background image

18 

Українська

 

Увага

 

-

У разі потреби перевірки, повернення або ремонту завжди звертайтеся до центру обслуговування 

клієнтів L‘OR Barista через сайт www.lorbarista.com/support.

 

-

Після розпакування машини ніколи не кладіть її на бік. Завжди тримайте її у вертикальному 

положенні, навіть під час транспортування.

 

-

Ніколи не кладіть у машину звичайну мелену каву та не використовуйте розірвані капсули, оскільки 

це може призвести до закупорювання.

 

-

Не використовуйте машину з трансформатором, оскільки це може спричинити небезпечну ситуацію.

 

-

Завжди ставте машину на рівну та стійку поверхню.

 

-

Не ставте машину на гарячі поверхні, поблизу від гарячих печей, нагрівачів або інших подібних 

джерел тепла.

 

-

На час використання машини не ставте її в шафу.

 

-

Будьте обережні, коли знімаєте відсік для використаних капсул. Одразу після приготування капсули 

залишаються гарячими.

 

-

Ніколи не залишайте машину працювати без нагляду.

 

-

Не використовуйте аксесуари чи деталі інших виробників, за винятком тих, які рекомендує компанія 

Philips. Використання сторонніх аксесуарів і деталей призводить до втрати гарантії.

 

-

Не наливайте в резервуар для води жодні інші рідини, окрім чистої холодної води.

 

-

Не використовуйте машину на висоті вище 2200 метрів над рівнем моря.

 

-

Не використовуйте та не зберігайте машину за температури нижче 0 °C. Залишки води в машині 

можуть замерзнути й пошкодити її.

 

-

Ніколи не промивайте машину та не готуйте в ній каву, коли вузол не на місці.

 

-

Промийте кавоварку чистою водою перед першим використанням. У результаті система 

заповнюється водою, що необхідно для правильної роботи машини.

 

-

Промивайте резервуар для води та наповнюйте його свіжою водою кожні 24 години.

 

-

Знімні частини кавомашини, за винятком резервуара для води та в деяких випадках лотка для 

крапель, можна мити в посудомийній машині. Якщо піддон для крапель вашої машини придатний 

для миття в посудомийній машині, це зазначено в короткому посібнику користувача та в онлайн-

посібнику користувача. Промивайте частини, які не можна мити в посудомийній машині, під 

проточною водою.

 

-

Не використовуйте для очищення машини жорсткі губки, абразивні засоби й агресивні рідини, як-от 

бензин чи ацетон. Достатньо м’якої тканини, зволоженої водою.

 

-

Регулярно чистьте машину від накипу. Машина сама підкаже вам, коли необхідно видалити накип. 

Якщо пропускати регулярне чищення, машина перестане працювати належним чином. У такому  

разі ремонт не покривається гарантією.

 

-

Ніколи не використовуйте засіб для видалення накипу на основі мінеральних кислот, таких як 

сірчана кислота, соляна кислота, сульфамінова кислота та оцтова кислота (наприклад, оцет). Такі 

засоби для видалення накипу можуть пошкодити вашу кавомашину. Замість цього використовуйте 

лише засіб для видалення накипу L‘OR Barista, який можна придбати на сайті www.lorbarista.com.

Summary of Contents for LM8014

Page 1: ...English 2 Latviešu 5 Magyar 8 Română 11 Български 14 Українська 17 ...

Page 2: ...f the machine in a safe way and if they understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the machine its accessories and its cord out of the reach of children aged less than 8 years Children shall not play with the machine Only use this appliance for its intended purpose to avoid potential hazard or injury ...

Page 3: ... such as petrol or acetone to clean the machine Simply use a soft cloth dampened with water Descale your machine regularly The machine indicates when descaling is needed Not doing this will make your machine stop working properly In this case repair is not covered by your warranty Never use a descaling agent based on mineral acids such as sulphuric acid hydrochloric acid sulphamic acid and acetic ...

Page 4: ...for the separate collection of electrical and electronic products Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Warranty and support If you need information or support please visit www lorbarista com support or read the international warranty leaflet The purchase of this coffee machine does not exhaust any of the rights of Jacobs Douwe Egberts or Philips...

Page 5: ...eredzes un zināšanām ja šīm personām tiek nodrošināta uzraudzība vai sniegti norādījumi par ierīces drošu lietošanu un tās saprot iespējamo bīstamību Bērni bez uzraudzības nedrīkst tīrīt ierīci vai veikt tās tehnisko apkopi vienīgi ja viņi vecāki par 8 gadiem un tiek uzraudzīti Glabājiet ierīci tās piederumus un strāvas vadu vietās kuras nav pieejamas bērniem vecumā līdz 8 gadiem Bērni nedrīkst ro...

Page 6: ...automāta noņemamās daļas izņemot ūdens tvertni un dažos gadījumos pilēšanas paplāti var mazgāt trauku mazgājamā mašīnā Ja jūsu automāta pilēšanas paplāti var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā tas ir norādīts īsajā lietošanas pamācībā un tiešsaistes lietotāja rokasgrāmatā Noskalojiet visas daļas kuras nevar mazgāt trauku mazgājamā mašīnā tekošā krāna ūdenī Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet tīrīšan...

Page 7: ...ajiem standartiem un noteikumiem kas attiecas uz pakļaušanu elektromagnētisko lauku iedarbībai Otrreizējā pārstrāde Šis simbols nozīmē ka produktu nedrīkst likvidēt kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem 2012 19 ES 1 att Ievērojiet vietējos noteikumus par elektrisko un elektronisko izstrādājumu savākšanu Pareiza produktu likvidēšana palīdz novērst kaitīgu iedarbību uz vidi un cilvēku veselību Ga...

Page 8: ...képzett szerelő segítségét A készüléket 8 éven felüli gyermekek illetve csökkent fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják amennyiben ezt felügyelet mellett teszik illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket A tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást ...

Page 9: ...radt víz megfagyhat és károsodást okozhat Tilos a készüléket átöblíteni vagy kávéfőzésre használni ha a kifolyócső nincs a helyén Az első használatbavétel előtt a kávéfőzőt öblítse át friss vízzel Ekkor a rendszer megtelik vízzel ami elengedhetetlen a készülék megfelelő működéséhez Minden nap öblítse el és töltse fel tiszta vízzel a víztartályt A kávéfőző levehető részei mosogatógépben moshatóak a...

Page 10: ... mozgassa a gépet amíg a tejhabosító működik nehogy a forró tej kifolyjon a fedél alól A tejhabosító megfelelő tisztítása nagyon fontos a megbízható teljesítmény és a jó habosítási eredmény szempontjából Elektromágneses mezők EMF Ez a készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel Újrahasznosítás Ez a szimbólum azt jelenti hogy a termék nem kezelhe...

Page 11: ... fi utilizat de copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice psihice sau senzoriale reduse ori cu experienţă şi sau competenţe insuficiente cu condiţia să fie supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi să înţeleagă pericolele implicate Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie să fie efectuate de către copii decât dacă aceştia au vâ...

Page 12: ...ră poate îngheța și poate provoca daune Nu spălați niciodată cafetiera și nu o lăsați să prepare cafea atunci când gura nu este pe poziție Spălați cafetiera cu apă proaspătă înainte de a o folosi pentru prima dată Acest lucru face ca sistemul să se umple cu apă ceea ce este esențial pentru ca aparatul să funcționeze corect Clătiți rezervorul de apă și umpleți l cu apă proaspătă la intervale de 24 ...

Page 13: ... a laptelui este fierbinte dacă turnați lapte imediat după încălzire sau spumare Nu mutați aparatul în timp ce dispozitivul de spumare a laptelui funcționează pentru a preveni ieșirea laptelui fierbinte de sub capac Curățarea corectă a sistemului de spumare a laptelui este foarte importantă pentru o performanță fiabilă și pentru rezultate de spumare bune Câmpuri electromagnetice EMF Acest aparat r...

Page 14: ...нете рискове Тази машина може да се използва от деца навършили 8 години и от хора с намалени физически сетивни или умствени възможности или без опит и познания ако са под наблюдение или са инструктирани за безопасна употреба на машината и ако разбират евентуалните опасности Почистването и поддръжката от потребителя не може да се извършват от деца освен ако не са навършили 8 години и са под надзор ...

Page 15: ... в резервоара за вода Не използвайте машината на височини над 2200 метра над морското равнище Не използвайте и не съхранявайте машината при температура под 0 C Водата оставена в машината може да замръзне и да причини повреда Никога не промивайте машината и не я оставяйте да приготвя кафе когато чучурът не е на място Промийте кафе машината с прясна вода преди да я използвате за първи път При това с...

Page 16: ...обозначено на приставката за разпенване на мляко Ако препълните приставката за разпенване на мляко е възможно през капака да изтече горещо мляко и да причини изгаряне Дъното на каната на приставката за разпенване на мляко е горещо ако наливате мляко непосредствено след загряване или разпенване Не местете машината докато приставката за разпенване на мляко работи за да не се разлее горещо мляко изпо...

Page 17: ...фахівців щоб уникнути небезпеки Цією машиною можуть користуватися діти віком від 8 років і особи з послабленими відчуттями фізичними або розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови що використання відбувається під наглядом або їм було проведено інструктаж щодо того як безпечно користуватися машиною і вони усвідомлюють можливі ризики Не дозволяйте дітям навіть старшим за 8 рок...

Page 18: ...ератури нижче 0 C Залишки води в машині можуть замерзнути й пошкодити її Ніколи не промивайте машину та не готуйте в ній каву коли вузол не на місці Промийте кавоварку чистою водою перед першим використанням У результаті система заповнюється водою що необхідно для правильної роботи машини Промивайте резервуар для води та наповнюйте його свіжою водою кожні 24 години Знімні частини кавомашини за вин...

Page 19: ...іки Нижня частина глека спінювача нагрівається під час підігрівання й спінювання молока Не рухайте машину під час роботи спінювача щоб гаряче молоко не витікало з під кришки Щоб спінювач молока працював ефективно й добре спінював молоко його слід правильно чистити Електромагнітні поля ЕМП Ця машина відповідає усім чинним стандартам і законодавчим вимогам щодо впливу електромагнітних полів Утилізац...

Page 20: ... 2022 Philips Domestic Appliances Holding B V All rights reserved 3000 085 7829 1 01 2022 1 ...

Reviews: