background image

Type 4728

Plak Control 

D 6011
 D 6511

 

O

ral-B

Braun Oral-B Plak Control
D 6011,  D 6511 

Registrierkarte
Registration Card
Carte de contrôle
Cartolina di registrazione
Registratiekaart
Registreringskort

Kaufdatum Koopdatum 
Date of purchase 

Købsdato

Date d’achat 

Inköpsdatum

Data d’acquisto

Name und vollständige Anschrift des Käufers
Name and full address of purchaser
Nom et adresse complète de l’acheteur
Nome e indirizzo completo dell’acquirente
Naam en volledig adres van de koper
Kjöperens navn og adresse
Köparens namn och fullständiga adress

Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift

Braun Oral-B Plak Control
D 6011,  D 6511 

Garantiekarte
Guarantee Card
Carte de garantie
Carta di garanzia
Garantiebewijs
Garantibevis
Köpbevis
Takuukortti

Kaufdatum Købsdato
Date of purchase 

Kjøpsdato

Date d’achat 

Inköpsdatum

Data d’acquisto

Ostopäivä

Koopdatum 

Stempel und  Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Myyjän leima ja allekirjoitus

Service notes 

4712280_D6011  Seite 21  Dienstag, 18. April 2000  3:20 15

Summary of Contents for Oral-B Plak Control D 6011

Page 1: ...et signature du commerçant Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Braun Oral B Plak Control D 6011 D 6511 Garantiekarte Guarantee Card Carte de garantie Carta di garanzia Garantiebewijs Garantibevis Köpbevis Takuukortti Kaufdatum Købsdato Date of purchase Kjøpsdato Date d achat Inköpsdatum D...

Page 2: ...mål om produktet Så ring 70 15 00 13 Spørsmål om dette produktet Ring 88 02 55 03 Frågor om apparaten Ring Kundservice 020 21 33 21 Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta Soita 0203 77877 D A CH NL B DK N S FIN Internet www braun com www oralb com 4 712 280 01 IV 00 D GB F I NL DK N S FIN Printed in Germany Deutsch 4 13 15 18 English 5 13 15 18 Français 6 13 15 18 Italiano 7 13 16 18 Nederlands 8 13 1...

Page 3: ...A I II III IV B C D E outsides insides 1 2 3 4 5 a b c tops Oral B 4712280_D6011 Seite 3 Dienstag 18 April 2000 3 20 15 ...

Page 4: ...ie minde stens 2 Minuten lang putzen Putzzeitsignal nur bei Modell D 6511 Der eingebaute Timer mißt die Putzzeit Nach 2 Minuten erfolgt das Putzzeitsignal durch einige kurze Unterbrechungen der Bürstenbewegung In den ersten Tagen der Verwendung Ihres Braun Oral B Plak Control kann es bei dafür disponiertem Zahnfleisch zu leichtem Zahnfleischbluten kommen was jedoch in der Regel nach einigen Tagen ...

Page 5: ...he brush do all the work To thoroughly remove plaque brush for at least two minutes Timer D 6511 only An incorporated timer memorises the elapsed brushing time After two minutes the timer signals by a short stutter During the first days of using the plaque remover your gums may bleed slightly In general bleeding should stop after a few days Should it persist after two weeks please consult your den...

Page 6: ... surfaces de mastication Ne pas appuyer trop fort ni frotter laisser simplement la brosse faire son travail Pour éliminer complètement la plaque dentaire brosser vos dents au moins deux minutes Minuterie D 6511 uniquement Une minuterie de bros sage intégrée mémorise le temps de brossage Après deux minutes d utilisation la minuterie émet un court signal Durant les premiers jours d utili sation de l...

Page 7: ...a parte interna quindi la superficie di masticazione Non esercitate una pressione eccessiva e non sfregate energicamente lasciate sem plicemente che lo spazzolino compia il suo movimento Per rimuovere completamente la placca spazzolate i denti per almeno 2 minuti Timer solo D 6511 Un timer incorporato memorizza il tempo di spazzolamento tras corso Trascorsi 2 minuti il timer emette un segnale inte...

Page 8: ...lakken U hoeft niet te drukken of te borstelen laat simpelweg de borstel al het werk doen Om de plak grondig te verwijderen dient u minstens 2 minuten te poetsen Timer alleen D 6511 De ingebouwde geheugen timer onthoudt de verstreken poetstijd Na 2 minuten geeft de timer een signaal door kort het apparaat aan en uit te schakelen Gedurende de eerste dagen tijdens het gebruik van de Plak Control kan...

Page 9: ...iden så indersiden og tilsidst tygge fladen Du må ikke trykke for hårdt eller skrubbe Du skal simpelthen lade børsten gøre arbejdet for dig Børst i mindst 2 minutter så du sikrer dig en grundig plakfjer nelse Timer kun D 6511 En indbygget timer husker den børstetid der er forløbet Efter 2 minutter afgiver timeren signal med en kort stammen De første gange du anvender Plak Control kan dit tandkød g...

Page 10: ... tyggeover flatene Ikke press for hardt eller skrubb bare la børsten gjøre jobben Puss tennene i 2 minutter for grundig fjerning av plakk Timer kun D 6511 En innebygget timer husker forlopt pussetid Etter to minutter gir timeren et signal med en kort hakkende bevegelse Tannkjøttet kan blø litt de første dagene du bruker plakkfjerneren Som regel opphører blødningene etter noen dager Om tannkjøttet ...

Page 11: ...rja med utsidan sedan insidan och slutligen tuggytorna Tryck inte för hårt och gnugga inte utan låt tandborsten göra jobbet För att grundligt ta bort plack borsta minst två minuter Timer endast D 6511 En inbyggd timer memorerar borstnings tiden Efter två minuter signalerar timern genom korta pulserande rörelser Tandköttet kan blöda lite när man använder plackborttagaren de första gångerna men i re...

Page 12: ...innat Älä paina harjaa liian voimak kaasti äläkä tee harjausliikettä vaan anna harjan tehdä työ puolestasi Harjaa vähintään kaksi minuuttia poistaaksesi plakin perusteellisesti Ajastin vain D 6511 Sisäänrakennettu harjausajan ajastin mittaa harjaukseen kuluneen ajan Kahden minuutin jälkeen ajastin antaa merkin tekemällä hetken ajan jaksottaista harjausliikettä Muutaman ensimmäisen päivän aikana ik...

Page 13: ...pareil vous le détruisez et la garantie est invalidée Italiano Eliminazione delle batterie alla fine del ciclo di vita del prodotto Aprire il corpo motore come illustrato in figura rimuovere le batterie e smaltirle seguendo le locali norme ambientali Attenzione l apertura del corpo motore distrugge lo strumento ed invalida la garanzia del prodotto Nederlands Het verwijderen van batterijen aan het ...

Page 14: ...en som bilden visar ta ur batteriet och gör dig av med det på det sätt som miljölagen föreskriver Varning Genom att öppna motordelen förstörs apparaten och garantin slutar att gälla Suomi Akun irrottaminen laitteen käyttöiän loputtua Avaa runko osa kuvan ohjeiden mukaan poista akku ja hävitä se kotikuntasi antamien ympäri stönsuojeluohjeiden mukaisesti Varoitus runko osan avaaminen tekee laitteest...

Page 15: ...confirmed by the dealer s stamp and signature on the guarantee card and registration card This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appoint ed distributor and where no import restrictions or other legal regulations hinder or prevent service being given under guar antee Service under the guarantee does not affect the expiry date of the guarantee The gu...

Page 16: ...spressamente altrimenti Nederlands Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 1 jaar geldend vanaf koopdatum Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricage en of mate riaalfouten gratis door ons worden verholpen hetzij door reparatie vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik aan sluiting op verkeerde netstroom vol...

Page 17: ...dler eller til naermeste Braun servicekontor Andre krav dekkes ikke av garantien unntatt i de tilfelle dette forlanges av gjeldende lovgivning NB For varer kjøpt i Norge har kunden 1 års garanti i henhold til NEL s Leveringsbetingelser Svenska Konsumentköp EHL 91 Gäller vid försäljning till konsument av nya elektriska hushålls apparater och reglerar i anslutning till Konsumentköplagen köparens rät...

Page 18: ...105 74 Chile Viseelec Concha y Toro 4399 Puente Alto Santiago 2 288 25 18 China Braun Shanghai International Trading Co Ltd 550 Sanlin Road Pudong Shanghai 200124 21 584 98 000 Croatia Iskra elektronika d o o Bozidara Magovca 63 10020 Zagreb 01 6 60 17 77 Curacao Boolchand Pessoomal Heerenstraat 4 B P O Box 36 Curacao Netherlands Antilles 4 61 22 62 Cyprus V H R Electrical Co Ltd Megaelectric P O ...

Page 19: ... 31 Martinique Decius Absalon 23 Rue du Vieux Chemin P O Box 71 97201 Fort de France Cedex 73 43 15 Mauritius J Kalachand Co Ltd Bld DBM Industrial Estate Plaine Lauzun 2 12 53 13 Mexico Braun de México y Cia de C V Calle Cuatro No 4 Fracc Industrial Alce Blanco Naucalpan de Juárez 53370 Estado de México 5 387 1900 Nederland Gillette Groep Nederland BV Visseringlaan 20 22 2288 ER Rijswijk 70 4 13 ...

Page 20: ...slands 340 776 0302 Suomi Gillette Group Finland Oy Braun Niittykatu 8 PL 9 02200 Espoo Asiakaspalvelu 0203 77877 Tekninen neuvonta 09 45 28 71 Sverige Gillette Group Sverige AB Division Braun Box 1056 172 22 Sundbyberg 020 21 33 21 Syria Unisyria P O Box 35002 Damascus 11 622 2881 Taiwan R O C Audio Electr Supplies Ltd Brothers Bdlg 10th Floor 85 Chung Shan N Rd Sec 1 Taipei 104 2 252 33 283 Thai...

Reviews: