background image

23

 -       The built-in rechargeable battery contains 

substances that may pollute the environment. 

Always remove the battery before you 

discard and hand in the shaver at an offi cial 

collection point. Dispose of the battery at 

an offi cial collection point for batteries. If 

you have trouble removing the battery, you 

can also take the shaver to a Philips service 

centre. The staff of this centre will remove 

the battery for you and will dispose of it in 

an environmentally safe way.

     Removing  the  rechargeable  battery
  Only remove the rechargeable battery if it is 

completely empty.

      1 

 Remove the plug from the wall socket and 

pull the small plug out of the shaver.

        2 

 Let the shaver run until it stops, undo the 

screw on the back of the shaver (1) and 

lift the back panel off the shaver (2).

        3 

 Remove the rechargeable battery

  Do not connect the shaver to the mains again 

after you have removed the battery.

     Guarantee  and  support

  If you need information or support, please 

visit  

www.philips.com

  

/support

  or read the 

separate worldwide guarantee leafl et. 

   Guarantee  restrictions

  The shaving heads (cutters and guards) are 

not covered by the terms of the international 

guarantee because they are subject to wear.

1

2

ENGLISH

Summary of Contents for PQ220/19

Page 1: ...Shaver 取 扱 説 明 書 保証書付 保証書は この取扱説明書の最終 ページについておりますので販売 店で記入を受けてください PQ220 19 品 番 フィリップス 電動シェーバー ...

Page 2: ...1 商品のご確認 改良の為 仕様を予告なく変更することがあります 本体 ポーチ 電源コード クリーニングブラシ フィ リ ップス シェーバーをお買い上げいただき まことに ありがとう ございます 長い間ご愛用いただくために ご使用前 にこの取扱説明書をよくお読みのうえ 正し くお使いください また お読みになった後は お使いになる方がいつでも 見られるところに必ず保管してください 商品をご確認ください ...

Page 3: ...2 必ずお守りください 3 4 各部の名称 5 6 充電の仕方 7 シェービングの仕方 8 9 お手入れ方法 10 刃の交換と分解掃除の仕方 11 12 シェーバーを廃棄するとき 13 Guidance in English 14 25 故障かな と思ったら 26 保証とアフターサービス 27 仕様 28 無料修理規定 30 保証書 最終ページ は じ め に ご使用方法 廃棄について 英 文 解 説 困ったとき 保 証 目 次 ...

Page 4: ...ンセントから抜くこと を示します 安 全 上 の ご 注 意 警 告 シェーバー本体ならびに電 源コードは改造しないでく ださい また 修理技術者以 外の人は 分解したり修理を しないでください 火災 感 電 ケガの原因となります 修理はお買い上げの販売店 または小泉成器修理セン ターにご相談ください お手入れの際は必ず電源 コードの電源プラグをコン セントから抜いてください また 濡れた手で抜き差しし ないでください 感電やケガ をすることがあります 電源コードが傷んだり コンセ ントの差込みが緩いときは使用 しないでください 感電 ショー ト 発火の原因になります 浴室での使用は絶対にしな いでください ショート 感電の原因になります 電源コードおよびシェー バー本体を水に浸けたり 水をかけたりしないでく ださい 故障や ショート 感電の原因になります 電源コードを傷付けたり 無理に曲...

Page 5: ...に放置しないでください 10 シェービングユニットは 使用の都度 クリーニングブラシを使って掃除をしてください 8 切れ味が衰えてきたり 刃が破損した場合は 使用せず必ず新しい替刃と交換してください 12 過充電を防ぐため 24時間以上の長時間充電はしないでください 13 電源コードが破損 故障した場合は 事故を避けるために必ずフィリップス 社製の同型部品をお求めください 注 意 電源コードの電源プラグを 抜くときは コード部を持た ずに必ず先端の電源プラグ 部を持って引き抜いてくだ さい 感電やショートして発 火することがあります 充電時以外は 電源プラグをコン セントから抜いてください ケガ ややけど 絶縁劣化による感電 漏電 火災の原因となります 刃が破損または故障した場 合は 本製品を使用しないで ください ケガの原因になり ます 交換の際には必ずフィ リップス社製の同型部品と お...

Page 6: ...5 各部の名称 ON OFFスイッチ 充電表示ランプ 電源コネクタ受部 ユニッ トフレーム 保持板 内刃 シェービングユニット分解部品 P 11 外刃 本体 シェービングユニッ ト つまみ 分解掃除する場合は 内刃と外刃の組み合わせを変えないようご注意ください 替刃は内刃と外刃で1組です 替刃品番HQ56 51 替刃3個入り 交換の際 1個余りますのでスペアとして保管してください ...

Page 7: ...6 ポーチ 電源コード P 7 クリーニングブラシ P 10 電源コネクタ部 電源プラグ部 ...

Page 8: ...ださい 長期間使用しない場合は 充電池が過放電や液漏れし て使えなくなることがあります 本製品を24時間以上コンセントに接続したままにしな いでください 1 充電する際には スイッチを 必ずOFFにしてください ONの状態では充電できま せん 2 電源コー ドの電源コネクタ 部を 本体の電源コネクタ 受部に差し込みます 3 電源コー ドの電源プラグ部を コンセン トに差し込みます OFF 充電中は 本体の充電表示ランプが青色に 点灯し 充電中であることを示します 通常の目安として満充電で1日3分使用し 約10日間使用できますが ご使用状況 使 用頻度 ヒゲの質等 により変わります ポイン ト 充電中 テレビ等に雑音が入る場合 別 のコンセン トで充電してください 充電中は本体が多少熱くなりますが 異常ではありません 充電池の寿命は使用 保管などの状 態により大きく異なります ニッケル水素電...

Page 9: ...からご使用ください ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください 外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります ヒゲ剃り以外の目的 頭髪など には 使用しないでください 肌が乾いた状態でご使用ください シェービングフォーム ジェル 石けん等はお使いいただけません 1 スイッチを上にスライ ドさせて 電源をONにします 初めてお使いになるときは スイッ チの誤作動防止用ストッパーを 取ってからスイッチを上にスライ ド させてください 2 刃を肌に軽く押しあて 円を描く ように動かしながら剃ります 3 シェービング後はスイッチを下に スライ ドさせて 電源をOFFにし ます ON ...

Page 10: ... 図のように あごを上げて円を描くように小 さく回転させながら剃ります 鼻の下 鼻の下を伸ばし 円を描くように 小さく回転させながら剃ります フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は 剃り 方に慣れるまで2 3週間かかることがあります 初めて のシェービングで思い通りの結果が得られないことや 少し肌にヒリヒリ感が残る場合がありますが これは普 通のことです フィリップスのシェーバーに限らずシェー ビング方法を変える時には 肌もヒゲも新しいシェービ ング方法に慣れる時間が必要です 新しいシェーバーに 肌を慣らす為 まずは3週間このシェーバーを使い続けて みてください 最低でも1週間に3回以上 この3週間は あまりシェービング方法を変えたりせず 同じシェー バーで肌を慣らすことが大切です ...

Page 11: ... 本体の汚れは 乾いた布で拭取ってください とれにくい 汚れは中性洗剤を含ませた布で拭取り その後水分や洗 剤を拭取ってください 本体を水に浸したり水洗いする事 は故障の原因となりますので絶対にやめてください 1 スイッチをOFFにします 4 シェービングユニッ ト裏 面をクリーニングブラシ で掃除してください より細かいお手入れ方法 は P11をご参照ください 2 シェービングユニッ ト表 面をクリーニングブラシ で掃除してください 5 シェービングユニッ ト内 部をクリーニングブラシ で掃除してください 3 シェービングユニッ トを引 き上げて取り外します 6 本 体にシェービングユ ニッ トを戻します ...

Page 12: ... 組み合わせが変わると 刃 の状態が元通りになるまで数週間か かる場合があります 刃の取り外し方 1 スイッチをOFFにします 4 シェービングヘッ ドを1組 ずつユニッ トフレームより 取り外します 2 シェービングユニッ トを引 き上げて取り外します 5 取 り 外 し た シェービング ヘッ ドを内刃と 外刃に分解し ます 3 保持板はつまみを図 1 の 方向 反時計回り に回し 図 2 の方向に持ち上げる と外れます 6 内刃をクリーニングブラ シで掃除します 矢印のよ うにクリーニングブラシを 丁寧に動かします 7 外刃をクリーニングブラ シで掃除します ...

Page 13: ...12 2 2 1 刃の取り付け方 1 内刃と外刃を正しい組み合わせに セッ ト し シェービングヘッ ドをユニッ トフレームに戻します 2 保持板をユニッ トフレームに戻し 図 1 中央のつまみを時計回りに 回して 図 2 セッ トしてください 3 本体にシェービングユニッ トを取り 付けます お買い上げ時に装着されている刃と形状は異なりますが 替刃はHQ56 51となります ...

Page 14: ...ます ニッケル水素電池はリサイクル可能な貴重な資 源です ご使用済みの製品の廃棄に際しては ニッケル水素電池を取り出し 各自治体の処理方 法に従い リサイクル協力店にお持ちください 電源スイッチをONにして 完全に動作しなくなるまで充電池を放電さ せてから 行ってください ニッケル水素電池のリサイクルについて 充電池の取り外し方 注意 製品を廃棄するとき以外は 絶対に本体を分解しないでく ださい 本体内部の金具は鋭いので ご注意ください シェーバーを 廃棄するとき お客様による充電池の 修理交換はできません 充電池を取り外した後は 通電しないでください ...

Page 15: ...14 6 5 2 6 7 8 10 9 1 14 15 13 3 4 12 11 ENGLISH PQ220 19 ...

Page 16: ...6 On off slide 7 Front panel 8 Charging light 9 Socket for small plug 10 Cleaning brush 11 Pouch 12 Small plug 13 Mains cord with plug 14 Cutter 15 Guard Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance and the mains cord dry This symbol means Forbidden to clean under a running tap Warning This appliance is not intend...

Page 17: ...rge the appliance Only use the cleaning brush supplied Make sure the cleaning brush remains clean Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today Charging Make sure the shaver is switched ...

Page 18: ...rged Note The shaver does not run from the mains When the battery is empty you have to recharge the battery before you can use the shaver again Note The light of the shaver does not change color and does not go out when the shaver is fully charged Cordless shaving time A fully charged shaver has a cordless shaving time of approximately 30 minutes Using the appliance The shaver cannot be used direc...

Page 19: ...haver 5 Clean the shaver after every shave see chapter Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Clean the shaver after every shave to guarantee better shaving performance For the best cleaning result we advise you to use Philips Cleaning Spray Ask your Philips dealer for...

Page 20: ...f the shaver 4 Clean the inside of the shaving unit with the cleaning brush 5 Clean the hair chamber with the cleaning brush 6 Put the shaving unit back onto the shaver Every two months shaving heads Note Do not use cleaning agents or alcohol to clean the shaving heads Only use Philips Cleaning Spray ENGLISH ...

Page 21: ...the shaving heads out of the shaving unit Remove and clean one shaving head at a time Each shaving head consists of a cutter and a guard Note Do not clean more than one cutter and guard at a time since they are all matching sets If you accidentally mix up the cutters and guards it may take several weeks before optimal shaving performance is restored 5 Remove the guard from the cutter 6 Clean the c...

Page 22: ...nto the guard after cleaning 9 Put the shaving heads back into the shaving unit 10 Put the retaining frame back into the shaving unit 1 and turn the central spring anti clockwise 2 11 Put the shaving unit back onto the shaver Storage Keep the appliance dry 2 2 1 ENGLISH ...

Page 23: ...ning and maintenance section Every two months shaving heads Accessories To retain the top performance of your shaver make sure you clean it regularly and replace its shaving heads at the recommended time Shaving heads We advise you to replace your shaving heads every two years Always replace them with Philips shaving heads only HQ4 for China or HQ56 for the rest of the world Recycling Do not throw...

Page 24: ... battery Only remove the rechargeable battery if it is completely empty 1 Remove the plug from the wall socket and pull the small plug out of the shaver 2 Let the shaver run until it stops undo the screw on the back of the shaver 1 and lift the back panel off the shaver 2 3 Remove the rechargeable battery Do not connect the shaver to the mains again after you have removed the battery Guarantee and...

Page 25: ...the shaver well enough or you have not cleaned it for a long time Clean the shaver thoroughly before you continue shaving See chapter Cleaning and maintenance Long hairs obstruct the shaving heads Clean the cutters and guards with the cleaning brush supplied See chapter Cleaning and maintenance section Every two months shaving heads The shaving heads are damaged or worn Replace the shaving heads S...

Page 26: ...Too much dirt has collected in the shaving heads Clean the shaving heads See chapter Cleaning and maintenance The battery is empty Recharge the battery See chapter Charging The appliance makes a strange noise Too much dirt has collected in the shaving heads Clean the shaving heads After cleaning lubricate the central point on the inside of the guards with Philips Cleaning Spray See chapter Cleanin...

Page 27: ...シェーバーが完全に止まるまで作動させてからもう一度 約8時間の充電をしてください それでも改善されないときは 充電池の寿命です 充電できない 電源コードの電源プラグ部はコンセントにきちんと差し込ま れていますか 本体の電源コネクタ受部に電源コー ドの電源コネクタ部がきちんと 差し込まれていますか 確認してください 電源コードが断線していませんか 新しい電源コー ドをお買い求めください だんだん切れ味が悪くなった シェービングユニット部が汚れていませんか 刃が損傷または摩耗していませんか 損傷または摩耗しているときは 刃を交換してください 替刃品番 HQ56 51 シェービングユニットに長いヒゲがからまっていませんか P11 12 刃の交換と分解掃除の仕方 の項をお読みください 以上の点検により 正常な状態に戻らない場合は お買い求めの販売店か小泉成器修理センターにお問い合わせ願います ...

Page 28: ...期間が過ぎているときは 修理によって製品の機能が維持できる場合は 補修用性能部品の保有 期間内であれば ご希望により有料で修理させていただきます 海外での本製品の保証及びアフターサービスについて 本製品の保証は海外においても有効です 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります 日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証期間内及び 保証期間の経過後のアフターサービスを受けることができますが この場合多少日数を要することもあります 海外にてアフターサービスを受けられる場合は 現地のフィリップ スサービス部門にお問い合わせください 尚 お困りの点がございま したら下記までご連絡ください Philips Consumer Lifestyle Service Department P O Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax 31 51...

Page 29: ...1W AC100V充電時 定 格 電 圧 AC100 240V 50 60Hz 本 体 質 量 115g 充 電 時 間 約8時間 替 刃 HQ56 51 株式会社 フィリップス エレク トロニクス ジャパン ご使用の時 このような症状はありませんか 本体にさわると時々電気を感じる こげくさい臭いがする 電源コード部を動かすと通電したり しなかったりする その他の異常 故障がある 改良の為 仕様を予告なく変更することがあります 仕 様 このような症状の時は 故障や事故防止のため スイッチを切り 電源コー ドをコンセン トから外し て 必ず販売店にご相談ください ...

Page 30: ...29 ...

Page 31: ...落雷 その他の天災地変 公害や異常電圧に よる故障及び損傷 4 一般家庭以外 例えば 業務用の長時間使用 に使用された場 合の故障及び損傷 5 保証書の提示がない場合 6 保証書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のな い場合 或は字句を書き換えられた場合 保証書は 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約 束するものです 従って保証書を発行している者 保証責任者 及びそれ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を制限す るものではありません 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は お買い上げの 販売店または小泉成器修理センターにお問い合わせください 保証期間経過後の修理 補修用性能部品の保有期間について 詳しくは取扱説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧 ください お客様にご記入いただいた個人情報 保証書の控え は保証 期間内のサービス活動及びその後の安全点検活動の...

Page 32: ...クリーニングブラ シ 電源コー ド ポーチを除く お買い上げ日 年 月 日 お 客 様 ご住所 ご芳名 電話番号 販 売 店 販売店名 住所 電話番号 保証書は再発行しませんので 大切に保管してください ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にする ものです 贈答品 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6261 8230 FAX 06 6268 1432 日本販売代理店 小泉成器株式会社 541 0051 大阪市中央区備後町3 3 7 ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6613 3211 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小...

Reviews: