежити щ...

Page 100: ...рій забезпечує до 50 хвилин роботи без приєднання до мережі Ніколи не заряджайте пристрій довше ніж 24 години 1 Під час заряджання пристрій повинен бути вимкнений 2 Вставте у пристрій вилку Мал 2 3 Вставте вилку адаптер у розетку на стіні Засвітиться індикатор заряджання повідомляючи що батарея заряджається Коли пристрій повністю зарядиться індикатор заряджання не згасне і не змінить кольору Збіль...

Page 101: ...у чи велику насадку гребінець Налаштування на бажану довжину волосся Довжину волосся вказано на ручці насадки гребінця в міліметрах Ця величина показує якою буде довжина волосся після підстригання Мал 3 Мала насадка підстригає волосся до довжини 3 6 9 12 15 18 або 21 мм Велика насадка підстригає волосся до довжини 23 26 29 32 35 38 або 41 мм 1 Вставте ручки насадки гребінця у напрямні пази на прис...

Page 102: ...ець з пристрою потягніть її назовні Мал 6 Ніколи не тягніть за гнучкий верх насадки Завжди витягуйте за нижню частину Насадка гребінець тримає ріжучий блок на відстані від голови Це означає що під час використання машинки без насадки гребінця волосся буде зрізатися дуже близько до шкіри Точний тример Для створення точних ліній та підрівнювання використовуйте точний тример 1 Потисніть середню части...

Page 103: ...блок слід заміняти лише оригінальними ріжучими блоками Philips Потисніть середню частину ріжучого блоку догори великим пальцем щоб відкрити його і витягнути з пристрою Мал 7 Помістіть виступ нового ріжучого блоку у виїмку і вставте його назад у пристрій до фіксації Мал 8 Навколишнє середовище Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами а здавайте його в офіційний пункт прийому д...

Page 104: ...ини корпусу за допомогою викрутки Мал 15 8 Витягніть плату з надрукованою схемою Мал 16 9 Встроміть викрутку у малу виїмку на платі Натискайте викруткою до тих пір поки частина друкованої монтажної плати не трісне Мал 17 10 Відкрийте пластиковий тримач і витягніть акумулятор Мал 18 Вийнявши батарею не підключайте пристрій до мережі Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас...

Page 105: ...105 ...

Page 106: ...www philips com u 4203 000 5468 4 ...

Reviews: