background image

91

Summary of Contents for Ladyshave

Page 1: ...Ladyshave HP6307 01 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 1 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ENGLISH 6 POLSKI 12 ROMÂNĂ 18 РУССКИЙ 24 ČESKY 31 MAGYAR 37 SLOVENSKY 43 УКРАЇНСЬКІЙ 49 HRVATSKI 55 EESTI 60 LATVISKI 65 LIETUVIŠKAI 70 SLOVENŠČINA 75 БЪЛГАРСКИ 80 SRPSKI 86 HP6307 01 ...

Page 6: ...e that the rubber sealing ring of the battery holder stays clean and undamaged Apply some vaseline to the rubber sealing ring from time to time General description fig 1 A Protection cap Put the protection cap on the shaving head every time you have used the Ladyshave to prevent damage You can also attach the protection cap to the bottom of the appliance to make it longer when you are shaving your...

Page 7: ...ction of the arrow fig 2 2 Put the batteries in the battery holder fig 3 Make sure the and poles of the batteries are pointing in the right direction 3 Push the cover of the battery holder back onto the appliance click To avoid damage due to battery leakage B Do not expose the Ladyshave to direct sunlight B Do not expose the appliance to temperatures higher than 35cC B Remove the batteries if the ...

Page 8: ...having head too hard onto the skin as this will adversely affect shaving performance and may cause some skin irritation Legs and bikini line 1 Switch the appliance on by moving the slide F to position I fig 5 Stretch the skin with your free hand to make the hairs stand upright 2 Place the straight trimmer C and the shaving foil D gently on the skin 3 Move the Ladyshave slowly over the skin against...

Page 9: ...torage 1 Put the protection cap on your Ladyshave after use The protection cap prevents the shaving foil and two trimmers from becoming damaged Cleaning the appliance Clean the Ladyshave every time you have used it Do not use any corrosive detergents scouring pads or cloths petrol acetone etc to clean the appliance Do not exert any pressure on the shaving foil to avoid damage After each use 1 Swit...

Page 10: ...foil and the cutter block carefully fig 15 4 Place the shaving foil unit on a solid and flat surface and press the trimmer unit back onto the shaving foil unit fig 16 5 Put the shaving head back onto the appliance click Maintenance and replacement 1 Lubricate the shaving foil with a drop of sewing machine oil twice a year fig 17 If you use the Ladyshave twice a week or more we advise you to replac...

Page 11: ...rvice If you need information or if you have a problem please visit the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Ca...

Page 12: ...lna należy dbać aby gumowy pierścień uszczelniający uchwytu na baterie była zawsze czysty i nieuszkodzony opd czasu do czasu smarować gumowy pierścien uszczelniający niewielką ilością wazeliny Opis ogólny Rys 1 A Nakładka ochronna Po każdorazowym użyciu golarki damskiej Ladyshave zakładaj ochronną nakładkę na głowicę golącą aby uniknąć zniszczenia jej Podczas golenia nóg i okolic bikini możesz rów...

Page 13: ...he ręce 1 Usuń pokrywę uchwytu na baterie H pociągając ją w kierunku wskazanym przez strzałkę rys 2 2 Umieść baterie w uchwycie na baterie rys 3 Pamiętaj aby właściwie dopasować bieguny i baterii 3 Zatrzaśnij pokrywę uchwytu baterii na urządzeniu klik Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia poprzez wyciek z baterii należy B nie wystawiać golarki Ladyshave na działłanie promieni słonecznych B nie trzyma...

Page 14: ...łowicy golącej do skóry ponieważ wpływa to negatywnie na działanie urządzenia i może powodować podrażnienia skóry Golenie nóg i linii bikini 1 Włącz urządzenie przesuwając włącznik F na pozycje I rys 5 Naciągnij skórę wolną ręką aby włosy znalazły się w pionowej pozycji 2 Przyłóż prosty trymer C i folie golącą D delikatnie do skóry 3 Przyciskając lekko golarkę poruszaj nią powoli po skórze w kieru...

Page 15: ... użyciu umieść nakładkę ochronną na golarkę Nakładka ochronna chroni folię golącą i oba trymery przed uszkodzeniami Czyszczenie urządzenia Czyść golarkę Ladyshave po każdym użyciu Nie używaj żadnych żrących środków szorujących zmywaków benzyny acetonu itp Nie naciskaj na folię golącą aby jej nie uszkodzić Po każdorazowym użyciu 1 Wyłącz urządzenie 2 Opłucz urządzenie pod nasadką Nigdy nie czyść ur...

Page 16: ...folię golącą i głowicę z ostrzem 4 Połóż jednostkę z folią golącą na twardej i płaskiej powierzchni po czym wciśnij jednostkę z trymerem na jednostkę z folią golącą 5 Umocuj głowicę golącą z powrotem na golarce klik Konserwacja i wymiana 1 Raz na pół roku naoliwiaj folię golącą kilkoma kroplami oliwy do maszyny do szycia rys 17 Jeśli używasz golarki Ladyshave dwa razy w tygodniu lub częściej zalec...

Page 17: ...cjalnie przeznaczonych do tego punktów zbiórki odpadów rys 18 Gwarancja i serwis Jeśli potrzebujesz informacji lub jeśli masz jakiś problem skontaktuj się z Biurem Obsługi Klienta lub najbliższym punktem serwisowym sprzętu AGD autoryzowanym przez firmę Philips numery telefonów znajdziesz w Karcie Gwarancyjnej Możesz także odwiedzić stronę internetową www philips com POLSKI 17 ...

Page 18: ... aparatul Ladyshave etanş Asiguraţi vă că garnitura de cauciuc a compartimentului pentru baterii e curată şi nedeteriorată Ungeţi garnitura cu puţină vaselină din când în când Descriere generală fig 1 A Capac protector Puneţi capacul protector după fiecare utilizare pentru a preveni deteriorarea aparatului Ladyshave Puteţi fixa capacul pe partea inferioară a aparatului pentru a l lungi când vă rad...

Page 19: ...cul compartimentului pentru baterii H trăgând în direcţia săgeţii fig 2 2 Introduceţi bateriile în compartiment fig 3 Aveţi grijă ca polii şi ai bateriilor să fie orientaţi corect 3 Puneţi capacul la loc clic Pentru a evita eventualele deteriorări datorate scurgerii bateriilor B Nu lăsaţi aparatul expus la soare B Nu lăsaţi aparatul expus la temperaturi mai mari de 35cC B Scoateţi bateriile dacă n...

Page 20: ...în mod optim iar pielea se va irita Picioare şi zonă inghinală 1 Porniţi aparatul culisând butonul F pe poziţia I fig 5 Întindeţi pielea cu mâna liberă pentru a ridica firele de păr 2 Poziţionaţi dispozitivul drept de tăiere C şi sita de radere D cu grijă pe piele 3 Deplasaţi aparatul Ladyshave încet pe suprafaţa pielii în sens invers creşterii firelor de păr apăsând uşor fig 6 Puteţi fixa capacul...

Page 21: ...tilizare Nu folosiţi agenţi abrazivi de curăţare bureţi de sârmă benzină acetonă etc pentru a curăţa aparatul Nu apăsaţi pe sita de radere pentru a evita deteriorarea acesteia După fiecare utilizare 1 Opriţi aparatul 2 Clătiţi aparatul sub jet de apă fig 10 Nu curăţaţi nu clătiţi şi nu introduceţi aparatul Ladyshave în apă dacă compartimentul pentru baterii nu este închis bine Pentru curăţarea apa...

Page 22: ...ntreţinere şi înlocuire 1 Ungeţi sita de radere cu o picătură de ulei pentru maşina de cusut de două ori pe an fig 17 Dacă utilizaţi Ladyshave de două ori pe săptămână sau mai des vă sfătuim să înlocuiţi sita de radere şi unitatea de tăiere o dată pe an sau la doi ani Sita de radere poate fi înlocuită doar cu o sită originală Philips model HP2904 Unitatea de tăiere poate fi înlocuită doar cu una o...

Page 23: ... sau să contactaţi Departamentul Clienţi din ţara dumneavoastră veţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională Dacă în ţara dumneavoastră nu există un astfel de departament contactaţi furnizorul dumneavoastră Philips sau Departamentul Service pentru Aparate Electrocasnice şi Produse de Îngrijire Personală Philips ROMÂNĂ 23 ...

Page 24: ...have Уровень шума L 58 дБ A относительно уровня 1пВт Для того чтобы обеспечить водонепроницаемость Ladyshave Проверьте чистое ли резиновое уплотнительное кольцо держателя батареек и не имеет ли оно повреждений Время от времени смазывайте резиновое уплотнительное кольцо вазелином Общее описание рис 1 A Защитный колпачок После использования электробритвы Ladyshave обязательно наденьте на бритвенную ...

Page 25: ...арейки содержат вещества которые могут загрязнять окружающую среду Перед установкой в электробритву батареек убедитесь в том что ваши руки и электроприбор сухие 1 Снимите крышку держателя батареек Н потянув ее в направлении стрелки рис 2 2 Установите батарейки в держатель батареек рис 3 Проверьте что полюса батареек и направлены в нужные стороны 3 Наденьте крышку держателя батареек на электроприбо...

Page 26: ...4 На сухой коже Если вы предпочитаете использовать Ladyshave на сухой коже удостоверьтесь в том что ваша кожа чистая и совершенно сухая B Электробритва может использоваться как на мокрой так и на сухой коже B Не наносите на кожу лосьоны на основе спирта непосредственно перед бритьем и после бритья B Не прижимайте бреющую головку слишком сильно к коже так как это отрицательно скажется на качестве б...

Page 27: ...е электроприбор с помощью установки ползункового выключателя F в положение I рис 5 Во время бритья подмышек закиньте руку за голову для того чтобы растянуть кожу 2 Осторожно установите изогнутый подравниватель Е и бреющую сетку D на кожу 3 Медленно перемещайте электробритву Ladyshave по коже Вы можете перемещать Ladyshave вверх и вниз и слева направо рис 9 в зависимости от того какое перемещение в...

Page 28: ... погружайте Ladyshave в воду если на нее не установлен держатель батареек Не пользуйтесь для промывки электроприбора водой температура которой выше обычной температуры воды в душе 1 Снимите с электроприбора бреющую головку В рис 11 для того чтобы очистить волососборник и бреющую головку 2 Промойте бреющую головку рис 12 и электроприбор рис 13 для того чтобы удалить из них волосы 3 Установите бреющ...

Page 29: ...е бреющую головку с помощью нанесения на нее капли масла для швейных машин рис 17 Если вы пользуетесь бритвой Ladyshave дважды в неделю или чаще рекомендуется заменять бритвенную сетку и режущий блок каждые один или два года Бреющая головка может заменяться только оригинальной бреющей головкой Филипс тип HP2904 Ножевой блок может заменяться только оригинальным ножевым блоком Филипс тип HP2907 Охра...

Page 30: ...www philips com или в центр компании Филипс по обслуживанию потребителей в вашей стране вы найдете его номер телефона на международном гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в вашу местную торговую организацию компании Филипс или в сервисное отделение компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV РУССКИЙ 30 ...

Page 31: ...ěsnicí kroužek držáku napájecích článků čistý a nepoškozený Čas od času naneste na těsnicí kroužek trochu vazelíny Všeobecný popis obr 1 A Ochranný kryt Ochranný kryt nasaďte na holicí hlavu vždy po použití přístroje Ladyshave Zabráníte tak případnému poškození holicí hlavy Ochranný kryt můžete též nasadit na spodní část přístroje a tím ho prodloužit při holení nohou nebo oblastí viditelných při n...

Page 32: ...lánků H tak že jej stáhnete ve směru šipky obr 2 2 Napájecí články vložte do držáku obr 3 Dbejte na to aby souhlasilo pólování napájecích článků s označením a 3 Kryt držáku napájecích článků zaklapněte zpět na přístroj Abyste zabránili případnému vytečení článků B Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření B Nevystavujte přístroj teplotě vyšší než 35cC B Pokud přístroj nebudete měsíc nebo dél...

Page 33: ...iš silně abyste dosáhli důkladnějšího oholení To by naopak mohlo způsobit nadměrné podráždění pokožky Nohy a oblast viditelná při nošení plavek bikini 1 Zapněte přístroj posunutím spínače F do polohy I obr 5 Volnou rukou napínejte pokožku tak aby se chloupky napřimovaly 2 Položte rovný zastřihovač C a holicí fólii D jemně na pokožku 3 Přístrojem Ladyshave pohybujte zvolna po pokožce proti směru rů...

Page 34: ... Po použití nasaďte na přístroj Ladyshave ochranný kryt Ochranný kryt zabrání případnému poškození holicí hlavy a obou zastřihovačů Čištění přístroje Přístroj Ladyshave vyčistěte po každém použití K čištění nepoužívejte žádné chemikálie jako je benzín nebo acetón a také žádné abrasivní čisticí prostředky Nikdy netlačte na holicí fólii mohli byste ji poškodit Po každém použití 1 Vypněte přístroj 2 ...

Page 35: ...14 3 Holicí fólii a nožový blok opatrně vykartáčujte obr 15 4 Jednotku holicí fólie položte na pevnou a rovnou podložku a přitlačte zastřihovací jednotku zpět na holicí jednotku obr 16 5 Holicí hlavu nasaďte zpět na přístroj až zaklapne Údržba a výměna dílů 1 Na holicí fólii kápněte dvakrát ročně kapku oleje na šicí stroje obr 17 Pokud používáte přístroj Ladyshave dvakrát týdně nebo častěji doporu...

Page 36: ...ného domovního odpadu ale odevzdejte je ve sběrně k tomu určené obr 18 Záruka servis Pokud byste potřebovali jakoukoli informaci nebo měli nějaký problém vyhledejte internetovou stránku www philips com nebo kontaktujte Informační středisko firmy Philips ve vaší oblasti Telefonní číslo najdete na letáčku s celosvětovou zárukou ČESKY 36 ...

Page 37: ...állóságának megőrzéséhez vigyázzon hogy az elemtartó gumi tömítőgyűrűje tiszta és sértetlen legyen a gumi tömítőgyűrűt időnként kenje be vazelinnel Általános leírás 1 ábra A Védőkupak A Ladyshave készülék minden használata után tegye rá a védőkupakot hogy megóvja sérüléstől A védőkupakot a készülék aljára is ráteheti hogy a készülék hosszabb legyen amikor a lábát és a bikini vonalat borotválja Ezz...

Page 38: ...fedelét H úgy hogy a nyíl irányába húzza 2 ábra 2 Tegye az elemeket az elemtartóba 3 ábra Vigyázzon hogy az elemek és vége helyes irányba mutasson 3 Tolja vissza az elemtartó fedelét a készülékre kattanás Az elektrolit szivárgás megakadályozása érdekében B Ne tegye ki a Ladyshave borotvát közvetlen napfény hatásának B Ne tegye ki a készüléket 35cC nál nagyobb hőmérséklet hatásának B Vegye ki az el...

Page 39: ... túl erősen a bőrére mert ez csökkenti a borotválás eredményét és bőrgyulladást okozhat Lábszár és bikini vonal 1 Úgy kapcsolja be a készüléket hogy a kapcsolót F I pozícióba állítja 5 ábra Szabad kezével feszítse ki bőrét hogy a szőrszálak felfelé álljanak 2 Helyezze az egyenes vonalú vágóegységet C és a borotvaszitát D gyengéden a bőrére 3 Mozgassa a Ladyshave készüléket lassan a bőrén a szőrszá...

Page 40: ...olás 1 Használat után tegye fel a Ladyshave készülékre a védőkupakot A védőkupak megvédi a borotvaszitát és a két vágóegységet az esetleges sérülésektől Tisztítás Használat után mindig tisztítsa ki a Ladyshave borotvát Ne használjon maró tisztítószereket súrolólapot vagy ruhát benzint acetont stb a készülék tisztításához A sérülés megakadályozása érdekében ne nyomja meg erősen a borotvaszitát Mind...

Page 41: ...élje le gondosan a borotvaszitát és a vágóegységet 15 ábra 4 A borotvaszitát tegye szilárd lapos felületre és a vágóegységet nyomja vissza a borotvaszitára 16 ábra 5 A borotvafejet tegye vissza a készülékre kattanás Karbantartás és csere 1 A borotvaszitát évente kétszer kenje be egy csepp varrógép olajjal 17 ábra Ha hetente kétszer vagy többször használja a Ladyshave borotvát azt tanácsoljuk egy k...

Page 42: ...ájékozódás vagy bármilyen probléma esetén látogassa meg a www philips com Philips Web lapot vagy lépjen érintkezésbe a helyi PhilipsVevőszolgálattal a telefonszámot megtalálja a világ minden részére kiterjedő garancialevélen Ha lakóhelyén nincsVevőszolgálat forduljon a helyi Philips szaküzlethez vagy lépjen érintkezésbe a Philips háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletág képviselőivel...

Page 43: ... predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW Aby holiaci strojček Ladyshave zostal vodotesný Postarajte sa aby gumený tesniaci krúžok držiaka batérií zostal čistý a nepoškodený Z času načas gumený tesniaci krúžok namažte vazelínou Opis zariadenia obr 1 A Ochranný kryt Po každom použití strojčeka Ladyshave nasaďte na holiacu hlavu ochranný kryt aby ste predi...

Page 44: ...aní batérií suché 1 Držiaka na batérie otvoríte tak že jeho kryt H potiahnite v smere šipky obr 2 2 Do držiaka vložte batérie obr 3 Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu 3 Kryt držiaka na batérie zatlačte späť klik Aby ste predišli poškodeniu zariadenia tým že vytečú batérie B Holiaci strojček Ladyshave nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu B Zariadenie nevystavujte teplotám vyšším ak...

Page 45: ... tým znížite účinnosť holenia a môžete podráždiť pokožku Nohy a oblasť bikín 1 Zariadenie zapnete posunutím vypínača F do polohy I obr 5 Voľnou rukou napnite pokožku aby sa chĺpky vzpriamili 2 Rovný zastrihávač C a holiacu fóliu D jemne položte na pokožku 3 Strojček Ladyshave jemne pritlačte ku pokožke a pomaly ním pohybujte proti smeru rastu chĺpkov obr 6 Ochranný kryt môžete nasadiť aj na spodnú...

Page 46: ...ní zariadenia nepoužívajte žiadné agresívne čistiace prostriedky drsné hubky alebo tkaniny na umývanie benzín acetón atď Netlačte na holiacu fóliu aby ste ju nepoškodili Po každom použití 1 Vypnite zariadenie 2 Zariadenie opláchnite pod tečúcou vodou obr 10 Ak nie je kryt držiaka batérií riadne nasadený strojček Ladyshave nečistite neoplachujte ani neponárajte do vody Na čistenie zariadenia nepouž...

Page 47: ...a výmena 1 Dvakrát ročne namažte holiacu fóliu kvapkou oleja na šijacie stroje obr 17 Ak používate strojček Ladyshave dvakrát týždenne alebo častejšie odporúčameVám vymieňať holiacu fóliu a strihací blok každý rok alebo každé dva roky Holiacu fóliu smiete nahradiť jedine originálnou holiacou fóliou Philips model HP2904 Strihací blok smiete nahradiť jedine originálnym strihacím blokom Philips model...

Page 48: ...átili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips voVašej krajine telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Ak sa voVašej krajine toto Centrum nenachádza obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb Philips divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť SLOVENSKY 48 ...

Page 49: ...dyshave Рівень шуму L 58 dB A re 1pW Щоб забезпечити водонепроникність Ladyshave Переконайтеся що гумова кільцева прокладка батарейного відділення залишається Час від часу трохи змащуйте гумову прокладку вазеліном Загальний опис рис 1 A Захисний ковпачок Надівайте захисний ковпачок на бритвену голівку кожного разу після використання Ladyshave щоб запобігти пошкодженню Ви також можете надівати захи...

Page 50: ...і руки сухі перед тим як вставляти батарейку 1 Зніміть кришку з батарейного відділення Н витягуючи за напрямком стрілки рис 2 2 Вставте батареї у батарейне відділення рис 3 Переконайтеся що полюси батареї та _ правильно орієнтовані 3 Насуньте кришку батарейного відділення на пристрій клацання Щоб запобігти ушкодженню внаслідок витікання рідини з батарей B Не залишайте пристрій Ladyshave під прямим...

Page 51: ...має різниці між використанням пристрою на вологій та сухій шкірі B Не наносіть лосьйони що містять спирт безпосередньо на шкіру після гоління Якщо бажаєте можете нанести трохи тальку B Не притискайте бритвену голівку занадто сильно до шкіри оскільки це може погіршити результат гоління та викликати деяке подразнення шкіри Ноги та лінія бікіні 1 Увімкніть пристрій пересунувши повзунок F у положення ...

Page 52: ...льгу D 3 Повільно просувайте Ladyshave по шкірі Ви можете просувати Ladyshave згори донизу або зліва направо рис 9 в залежності від того який рух приємніший 4 Вимкніть пристрій пересунувши повзунок F у положення О рис 8 Зберігання 1 Після використання встановіть на Ladyshave захисний ковпачок Захисний ковпачок захищає бритвену фольгу та два трімери від ушкодження Чищення пристрою Чистіть Ladyshave...

Page 53: ...ою рис 13 3 Встановіть бритвену головку назад на пристрій клацання Час від часу Раз на рік за нормального використання 1 Зніміть бритвену головку В з пристрою рис 11 2 Зніміть блок бритвеної фольги з трімеру 1 та від єднайте два блоки 2 рис 14 3 Обережно почистіть щіткою бритвену фольгу та ріжучий блок рис 15 4 Встановіть блок ріжучої фольги на тверду та плоску поверхню притиснувши блок трімеру до...

Page 54: ...атареї повністю розрядилися коли ви викидаєте їх Не викидайте батареї з побутовим сміттям Відносьте їх до офіційного приймального пункту рис 18 Гарантія та обслуговування Якщо вам потрібна інформація або якщо у вас виникли проблеми зайдіть на сторінку Philips у мережі Інтернет www philips com або зв яжіться з Центром підтримки клієнтів Philips у вашій країні телефон на гарантійному талоні Якщо у в...

Page 55: ...im Pazite da su gumene brtve u ležištu baterija uvijek čiste i neoštećene Namažite vazelinom brtve s vremena na vrijeme Opći opis sl 1 A Zaštitna kapa Stavite zaštitnu kapu na aparat svaki put nakon uporabe kako bi spriječili oštećenja Isto tako možete staviti zaštitnu kapu na dno aparata kako bi ga produžili prilikom brijanja nogu i bikini zone To ćeVam omogućiti bolji dohvat tih područja B Brija...

Page 56: ...te da su i polovi usmjereni u propisnom smjeru 3 Stavite poklopac držača baterija nazad na aparat klik Kako bi izbjegli štetu zbog procurenja baterija B Ne izlažite aparat direktnom sunčevom svjetlu B Ne izlažite aparat temperaturama višim od 35cC B Izvadite baterije iz aparata ako ga nećete koristiti duže vrijeme B Ne ostavljajte prazne baterije u aparatu Uporaba Aparat je pogodan za brijanje paz...

Page 57: ...ko i nježno pomičite aparat preko kože u smjeru obrnutim od smjera rasta dlačica slika 6 Možete pričvrstiti zaštitnu kapu na dno aparata kada brijete noge ili bikini zonu Kapa će učiniti aparat dužim te ćete moći bolje dohvatiti odredjena područja 4 Isključite aparat pomicanjem klizača F u poziciju 0 slika 8 Ispod pazuha 1 Uključite aparat pomakom klizača F u položaj I slika 5 Kada brijete područj...

Page 58: ...spiranje aparata 1 Odvojite brijaću glavu B s aparata slika 11 kako bi očistili spremište za dlačice i brijaću glavu 2 Istresite dlačice s brijaće glave slika 12 i aparata slika 13 3 Vratite brijaću glavu nazad na aparat klik Povremeno Jednom godišnje u slučaju normalne uporabe 1 Odvojite brijaću glavu s aparata slika 11 2 Odvojite brijaću mrežicu s šišača 1 te odvojite dvije jedinice 2 slika 14 3...

Page 59: ...inalnim Philips rezaćim blokom tip HP 2907 Zaštita okoliša Budite sigurni da su baterije potpuno prazne prije nego ih odložite Ne odbacujte baterije zajedno s ostalim kućnim smećem već ih odložite na za to predvidjeno mjesto slika 18 Jamstvo i servis AkoVam je potrebna informacija ili imate problem molimo da posjetite Philips Web site www philips com ili se obratite Philips predstavništvu u Vašoj ...

Page 60: ...end oleks puhas ja vigastamata määrige kummist tihendit aegajalt vaseliiniga Seadme osad joon 1 A Kaitsekate Pärast iga kasutuskorda pange vigastuste vältimiseks Ladyshave lõikepeale kaitsekate Kaitsekatte võib kinnitada ka seadme tagumisele otsale tänu millele muutub seade pikemaks ning jalgade ja bikiinipiiri raseerimine muutub mugavamaks ja kergemini kättesaadavaks B Lõikepea Varustatud kahe tr...

Page 61: ... õiges suunas 3 Pange akupesa kaas tagasi ÍklõpsÍ Akude lekkimise vältimiseks B Ärge jätke Ladyshave päikese kätte B Ärge jätke seadet temperatuuri kätte mis on kõrgem kui 35cC B Eemaldage akud kui te ei kasuta seadet kauem kui kuu aega B Ärge jätke tühje akusid seadmesse Seadme kasutamine Ladyshave sobib kaenlaaluste raseerimiseks jalgade raseerimiseks bikiinipiiri raseerimiseks Niiske nahk Ladys...

Page 62: ...svu suunale ja vajutage ettevaatlikult joon 6 Kaitsekatte võib kinnitada seadme tagumisele otsale jalgu või bikiinipiiri raseerides Nii teete seadme pikemaks ning teil on mugavam raseerida raskesti kättesaadavaid piirkondi joon 7 4 Pange lüliti F asendisse 0 ning lülitage seade välja joon 8 Kaenlaalused 1 Pange lüliti F asendisse I joon 5 ja lülitage seade sisse Raseerides kaenlaaluseid pange käsi...

Page 63: ...kasutage ihusooja vett 1 Eemaldage lõikepea B seadmest joon 11 puhastage karvakamber ja lõikepea 2 Loputage lõikepeast joon 12 ja seadmest joon 13 välja kõik sinna sattunud karvad 3 Pange lõikepea tagasi seadmesse ÍklõpsÍ Aegajalt Kord aastas tavakasutuse korral 1 Eemaldage lõikepea D seadmest joon 11 2 Vabastage raseerimisfoolium trimmerist 1 ja jaotage kaheks 2 joon 14 3 Puhastage raseerimisfool...

Page 64: ...el HP2907 Keskkonnakaitse Akud olgu täiesti tühjad kui otsustate need hävitada Ärge visake akusid tavalise olmeprahi hulka vaid viige spetsiaalsesse kogumispunkti joon 18 Garantii ja teenindus KuiTe vajate informatsiooni või onTeil probleemid tekkinud külastage Philips Web lehekülge www philips com või võtke ühendus teie maa Philipsi hoolduskeskusega lisainfot ja telefoninumbrid leiate garantiital...

Page 65: ...ūtu tīra un nebojāta Periodiski ieziediet gumijas starpliku ar nelielu vazelīna daudzumu Vispārējs apraksts 1 zīm A Aizsargvāciņš Lai novērstu Ladyshave bojājumus ikreiz pēc lietošanas uzlieciet skuvekļa galviņai aizsargvāciņu Skujot kājas un bikini zonu ierīci iespējams pagarināt piestiprinot aizsargvāciņu tās apakšdaļai Tādējādi tiek atvieglota piekļuve šīm zonām B Skuvekļa galviņa Aprīkota ar d...

Page 66: ...ties ka bateriju un poli ir vērsti pareizā virzienā 3 Uzbīdiet bateriju nodalījuma vāciņu atpakaļ ierīcei atskan klikšķis Lai novērstu bateriju tecēšanas radītos bojājumus B Neglabājiet Ladyshave tiešos saules staros B Neglabājiet ierīci temperatūrā kas augstāka par 35cC B Ja nelietosiet ierīci vienu mēnesi vai ilgāk izņemiet baterijas B Neatstājiet ierīcē tukšas baterijas Ierīces lietošana Ladysh...

Page 67: ... taisno trimeru C un skuvekļa sietiņu D ādai 3 Lēni virziet Ladyshave pretēji matiņu augšanas virzienam vienlaikus nedaudz piespiežot 6 zīm Skujot kājas un bikini zonu aizsargvāciņu iespējams piestiprināt Ladyshave apakšdaļai Aizsargvāciņš pagarina Ladyshave atvieglojot piekļuvi šīm zonām 7 zīm 4 Izslēdziet ierīci pārbīdot slēdzi F stāvoklī O 8 zīm Paduses 1 Ieslēdziet ierīci pārbīdot slēdzi F stā...

Page 68: ...et un neiegremdējiet Ladyshave ūdenī ja bateriju nodalījuma vāciņš nav cieši aizvērts Ierīces tīrīšanai neizmantojiet ūdeni kas karstāks par dušas temperatūru 1 Noņemiet no ierīces skuvekļa galviņu B 11 zīm lai iztīrītu matiņu nodalījumu un skuvekļa galviņu 2 Noskalojiet matiņus no skuvekļa galviņas 12 zīm un ierīces 13 zīm 3 Uzlieciet skuvekļa galviņu atpakaļ ierīcei atskan klikšķis Periodiski Re...

Page 69: ...loku drīkst nomainīt tikai ar oriģinālu Philips asmeņu bloku modelis HP2907 Vides aizsardzība Atbrīvojoties no baterijām pārliecinieties ka tās ir pilnīgi tukšas Neizmetiet baterijas kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem bet nododiet tās oficiālā savākšanas vietā 18 zīm Garantija un remonts Ja nepieciešama palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips mājas lapu internetā www philips...

Page 70: ...rijų laikiklio sandarinimo žiedas yra švarus ir nepažeistas Kartais laikiklio sandarinimo žiedą sutepkite vazelinu Bendras aprašymas pav 1 A Apsauginis gaubtelis Kad išvengti pavojaus kiekvieną kartą naudojantis Ladyshave ant skutimo galvutės uždėkite apsauginį gaubtelį Kai šalinate plaukus nuo kojų ir bikini linijos galite ant aparato viršaus uždėti apsauginį gaubtelį Tai padės geriau pasiektii š...

Page 71: ...ijų poliai yra nukreipti teisinga kryptimi 3 Baterijų laikiklio gaubtelį vėl uždėkite ant aparato išgirsite spragtelėjimą Kad išvengti pavojaus saugokite kad iš baterijų neišbėgtų skystis B Nelaikykite Ladyshave tiesioginėje saulės šviesoje B Aparato nelaikykite temperatūroje aukštesnėje nei 35cC B Jei aparato nenaudojate mėnesį ar ilgiau baterijas išimkite B Nelaikykite aparate tuščių baterijų Ap...

Page 72: ...skutimo foliją D švelniai uždėkite ant odos 3 Švelniai spausdami lėtai braukite Ladyshave per odą prieš plaukų augimo kryptį pav 6 Kais skutate kojas ir bikini liniją ant Ladyshave apačios galite pritvirtinti apsauginį gaubtelį Gaubtelis prailgins Ladyshave aparatą ir jūs galėsite lengviau pasiekti skutamas vietas pav 7 4 Aparatą išjunkite pastumdami jungtuką F į O padėtį pav 5 Pažastys 1 Aparatą ...

Page 73: ...0 Jei baterijų laikiklis nėra tinkamai uždarytas Ladyshave aparato nevalykite neskalaukite ir nemerkite į vandenį Aparato valymui nenaudokite karštesnio vandens nei yra aparato temperatūra 1 Kad išvalytumėte plaukų skyrelį ir skutimo galvutę nuo aparato nuimkite skutimo galvutę B pav 11 2 Aparatą pav 13 ir plaukus nuo skutimo galvutės pav 12 nuplaukite po tekančiu vandeniu 3 Skutimo galvutė uždėki...

Page 74: ...iame jums keisti skutimo foliją ir kirpimo bloką kartą per du metus Skutimo foliją galima keisti tik originalia Philips skutimo folija modelis HP2904 Kirpimo blokas gali būti pakeistas tik originaliu Philips kirpimo bloku modelis HP2907 Aplinka Kai atsikratote baterijomis patikrinkite ar jos yra visiškai tuščios Baterijų neišmeskite į įprastą šiukšlių dėžę bet pristatykite jas į oficialų surinkimo...

Page 75: ...sen Pazite da ostane gumijasto tesnilo baterijskega nosilca čisto in nepoškodovano Občasno namažite gumijasto tesnilo z nekaj vazelina Splošni opis sl 1 A Zaščitni pokrov Da preprečite poškodbe aparata nataknite zaščitni pokrov na brivno glavo po vsaki uporabi Ko si brijete noge in predel dimelj lahko zaščitni pokrov nataknete tudi na spodnji del aparata in ga tako podaljšate To vam bo omogočilo l...

Page 76: ...eri puščice sl 2 2 Vstavite bateriji v nosilec sl 3 Pazite da bosta pozitivni in negativni pol baterij pravilno usmerjena 3 Potisnite pokrov baterijskega nosilca nazaj na aparat klik Da preprečite škodo zaradi izlitja baterij B Aparata ne izpostavljajte direktni sončni svetlobi B Aparata ne izpostavljajte temperaturam višjim od 35cC B Če aparat ne bo mesec ali več v uporabi iz njega odstranite bat...

Page 77: ...ačice postavijo pokonci 2 Ravno rezilo C in brivno mrežico D nežno namestite na kožo 3 Z rahlim pritiskom počasi premikajte Ladyshave preko kože v nasprotni smeri rasti dlačic sl 6 Ko si brijete noge in dimlje lahko na spodnji del aparata nataknete zaščitni pokrov S pokrovom bo Ladyshave daljši kar omogoči lažjo dosegljivost teh predelov sl 7 4 Izklopite aparat s potiskom drsnega stikala F na polo...

Page 78: ...pirajte in ga ne potapljajte v vodo Za čiščenje aparata ne uporabljajte bolj vroče vode kot je tista s katero se prhate 1 Iz aparata odstranite brivno glavo B sl 11 da očistite predalček kjer se nabirajo odrezane dlačice in samo brivno glavo 2 Sperite dlačice iz brivne glave sl 12 in aparata sl 13 3 Namestite brivno glavo nazaj na aparat klik Občasno Ob normalni rabi enkrat na leto 1 Odstranite br...

Page 79: ...n servis Če potrebujete informacijo ali če imate z aparatom težave vas prosimo da obiščete Philipsovo spletno stran na www philips com ali pa pokličite Philipsov storitveni center v vaši državi telefonske številke najdete na mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi tak center ne obstaja se obrnite na domačega Philipsovega trgovca ali pa se obrnite na servisno organizacijo za Philipsove male...

Page 80: ... 58 дБ A за 1 пВт За да се запази водонепроницаемостта на Ladyshave Осигурете гумената уплътнителна шайба на отделението за батериите да се пази чиста и неповредена Смазвайте от време на време гумената уплътнителна шайба с малко вазелин Общо описание фиг 1 A Предпазител За да предотвратите повреждане слагайте предпазителя върху бръснещата глава след всяка употреба на Ladyshave Можете също да закре...

Page 81: ...оито могат да замърсят околната среда Когато слагате батериите внимавайте уредът и ръцете Ви да са сухи 1 Свалете капака на отделението за батериите Н чрез изтегляне в посока на стрелката фиг 2 2 Сложете батериите в отделението фиг 3 Внимавайте полюсите и на батериите да са правилно ориентирани 3 Натиснете капака на отделението за батериите на мястото му в уреда да се чуе щракване За да избегнете ...

Page 82: ...суха B Няма разлика между използването на уреда при мокра кожа и използването му при суха B Не нанасяйте върху кожата лосиони на спиртна основа непосредствено преди или след бръснене Ако искате можете да посипете с малко талкова пудра B Избягвайте прекалено силно натискане на кожата с бръснещата глава тъй като това може да повлияе зле на резултатите от бръсненето и може да причини известно възпале...

Page 83: ...и 1 Включете уреда чрез изместване на плъзгача F в положение I фиг 5 Когато бръснете в областта на подмишниците сложете ръката си зад главата за да опънете кожата 2 Допрете внимателно до кожата извитото ножче Е и бръснещата пластина D 3 Движете бавно Ladyshave по кожата Можете да движите Ladyshave нагоре и надолу или отляво надясно фиг 9 в зависимост от това кое движение усещате като най приятно 4...

Page 84: ...отделението за батериите не е добре затворен Не използвайте за почистване на уреда вода която е по гореща от обичайната температура на душ 1 Свалете бръснещата глава В от уреда фиг 11 за да почистите отделението за косми и бръснещата глава 2 Измийте космите от бръснещата глава фиг 12 и уреда фиг 13 3 Върнете бръснещата глава на мястото й в уреда да се чуе щракване Периодично Веднъж годишно при нор...

Page 85: ...оригинален подрязващ блок на Philips тип HP2907 Опазване на околната среда Осигурете батериите да са напълно изпразнени преди да ги изхвърляте Не изхвърляйте батериите заедно с обикновените битови отпадъци а ги предайте в пункт за събиране на специални отпадъци фиг 18 Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем посетете Интернет сайта на Philips на адрес www phil...

Page 86: ... zaptivni prsten ležišta baterije ostane čist i neoštećen Povremeno premažite gumeni zaptivni prsten sa malo vazelina Opšti izgled sl 1 A Zaštitna navlaka Da biste izbegli kvar posle upotrebe Ladyshave aparata uvek stavljajte zaštinu navlaku na glavu za brijanje Zaštinu navlaku možete montirati i na donju stranu uređaja da biste ga učinili dužim kada brijete svoje noge i bikini liniju To će vam om...

Page 87: ...lovi baterije pokazuju u pravom smeru 3 Gurnite poklopac ležišta baterije natrag na uređaj klik Da biste izbegli kvar zbog curenja baterije B Nemojte izlagati Ladyshave aparat direktnoj sunčevoj svetlosti B Nemojte izlagati uređaj temperaturama višim od 35cC B Uklonite baterije ako se uređaj neće koristiti mesec ili više dana B Nemojte ostavljati ispražnjene baterije u uređaju Upotreba uređaja Lad...

Page 88: ...linijski trimer C i metalnu foliju za brijanje D na kožu 3 Polako pomerajte Ladyshave aparat po koži u smeru suprotnom od rasta dlake lagano ga pritiskajući sl 6 Zaštinu navlaku možete montirati i na donju stranu uređaja da biste ga učinili dužim kada brijete svoje noge i bikini liniju To će vam omogućiti da lakše dođete do tih delova tela 4 Isključite uređaj pomeranjem klizača F u položaj O sl 8 ...

Page 89: ...ne sl 10 Nemojte čistiti ispirati ili potapati Ladyshave aparat u vodu ako poklopac ležišta baterije nije propisno zatvoren Za čišćenje uređaja nemojte upotrebljavati vodu čija je temperatura veća od vode kojom se tuširate 1 Uklonite glavu za brijanje B iz uređaja sl 11 da biste očistili komoru za prikupljanje dlačica kao i glavu za brijanje 2 Ispiranjem očistite glavu za brijanje sl 12 i uređaj s...

Page 90: ...eni samo originalnom Philips folijom za brijanje tip HP2904 Blok rezača sme da se zameni samo originalnim Philips blokom rezača tip HP2907 Zaštita okolina Vodite računa da su baterije potpuno prazne kada ih se želite osloboditi Nemojte bacati baterije zajedno sa uoibčajenom kućnim otpacima već ih predajte na zvaničnom mestu za sakupljanje sl 18 Garancija i servis Ukoliko su vam potrebne informacij...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...94 2 3 4 11 13 15 17 5 6 7 9 10 8 12 16 14 18 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...www philips com 4222 002 60373 u ...

Reviews: