background image

1.2

IMPORTANT SAFEGUARDS

1.

Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read
before the unit is operated.

2.

Retain Instructions - The safety and operating instructions should be
retained for future reference.

3.

Heed Warnings - All warnings on the unit and in the operating instructions
should be adhered to.

4.

Follow Instructions - All operating and use instructions should be followed.

5.

Cleaning - Unplug the unit from the outlet before cleaning. Do not use
liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.

6.

Attachments - Do not use attachments not recommended by the product
manufacturer as they may cause hazards.

7.

Water and Moisture - Do not use this unit near water - for example, near a
bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, near
a swimming pool, in an unprotected outdoor installation, or any area which
is classified as a wet location.

8.

Accessories - Do not place this unit on an unstable stand, tripod, bracket,
or mount. The unit may fall, causing serious injury to a person and serious
damage to the unit. Use only with a stand, tripod, bracket, or mount
recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any
mounting of the unit should follow the manufacturer's instructions, and
should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
An appliance and cart combination should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the
appliance and cart combination to overturn.

9.

Ventilation - Openings in the enclosure, if any, are provided for ventilation
and to ensure reliable operation of the unit and to protect it from
overheating. These openings must not be blocked or covered. This unit
should not be placed in a built-in installation unless proper ventilation is
provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.

10. Power Sources - This unit should be operated only from the type of power

source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of
power supply you plan to use, consult your appliance dealer or local power
company. For units intended to operate from battery power, or other
sources, refer to the operating instructions.

11. Grounding or Polarization - This unit may be equipped with a polarized

alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other).
This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety
feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try
reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician
to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the
polarized plug.
Alternately, this unit may be equipped with a 3-wire grounding-type plug, a
plug having a third (grounding) pin. This plug will only fit into a
grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to
insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your
obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type
plug.

12. Power-Cord Protection - Power-supply cords should be routed so that they

are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against
them, paying particular attention to cords and plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the appliance.

13. Power Lines - An outdoor system should not be located in the vicinity of

overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it
can fall into such power lines or circuits. When installing an outdoor
system, extreme care should be taken to keep from touching such power
lines or circuits as contact with them might be fatal. U.S.A. models only -
refer to the National Electrical Code Article 820 regarding installation of
CATV systems.

14. Overloading - Do not overload outlets and extension cords as this can result

in a risk of fire or electric shock.

15. Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this unit

through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out
parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any
kind on the unit.

16. Servicing - Do not attempt to service this unit yourself as opening or

removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel.

17. Damage Requiring Service - Unplug the unit from the outlet and refer

servicing to qualified service personnel under the following conditions:
a.

When the power-supply cord or plug is damaged.

b.

If liquid has been spilled, or objects have fallen into the unit.

c.

If the unit has been exposed to rain or water.

d.

If the unit does not operate normally by following the operating
instructions. Adjust only those controls that are covered by the
operating instructions, as an improper adjustment of other controls
may result in damage and will often require extensive work by a
qualified technician to restore the unit to its normal operation.

e.

If the unit has been dropped or the cabinet has been damaged.

f.

When the unit exhibits a distinct change in performance--this indicates
a need for service.

18. Replacement Parts - When replacement parts are required, be sure the

service technician has used replacement parts specified by the manufacturer
or have the same characteristics as the original part. Unauthorized
substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.

19. Safety Check - Upon completion of any service or repairs to this unit, ask

the service technician to perform safety checks to determine that the unit is
in proper operating condition.

20. Coax Grounding - If an outside cable system is connected to the unit, be

sure the cable system is grounded. U.S.A. models only--Section 810 of the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 
No.70-1981, provides information with respect to proper grounding of the
mount and supporting structure, grounding of the coax to a discharge unit,
size of grounding conductors, location of discharge unit, connection to
grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.

21. Lightning - For added protection of this unit during a lightning storm, or

when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it
from the wall outlet and disconnect the cable system. This will prevent
damage to the unit due to lightning and power-line surges.

Summary of Contents for LTC 9405 Series

Page 1: ...LTC 9405 Series Wall Ceiling Security Housings Philips Communication Security Systems Installation Instructions Eng F D E NL I ...

Page 2: ...rds should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords and plugs convenience receptacles and the point where they exit from the appliance 13 Power Lines An outdoor system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits or where it can fall into such...

Page 3: ... to constitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN COVERS NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL W...

Page 4: ...1 4 ...

Page 5: ...secure CCTV monitoring LTC 9405 has an overall size of 279 mm x 165 mm x 140 mm 11 in x 6 5 in x 5 5 in The LTC 9405 series housings accept camera lens combinations up to 190 L x 68 W x 68 H mm 7 5 x 2 7 x 2 7 in For maximum protection and durability the light weight cast aluminum design of the LTC 9405 series housings provide the strength equivalent 10 gage steel with the superior strength to wei...

Page 6: ...panel Figure 3 Positioning the Top Panel 2 Mark the anchor bolt locations on the mounting surface using the holes in the top panel as a template At least four 8 mm 5 16 in anchor bolts will be needed Use of six bolts is recommended 3 Drill holes and install anchors as required by the type of mounting surface 4 Decide how the wiring will be routed to the unit Two knockouts for inch conduit and one ...

Page 7: ...gure 10 Camera Mounted with Alternate Bracket to a Wall 5 4 Final Assembly 1 Mount the cover by aligning the two studs near the rear of the cover with the openings of the z shaped slots in the top panel Slide the cover to the rear then upward and finally to the rear again Tighten tamper resistant screw or lock with key See figure 11 Figure 11 Installing the Cover 1 7 Button Head Flange Screw Camer...

Page 8: ...ing the key supplied clockwise until the cover is in tight contact with the top panel Note Save the drive tool or the key for future use 4 For installations where the unit is mounted to the ceiling the top cover may be hinged open for servicing or adjusting the camera lens Simply allow the two studs in the rear of the cover to rest in the bottom of the z slots in the top panel WARNING Do not use t...

Page 9: ...ans un triangle équilatéral avertit l utilisateur de la présence dans la documentation qui accompagne l appareil de consignes d utilisation et de maintenance importantes RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION DANGER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER IL N Y A PAS DE PIÈCES REMPLAÇABLES À L INTÉRIEUR POUR TOUTE RÉVISION S ADRESSER À UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ ...

Page 10: ...2 2 ...

Page 11: ... ou des garages et des hôpitaux Cependant ils s adaptent parfaitement à toutes les applications nécessitant la mise en place d un système de vidéosurveillance en circuit fermé D un encombrement réduit de 279 x 165 x 140 mm les LTC 9405 prennent en charge des blocs caméra objectif aux dimensions maximales suivantes 190 l x 68 d x 68 h mm Grâce à leur conception ultra légère en aluminium fondu les b...

Page 12: ...ntez l unité sur un mur En effet le capot pourrait se détacher du panneau supérieur Figure 3 Installation du panneau supérieur 2 Marquez l emplacement des boulons sur la surface de montage au moyen des orifices situés sur le panneau supérieur Vous devez utiliser au moins quatre boulons de 8 mm Nous vous recommandons cependant d en utiliser six 3 Percez les trous et installez les chevilles appropri...

Page 13: ...moyen de la vis à tête demi ronde 20 x fournie dans le kit matériel Veuillez vous référer aux figures 8 9 et 10 Figure 8 Fixation de la caméra Figure 9 Caméra et support de fixation 2 5 Mounting Bracket Screw Screw Camera Bracket Alternate Camera Bracket W9404408AE Button Head Flange Screw Camera Camera Button Head Flange Screw Alternate Camera Bracket W9404411AE Camera Bracket Support de fixation...

Page 14: ...pécial ou la clé fourni en tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que le capot soit fermement maintenu au niveau du panneau supérieur Remarque Conservez l outil spécial ou la clé Vous pourriez en avoir besoin ultérieurement 4 Lorsque l unité est montée au plafond vous ne devez ouvrir que la partie supérieure du capot pour entretenir et régler le bloc caméra objectif Pour ce fa...

Page 15: ...Schlag zu verursachen Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungsanleitungen in der dem Gerät beigefügten Literatur aufmerksam machen RISIKOEINESELEKTRISCHEN SCHLAGESNICHTÖFFNEN VORSICHT WARNUNG UM FEUER ODER ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN SETZEN SIE DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS VORSICHT UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERM...

Page 16: ...3 2 ...

Page 17: ...m x 165 mm x 140 mm Die Gehäuseserie LTC 9405 ermöglicht die Kombination von Kameralinsen von bis zu to 190 x 68 x 68 mm L x W x H Maximaler Schutz und maximale Lebensdauer des leichten Gehäuses aus Aluminiumguß der Reihe LTC 9405 werden gewährleistet durch ein sehr günstiges Festigkeits Gewichts Verhältnis wobei Werte erreicht werden die der Festigkeit von Stahl mit einem Reißmaß von 10 entsprech...

Page 18: ...atte fallen Abbildung 3 Positionierung der Befestigungsplatte 2 Benutzen Sie die Löcher in der Befestigungsplatte als Vorlage um die Bohrungen für die Ankerschrauben an der Wand bzw Decke zu markieren Es werden mindestens vier 8 mm Ankerschrauben benötigt Empfohlen sind sechs Schrauben 3 Bohren Sie die Löcher und setzen Sie die Anker Berücksichtigen Sie dabei das Material aus dem die Montagefläche...

Page 19: ...richtung durch die dem Zubehörset beiliegende Schiene 3 Sichern Sie die Kamera mit der 20 x Zoll Halbrundkopf Flanschschraube die dem Zubehörset beiliegt Siehe Abbildungen 8 9 und 10 Abbildung 8 Aufnahmevorrichtung der Kamera Abbildung 9 Kamera und Aufnahmevorrichtung 3 5 Mounting Bracket Screw Screw Camera Bracket Alternate Camera Bracket W9404408AE Button Head Flange Screw Camera Camera Button H...

Page 20: ...deckung entweder durch Drehen der gegen unbefugtes Verstellen gesicherten Schraube benutzen Sie dafür das mitgelieferte Spezialwerkzeug oder den zum Schloß passenden mitgelieferten Schlüssel Drehen Sie dabei im Uhrzeigersinn bis die Abdeckung dicht an der Befestigungsplatte anliegt Beachten Bewahren Sie das Werkzeug und den Schlüssel für zukünftige Anwendungen gut auf 4 Um Wartungs oder Einstellar...

Page 21: ...que eléctrico a personas El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero se muestra con el objetivo de alertar al ususario de que instrucciones de operación y mantenimiento importantes acompañan al equipo PELIGRO PARA EVITAR EL PELIGRO DE INCENDIO Ó CHOQUE ELÉCTRICO NO EXPONGA A LA LLUVIA Ó HUMEDAD EQUIPOS QUE NO HAN SIDO DISEÑADOS PARA USO EXTERIOR PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE...

Page 22: ...4 2 ...

Page 23: ...isión segura de TVCC LTC 9405 tiene un tamaño total de 279 mm x 165 mm x 140 mm 11 pulg x 6 5 pulg x 5 5 pulg Las carcasas Serie LTC 9405 aceptan combinaciones de lentes de cámara de hasta 190 x 68 x 68 mm 7 5 x 2 7 x 2 7 pulg Longitud x anchura x altura Para obtener la máxima protección y duración el diseño en aluminio fundido ligero de las carcasas Serie LTC 9405 proporciona la resistencia equiv...

Page 24: ...ras cuando monte la unidad en una pared La tapa puede caerse del panel superior Figura 3 Colocación del panel superior 2 Marque las ubicaciones de los pernos de soporte en la superficie de montaje utilizando como plantilla los orificios del panel superior Se necesitarán como mínimo cuatro pernos de soporte de 8 mm 5 16 de pulgada Se recomienda utilizar seis pernos 3 Taladre los orificios e instale...

Page 25: ...índrica de 20 x pulgada suministrado en el juego de hardware Véanse las figuras 8 9 y 10 Figura 8 Montajes de la cámara Figura 9 Cámara y sistema de montaje 4 5 Mounting Bracket Screw Screw Camera Bracket Alternate Camera Bracket W9404408AE Button Head Flange Screw Camera Camera Button Head Flange Screw Alternate Camera Bracket W9404411AE Camera Bracket Soporte de montaje Tornillo Tornillo Soporte...

Page 26: ...mienta de atornillar suministrada o el bloqueo de llave utilizando la llave suministrada hasta que la tapa está en contacto estrecho con el panel superior Nota Guarde la herramienta de atornillar o la llave para utilizarlas posteriormente 4 Para las instalaciones en las que la unidad se monta en el techo la tapa superior puede dejarse abierta por las bisagras para reparar o ajustar la cámara o la ...

Page 27: ...aanwezig is Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings of onderhoudsaanwijzingen in de bij het apparaat behorende literatuur VOORZICHTIG RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN WAARSCHUWING STEL DEZE UNIT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRAND OF GEVAAR OP EEN ELECTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN LET OP OPEN D...

Page 28: ...5 2 ...

Page 29: ...ngen zijn de ideale oplossing voor omgevingen waar een CCTV camera beveiligd moeten worden gemonteerd De afmetingen van de behuizingen zijn 279 x 165 x 140 mm en zij zijn geschikt voor combinaties van een camera en lens met afmetingen tot 190 x 68 x 68 mm l x b x h De gegoten lichtgewicht behuizing is ongeveer even sterk als staalplaat met een sterkte 10 maar aluminium biedt het voordeel van de ui...

Page 30: ...an een wand ophangt want dan kan het voorpaneel van het bovenpaneel vallen Afbeelding 3 Montage van bovenpaneel 2 Markeer de posities van de bevestigingsbouten op de ondergrond waar u het paneel wilt monteren Gebruik daarbij de gaatjes in het paneel als mal U moet minimaal vier bouten van 8 mm gebruiken maar we raden u aan er zes te gebruiken 3 Boor gaatjes en breng afhankelijk van de gekozen onde...

Page 31: ...behulp van de 20 x inch bolkopflensschroef die bij de eenheid is geleverd Zie de afbeeldingen 8 9 en 10 Afbeelding 8 Camerabevestigingen Afbeelding 9 Camera en bevestigingssysteem 5 5 Mounting Bracket Screw Screw Camera Bracket Alternate Camera Bracket W9404408AE Button Head Flange Screw Camera Camera Button Head Flange Screw Alternate Camera Bracket W9404411AE Camera Bracket Bevestigings beugel S...

Page 32: ...ligingsschroef vast te draaien met het bijgeleverde hulpmiddel of draai het slot dicht met de bijgeleverde sleutel U draait de schroef of de sleutel rechtsom tot de behuizing tegen het bovenpaneel aansluit Opmerking Bewaar het speciale hulpmiddel of de sleutel op een veilige plaats 4 Als de camera aan een plafond wordt opgehangen dan kan het bovenpaneel worden geopend om onderhoud te plegen of de ...

Page 33: ... esclamativo all interno di un triangolo equilatero intende avvisare l utente della presenza negli stampati che accompagnano l apparecchio di importanti istruzioni per l uso e la manutenzione AVVERTENZA RISCHIO DI FOLGORAZIONE NON APRIRE ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE I COPERCHI ALL INTERNO NON VI SONO COMPONENTI SU CUI L UTENTE DEVE ESEGUIRE INTERVENTI DI MANUTE...

Page 34: ...6 2 ...

Page 35: ...i Questi alloggiamenti sono ideali per qualsiasi applicazione che prevede attività di monitoraggio CCTV di sicurezza L LTC 9405 ha dimensioni globali di 279 mm x 165 mm x 140 mm Questi alloggiamenti sono in grado di alloggiare combinazioni telecamera ottica con dimensioni fino a 190 P x 68 L x 68 A mm Per la massima protezione e resistenza la leggera struttura in alluminio stampato degli alloggiam...

Page 36: ...a a parete Il coperchio potrebbe scivolare fuori dal pannello superiore Figura 3 Collocazione del pannelli superiore 2 Marcare le posizioni del bullone di ancoraggio sulla superficie di montaggio utilizzando come dima i fori presenti sul pannello superiore Sono necessari almeno quattro bullono da 8 mm 5 16 pollici Si suggerisce l utilizzo di sei bulloni 3 Forare ed installare gli ancoraggi necessa...

Page 37: ...mera al supporto con la vite per flangia da 20 x pollici fornita con il kit ferramenta Vedi figure 8 9 e 10 Figura 8 Montaggi telecamera Figura 9 Telecamera e sistema di fissaggio 6 5 Mounting Bracket Screw Screw Camera Bracket Alternate Camera Bracket W9404408AE Button Head Flange Screw Camera Camera Button Head Flange Screw Alternate Camera Bracket W9404411AE Camera Bracket Staffa di montaggio V...

Page 38: ...strumento in dotazione o ruotando la serratura con la chiave in dotazione in senso orario fino a serrare il coperchio contro il pannello superiore Nota Conservare il strumento per la vite antiscasso o la schiave per esigenze future 4 Per installazioni in cui l unità viene montata a soffitto il coperchio superiore può essere fissato in posizione aperta per le operazioni di regolazione o manutenzion...

Page 39: ...6 7 ...

Page 40: ...1 99 40 1999 by Philips Electronics N V 1999 by Philips Communication Security Systems Inc All Rights Reserved Philips is a registered trademark of Philips Electronics N A Corp Data subject to change without notice ...

Reviews: