background image

1

2

3

2

5

3

4

1

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

1

2

3

12
13

4

5

6

7 8

9
10

11

14
15

17

16

PHILIPS forbeholder sig ret til at foretage
produktforbedringsmæssige ændringer i design og
specifikationer uden forudgående varsel.
Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo
il diritto dell'utente ad utilizzare questo dispositivo.
Alle rettigheder forbeholdes.

Oplysninger om copyright

Det kan være strafbart at krænke andres ophavsrettigheder ved
uberettiget at fremstille kopier af kopibeskyttet materiale, herunder
computer programmer, filer, tv udsendelser og lydoptagelser.
Dette produkt må ikke anvendes til disse formål.

Bortskaffelse af udtjente produkter

Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og
komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en
overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at
produktet er omfattet af EUdirektiv 2002/96/EC.

Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske
og elektroniske produkter. Følg de lokale regler, og bortskaf ikke
dine udtjente produkter sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er
med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred.

Svenska

1 Reglage och funktionskomponenter

5 Starta

2 Inledning

3 Allmän information

1.1 Ovansidan på spelaren (se bild 

1

)

1 POWER ON/OFF

Slå på och stäng av spelaren

2 RESET

Återställer enheten när den hänger sig

3 SOURCE

Växla mellan DVD > TV > Radio > USB > AV-in

4 DISPLAY

Justerar systemets bildskärm

5 OPTIONS

Öppnar fler funktioner

6 MENU

Öppnar menyn för DVD-skivor

1.2 Vänster sida på spelaren (se bild 

1

)

10 ANTENNA Anslutning till antennkontakt
11 Hörlursuttag
12 AV OUT

Audio- och videoutgång

13 AV IN

Audio- och videoingång

14 USB

USB-anslutning

15 Coaxial

Digital videoutgång

16 DC IN

Laddare- / Adapteranslutning för strömförsörjning

1.3 Framsidan på spelaren (se bild 

1

)

7

2;

OK eller spela/paus

VOL + VOL -

Navigationsknappar upp/ner eller
ljudvolymskontroll upp/ner under uppspelning

J(

)K

Navigationsknappar vänster/höger eller
förra/nästa spår eller snabbsökning framåt/bakåt

17 POWERIRCHG (STRÖM•IR•LADDNING)

POWER

Grön lysdiod för strömmen

IR

IR-sensor

Charging

Lysdioden är RÖD vid laddning och släcks när
batteriet är fullt laddat.

1.4 Höger sida på spelaren (se bild 

1

)

8

9 /

Tryck en gång för att stoppa uppspelningen
Tryck två gången för att mata ut skivan

9 Skivspringa

1.5 Höger sida på spelaren (se bild 

1

)

18 Skruvhål för montering i bil
19 Ställ

1.6 Fjärrkontrol (se bild 

2

)

1 SOURCE

Växla mellan DVD > TV > Radio > USB > AV-in

2 LIST

Visa kanaler

3 TELETEXT Öppna TELETEXT
Direkt tillgång till funktionerna

Färgade områden visas längst ner på skärmen.
De 4 färgade knapparna används för att öppna
funktionerna eller motsvarande sidor. De färgade
områdena blinkar när funktionen eller sidan inte
är tillgänglig.

5 SETUP

Öppnar menyn SETUP (INSTÄLLNINGAR)

6

2;

OK eller spela/paus

3

4

Navigationsknapp upp / ner

J(

)K

Navigationsknappar vänster/höger eller
förra/nästa spår eller snabbsökning framåt/bakåt

7 DISPLAY

Justerar systemets bildskärm

8

9

Tryck en gång för att stoppa uppspelningen 

9 +  CH -

Kanalkontroll

10 MUTE

Stänger av spelarens högtalare

11 0 9

Numerisk knappsats

12 RETURN

För menysidan för VCD

13 INFO

Lista programinformation

14 EPG

Öppna den Elektroniska programmguiden

15 DISC MENU Öppnar menyn för DVD-skivor
16 OPTIONS

Ger tillträde till vidare funktioner

17 + VOL -

Justerar ljudstyrkan

18 SUBTITLE

Välj språk för textning

19 AUDIO

Väljer språk på ljudet

20 ANGLE

Välj vinkel på DVD-kameran

21

Justera skärmen till 16:9 eller 4:3 med 

22 A - B

För att upprepa eller ständigt upprepa en
sekvens i en titel

1.7 Spelarens bordsstativ (se bild 

3

)

Du kan ställa DVD-spelaren på ditt bord för att titta på filmer.
Dra ut stödet på spelarens baksida.

Hantera skivor

• Fäst inte papper eller tejp på skivan.
• Utsätt inte skivan för direkt solljus eller värmekällor.
• Förvara skivan i ett skivfodral efter uppspelningen.
• Rengör skivan genom att torka från mitten och

utåt med en mjuk, luddfri ren trasa.

Om hantering av LCD-skärmen

LCD-skärmen är tillverkad med högprecisionsteknik. Det kan ändå
hända att du kontinuerligt dyker upp på LCD-skärmen. Det här är
en normal följd av tillverkningsprocessen och innebär inte något
funktionsfel. ser pyttesmå svarta punkter som

Miljöinformation

Allt onödigt förpackningsmaterial har uteslutits. Förpackningen kan
lätt delas upp i material: papp, polystyren, PET och plast. Din enhet
består av material som kan återvinnas om den plockas isär av ett
specialistföretag. Rätta dig efter lokala bestämmelser för vad du gör
med förpackningsmaterial,uttjänta batterier och gammal utrustning.

Copyrightinformation

“DivX, DivX” Certified och associerade logotyper är varumärken
som tillhör DivX, Inc. och används under licens.
Alla omnämnda varumärkesnamn är respektive tillverkares
servicenamn, varumärke eller registrerade varumärke. Lcke
godkänd kopiering och distribution av Internet- cd- vcd- och dvd-
inspelningar bryter mot copyrightlagar och internationella avtal.
Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.

2.1 Bärbar DVD-spelare

Den bärbara DVD-spelaren spelar upp digitala videoskivor som
uppfyller den universella DVD-videostandarden. Du kan njuta av
fullängdsfilmer med verklig biobildskvalitet och stereo- eller
flerkanaligt ljud (beroende på skivan och uppspelningsinställningarna).
Alla unika funktioner för DVD-video, som val av språk för ljudspår
och undertext, och av olika kameravinklar (återigen beroende på
skivan), ingår. Dessutom kan du med hjälp av föräldralåset
bestämma vilka skivor barnen kan titta på. Du kommer att märka
att spelaren är häpnadsväckande enkel att använda med
skärmmenyn och teckenfönstret tillsammans med fjärrkontrollen.

2.2 Packa upp

Först kontrollerar och identifierar du innehållet i förpackningen
enligt listan nedan:
• Bärbar DVD-spelare

• Fjärrkontroll (AY5506)

• Biladapter (12V)

• Nätadapter (AY4129)

• Skyddsväska (AY4245)

• Bruksanvisning

• Miniantenn (AY3932)
• Antennkontaktsadapter (SMA- till IEC-kontakt)
• Nackstödssats för montering i bil (AY4246)

2.3 Placering

• Placera spelaren på en stadig, plan yta.
• Håll den borta från värmekällor och direkt solljus.
• Om du får problem med att spela upp CD-/DVD-skivor på

spelaren kan du försöka använda en rengörings-CD-/DVD-skiva
som finns i handeln till att rengöra linsen innan du lämnar in
spelaren för reparation. Andra rengöringsmetoder kan förstöra
linsen.

• Linsen kan bli immig om spelaren plötsligt flyttas från en kall till

en varm miljö. Det går då inte att spela upp CD-/DVD-skivor.
Låt spelaren stå på ett varmt ställe tills fukten avdunstar.

2.4 Spelbara skivformat

Förutom DVD-videoskivor kan du även spela upp alla sorters
video-CD- och ljud-CD-skivor (inklusive CDR, CDRW, DVD±R
och DVD±RW).

2.4.1 DVD-Video

Beroende på materialet på skivan (en film, videoklipp, en
dramaserie osv.) kan skivorna ha en eller flera titlar och
varje titel kan ha ett eller flera kapitel. Med den här spelaren kan
du enkelt och bekvämt flytta mellan titlar och även mellan kapitel.

2.4.2 Video-CD

Beroende på materialet på skivan (en film, videoklipp, en
dramaserie osv.) kan skivorna ha ett eller flera spår, och
spåren kan ha ett eller flera index, som visas på
skivfodralet. Med den här spelaren kan du enkelt och
bekvämt flytta mellan spår och mellan index.

2.4.3 Ljud-CD / WMA / MP3-CD

Ljud-CD / WMA / MP3-CD-skivor innehåller bara
musikspår. Du kan spela upp dem på vanligt sätt på en
stereoanläggning genom att använda knapparna på
fjärrkontrollen eller huvudenheten eller via TV:n
genom att använda skärmmenyn (OSD).

2.4.4 CD-skiva med JPEG-filer

Du kan även visa JPEG-stillbilder på spelaren.

2.4.5 Om DivX

DivX är en populär mediateknologi skapad av DivX, Inc.
DivX mediafiler innehåller starkt komprimerad video med
hög visuell kvalitet i en relativt liten filstorlek. DivX-filer
kan även innehålla avancerade egenskaper som menyer, textremsor
och alternativa ljudspår. Många DivX mediafiler finns för
nerladdning från Internet, och du kan skapa dina egna med eget
material med hjälp av lättanvända program från DivX.com.

2.4.6 Zero Bright Dot

TM

För att njuta av bilder av högsta kvalitet, krävs att det inte
finns irriterande ljusa punkter på skärmen. LCD-skärmar
visar sig ofta ha småfel, s.k. döda pixlar som visar sig som
ljusa punkter. Förr ansågs det oundvikligt att ha ett litet antal döda
pixlar när man massproducerade LCD-skärmar. Med Philips strikta
kvalitetskontroll som används vid produktionen av våra Bärbara
DVD-spelare, kan LCD-skärmar tillverkas med nolltolerans mot
döda pixlar. Utvalda Bärbara DVD-spelare har Philips Zero Bright
Dot

TM

Försäkran för att garantera optimal skärmkvalitet.

Garantiservicen varierar från område till område. Kontakta din
lokala Philips-representant för mera information.

1

Reglage och
funktionskomponenter

1.1

Ovansidan på spelaren

1.2

Vänster sida på spelaren

1.3

Framsidan på spelaren

1.4

Höger sida på spelaren

1.5

Höger sida på spelaren

1.6

Fjärrkontrol

1.7

Spelarens bordsstativ

2

Inledning

2.1

Bärbar DVD-spelare

2.2

Packa upp

2.3

Placering

2.4

Spelbara skivformat

2.4.1 DVD-Video
2.4.2 Video-CD
2.4.3 Ljud-CD / WMA / MP3-CD
2.4.4 CD-skiva med JPEG-filer
2.4.5 Om DivX
2.4.6 Zero Bright DotTM
3

Allmän information

4

Laddning av enheterna

4.1

Laddning av DVD-spelaren

4.2

Sätta i batterierna i
fjärrkontrollen

5

Starta

5.1

Inställningar

5.2

Uppspelning DVD 

5.3

Uppspelning VCD 

5.4

Uppspelning Super (S)-
VCD 

5.5

Uppspelning Musik-CD 

5.6

Uppspelning MP3/WMA
musik-CD 

5.7

Uppspelning Bild-CD 

5.8

Uppspelning från USB

5.9

DVB-T

5.9.1 Förstagångsinstallation
5.9.2 Spela Radio/TV-program
5.9.3 Grundläggande Funktioner
5.9.4 Programinformation på

skärmen

5.9.5 Andra funktioner
6

Ytterligare funktioner

6.1

Menyn DISPLAY
(BILDSKÄRM)

6.2

Anslutning

6.2.1 Hörlurar
6.2.2 TV
6.2.3 AV ingång
6.2.4 Coaxial
6.2.5 TV antenna
7

Felsökning

8

Tekniska data

Innehåll

Strömkällor

Enheten fungerar med den medföljande nätadaptern, en bildadapter
eller ett uppladdningsbart batteri.
• Se till att nätadapterns ingående spänning stämmer överens med

spänningen i uttaget. Annars kan nätadaptern och enheten skadas.

• Rör inte vid nätadaptern med våta händer eftersom du då

riskerar att få en elektrisk stöt.

• När du ansluter enheten med biladaptern (cigarettändaren),

måste du se till att den ingående spänningen är identisk med
spänningen i bilen.

• Ta ur nätadaptern från eluttaget eller ta bort batteriet när

enheten inte används under lång tid.

• Håll i kontakten när du ska koppla bort nätadaptern. Dra inte i

sladden.

Säkerhet och underhåll

• Montera inte isär enheten eftersom laserstrålar är farliga för

ögonen.
Eventuell service ska utföras av kvalificerad servicepersonal.

• Koppla bort nätadaptern så att strömmen bryts om vätska eller

föremål hamnar inuti enheten.

• Var försiktig så du inte tappar enheten eller utsätter den för

kraftiga stötar eftersom det kan störa funktionen.

Skydda din hörsel
Lyssna med lagom volym.

• Om du har hög ljudvolym när du använder hörlurar, kan

du skada hörseln. Denna produkt kan avge ljud i sådana
decibelnivåer att en person normalt skadas, även vid
exponering under en minut. Dom högre decibelnivåerna finns till
för dom som redan har vissa hörselskador.

• Ljud kan vara förrädiskt. Med tiden anpassar sig din hörsels

”bekvämlighetsnivå” till högre ljudvolymer. Efter en längre tids
lyssnande, kan det som uppfattas som “normalt” i själva verket
vara för högt och skadligt för din hörsel. För att förebygga detta,
ställ in ljudvolymen på en säker nivå innan din hörsel har
anpassat sig, och låt den vara där.

För att ställa in en säker nivå:

• Ställ in ljudvolymen på en låg nivå.
• Öka långsamt ljudet tills dess att du kan höra det bekvämt och

klart, utan förvrängning.

Lyssna i rimliga tidslängder:

• Lång exponering för ljud, även vid normalt “säkra” nivåer kan

orsaka hörselskador.

• Se till att använda din utrustning med förnuft och ta rimliga pauser.

Se till att följa dessa riktlinjer när du använder hörlurar.

• Lyssna på lagom ljudvolym och under rimliga tidsrymder.
• Skruva inte upp ljudvolymen efterhand som höseln anpassar sig.
• Skruva inte upp ljudvolymen så mycket att du inte kan höra ljud

runt omkring dig.

• Du bör vara försiktig och inte använda dom vid potentiellt farliga

situationer.

• Använd inte hörlurar när du framför ett motorfordon, cycklar,

skejtar, etc.; det kan orsaka trafikfaror och är förbjudet i många
områden.

• Viktigt (för modeller med medföljande hörlurar): Philips

garanterar överensstämmelse med den maximala ljudstyrkan i
sina ljudspelare i enlighet med relevanta regelverk endast om
originalmodellen av de medföljande hörlurarna används. Om den
behöver ersättas rekommenderar vi dig att kontakta din
återförsäljare och beställa en modell som är identisk med
originalet som tillhandahölls av Philips.

• Traffik-sikkerhed: Brug ikke hovedtelefoner, mens du kører bil

eller cykler, da du kan være skyld i uheld.

• Utsätt inte enheten för stark hetta genom uppvärmning eller

direkt solljus.

• Produkten är inte vattentät: spelaren får inte komma i kontakt

med vatten. Spelaren kan skadas om det tränger in vatten i den.

• Använd inga rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak,

bensin eller lösningsmedel då dessa kan skada enheten.

• Apparatur bör inte exponeras för droppande eller stänkande

vatten. Placera into någon källa av farlig natur på apparaturen
(eg. saker fyllda med vatten, tända ljus)

• Rör inte linsen!

När spelaren används under lång tid kan ytan bli varm. Det är
helt normalt.

Använd alltid den medleverade strömadaptern (AY4129)

VARNING! Att använda kontroller eller inställningar eeler att
utföra funktioner på ett annat sätt ät här nämns kan förosaka,
att man utsätts fö farlig strålning eller annan farlig påverkan.

VARNING Försök aldrig att reparera apparaten på egen
hand, därför att detta upphäver din garanti. Vid eventuella fel
rekommenderar vi att du går igenom punkterna i listan här
nedan innan du lämnar in apparaten till reparation. Skulle du ej
kunna lösa problemet med hjälp av dessa instruktioner
kontakta din försäljare eller kundtjänst.

Alternativen för föräldrakontroll är endast tillgängliga när
lösenordsläget är avaktiverat.

Det är inte möjligt att föra över och spara data från DVD till
USB-porten.

5.1 Inställningar

Tryck SETUP. En lista med egenskaper visas.

Använd 

3

4

för att markera ditt val.

Använd 

J(

eller 

)K

för att öppna eller stänga en undermeny

Använd navigationsknapparna för att markera din önskade

inställning, och tryck OK för att bekräfta.

Menyn SETUP (INSTÄLLNINGAR) innehåller:

Allmänt
Language (Språk)

Ändra språket på bildskärmens texter

PBC settings (Inställningar för uppspelning)

Välj ON/OFF (PÅ/AV) för funktionen
uppspelningskontroll. Denna egenskap finns bara
för Super VCD.

Power save (Energispar)

Välj Energisparläge ON/OFF (PÅ/AV)

DivX (VOD)

Hämta DivX (Video-Ón-Demand) kod

Parental (Barn) Välj barninställningar
Set password (Välj lösenord)

Ändra lösenord

Factory settings (Fabriksinställningar)

Återställ fabriksinställningar

Video
TV Display

Välj höjd/breddförhållande på bilden

TV standard

Välj videoutgångsformat för TV-system

Audio
Dolby

Välj Dolbyljud

Digital (SPDIF) Välj digitalt ljud
DVB-T

Inställning av fri digital TV

5.2 Uppspelning DVD 

Tryck på knappen POWER ON som sitter upptil på spelaren

för att slå på apparaten.

Stoppa i DVD:n i skivspringan på höger sida på spelaren.
Spelaren börjar automatiskt spela skivan.

5.7 Uppspelning Bild-CD 

Spelaren kan bara läsa bilder i JPEG-format.
Tryck på knappen POWER ON som sitter upptil på spelaren

för att slå på apparaten.

Stoppa i CD:n i skivspringan på höger sida på spelaren.
Spelaren börjar automatiskt spela skivan.
Använd navigationsknapparna för att välja mapp och JPEG-fil som

skall spelas.

Följande funktioner finns tillgängliga under uppspelning:

Pausa

Tryck 

2; 

för att pausa uppspelningen. Du kan

återuppta uppspelningen genom att åter trycka 

2;

Förra / Nästa Tryck helt kort på 

J( 

eller 

)K 

en gång eller

flera för att välja ett önskat spår

Rotera

Tryck knappen OPTIONS för att öppna
roteringsläget. Där kan du trycka 

)K 

för att

rotera bilderna medurs. Du kan trycka 

J( 

för

att rotera bilderna moturs. Tryck knappen
OPTIONS för att lämna roteringsläget.
Justera skärmen till 16:9 eller 4:3 med 

Stopp

Tryck helt kort på 

på höger sida för att

avbryta uppspelningen

När uppspelningen är klar, tryck 

9 /

för att få ut skivan ur

spelaren.

5.8 Uppspelning från USB

Spelarens USB-port medger uppspelning av filer i formaten JPEG /
MP3 / WMA / DivX / MPG-4.

8 Tekniska data

Mått

25.5 x 17.0 x 3.1 cm

Vikt

0.97 kg / 2.13 lb

Strömförsörjning

DC 9V 1.8A

Strömförbrukning

20W

Driftstemperatur

0 - 50°C (32 - 122°F)

Laservåglängd

650nm

Videosystem

NTSC / PAL / AUTO

PHILIPS förbehåller sig rätten att göra ändringar i
produktens design och specifikationer utan föregående
meddelande.
Förändringar som inte godkänts av tillverkaren kan upphäva
användarens behörighet att använda enheten.
Med ensamrätt.

Copyrightinformation

Det kan vara straffbart att kränka andras upphovsrättigheter vid
olovlig framställning av kopior av kopieringsbeskyddat material,
såsom dataprogram, filer,tv utsändningar och ljudupptagningar.
Denna produkt får icke användas till dessa ändamål.

Kassering av din gamla produkt

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa
material och komponenter som kan både återvinnas och
återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg
visas på produkten innebär det att produkten omfattas av

det europeiska direktivet 2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter.
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det
vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på
miljö och hälsa.

Tryck på knappen POWER ON som sitter upptil på spelaren

för att slå på apparaten.

Stoppa i en USB-flash drive eller USB-minneskortsläsare i USB-

porten.

Spelar går automatiskt igenom och visar innehållet på USB-flash-

enheten.

Använd navigationsknapparna för att välja en fil, och tryck sedan

på OK för att spela den.

När uppspelningen är klar, ta ur USB-flash drive eller USB-

minneskortet från spelaren

5.9 DVB-T

Innan du installerar första gången, se till att du bor i ett område
som har täckning med DVB-T. Du kan kontrollera signaltäckningen
hos TV-bolagen eller besök www.philips.com/support.

5.9.1 Förstagångsinstallation
Antennanslutning

Innan du börjar sökningen av TV-kanaler, anslut antennen till DVD-
spelaren enligt bilden.

Inställning av DVB-T-kanaler

Första gången du slår på spelaren uppmanas du att välja land.

Välj land. För att bekräfta ditt val, tryck 

2;

.

> Efter det att du har valt land, uppmanas du att börja med

Automatisk Kanalsökning.

För att börja automatsökning, tryck 

2;

.

> Den automatiska kanalsökningen börjar.

När den automatiska kanalsökningen är klar, visar skärmen det

totala antalet TV- och radiokanaler som hittades.
Välj 

2;

för att titta på programmen på den första kanalen.

5.9.2 Spela Radio/TV-program

På spelaren
• Tryck SOURCE (KÄLLA) för att ändra till TV/RADIO.

Sekvensen är DVD > DVB-t > USB > Av-in

• Tryck 

J(

och 

)K

för att byta kanal

• Använd  Vol + och Vol - för att ändra ljudnivån
Med fjärrkontroll
• Tryck SOURCE (KÄLLA) för att ändra till TV/RADIO.

Sekvensen är DVD > DVB-t > USB > AV-in

• Tryck Ch + och Ch - för att byta kanal
• Tryck  Vol + och Vol - för att ändra ljudnivån

5.9.3 Grundläggande Funktioner
Manuell Kanalsökning

Tryck SETUP (INSTALLATION) > DVB-T Manual search

(Manuell sökning).

Skriv in kanalnumret.

För att bekräfta en kanal, tryck 

2;

.

Inställning av Tidszon

Här väljer du om den lokala tidsförskjutningen mot Greenwich-
normaltiden skall ställas in automatiskt eller om du själv vill
bestämma den.
För att ställa in lokal tid, tryck SETUP (INSTALLATION), välj
DVB-T Time Zone (Tidszon).

Tidsformat

Ställ in tidsformatet till 12-timmars eller 24-timmars

Tidszon

För mellaneuropa väljer du inmatningen GMT +01:00
(Tidsdifferans mot Greenwich Mean Time).

Sommartid

Ställ menypunkten Sommartid på Från, om ingen sommartid
gäller för tillfället. Du kan även välja inställningen Automatisk.
Vid den inställningen hämtar mottagaren informationer om
sommartiden från den aktuellt valda stationen.

Inställning Av Barnspärr

För att ändra inställningarna på barnspärren, tryck SETUP
(INSTALLATION), välj General (Allmänt) > Parent Control
(Barnspärr).

och

kontakt-

adapter

6.1 Menyn DISPLAY (BILDSKÄRM)

När du under uppspelning trycker på DISPLAY, visas följande
meny och du kan öppna motsvarande funktion och information:

Turn off LCD (Stäng av LCD-skärmen)

Du kan i vissa lägen stänga av skärmen,
exempelvis när du är ansluten till TV eller
spelar musikskivor. Detta sparar batteriet

Brightness (Ljusstyrka)

Detta tillåter dig att justera skärmens ljusstyrka

Contrast (Kontrast)

Detta tillåter dig att justera skärmens kontrast

Color (Färg)

Detta tillåter dig att justera färgen på
bildskärmen mellan cool (sval), warm (varm)
och normal.

Battery level (Batteriladdning)

Detta visar dig hur mycket laddning som finns
kvar i batteriet

6.2 Anslutning

6.2.1 Hörlurar

Anslut hörlurar till det ena av de två hörlursjacken som sitter på
spelarens sida.

6.2.2 TV

Du kan ansluta din spelare till TV för att njuta din DVD.

6.2.3 AV ingång

Du kan ansluta till andra enheter som Digital videospelare,
Digitalkamera, etc.

6.2.4 Coaxial

Denna ger en digital audiosignal som du kan använda när du
ansluter till hemmabioutrustning med möjlighet att avkoda digitala
audiosignaler.

6.2.5 TV antenna

Du kan ansluta till din hemmaantenn för att få gratis digitala TV-
program.

Gul

Vit 

Röd

Gul

Vit

Röd

Gul

7 Felsökning

Använd först den här checklistan om det verkar vara fel på DVD
videospelaren. Det kan bero på att något har förbisetts.

Symtom

Åtgärd

Ingen ström

• Kontrollera att nätkabelns båda

kontakter är ordentligt anslutna.

• Kontrollera att det finns ström i

eluttaget genom att ansluta en annan
apparat.

• Kontrollera att biladaptern är korrekt

ansluten.

Förvrängd bild

• Kontrollera om det finns fingeravtryck på

skivan och rengör den med en mjuk trasa
genom att torka från mitten och utåt.

• Ibland kan bilden förvrängas något. Det

är inte ett fel.

TV-bilden helt
förvriden / utan färg

NTSC/PAL-inställningen kan ha fel status.
Anpassa inställningarna för TV:n och
spelaren till varandra.

Inget ljud

Kontrollera ljudanslutningarna. Försök med
en annan ljudkälla om du använder en HiFi
förstärkare.

Skivan kan inte spelas
upp

• Kontrollera att etiketten är vänd uppåt.
• Rengör skivan.
• Kontrollera om det är fel på skivan

genom att försöka med en annan skiva.

Stoppa inte i en 8 cm
mini DVD-skiva i
spelaren.

DVD-spelaren spelar inte mini DVD-skivor.
Om skivan fastnar i spelaren, tryck 

9 /

två

gånger för att mata ut skivan. Försök med
följande om skivan är kvar i spelaren.
Stäng av och sätt på spelaren. Tryck 

9 /

för att mata ut skivan.

Om detta inte fungerar, håll spelaren

med öppningen neråt och skaka försiktigt
spelaren tills dess att skivan faller ut.

Inget ljud

Kontrollera ljudanslutningarna. Försök med
en annan ljudkälla om du använder en HiFi
förstärkare.

Ingen reaktion på
spelaren när du
skickar kommandon
från fjärrkontrollen

Rikta fjärrkontrollen direkt mot sensorn på
framsidan av spelaren. Undvik alla hinder
som kan störa signalvägen. Kontrollera
eller byt ut batterierna.

Symtom

Åtgärd

Förvrängd eller svartvit
bild med DVD- eller
video-CD-skiva

Använd endast skivor som är formaterade i
enlighet med den TV-apparat som används
(PAL/NTSC).

Inget ljud i den digitala
utgången

• Kontrollera de digitala anslutningarna

TV-programmen
försvinner när du
reser till ett annat
land.

1

Tryck SETUP (INSTÄLLNING) >
DVB-T Country (Land)

2

Välj land

3

Välj Auto search (Automatsökning)

Det går inte att
använda alla
kommandon på
spelaren under
uppspelningen

• Funktionerna kan inte utföras av skivan.
• Mer information finns i anvisningarna för

uppspelning på skivinlägget.

Spelaren är varm

När spelaren används under lång tid blir
ytan varm. Det är helt normalt.

Skärmbelysningen blir
svagare när
stickkontakten dras ur

Enheten sparar ström för att få längre
speltid ur batteriet. Detta är normalt.
Justera ljusstyrkan med SETUP-funktionen.

Denna apparat uppfyller EU:s krav beträffande radiostörningar.

VIKTIGT Stoppa inte i en 8 cm mini DVD-skiva i spelaren.
DVD-spelaren spelar in the mini DVD-skivor.

Använd navigeringsknapparna 

1

2

3

4

för att välja en post ur

DVD-skivans meny, såsom spela nu, välj språk och textning.

Följande funktioner finns tillgängliga under uppspelning:

Pausa

Tryck 

2;

för att pausa uppspelningen. Du kan

återuppta uppspelningen genom att åter trycka 

2;

Förra / Nästa Tryck helt kort på 

J(

eller 

)K

en gång eller

flera för att välja ett önskat kapitel

Snabbspolning bakåt / framåt

Fortsatt tryck på 

J(

eller 

)K

gör att

snabbspolningen går fortare, 2X, 4X, 6X…
Tryck sedan på 

2;

för att återgå till normal

uppspelningshastighet.

Justerar ljudstyrkan

Tryck helt kort eller flera gånger på VOL+ eller
VOL- för att öka eller minska ljudstyrkan

Stopp

Tryck helt kort på 

9

på höger sida för att

avbryta uppspelningen

Textning

Byt textning. Funktionen finns tillgänglig genom
att trycka antingen på knappen SUBTITLE
eller på knappen OPTIONS

Språk

Byt språk. Funktionen finns tillgänglig genom att
trycka antingen på knappen AUDIO eller på
knappen OPTIONS

Vinkel)

Byte betraktelsevinkeln som finns på DVD-
skivan. Funktionen finns tillgänglig när man
trycker på knappen OPTIONS
Justera skärmen till 16:9 eller 4:3 med 

A-B Repeat (Upprepning)

Väljer ständig upprepning av uppspelningen.
Tryck A-B för att välja startpunkt och tryck
sedan A-B igen för att välja slutpunkten. Sedan
upprepar spelaren uppspelning mellan dessa
punkter. Tryck A-B för att avbryta upprepningen

5.3 Uppspelning VCD 

Tryck på knappen POWER ON som sitter upptil på spelaren

för att slå på apparaten.

Stoppa i VCD:n i skivspringan på höger sida på spelaren.
Spelaren börjar automatiskt spela skivan.
Följande funktioner finns tillgängliga under uppspelning:

Pausa

Tryck 

2;

för att pausa uppspelningen. Du kan

återuppta uppspelningen genom att åter trycka 

2;

Förra / Nästa Tryck helt kort på 

J(

eller 

)K

en gång eller

flera för att välja ett önskat spår

Snabbspolning bakåt / framåt

Tryck länge på 

J( 

eller 

)K 

för att öka

hastigheten på snabbspolningen, 2X, 4X, 6X
eller 8X. Tryck sedan på 

2; 

för att återgå till

normal uppspelningshastighet.

Justerar ljudstyrkan

Tryck helt kort eller flera gånger på VOL+ eller
VOL- för att öka eller minska ljudstyrkan

Stopp

Tryck helt kort på 

på höger sida för att

avbryta uppspelningen

Audio

Vissa VCD innehåller bara två språkspår. Du
kan byta språk med denna funktion. Funktionen
finns tillgänglig genom att trycka antingen på
knappen AUDIO eller på knappen OPTIONS
Justera skärmen till 16:9 eller 4:3 med 

A-B Repeat (Upprepning)

Välj ständig upprepning av uppspelningen. Tryck
A-B för att välja startpunkt och tryck sedan A-
igen för att välja slutpunkten. Sedan upprepar
spelaren uppspelning mellan dessa punkter.
Tryck A-B för att avbryta upprepningen

5.4 Uppspelning Super (S)-VCD 

(Super) Video CD kan ha PBC (Play Back Control). Detta låter dig
spela video CD:n interactivt, följande en meny på skärmen.
Tryck på knappen POWER ON som sitter upptil på spelaren

för att slå på apparaten.

Stoppa i (S)VCD:n i skivspringan på höger sida på spelaren. Om

PBC är på, visas skivans innehållsmeny på skärmen.

Använd den numeriska knappsatsen (0-9) för att knappa in ditt

val eller välj ett uppspelningsalternativ.

Tryck RETURN på fjärrkontrollen för att återgå till tidigare meny.
För att slå på och stänga av PBC, gå till SETUP och välj PBC

settings (Inställningar för uppspelning).

5.5 Uppspelning Musik-CD 

Tryck på knappen POWER ON som sitter upptil på spelaren

för att slå på apparaten.

Stoppa i CD:n i skivspringan på höger sida på spelaren.
Spelaren börjar automatiskt spela skivan.
Följande funktioner finns tillgängliga under uppspelning:

Pausa

Tryck 

2;

för att pausa uppspelningen. Du kan

återuppta uppspelningen genom att åter trycka 

2;

Förra / Nästa Tryck helt kort på 

J(

eller 

)K

en gång eller

flera för att välja ett önskat spår

Snabbspolning bakåt / framåt

Tryck länge på 

J(

eller 

)K

för att komma in i

snabbspolningsläge. Fortsatt korta tryckningar
ökar snabbspolningshastigheten 2X, 4X, 6X, 8X
16X eller 32X.

Justerar ljudstyrkan

Tryck helt kort eller flera gånger på VOL+ eller
VOL- för att öka eller minska ljudstyrkan

Upprepa

Tryck OPTIONS knappen för att välja Repeat
1 track (Upprepa 1 spår) eller Repeat all tracks
(Upprepa alla spår)

Blanda

Tryck knappen OPTIONS för att slå på eller
stänga av blandningsuppspelningen

Stopp

Tryck helt kort på 

9

på höger sida för att

avbryta uppspelningen

5.6 Uppspelning MP3/WMA musik-CD 

Tryck på knappen POWER ON som sitter upptil på spelaren

för att slå på apparaten.

Stoppa i CD:n i skivspringan på höger sida på spelaren.
Spelaren börjar automatiskt spela skivan.
Använd navigationsknapparna för att välja mapp och MP3/WMA-

fil som skall spelas.

Följande funktioner finns tillgängliga under uppspelning:

Pausa

Tryck 

2; 

för att pausa uppspelningen. Du kan

återuppta uppspelningen genom att åter trycka 

2;

Förra/Nästa

Tryck helt kort på 

J( 

eller 

)K 

en gång eller

flera för att välja ett önskat spår

Snabbspolning bakåt / framåt

Tryck länge på 

J( 

eller 

)K 

för att öka

hastigheten på snabbspolningen, 2X, 4X, 6X
eller 8X. Tryck sedan på 

2; 

för att återgå till

normal uppspelningshastighet.

Justerar ljudstyrkan

Tryck helt kort eller flera gånger på VOL+ eller
VOL- för att öka eller minska ljudstyrkan

Upprepa

Tryck OPTIONS knappen för att välja Repeat
1 track (Upprepa 1 spår) eller Repeat all tracks
(Upprepa alla spår)

Blanda

Tryck knappen OPTIONS för att slå på eller
stänga av blandningsuppspelningen

Stopp

Tryck helt kort på 

9

på höger sida för att

avbryta uppspelningen

Välj den kanal du önskar
Tryck EPG för att öppna den elektroniska programguiden.

EPG ger dig följande funktioner:
· Ett tryck på 

3

/

4

låter dig se alla sidor med dagens program,

ett tryck på 

när det sista programmet är markerat, öppnar

nästa sida.

· Ett tryck på 

J(

/

)K

låter dig växla till förra/nästa dag med

programpresentation.

LISTA
För att se en lista med de kaneler som finns i ditt land
Tryck LIST (LISTA).
Tryck 

3

4

för att välja kanal.

För att byta kanal, tryck 

2;

.

5.9.5 Andra funktioner

Fjärrkontroll-

Funktion

sknapp
SOURCE

Växla mellan signalkällorna (DVD, TV,
Radio, USB, AV-in and Memory card) (DVD,
TV, Radio, USB, AV-in och Minneskort)

TELETEXT

Om den gällande kanalen har Teletext, visas

på programmets INFO screen

(INFORMATIONSBILD). Du kan öppna
denna funktion genom att trycka
TELETEXT. Programmet kanske begär att
du skall använda färgknappen för att öppna
eller styra bildupplevelsen. Följ
instruktionerna i Teletext bilden.

Färgknappar

Dessa används främst på Teletextsidan för
att styra bilden. Det varierar med
utformningen mellan olika TVs
Teletextprogram.

AUDIO

Om gällande kanal har audio, kommer detta

att visas på programmets INFO screen

(INFORMATIONSBILD). Tryck Audio
för att starta textningen.

SUBTITLE

Om gällande kanal har textning, kommer detta 

(TEXTNING)

att visas på programmets INFO screen

(INFORMATIONSBILD) Tryck Subtitle
(Textning) för att starta textningen.
Justera skärmen till 16:9 eller 4:3 med 

5.9.4 Programinformation på skärmen
INFORMATION

För att se information om gällande program, tryck INFO
(INFORMATION)
.

1

: TV-program
: Radioprogram

Information om nästa program
Programnummer
Programnamn
Lokal tid
Signalstyrkeindikator. Ju mer staplar, desto starkare signal
Ikoner för Programinformation

: Programmets ljud är på olika språk. För att öppna denna

funktion kan du trycka på knappen Audio på fjärrkontrollen
eller trycka på knappen OPTIONS (OPTIONER).

3

3

1

1

2

2

4

4

5

5

6

6

7

7

4.1 Laddning av DVD-spelaren

Plugga i strömadaptorn
• Den RED (RÖDA) lysdioden visar att laddning pågår.
Om man inte använder enheten under tiden, tar det ca.
4 timmar att ladda den. Men, använder man enheten
samtidigt, tar det mer än 8 timmar att ladda den.
• Den RED (RÖDA) lysdioden släcks när enheten är
fullt laddad.
När ikonen för låg batterinivå visas på skärmen, skall
spelaren laddas.

4.2 Sätta i batterierna i fjärrkontrollen

Öppna batterifacket. Ta bort den skyddande

plastfliken (gäller endast första gången).

Sätt i ett 3 volts litiumbatteri av typ CR2025 och

stäng sedan facket.

4 Laddning av enheterna

VARNING!
• Batterier innehåller kemiska ämnen. Kassera dem på

lämpligt sätt.

• Explosionsrisk om batteriet sätts i på felaktigt sätt. Ersätt

batteriet bara med ett av samma eller liknande typ.

• Om batterier används på fel sätt kan elektrolyten läcka ut

och fräta i facket eller så kan batteriena explodera.

• Ta ut batterierna om apparaten inte ska användas under en

längre tid.

• innehåller perklorerade material - speciell hantering kan

gälla. Se vidare på
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

· Utökad EPG finns inte på alla kanaler.
· Ett flertal bolag visar dagens program, men ger inte någon

detaljerad beskrivning.

· Det finns bolag som inte ger någon EPG- information alls.

: Programmet är textat. För att öppna denna funktion kan du

trycka på knappen SUBTITLE (TEXTNING) 
fjärrkontrollen eller trycka på knappen OPTIONS
(OPTIONER)
.

: Programmet innehåller Teletext. För att öppna denna

funktion kan du trycka på knappen TELETEXT och välja
funktionen Teletext.

Elektronisk programguide (EPG)

EPG ger dig en översikt över alla programmen som sänds nästa vecka
på gällande kanal. Informationen som ges för det valda programmet är:
Starttid, Namn, Kort beskrivning.

6 Ytterligare funktioner

4.1 Oplad DVD-afspilleren

Tilslut AC/DC adapteren
• Den RED (RØDE) LED indikerer at enheden oplades.
Når enheden ikke bruges tager det ca. 4 timer at oplade
den helt. Hvis den bliver brugt vil det tage over 8 timer
at oplade den helt.
• Den RED (RØDE) LED slukkes når enheden er fuldt
opladt.
Enheden bør oplades når ikonet for lavt batteriniveau
vises på afspilleren.

4.2 Sådan får du strøm på fjernbetjeningen

Åbn batterirummet. Fjern den beskyttende plastik

(første gang).

Isæt 1 x litium 3V-batteri i (type CR2025), og luk

batterirummet.

Dansk

1 Kontrolelementer og funktionskomponenter

2 Introduktion

4 Opladning af enhederne

3 Generel information

1.1 Afspillerens overkant (se figur 

1

)

1 POWER ON/OFF

Tænder og slukker for afspilleren

2 RESET

Nulstiller afspilleren når den hænger

3 SOURCE

Skift mellem DVD > TV > Radio > USB > AV-
ind

4 DISPLAY

Justerer display værdier for systemet

5 OPTIONS

Giver adgang til yderligere funktioner

6 MENU

Viser DVD-disk menuen

1.2 Afspillerens venstre side (se figur 

1

)

10 ANTENNA Forbindelse til antennestik
11 Stik til høretelefoner
12 AV OUT

Audio video udgang

13 AV IN

Audio video indgang

14 USB

USB forbindelse

15 Coaxial

Digital audio udgang

16 DC IN

Oplader- / Adapterforbindelse til strømforsyning

1.3 Afspillerens forside (se figur 

1

)

7

2;

OK eller afspil/pause

VOL + VOL -

Op/ned navigationstast eller lydstyrke op/ned
under afspilning

J(

)K

Venstre/højre navigationstast eller forrige/næste
nummer eller hurtig søgning frem/tilbage

17 POWER•IR•CHG

POWER

Aktivindikatoren er grøn

IR

IR sensor

Oplader

Opladningsindikatoren lyser RØDT under
opladning og slukkes når enheden er fuldt opladt.

1.4 Afspillerens højre side (se figur 

1

)

8

9 /

Tryk en gang for at afbryde afspilningen. Tryk to
gange for at skubbe disken ud

9 Diskindføring

1.5 Afspillerens højre side (se figur 

1

)

18 Skruehul til montering i bil
19 Holder

1.6 Fjernkontrol (se figur 

2

)

1 SOURCE

Skift mellem DVD > TV > Radio > USB > AV-
ind

2 LIST

Vis kanaler

3 TELETEXT Gå ind i TEKSTTV
Direkte adgang til emner

De farvede områder vises nederst på skærmen.
De fire farvede taster anvendes til at gå ind i
emnerne eller de tilsvarende sider. De farvede
områder blinker, når emnet eller siden ikke er
klar endnu.

Viser SETUP (OPSÆTNINGSMENUEN)
6

2;

OK eller afspil/pause

3

4

Op / ned navigationstast

J(

)K

Venstre/højre navigationstast eller forrige/næste
nummer eller hurtig søgning frem/tilbage

7 DISPLAY

Justerer display værdier for systemet

8

9

Tryk to gange for at afbryde afspilningen

9 +  CH -

Kanalkontrol

10 MUTE

Slå lyden fra

11 0 9

Numerisk tastatur

12 RETURN

For VCD menuside

13 INFO

Vis programoversigt

14 EPG

Gå ind i Elektronisk programoversigt

15 DISC MENU Viser DVD-disk menuen
16 OPTIONS

Giver adgang til yderligere funktioner

17 + VOL -

Lydstyrke

18 SUBTITLE

Sprogvalg til undertekster

19 AUDIO

Valg af lydspor (talt sprog)

20 ANGLE

Vælg DVD kameravinkel

21

for at ændre skærmen til 16:9 eller 4:3 med 

22 A - B

For at gentage (loop) en sekvens i en titel

1.7 Afspillerens støtte (se figur 

3

)

Du kan stille DVD-afspilleren på dit bord når du ser film.
Hiv støtten ud på afspillerens bagside.

2.1 Din bærbare dvd-afspiller

Din bærbare dvd-afspiller afspiller digitale videodiske, der
overholder den gældende dvd-video-standard. Nu kan du se film i
fuld længde i ægte biografkvalitet og stereo eller flerkanalslyd
(afhængigt af disken og dine indstillinger for afspilning). Dvd-videos
enestående funktioner, som f.eks. valg af lydspor og sprog for
undertekster, samt forskellige kameravinkler (endnu en gang
afhængigt af disken) følger med.
Derudover kan du med børnesikring sikre dig, hvilke diske dine
børn ser . Med On Screen Display og afspillerdisplay i kombination
med fjernbetjeningen er afspilleren utrolig nem at betjene.

2.2 Udpakning

Kontroller og identificer først indholdet af pakken, således:
• Bærbar dvd-afspiller

• Fjernbetjening (AY5506)

• Biladapter (12V)

• Vekselstrømsadapter (AY4129)

• Beskyttende taske (AY4245) • Brugervejledning
• Miniantenne (AY3932)
• Antennestik omformer (SMA til IEC stik)
• Monteringskit til nakkestøtte I biler (AY4246)

2.3 Placering

• Placer afspillerne på en stabil og flad overflade.
• Hold den væk fra varmeapparater og direkte sollys.
• Hvis afspilleren ikke kan læse cd'er/dvd'er korrekt, kan du prøve at

benytte en rense-cd / dvd til at rense linsen, før du afleverer
afspilleren til reparation. Andre rensemetoder kan ødelægge linsen.

• Linsen kan dugge til, hvis afspilleren pludseligt flyttes fra kolde til

varme omgivelser. Og så kan du ikke afspille en cd / dvd. Lad
afspilleren stå i varme omgivelser, indtil fugtigheden fordamper.

2.4 Diskformater, der kan afspilles

Udover dvd-videodisk kan du også afspille alle video-cd'er og audio-
cd'er (inklusive CDR, CDRW, DVD±R og DVD±RW).

2.4.1 Dvd-video

Afhængigt af materialet på disken (film, videoklip, drama
osv.) så kan de have en eller flere titler, og hver titel kan
have et eller flere kapitler. For nemheds skyld kan du
skifte mellem titler og kapitler.

2.4.2 Video-cd

Afhængigt af materialet på disken (film, videoklip, drama
osv.) så kan den have et eller flere spor, og hvert spor
kan have et eller flere indekser, hvilket ofte vil fremgå af
indpakningen. For at gøre det nemt og lettilgængeligt,
giver afspilleren mulighed for at skifte mellem spor og indekser.

2.4.3 Audio-cd / WMA / MP3-cd

Audio-cd / WMA / MP3-cd'er indeholder kun musikspor.
De kan afspilles på den normale måde i et stereoanlæg
vha. tasterne på fjernbetjeningen og/eller
hovedenhed, eller via et tv via On Screen Display
(OSD).

2.4.4 Cd med JPEG-filer

Du kan også vise JPEG-still-billeder på denne afspiller.

2.4.5 Om DivX

DivX er en populær medieteknologi, der er fremstillet af
DivX, Inc. DivX mediefiler indeholder højtkomprimeret
video med høj visuel kvalitet, som bibeholder en relativt lille
filstørrelse. DivXfiler kan også indeholde avancerede
medieegenskaber, såsom menuer, undertekster og forskellige
lydspor. Der findes mange DivX mediefiler til download på
internettet, og du kan oprette din egen fil med dit personlige
indhold og letanvendelige værktøjer via DivX.com.

2.5 Zero Bright Dot

TM

Du kan nyde billeder af højeste kvalitet, fri for irriterende
bare pletter på LCD-skærmen. LCS-skærme har typisk
småfejl, også kaldet 'lyspletter' i LCD-branchen. Et
begrænset antal lyspletter blev engang betragtet som en uundgåelig
ulempe ved LCDmasseproduktion. Vi anvender Philips strenge
kvalitetskontrol procedurer til vores bærbare dvd-afspillere, og
derfor produceres vores LCD-skærmen med en nul-
tolerancegrænse for lyspletter. Select bærbare dvd-afspillere leveres
med Philips Zero Bright Dot

TM

Policy, der garanterer en optimal

skærmkvalitet.
Garantiservice varierer fra område til område. Kontakt din lokale
Philips-forhandler for yderligere oplysninger.

1

Kontrolelementer og
funktionskomponenter

1.1

Afspillerens overkant

1.2

Afspillerens venstre side

1.3

Afspillerens forside

1.4

Afspillerens højre side

1.5

Afspillerens højre side

1.6

Fjernkontrol

1.7

Afspillerens støtte

2

Introduktion

2.1

Din bærbare dvd-afspiller

2.2

Udpakning

2.3

Placering

2.4

Diskformater, der kan
afspilles

2.4.1 Dvd-video
2.4.2 Video-cd
2.4.3 Audio-cd / WMA / MP3-cd
2.4.4 Cd med JPEG-filer
2.4.5 Om DivX
2.5

Zero Bright DotTM

3

Generel information

4

Opladning af
enhederne

4.1

Oplad DVD-afspilleren

4.2

Sådan får du strøm på
fjernbetjeningen

5

Opstart

5.1

Opsætning

5.2

Afspilning af DVD 

5.3

Afspilning af VCD 

5.4

Afspilning af Super (S)-
VCD 

5.5

Afspilning af Musik CD 

5.6

Afspil Musik MP3/WMA-
CD 

5.7

Afspilning af Picture-CD 

5.8

Afspilning fra USB

5.9

DVB-T

5.9.1 Første installation
5.9.2 Få glæde af TV/radio
5.9.3 Generelle funktioner
5.9.4 Programoplysninger på

skærmen

5.9.5 Øvrige funktioner
6

Yderligere Funktioner

6.1

DISPLAY Menu

6.2

Forbindelser

6.2.1 Høretelefoner
6.2.2 TV
6.2.3 AV indgang
6.2.4 Coaxial
6.2.5 TV antenna
7

Fejlfinding

8

Tekniske data

Indhold

Strømforsyninger

Denne enhed kører på den medfølgende AC-adapter, biladapter
eller en genopladelig batteripakke.
• Kontroller, at AC-adapterens spænding passer med spændingen på

ledningsnettet. Ellers kan AC-adapteren og enheden tage skade.

• Hvis du rører ved AC-adapteren med våde hænder, risikerer du

få elektrisk stød.

• Når du tilslutter den med adapteren til bilens strøm

(cigaretlighter), skal du sikre dig, at adapterens spænding svarer
til bilens spænding.

• Tag AC-adapteren ud af stikket, eller fjern batteripakken, når

enheden ikke benyttes i længere tid.

• Hold i stikket, når du skal tage AC-adapteren ud. Du må ikke

trække i ledningen.

Sikkerhed og vedligeholdelse

• Du må ikke skille enheden ad, da laserstråler er farlige for

øjnene.
Al service skal udføres af en kvalificeret tekniker.

• Tag AC-adapteren ud for at bryde strømmen, hvis der kommer

væske eller fremmedlegemer ind i enheden.

• Sørg for ikke at tabe enheden, eller udsætte den for stærke

stød, hvilket kan forårsage funktionsfejl.

Hørelsesbeskyttelse
Lyt ved moderat lydstyrke.

• Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan give

høreskader. Dette produkt kan afgive lyde i
decibelområder, som kan forårsage høretab for en normal person,
selv ved under ét minuts lytning. De højere decibelområder
tilbydes til de, som måske allerede har lidt et lettere høretab.

• Lyd kan snyde. I løbet af nogen tid vænner din hørelses

“komfortniveau” sig til højere lydstyrker. Så efter længere tids
lytning, så kan det, der lyder “normalt”, faktisk være højt og
skadeligt for din hørelse. For at sikre dig imod dette, skal du
indstille lydstyrken på et sikkert niveau, før din hørelse vænner
sig til niveauet, og så skal du efterfølgende skrue op.

For at finde et sikkert lydniveau:

• Indstil lydstyrken til et lavt niveau.
• Hæv langsomt lydstyrken, indtil du kan høre det klart og

behageligt uden forvrængning.

Lyt i rimelige tidsrum:

• Længere tids udsættelse for lyd, selv ved normalt “sikre”

niveauer, kan også forårsage høretab.

• Sørg for, at du anvender apparatet med måde, og hold passende

pauser.

Sørg for, at følgende retningslinier overholdes, når du
bruger hovedtelefoner.

• Lyt ved en rimelig lydstyrke i rimelige tidsrum.
• Pas på du ikke justerer lydstyrken, efterhånden som din hørelse

tilvænnes niveauet.

• Skru ikke så højt op for lydstyrken, at du ikke kan høre noget

omkring dig.

• I potentielt farlige situationer skal du være ekstra opmærksom

eller midlertidigt holde op med at bruge hovedtelefonerne.

• Brug ikke hovedtelefoner under kørsel af et motoriseret

køretøj, på cykel, på skateboard etc.; det kan skabe en farlig
trafiksituation, og mange steder er det ulovligt.

• Vigtigt (gælder modeller med medfølgende hovedtelefoner):

Philips garanterer, at deres audio-afspillere overholder
retningslinierne fra relevante kontrolinstanser med hensyn til
maksimal lydstyrke, hvis der anvendes den originale model af de
vedlagte høretelefoner. Hvis der opstår behov for udskiftning,
anbefaler vi, at du kontakter din forhandler for at bestille en
model, som er magen til den originale, som blev leveret af Philips.

• Trafiksikkerhed: Må ikke anvendes under kørsel eller cykling, da

du kan være skyld i en ulykke.

• Må ikke udsættes for ekstrem varme fra varmeudstyr eller

direkte sollys.

• Produktet er ikke vandtæt: afspilleren må ikke komme under

vand. Hvis der kommer vand i afspilleren, kan det medføre
alvorlig skade.

• Brug ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol, ammoniak,

benzol eller slibemidler, da disse kan ødelægge apparatet.

• Apparatet må ikke udsættes for vanddryp eller - sprøjt. Sæt ikke

farlige ting ovenpå apparatet (f.eks. ting fyldt med væske, tændte
stearinlys).

• Du må ikke røre ved linsen!

Håndtering af diske

• Du må ikke sætte papir eller tape direkte

på diskene.

• Hold diskene væk fra direkte sollys og

varmekilder.

• Opbevar diskene i en kassette, når de ikke

er i afspilleren.

• Disken kan rengøres, ved at du tørrer den

af med en blød, fnugfri og ren klud.

Om håndtering af LCD-skærmen

LCD-skærmen er fremstillet vha. avanceret teknologi. Du kan
muligvis se små på LCD-skærmen. Dette er et almindeligt resultat af
fremstillingsprocessenog ikke en fejl ved produktet. sorte punkter
som løbende dukker op

Miljømæssig information

Tutto il materiale d'imballaggio non necessario è stato omesso. Il
materiale d'imballaggio può essere facilmente separato in tipi: cartone,
polistirene, PET e plastica. L'apparecchio consiste di materiale che
può essere riciclato se smontato da un'azienda specializzata. Si prega
di osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di
materiale da imballaggio,batterie scariche e vecchi apparecchi.

Copyright information

"DivX, DivX" Certified og tilknyttede logoer er varemærker
tilhørende DivX, Inc. og bruges under licens.
Tutti il marchio commerciale o il marchio commerciale registrato
dei rispettivi produttori. La duplicazione e la distribuzione non
autorizzate di registrazioni su Internet / CD / VCD / DVD violano
le leggi sul copyright e i trattati internazionali.
Windows Media og Windows-logoet er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA
og/eller andre lande.

Når afspilleren benyttes i længere tid, kan overfladen blive
varm. Dette er normalt.

ADVARSEL! Brug af betjeningsenheder eller justeringer eller
gennemførelse af procedurer andre end dem, der er beskrevet I
denne vejledning kan resultere I at man udsættes for farlige
stråler eller andre former for risici.

Brug altid den medfølgende AC/DC adapter (AY4129)

ADVARSEL Du bør under ingen omstændigheder prøve at
reparere apparatet selv, da dette vil gøre garantien ugyldig.
Hvis der opstår en fejl, så check først punkterne i listen
nedenfor, inden du bringer apparatet til reparation.
Hvis du ikke kan løse et givet problem ved at følge disse
forslag, bedes du rådføre dig med din forhandler eller dit
servicecenter.

ADVARSEL!
• Batterier indeholder kemiske stoffer, og de skal derfor

bortskaffes på forsvarlig vis.

• Der er fare for eksplosion, hvis batteriet sættes forkert i

eller udskiftes med et forkert batteri. Udskift kun batteriet
med et batteri af samme eller tilsvarende type.

• Forkert brug af batterier kan forårsage elektrolytlækager og

vil ætse rummet eller få batterierne til at sprænge.

• Fjern batterierne, hvis apparatet ikke skal anvendes I

længere tid.

• Perchloratmateriale - speciel håndtering kan være

nødvendig. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Overførsel og indspilning af data fra DVD’en til USB-stikket er
ikke muligt

Forældresikring kan kun vælges, når adgangskoden er
deaktiveret.

· Det er ikke alle kanaler, der har en elektronisk

programoversigt.

· Mange stationer sender information om dagens programmer,

men uden detaljerede beskrivelser.

· Nogle stationer har ingen elektronisk programoversigt.

Tryk og hold POWER ON knappen på enhedens overkant for

at tænde enheden.

Indsæt et USB flash drev eller USB hukommelseskortlæser I

USB-stikket.

Afspilleren vil automatisk gennemse og vise indholdet I USB flash

enheden.

Brug navigationstasterne til at vælge filen du ønsker adgang til,

tryk så OK for at afspille den.

Træk USB flash drevet eller USB hukommelseskortet ud af

afspilleren efter endt afspilning

5.9 DVB-T

Før installation skal du sikre dig, at du befinder dig i et område
med tilstrækkelig DVB-T signaldækning. Signaldækningen kan
undersøges hos en landsdækkende TV udbyder eller på
www.philips.com/support.

5.9.1 Første installation
Antenneforbindelse

Før søgning af TV-kanaler påbegyndes, skal DVD afspilleren
tilsluttes til antennestikket som vist.

Opsætning af DVB-T kanaler

Ved første installation bliver du bedt om at vælge land.

Vælg land. Bekræft med 

2;

.

> Når du har valgt land, bliver du bedt om at vælge Auto Channel

Search (Automatisk kanalsøgning).

Tryk 

2;

for at starte auto search (automatisk søgning).

> Auto Channel search (Automatisk kanalsøgning) starter.

Når Auto Channel search (Automatisk kanalsøgning) er afsluttet,

vises det samlede antal TV- og radiokanaler, der blev fundet, på
skærmen.
Vælg 

2;

for at få vist programmer på den første kanal.

5.9.2 Få glæde af TV/radio
På afspiller

• Tryk SOURCE (KILDE) for at skifte til TV/RADIO.

Rækkefølgen er DVD > DVB-T > USB > Av-in (AV-ind)

• Tryk 

J(

og 

)K

for at skifte kanal.

• Brug Vol + og Vol - for at ændre lydstyrken.
Med fjernbetjening
• Tryk SOURCE (KILDE) for at skifte til TV/RADIO.

Rækkefølgen er DVD > DVB-T > USB > Av-in (AV-ind)

• Tryk Ch + og Ch - for at skifte kanal.
• Tryk Vol + og Vol - for at ændre lydstyrken.

5.9.3 Generelle funktioner
Manuel kanalsøgning

Tryk SETUP (OPSÆTNING) > TV/RADIO Manual

search (Manuel søgning)

Indtast kanalnummer.

Bekræft med 

2;

.

Indstilling af tidszone

Vælg om tiden skal indstilles automatisk efter Greenwichtid,
eller om du selv vil indstille tiden.
For at indstille lokal tid trykkes SETUP (OPSÆTNING), vælg
TV/RADIO Time Zone (Tidszone).

Tidsformat

Indstil dit tidsformat til 12 timer eller 24 timer

Tidszone

Vælg GMT +01:00 for Danmark og Centraleuropa (tidsforskel
med udgangspunkt i Greenwich-tid.)

Sommertid

Indstil menupunktet sommertid til fra når der skiftes til vintertid
eller vælg indstillingen automatisk. Ved denne indstilling
modtager apparatet information om sommertid fra den valgte
kanal.

Indstilling af forældrelås

For at indstille forældrelås trykkes SETUP (OPSÆTNING), vælg
General (Generelt) > Parent Control (Forældrelås).

eller

stikomformer

8 Tekniske data

Dimensioner

25.5 x 17.0 x 3.1 cm

Vægt

0.97 kg / 2.13 lb

Strømforsyning

DC 9V 1.8A

Strømforbrug

20W

Driftstemperaturområde

0 - 50°C (32 - 122°F)

Laserbølgelængde

650nm

Videosystem

NTSC / PAL / AUTO

6 Yderligere Funktioner

6.1 DISPLAY Menu

Når du trykker DISPLAY under afspilnign, bliver den følgende
menu blive vist og du kan få adgang til de tilhørende funktioner og
informationer:

Turn off LCD (Sluk for LCD)

Du kan slukke for skærmen i nogle situationer,
såsom når enheden er forbundet med et TV
eller når du afspiller musikdiske. Dette kan
spare strøm på batteriet

Brightness (Lysstyrke)

Dette tillader dig at justere skærmens lysstyrke

Contrast (Kontrast)

Dette tillader dig at justere skærmens kontrask

Color (Farve)

Dette tillader dig at justere skærmens farve til
kold, varm og normal.

Battery level (Batteriniveau)

Viser batteriniveau

6.2 Forbindelser

6.2.1 Høretelefoner

Forbind høretelefonerne til et af høretelefonstikkene på siden af
afspilleren.

6.2.2 TV

Du kan forbinde afspilleren til et TV og nyde din DVD.

6.2.3 AV indgang

Du kan forbinde andre enheder såsom Digital Videooptagere,
Digitale Kameraer, osv.

6.2.4 Coaxial

Det forsyner et digitalt lydudgangssignal som du kan forbinde til dit
hjemmebiografudstyr for at dekode det digitale lydsignal.

6.2.5 TV antenna

Du kan forbinde til hjemmeantennen for at modtage gratis digitale
TV programmer.

Gul 

Hvid 

Rød 

Gul 

Hvid

Rød

Gul

7 Fejlfinding

Hvis der opstår fejl på dvd-videoafspilleren, skal du først gennemgå
tjeklisten.
Der kan være noget, du har overset.

Symptom

Afhjælpning

Ingen strøm

• Se efter at begge ben i strømstikket

sidder korrekt i.

• Kontroller, om der er strøm i kontakten

ved at tilslutte et andet apparat.

• Kontroller, om batteripakken sidder

korrekt

• Kontroller, om biladapteren sidder

korrekt.

Forvrænget billede

• Kontroller, om der er fingeraftryk på

disken. Rengør den med en blød klud,
og tør fra midten mod kanten.

• Af og til kan billedet være en smule

forvrænget. Dette er ikke en fejl.

Fuldstændigt
forvrænget billede/
ingen farve på tv-
skærmen

Det kan være, at NTSC/PAL er angivet
forkert. Sammenlign indstillingen på tv'et
med indstillingen på afspilleren.

Ingen lyd

Kontroller lydforbindelserne. Hvis du
benytter en HiFi-forstærker, kan du prøve
en anden lydkilde.

Disken kan ikke
afspilles

• Sørg for at etiketten på disken vender

opad.

• Rengør disken.
• Kontroller, om disken er defekt, ved at

afspille en anden disk.

Indlæs ikke 8-cm mini
DVD-skiver i
afspilleren.

DVD-afspilleren understøtter ikke mini
DVD-skiver. Hvis skiven sætter sig fast i
afspilleren, tryk 

9 /

to gange for at skubbe

skiven ud. Forsøg med de følgende trin hvis
skiven fortsat sidder fast i afspilleren.
Sluk og tænd for afspilleren. Tryk 

9 /

for at skubbe skiven ud.

Hvis dette ikke virker, hold så afspilleren

med bakken nedad, ryst forsigtigt
afspilleren indtil skiven kommer ud.

Afspilleren reagerer
ikke på
fjernbetjeningen

Peg fjernbetjeningen direkte mod sensoren
på orsiden af afspilleren. Undgå alle
forhindringer, der kan stå i vejen for
signalet. Efterse eller udskift batterierne.

Forvrænget eller S/H
billede på dvd eller
video-cd-disk

Anvend kun diske, der er formateret i
overensstemmelse med det benyttede tv-
apparat (PAL/NTSC).

Ingen lyd ved digitalt
output

• Kontroller de digitale tilslutninger

Tab af aktuelle TV
programmer når du
rejser til et andet land.

Tryk SETUP DVB-T Country

(Land)

Vælg dit land
Vælg Auto search (Automatisk søgning)

Afspilleren reagerer
ikke på
kommandoerne under
afspilning

• Disken tillader ikke kommandoerne.
• Læs instruktionerne om kommandoer

under afspilning i dokumentationen til
disken.

Afspilleren føles varm

Når afspilleren benyttes i længere tid, kan
overfladen blive varm.
Dette er normalt.

Skærmen bliver
svagere, når
netstrømmen ikke er
tilsluttet

Enheden sparer strøm for at sikre længere
afspilningstid på batteri. Det er normalt.
Justér lysstyrken ved hjælp af SETUP-
funktionen.

Dette apparat overholder de gældende EU-direktiver vedrørende.

5 SETUP (OPSÆTNINGSMENUEN) menuen inkluderer:

General (Generelt)
Language (Sprog)

Sprogvalg for display på skærmen (OSD)

PBC Settings (PBC opsætning)

lår Afspilningskontrol (PBC) funktionen
TIL/FRA. Denne egenskab er tilgængelig for
Super VCD.

Power Save (Strømbesparende tilstand)

Slå strømbesparende tilstand TIL/FRA

DivX (VOD)

Hent DivX (Video-On-Demand) koden

Parental (Forældrelås)

Vælg forælderlåsfunktioner

Set password (Indstil adgangskoden)

Skift adgangskode

Factory settings (Fabriksindstillinger)

Gendan fabriksindstillinger

Video
TV Display

Indstiller billedformat

TV standard

Indstil videoudgangsformat til TV-systemet

Audio
Dolby

Indstil Dolby udgang

Digital (SPDIF) Indstil digital udgangsformat
DVB-T

Opsæt gratis digital TV

5.2 Afspilning af DVD 

Tryk og hold POWER ON knappen på enhedens overkant for

at tænde enheden.

Indfør DVD’en I diskindføringen på afspillerens højre side.
Afspillerens vil automatisk afspille disken.

5.9.4 Programoplysninger på skærmen
INFO

For at få vist information om det igangværende program trykkes
INFO (INFO).

1

: TV-program
: Radioprogram

Oversigt for næste program
Programnummer
Programnavn
Lokal tid
Indikator for signalstyrke. Jo flere søjletrin, jo stærkere signal.
Programoplysningsikoner

: Programmet giver mulighed for at vælge sprog. Tryk på

Audio key (Audioknappen) på fjernbetjeningen for at vælge
eller OPTIONS (FUNKTIONER) for at vælge funktionen.

: Programmet giver mulighed for at vælge undertekster. Tryk

på SUBTITLE (UNDERTEKSTER) på fjernbetjeningen for
at vælge eller OPTIONS (FUNKTIONER) for at vælge
funktionen.

: Programmet har tekst-tv information. Funktionen vælges ved

at trykke på TELETEXT (TEKST-TV) og vælge tekst-tv.

Elektronisk programoversigt (EPG – Electronic Program
Guide)

Med den elektroniske programoversigt (EPG) får du et overblik over
alle programmer, der sendes i den kommende uge på den aktuelle
kanal. For den valgte udsendelse vises: Starttid, titel, kort beskrivelse.

3

3

1

1

2

2

4

4

5

5

6

6

7

7

Vælg den ønskede kanal.
Tryk EPG for at hente den elektroniske programoversigt.

Du kan bruge følgende funktioner:
· Tryk på 

3

/

4

for at se alle sider for de kommende dage, tryk

på 

4

når det sidste punkt på listen er fremhævet for at gå til

næste side.

· Tryk på 

J(

/

)K

for at gå til forrige/næste dags program.

5 Opstart

5.1 Opsætning

Tryk SETUP. En liste med egenskaber vises.

Brug 

3

4

til at markere dit valg.

Brug 

J(

eller 

)K

får at gå ind eller ud af en undermenu

Brug navigationstasterne til at markere den ønskede indstilling

og tryk OK for at bekræfte.

VIGTIGT Forsøg ikke at afspille 8-cm mini DVD’er i
afspilleren. DVD-afspilleren afspiller ikke mini DVD'er.

Brug navigationstasterne 

1

2

3

4

for at vælge et punkt fra

DVD disk menuen, såsom afspil nu, vælg sprog og undertekster.

De følgende funktioner er tilgængelige under afspilning:

Pause

Tryk 

2;

for at pause afspilningen. Du kan

genoptage afspilning ved at trykke 

2;

igen

Forrige / Næste

Tryk kortvarigt J( eller )K en eller flere gange
for at vælge de ønskede kapitler

Hurtig søgning tilbage / Hurtig søgning frem

Tryk gentagende på 

J(

eller 

)K

og enheden vil

søge med 2X, 4X, 8X, 16X, 32X hastighed.
Tryk så 

2;

for at genoptage normal afspilning

Lydstyrke

Tryk VOL+ eller VOL+ kort eller gentagende
gange for at øge eller sænke lydstyrken

Stop

Tryk 

9

kort på den højre side af afspilleren for

at stoppe afspilning

Undertekst)

Skift undertekstvisning. Denne funktion er
tilgængelig ved at trykke på enten SUBTITLE
eller OPTIONS tasten

Sprog

Skift sprog. Denne funktion er tilgængelig ved at
trykke på enten AUDIO eller OPTIONS tasten

Synsvinkel

Skifte mellem tilgængelige synsvinkler på
DVD’en. Funktionen er tilgængelig ved at trykke
på OPTIONS tasten.
for at ændre skærmen til 16:9 eller 4:3 med 

A-B Repeat

Indstil gentagende afspilning. Tryk A-B for at
indstille startpunktet og tryk A-B igen for at
indstille slutpunktet. Afspilleren vil så afspille
løkken gentagende. Tryk A-B for at nulstille
gentagende afspilning

5.3 Afspilning af VCD 

Tryk og hold POWER ON knappen på enhedens overkant for

at tænde enheden.

Indfør VCD’en I diskindføringen på afspillerens højre side.
Afspillerens vil automatisk afspille disken.
De følgende funktioner er tilgængelige under afspilning:

Pause

Tryk 

2;

for at pause afspilningen. Du kan

genoptage afspilning ved at trykke 

2;

igen

Forrige / Næste

Tryk kortvarigt 

J(

eller 

)K

en eller flere

gange for at vælge det ønskede nummer

Hurtig søgning tilbage / Hurtig søgning frem

Tryk gentagende på 

J(

eller 

)K

og enheden vil

søge med 2X, 4X, 6X, 8X eller 16X hastighed.
Tryk så 

2;

for at genoptage normal afspilning

Lydstyrke

Tryk VOL+ eller VOL+ kort eller gentagende
gange for at øge eller sænke lydstyrken

Stop

Tryk 

9

kort på den højre side af afspilleren for

at stoppe afspilning

Audio

Nogle VCD’er indeholder kun 2 sprog. Du kan
skifte sproget ved brug af denne funktion.
Denne funktion er tilgængelig ved at trykke på
enten AUDIO eller OPTIONS tasten
for at ændre skærmen til 16:9 eller 4:3 med 

A-B Repeat

Indstil gentagende afspilning. Tryk A-B for at
indstille startpunktet og tryk A-B igen for at
indstille slutpunktet. Afspilleren vil så afspille
løkken gentagende. Tryk A-B for at nulstille
gentagende afspilning

5.4 Afspilning af Super (S)-VCD 

(Super) Video CD’er kan indeholde PBC (Play Back Control –
Afspilningskontrol). Dette gør at du kan afspille video CD’en
interaktivt ved at følge menuen på skærmen.
Tryk og hold POWER ON knappen på enhedens overkant for

at tænde enheden.

Indfør (S)VCD’en I diskindføringen på afspillerens højre side.

Hvis PBC er slået til vil diskens indeksmenu vises på skærmen.

Brug det numeriske tastatur 0-9 til at indtaste dit valg eller vælg

en afspilningsfunktion.

Tryk RETURN på fjernbetjeningen for at vende tilbage til den

forrige menu.

Gå ind I SETUP og vælg PBC settings (PBC indstillinger) for

at slå Afspilningskontrol til/fra.

5.5 Afspilning af Musik CD 

Tryk og hold POWER ON knappen på enhedens overkant for

at tænde enheden.

Indfør CD’en I diskindføringen på afspillerens højre side.
Afspillerens vil automatisk afspille disken.
De følgende funktioner er tilgængelige under afspilning:

Pause

Tryk 

2;

for at pause afspilningen. Du kan

genoptage afspilning ved at trykke 

2;

igen

Forrige / Næste

Tryk kortvarigt 

J(

eller 

)K

en eller flere gange

for at vælge det ønskede nummer

Hurtig søgning tilbage / Hurtig søgning frem

Tryk 

J(

eller 

)K

for at gå ind i hurtig søgning.

Tryk så kort for at skifte søgehastighed til 2X,
4X, 6X, 8X eller 16X.

Lydstyrke

Tryk VOL+ eller VOL+ kort eller gentagende
gange for at øge eller sænke lydstyrken

Gentag

Tryk OPTIONS tasten for at vælge Gentag 1
nummer eller Gentag alle numre

Bland

Tryk OPTIONS tasten for at slå tilfældig
afspilning til eller fra

Stop

Tryk 

9

kort på den højre side af afspilleren for

at stoppe afspilning

5.6 Afspil Musik MP3/WMA-CD 

Tryk og hold POWER ON knappen på enhedens overkant for

at tænde enheden.

Indfør CD’en I diskindføringen på afspillerens højre side.
Afspillerens vil automatisk afspille disken.
Brug navigationstasterne til at vælge mappen og MP3/WMA filen

du ønsker afspillet.

De følgende funktioner er tilgængelige under afspilning:

Pause

Tryk 

2;

for at pause afspilningen. Du kan

genoptage afspilning ved at trykke 

2;

igen

Forrige / Næste

Tryk kortvarigt 

J(

eller 

)K

en eller flere gange

for at vælge det ønskede nummer

Hurtig søgning tilbage / Hurtig søgning frem

Tryk gentagende på 

J(

eller 

)K

og enheden vil

søge med 2X, 4X, 6X, 8X eller 16X hastighed.
Tryk så 

2;

for at genoptage normal afspilning

Lydstyrke

Tryk VOL+ eller VOL+ kort eller gentagende
gange for at øge eller sænke lydstyrken

Gentag

Tryk OPTIONS tasten for at vælge Gentag 1
nummer eller Gentag alle numre

Bland

Tryk OPTIONS tasten for at slå tilfældig
afspilning til eller fra

Stop

Tryk 

9

kort på den højre side af afspilleren for

at stoppe afspilning

5.7 Afspilning af Picture-CD 

Afspilleren kan kun læse billeder i JPEG format.
Tryk og hold POWER ON knappen på enhedens overkant for

at tænde enheden.

Indfør CD’en I diskindføringen på afspillerens højre side.
Afspillerens vil automatisk afspille disken.
Brug navigationstasterne til at vælge mappen og JPEG filen du

ønsker vist.

De følgende funktioner er tilgængelige under afspilning:

Pause

Tryk 

2;

for at pause afspilningen. Du kan

genoptage afspilning ved at trykke 

2;

igen

Forrige / Næste

Tryk kortvarigt 

J(

eller 

)K

en eller flere gange

for at vælge det ønskede nummer

Roter

Tryk OPTIONS tasten for at vælge roter
tilstand. Brug så 

)K

til at rotere billedet med uret.

Brug så 

J(

til at rotere billedet mod uret. Tryk

OPTIONS tasten for at forlade roter tilstand.
for at ændre skærmen til 16:9 eller 4:3 med 

Stop

Tryk 

9

kort på den højre side af afspilleren for

at stoppe afspilning

Tryk 

9 /

for at skubbe disken ud af afspilleren efter afspilning.

5.8 Afspilning fra USB

Dette USB-stik understøtter afspilning af JPEG / MP3 / WMA /
DivX / MPG-4 filer.

LISTE
Få en oversigt over tilgængelige kanaler for dit land
Tryk LIST (LISTE).
Tryk 

3

4

for at vælge kanal.

For at skifte kanal, tryk 

2;

.

5.9.5 Øvrige funktioner

Knap på 

Funktion

fjernbetjening
SOURCE

Skift mellem input kilde (DVD, TV, Radio, 

(KILDE)

USB, AV-in and Memory card) (DVD, TV,
radio, USB, AV-ind og hukommelseskort)

TELETEXT

Hvis den aktuelle kanal har tekst-tv 

(TEKST-TV)

meddelelser,

på program INFO (INFO)

skærmen. Du får adgang til funktionen ved
at trykke på TELETEXT (TEKST-TV).
Afhængigt af program kan det være
nødvendigt at anvende de farvede taster for
at få adgang til tekst-tv og vælge
visningsmåde. Følg anvisningerne på tekst-tv.

Farvede taster

Anvendes primært under tekst-tv til at
vælge visningsmåde. Kan variere afhængigt af
layoutet på tekst-tv.

Audio

Hvis den aktuelle kanal har audio funktion,
vises på 

program 

INFO (INFO)

skærmen. Tryk Audio (Audio) for at
aktivere undertekster.

SUBTITLE

Hvis den aktuelle kanal har undertekster, vises

(UNDER-

på program INFO (INFO) skærmen. 

TEKSTER)

Tryk Subtitle (Undertekster) for at
aktivere undertekster.

for at ændre skærmen til 16:9 eller 4:3 med

PET835_ifu 1-2.qxd  2007-03-08  20:57  Page 34

Summary of Contents for PET835

Page 1: ...ent disque sur la droite de l appareil 3 Sélectionnez le dossier et le fichier JPEG à afficher à l aide des touches de navigation 4 En cours de lecture vous avez accès aux fonctions suivantes Pause Appuyez sur 2 pour marquer une pause dans la lecture Réappuyez sur 2 pour reprendre la lecture Précédent Suivant Appuyez brièvement sur J ou K autant de fois que nécessaire pour sélectionner les chapitr...

Page 2: ...e an den DVD Player wie abgebildet an bzw steckeradapter Optionen für die Kindersicherung können nur ausgewählt werden wenn der Passwortmodus deaktiviert ist 5 9 4 Programminformationen abrufen INFO Um sich Informationen zum aktuellen Programm auf dem Display anzeigen zu lassen drücken Sie auf INFO 1 TV Programm Radioprogramm 2 Informationen des nächsten Programms 3 Programm Nummer 4 Programm Name...

Page 3: ...eenwich o se desiderate definire da soli questo valore Per impostare l ora locale premere SETUP selezionare TV RADIO Time Zone Fuso Orario Formato Orario Imposta il formato orario a 12 o 24 ore Fuso orario Selezionare per la Germania e l Europa centrale la voce GMT 01 00 differenza di tempo rispetto all ora del meridiano di Greenwich Ora legale Settare il punto menu Ora legale su OFF qualora attua...

Page 4: ...rtpunkt och tryck sedan A B igen för att välja slutpunkten Sedan upprepar spelaren uppspelning mellan dessa punkter Tryck A B för att avbryta upprepningen 5 3 Uppspelning VCD 1 Tryck på knappen POWER ON som sitter upptil på spelaren för att slå på apparaten 2 Stoppa i VCD n i skivspringan på höger sida på spelaren 3 Spelaren börjar automatiskt spela skivan 4 Följande funktioner finns tillgängliga ...

Reviews: