background image

I

 

remington-europe.com

Omniblade Multi-Pro

HG5000

Summary of Contents for HG5000

Page 1: ...I remington europe com Omniblade Multi Pro HG5000 ...

Page 2: ...g e f m n i j l 1 2 3 k h A ...

Page 3: ...h C 3 mm 6 mm 9 mm CLICK h E CLICK h D h F h B ...

Page 4: ...er Donotusetheproductwithadamagedcord Thebatteryinthisdeviceisnotreplaceable Do not use the appliance if it is damaged or malfunctions Do not use attachments other than those we supply This appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet except when charging Keep the power plug and cord away from heated surfaces Do not plug or unplug the appliance with wet hands Do not t...

Page 5: ...ight flashing Your trimmer cannot be overcharged However if it is not going to be used for an extended period of time 2 3 months unplug it from the mains supply and store To preserve the life of your batteries let them run out every 6 months then recharge for 2 hours Run time from fully charged is up to 60 mins ATTACHMENTS TO FIT AND REMOVE ATTACHMENTS FIG B Ensure that the device is switched off ...

Page 6: ... moustache with a fine comb before you start trimming TO TRIM THE BEARD 1 Select your desired trimming length comb If you are trimming for the first time start with the maximum trimming length setting 2 Turn the unit on 3 Place the flat top of the comb against the skin 4 Slowly slide through the hair Repeat from different directions as necessary 5 If hair builds up in the trimmer comb during the t...

Page 7: ...ove the comb from the body blade attachment and go over the areas where you want to remove the body hair 2 Stretch the skin with your free hand to make the hairs stand upright 3 Use light pressure and shave against the direction of hair growth DETAILED NOSE EYEBROW AND EAR HAIR TRIMMING Attachments Micro trimmer Nose and ear 1 Fit the micro trimmer 2 Insert the attachment gently into the nostril o...

Page 8: ...you clean your groomer after each use AFTER EACH USE Brush any accumulated hairs from the groomer and attachment heads The easiest and most hygienic way to clean the groomer is by detaching the head from the groomer body and rinsing the head with warm water Place one or two drops of cutter oil or sewing machine oil on the blades Turn the device on to distribute the oil evenly wipe off any excess o...

Page 9: ...s appliances and rechargeable and non rechargeable batteries marked with one of these symbols must not be disposed of with unsorted municipal waste Always dispose of electrical and electronic products and where applicable rechargeable and non rechargeable batteries at an appropriate official recycling collection point GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 10: ...fährdungauszuschließen solltedasGerätnichtgenutzt werdenwenndasKabelBeschädigungenaufweist Ersatzkanndurchdas ServiceCenter KundendienstzurVerfügunggestelltwerden Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert Verwenden Sie nur das von uns zur Verfügung gestellte Zubehör Lassen Sie das an das Stromnetz angeschlossene Gerät auf keinen Fallunbeaufsichtigt ausgen...

Page 11: ...schutz ausgestattet Sollten Sie das Gerät jedoch über einen längeren Zeitraum 2 3 Monate nicht verwenden ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verstauen Sie ihn Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern lassen Sie diesen alle sechs Monate vollständig entladen um ihn dann 2 Stunden wieder vollständig aufzuladen Die Laufzeit bei voller Ladung beträgt bis zu 60 Minuten AUFSÄTZE ANBRINGE...

Page 12: ...lten Sie das Gerät ein indem Sie den Ein Ausschalter auf die I Markierung stellen Kämmen Sie Ihre Gesichtsbehaarung mit einem feinen Kamm bevor Sie zu schneiden beginnen TRIMMEN DER BARTHAARE 1 Wählen Sie die den Kamm mit der gewünschten Trimmlänge Wenn Sie das erste Mal trimmen beginnen Sie mit der höchsten Schnittlängeneinstellung 2 Schalten Sie das Gerät ein 3 Halten Sie die flache Oberseite de...

Page 13: ...es auf die Haut 3 Drücken Sie das flache Ende des Kamms leicht gegen die Haut und bewegen Sie den Trimmer langsam in Wuchsrichtung durch das Haar 4 Machen Sie langsame und kontrollierte Bewegungen Körperhaarpflege Entfernung 1 Nehmen Sie den Kamm von der Körperhaarklinge ab und führen Sie sie über die Bereiche an denen Sie Körperbehaarung entfernen möchten 2 Halten Sie die Haut mit der freien Hand...

Page 14: ...ungsbürste in 3 Bereichen anzuwenden T Zone 1 rechte Seite 2 und linke Seite 3 4 Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Ein Ausschalters ein 5 Halten Sie die Bürste direkt an Ihre Haut 6 Führen Sie die Bürste sanft in kreisenden Bewegungen über die Haut und den Bart und sparen Sie dabei die empfindliche Augenpartie aus HINWEIS Üben Sie mit der Bürste nicht zu starken Druck auf die Haut aus PFLEG...

Page 15: ...hschalter Verschluss 4 Lösen Sie die 2 darunter freigelegten Schrauben und entfernen Sie dann das untere Gehäuse 5 Schieben Sie die Akkueinheit heraus 6 Lösen Sie die 2 Schrauben aus der Abdeckung und entnehmen Sie den Akku Der Akku muss vorschriftsmäßig entsorgt werden Schalten Sie das Gerät im geöffneten Zustand nicht ein RECYCLING W Um negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch gefäh...

Page 16: ...e8jaar EGeschiktvoorgebruikinbadofonderdedouche Gebruikhetapparaatnietwanneerhetsnoerbeschadigdis Vervangende onderdelenzijnverkrijgbaarviaonsinternationaleServiceCenter Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer deze op het stopcontact is aangesloten behalve wanneer het apparaat aan het opladen is Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken anders dan die door Remington zijn worden geleve...

Page 17: ...mpje aan Lampje knippert De batterij van het apparaat kan niet worden overladen Wanneer u het apparaat echter gedurende een langere periode 2 3 maanden niet gaat gebruiken haalt u de stekker uit het stopcontact en bergt u het apparaat op Om de levensduur van de batterijen te behouden ontlaadt u de batterijen elke 6 maanden volledig en laadt u die gedurende 2 uur opnieuw op Als de batterij volledig...

Page 18: ...gte Om te verwijderen til de achterkant van de kam omhoog en verwijder deze van het mes GEBRUIKSAANWIJZING Schakel het apparaat in door de Aan Uitschakelaar te draaien I Voordat u uw baard of snor gaat trimmen dient u deze met een fijne kam door te kammen UW BAARD TRIMMEN 1 Selecteer de opzetkam voor de gewenste trimlengte Als u voor de eerste keer trimt begint u met de instelling voor maximale tr...

Page 19: ...ie sleuven aan de zijkant van het opzetstuk te schuiven Afb F 2 Plaats de platte kant van het hulpstuk tegen de huid 3 Plaats de vlakke bovenkant van de kam tegen de huid en laat de trimmer langzaam in de richting van de haargroei door het haar glijden 4 Maak langzame en beheerste bewegingen Verzorging van lichaamshaar Verwijderen 1 Verwijder de kam van het opzetstuk voor lichaamshaar en ga over d...

Page 20: ...zone 1 Rechterzijde 2 en Linkerzijde 3 4 Schakel het apparaat in door op de aan uit schakelaar te drukken 5 Plaats de borstel rechtstreeks op de huid 6 Laat de borstel zachtjes in cirkelvormige bewegingen over de huid en baardglijden vermijd de tere huid rond de ogen LET OP Oefen niet te veel druk uit met de borstel wanneer u deze rechtstreeks op de huid gebruikt UW APPARAAT VERZORGEN Zorg goed vo...

Page 21: ... 4 Draai de 2 schroeven onder het deksel los en verwijder de onderste behuizing 5 Schuif de batterijeenheid naar buiten 6 Draai de 2 schroeven van het deksel los en verwijder de batterij De batterij moet veilig worden verwijderd en op de juiste manier worden weggegooid Schakel het apparaat niet in wanneer u het geopend hebt RECYCLING W Om milieu en gezondheidsproblemen door gevaarlijke stoffen te ...

Page 22: ...reouladouche N utilisezpascetappareilsilecordond alimentationestendommagé Vous pouvezobteniruncordonderechangeencontactantnotreService Consommateurs Un appareil ne doit en aucun cas être laissé sans surveillance lorsqu il est branché à une prise électrique sauf pendant la recharge Ne pas utiliser d autres accessoires que ceux fournis N utilisez pas l appareil s il fonctionne mal ou est endommagé V...

Page 23: ...note pendant 5 secondes Témoin éteint Témoin allumé Témoin clignotant Votre tondeuse ne peut pas subir de surcharge Toutefois si vous prévoyez de ne pas utiliser l appareil pendant une période de temps prolongée 2 3 mois débranchez le et rangez le Pour préserver la durée de vie de vos batteries laissez les se décharger complètement tous les 6 mois puis rechargez les pendant 2 heures La durée d aut...

Page 24: ...le de graduation Faites pivoter la molette dans le sens horaire pour une longueur supérieure et dans le sens anti horaire pour une longueur inférieure Pour retirer le guide de coupe soulevez la partie arrière du guide de coupe vers le haut et séparez le de la lame INSTRUCTIONS D UTILISATION Allumez l appareil en faisant pivoter l interrupteur sur la position I Peignez toujours votre barbe ou moust...

Page 25: ...ETIEN DES POILS CORPORELS Accessoires Lame pour le corps Entretien des poils corporels Taille à la longueur désirée 1 Fixez l accessoire de lame pour le corps 2 Les poils du corps peuvent être taillés à 3 longueurs différentes 3 6 et 9 mm Sélectionnez la longueur désirée en faisant glisser le guide de coupe dans l une des trois fentes sur le côté de l accessoire Figure F 3 Placez la face plate de ...

Page 26: ...rosse de nettoyage facial 1 Humidifiez les poils de la brosse en les passant sous l eau REMARQUE N UTILISEZ PAS les têtes de brosse complètement à sec étantdonné que cela peut causer une irritation de la peau 2 Humidifiez votre peau avec de l eau et appliquez le produit nettoyant pour le visage sur votre peau Vous pouvez aussi appliquer le produit nettoyant pour le visage directement sur la brosse...

Page 27: ...re retirée de l appareil avant la mise au rebut de ce dernier 1 Assurez vous que la tondeuse soit totalement hors tension Pour ce faire utilisez l appareil jusqu à ce qu il s arrête 2 Retirez tous les accessoires 3 Retirez le bouton de l interrupteur couvercle de l interrupteur 4 Dévissez les 2 vis situées sous le couvercle puis retirez le boîtier inférieur 5 Extrayez le bloc de batterie 6 Dévisse...

Page 28: ...menoresde8años EPuedeutilizarseenlabañeraoenladucha Nouseelproductosielcableestádañado Puedeobtenerseunrecambioa travésdenuestroserviciodeasistenciatécnicainternacional No deje el aparato sin vigilancia mientras esté enchufado excepto si se está cargando No utilice accesorios distintos de los suministrados por Remington No use el aparato si está dañado o funciona mal No enchufe ni desenchufe el ap...

Page 29: ...te Su cortador no puede sobrecargarse Sin embargo si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo 2 o 3 meses desconéctelo de la red eléctrica y guárdelo Para preservar la vida útil de las baterías déjelas descargar cada seis meses y recárguelas después durante 2 horas El tiempo de funcionamiento del aparato completamente cargado es de hasta 60 min ACCESORIOS COLOCAR Y QUITAR LOS...

Page 30: ...rte posterior del peine y sepárelo de la cuchilla INSTRUCCIONES DE USO Encienda el producto girando el interruptor de encendido apagado hasta la marca I Antes de empezar a cortar peine la barba o el bigote con un peine fino PARA CORTAR LA BARBA 1 Seleccione el peine guía con la longitud de corte deseada Si está utilizando el aparato por primera vez le recomendamos seleccionar la máxima longitud de...

Page 31: ...a deslizando el peine en una de las tres ranuras en el lateral del accesorio FIG F 3 Coloque el lado plano del accesorio contra la piel 4 Slowly slide the trimmer through the hair in the direction of hair growth 5 Use slow well controlled movements Cuidado del vello corporal Eliminación 1 Quite el peine del accesorio de cuchilla para vello corporal y repase las zonas donde desee eliminar vello cor...

Page 32: ...impieza facial Zona en T 1 lado derecho 2 y lado izquierdo 3 4 Encienda el aparato presionando el interruptor de encendido apagado 5 Coloque el cepillo directamente sobre la piel 6 Deslice suavemente el cepillo sobre la piel y la barba describiendomovimientos circulares evitando la zona delicada en torno a los ojos NOTA Intente evitar ejercer demasiada presión con el cepillo directamente sobre la ...

Page 33: ...y quite la cubierta inferior 5 Deslice y saque el ensamblaje para las pilas 6 Desenrosque los 2 tornillos de la tapa y quite las pilas La batería debe desecharse de forma segura No intente utilizar el aparato una vez lo haya abierto RECICLAJE W Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las ...

Page 34: ...ferioreagliotto anni EAdattoperl usonellavascaosottoladoccia Nonusareilprodottoseilcavoèdanneggiato Saràpossibilesostituirlotramite inostricentridiassistenzaautorizzati L apparecchio non deve essere lasciato incustodito quando collegato ad una presa elettrica tranne quando è in carica Non utilizzare accessori diversi da quelli forniti in dotazione Non utilizzare l apparecchio se danneggiato o malf...

Page 35: ... può essere sovraccaricato Tuttavia se l apparecchio non sarà utilizzato per un periodo di tempo piuttosto lungo 2 3 mesi scollegarlo dalla presa di corrente e conservarlo Per preservare la vita delle batterie lasciarle scaricare completamente ogni 6 mesi poi ricaricare per 2 ore La durata della batteria completamente carica è di 60 min ACCESSORI PER FISSARE E RIMUOVERE GLI ACCESSORI FIG B Assicur...

Page 36: ...rasoio ISTRUZIONI PER L USO Accendere il dispositivo ruotando l interruttore on off fino al simbolo I Pettinare sempre barba o baffi con un pettine sottile prima di iniziare a rifinire RIFINIRE LA BARBA 1 Selezionare il pettine per la lunghezza di taglio desiderata Se si tratta della prima volta iniziare con l impostazione massima di lunghezza 2 Accendere l unità 3 Posizionare la parte piatta del ...

Page 37: ...ttine in una delle tre scanalature sul lato dell accessorio 3 Posizionare il lato piatto dell accessorio contro la pelle 4 Posizionare la parte superiore piatta del pettine contro la pelle e fare scorrere lentamente il rifinitore tra i peli nella direzione della crescita 5 Procedere con movimenti lenti e ben controllati Cura dei peli del corpo Rimozione 1 Rimuovere il pettine dalla lama per il cor...

Page 38: ... lato destro 2 e lato sinistro 3 4 Accendere l apparecchio premendo l interruttore on off 5 Posizionare la spazzola direttamente sulla pelle 6 Fare scivolare delicatamente la spazzola sulla pelle e la barba con movimenti circolari evitando la zona delicata del contorno occhi NOTA Cercare di evitare di applicare troppa pressione con la spazzola quando si trova direttamente sulla pelle MANUTENZIONE ...

Page 39: ...ano e rimuovere l alloggiamento inferiore 5 Far scorrere l assemblaggio della batteria 6 Svitare le 2 viti dal vano e rimuovere la batteria La batteria deve essere smaltita in sicurezza Non mettere in funzione il dispositivo una volta aperto RICICLO W Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose gli apparecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnat...

Page 40: ...ionaleservicecenter Et apparat må aldrig efterlades uden opsyn når dets stik sidder i stikkontakten undtagen under opladning Brug ikke andet tilbehør eller dele end det som leveres af os Brug ikke apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt Stikket må ikke tages ud eller sættes i med våde hænder Dette apparat er ikke til kommerciel brug eller brug i salon DELE 1 Tænd slukknap 2 In...

Page 41: ...des i 2 timer Brugstid ved hel opladning er op til 60 min TILBEHØR PÅSÆTTELSE OG FJERNELSE AF TILBEHØRSHOVEDER FIG B Enheden skal være slukket inden du påsætter eller aftager redskaber Fjern tilbehør ved at dreje tilbehøret mod uret indtil det frigøres hvorefter det kan tages af enheden Påsæt tilbehør ved at sætte det ønskede tilbehør oven på enheden og dreje med uret så det låses på plads PÅSÆTTE...

Page 42: ...trimmerkammen glide langsomt gennem håret Gentag fra forskellige retninger om nødvendigt 5 Ophobes der hår inde i trimmerkammen mens der trimmes så sluk for enheden træk kammen af og børst håret væk BARBERET LOOK For at trimme en hvilken som helst længde skæg eller stubbe og få et rent barberet look skal du følge ovenstående punkter uden en kam påsat bladhovedet Læg bladets flade top ind mod huden...

Page 43: ...ge op 3 Tryk let og barber imod hårenes vokseretning DETALJERET TRIMNING AF HÅR I NÆSE ØRER OG VED ØJENBRYN Tilbehør Mikrotrimmer Næse og ører 1 Påsæt mikrotrimmeren 2 Sæt trimmerens skærende del forsigtigt ind i næsebor eller ører 3 Bevæg forsigtigt trimmeren ind og ud af næsebor eller ører og drej samtidigt trimmeren rundt Undgå at føre den skærende del længere end 6 mm ind i næsebor eller ører ...

Page 44: ...groomeren og tilbehørshovederne Den nemmeste og mest hygiejniske måde at rengøre groomeren på er ved at skille hovedet fra groomerens hoveddel og skylle hovedet under lunkent vand Groomerens hoveddel må ikke skylles Placer en dråbe olie eller to på klingerne Tænd for apparatet for at fordele olien jævnt og tør eventuel overskydende olie væk UDTAGNING AF BATTERI Vi anbefaler på det kraftigste at de...

Page 45: ...der er mærket med et af disse symboler ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald Udtjente elektriske og elektroniske produkter samt genopladelige og ikke genopladelige batterier fra produkterne skal afleveres på en godkendt genbrugsplads eller indsamlingssted DANSK GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 46: ...g Hållapparatochnätkabelbortafrånbarnunderåttaår EKananvendesibadetellerunderbruseren Användinteapparatenomnätsladdenärskadad Takontaktmedföretagets internationellaservicecenterförutbyte En apparat som är kopplad till vägguttaget bör hållas under uppsikt med undantag för när den laddas Använd inga andra tillbehör än de som medföljer Använd inte apparaten om den är skadad eller fungerar dåligt Kopp...

Page 47: ...an blinkar Trimmern kan inte överladdas Men om den inte ska användas under en längre tid 2 3 månader bör man dra ut kontakten från vägguttaget och ställa undan apparaten För att batterierna ska hålla längre bör de laddas ur fullständigt en gång var sjätte månad och sedan återladdas under 2 timmar När apparaten är helt laddad är användningstiden upp till 60 minuter TILLBEHÖR FÖR ATT FÄSTA OCH AVLÄG...

Page 48: ...tasch med en finkam innan du börja med trimningen FÖR ATT TRIMMA SKÄGGET 1 Välj kam för önskad trimningslängd Börja med maximal längdinställning om du använder trimmern för första gången 2 Sätt på apparaten 3 Placera kammens platta överdel mot huden 4 För kammen sakta genom håret Upprepa rörelsen från olika riktningar vid behov 5 Om det samlas hårstrån i trimmerkammen under trimningen bör du stäng...

Page 49: ...lägsnande 1 Avlägsna kammen från stombladstillbehöret och för apparaten över de områden du vill avlägsna kroppshår från 2 Sträck huden med den lediga handen så att håren står rakt upp 3 Använd ett lätt tryck och raka mot hårets växtriktning DETALJERAD TRIMNING AV NÄSHÅR ÖGONBRYN OCH ÖRONHÅR Tillbehör Mikrotrimmer Näsa och öron 1 Sätt på mikrotrimmern 2 För försiktigt in tillbehöret i näsborren ell...

Page 50: ...nda Vi rekommenderar att du rengör trimmern efter varje användning EFTER VARJE ANVÄNDNING Borsta bort hår som fastnat på precisionstrimmern och tillbehörshuvudena Det enklaste och mest hygieniska sättet att rengöra precisionstrimmern är att avlägsna munstycket från stommen och skölja huvudet med varmt vatten Precisionstrimmerns stomme får inte sköljas Placera en eller två droppar olja på bladen Vr...

Page 51: ...blem pga farliga ämnen får man inte kassera apparater eller laddningsbara och icke laddningsbara batterier märkta med någon av dessa symboler i osorterat kommunalt avfall Elektriska och elektroniska produkter och där tillämpligt laddningsbara och icke laddningsbara batterier ska alltid kasseras vid en lämplig officiell återvinnings uppsamlingsstation SVENSKA GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ ...

Page 52: ...jøringogvedlikeholdskalikkeutføresavbarnmedmindrede eroveråtteårogholdesunderoppsyn Holdapparatetogledningen utilgjengeligforbarnunderåtteår EEregnettilbrukpåbadekarelleridusjen Ikkebrukproduktetdersomledingenerskadet Nyledningkanbestillesvia våreinternasjonaleservicesentraler Dette apparatet må aldri ligge ubevoktet når støpselet er satt inn i stikkontakten unntatt når det lader Ikke bruk annet t...

Page 53: ...dbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis relevant oppladbare og ikke oppladbare batterier på et egnet retursted for offentlig resirkulering innsamling GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 54: ...stenpalvelukeskustemmekautta Laitetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa jos se on kytketty virtalähteeseen lukuun ottamatta lataamista Älä käytä muita kuin suosittelemiamme lisäosia Älä käytä laitetta jos se on vaurioitunut tai siinä on toimintahäiriöitä Älä kytke laitetta verkkovirtaan tai irrota sitä siitä märin käsin Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön OSAT 1 Virtakytkin 2 Latauksen...

Page 55: ...a on jopa 60 min LISÄVARUSTEET LISÄVARUSTEIDEN KIINNITTÄMINEN JA IRROTTAMINEN KUVA B Varmista että laite on kytketty pois päältä ennen lisäosien kiinnittämistä tai irrottamista Irrota lisävaruste kiertämällä sitä vastapäivään kunnes se vapautuu ja nosta se sitten irti Kiinnitä asettamalla haluamasi lisävaruste laitteen päälle ja kiertämällä lisävarustetta myötäpäivään jotta se lukittuu paikalleen ...

Page 56: ... 4 Vedä trimmeriä hitaasti ihokarvojen läpi Toista tarvittaessa useammalta suunnalta 5 Jos trimmerin kampaan kertyy karvoja trimmauksen aikana kytke laite pois päältä vedä kampa irti ja poista karvat harjaamalla AJELLUN ULKONÄÖN SAAVUTTAMINEN Jos haluat ajaa minkä tahansa pituisen parran tai sängen siististi ajellun näköiseksi noudata edellä olevia ohjeita ilman terän päälle kiinnitettyä kampaa As...

Page 57: ...ja karvojen kasvusuunnan vastaisesti TARKKA NENÄ KULMA JA KORVAKARVOJEN LEIKKAAMINEN Lisävarusteet Mikrotrimmeri Nenä ja korvat 1 Kiinnitä mikrotrimmeri 2 Työnnä lisävaruste varovasti sieraimeen tai korvaan 3 Liikuta lisävarustetta varovasti edestakaisin samalla leikkurin runkoa kiertäen Älä työnnä lisävarustetta syvemmälle kuin 6 mm Pese lisävaruste jokaisen käyttökerran jälkeen Kulmakarvat 1 Liu...

Page 58: ...oin ja hygieenisin tapa puhdistaa leikkuri on irrottaa laitteen pää leikkurin rungosta ja huuhdella pää lämpimällä vedellä Leikkurin runkoa ei saa huuhdella Laita yksi tai kaksi tippaa öljyä teriin Kytke laite päälle jotta öljy levittyy tasaisesti Pyyhi ylimääräinen öljy pois AKUN POISTAMINEN Suosittelemme että ammattilainen poistaa ladattavan akun Parranajokoneen kotelon osissa ja työvälineissä o...

Page 59: ...teita sekä ladattavia ja kertakäyttöisiä paristoja ei saa hävittää lajittelemattomana sekajätteenä Hävitä sähkö ja elektroniikkatuotteet sekä mikäli sovellettavissa ladattavat ja kertakäyttöiset paristot asianmukaiseen viralliseen kierrätys keräilypisteeseen SUOMI GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 60: ...de EAdequadoparausonobanhoouduche Nãoutilizeoprodutocomocabodanificado Podeobterumasubstituição atravésdosnossosCentrosdeAssistênciaInternacionais Um aparelho não deve ser deixado sem vigilância enquanto ligado à corrente elétrica exceto durante o carregamento Não utilize peças que não recomendadas pela nossa empresa Não utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso Não ligue nem desligue...

Page 61: ...z ligada Luz a piscar O aparador não pode ser sobrecarregado No entanto se não utilizar o produto durante longos períodos 2 3 meses desligue o da tomada de alimentação e guarde o Para preservar a vida útil das baterias deixe as descarregar totalmente a cada 6 meses e depois recarregue durante 2 horas Uma carga total fornece até 60 minutos de tempo de funcionamento ACESSÓRIOS ENCAIXAR E REMOVER ACE...

Page 62: ... antes de começar a aparar PARA APARAR A BARBA 1 Selecione o pente de comprimento de corte desejado Se está a aparar pela primeira vez comece com a definição de comprimento máxima 2 Ligue a unidade 3 Coloque a parte superior plana do pente contra a pele 4 Deslize o pente guia devagar ao longo dos pelos Repita a partir de direções diferentes se necessário 5 Caso haja acumulação de pelos no pente gu...

Page 63: ...pregue movimentos lentos e bem controlados Manutenção de pelos corporais remover 1 Remova o pente do acessório da lâmina corporal e passe nas áreas onde deseja remover os pelos do corpo 2 Estique a pele com a sua mão livre para que os pelos fiquem na vertical 3 Exerça uma pressão ligeira e corte na direção contrária ao crescimento dos pelos APARAR MINUCIOSO DE PELOS DO NARIZ SOBRANCELHAS E ORELHAS...

Page 64: ...lhos NOTA evite exercer demasiada pressão na escova quando esta está em contacto direto com a pele CUIDADOS A TER COM O APARADOR Cuide do seu aparelho para que tenha um bom desempenho por muito tempo Recomendamos que limpe o aparelho após cada utilização APÓS CADA UTILIZAÇÃO Escove quaisquer pelos acumulados no aparador e acessórios cabeça A forma mais fácil e higiénica de limpar o aparador é dese...

Page 65: ...pois as pilhas A bateria deve ser eliminada de forma segura Não tente operar o dispositivo depois de o abrir RECICLAGEM W Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas os aparelhos e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo doméstico normal Elimine sempre os produtos elétricos e eletrónicos e quando aplicáv...

Page 66: ...yťvždyuloženýmimoich dosah EVhodnýnapoužitievovanialebosprche Nepoužívajtevýrobokspoškodenýmelektrickýmkáblom Náhradnýkábelje možnézískaťprostredníctvomnašichmedzinárodnýchservisnýchstredísk Prístroj by nikdy nemal zostať bez dozoru keď je zapojený do elektrickej siete okrem nabíjania Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce Prístroj nepoužívajte ak je poškodený alebo nefunguje správne Nezapáj...

Page 67: ...kúnd Svetelná kontrolka zhasnutá Svetelná kontrolka svieti Svetelná kontrolka bliká Zastrihávač nie je možné nbsp nabíjaním preťažiť Ak však výrobok nebudete dlhšie používať 2 3 mesiace vytiahnite ho zo siete a odložte Na zachovanie životnosti batérií ich nechajte vybiť každých 6 mesiacov a potom ich nabíjajte 2 hodíny Čas prevádzky pri plne nabitom prístroji je až 60 minút NADSTAVCE PRIPOJENIE A ...

Page 68: ...obok otočením spínača on off zapnúť vypnúť na značku I Pred zastrihávaním vždy prečešte bradu alebo fúzy jemným hrebeňom ZASTRIHNUTIE BRADY FÚZOV 1 Zvoľte hrebeň s požadovanou dĺžkou zastrihnutia Ak zastrihávate po prvýkrát začnite s maximálnym nastavením dĺžky 2 Zapnite prístroj 3 Priložte plochú vrchnú časť hrebeňa na pokožku 4 Pomaly prechádzajte cez chĺpky Podľa potreby postup zopakujte v rôzn...

Page 69: ...elového ochlpenia Odstránenie 1 Odstráňte hrebeň z nadstavca s čepeľou na telo a prejdite po miestach na ktorých chcete odstrániť telové ochlpenie 2 Voľnou rukou natiahnite pokožku aby ste chĺpky dostali do vzpriamenej polohy 3 Jemne pritlačte a hoľte proti smeru rastu chĺpkov DETAILNÉ ZASTRIHNUTIE CHĹPKOV V NOSE OBOČÍ A UCHU Nadstavce Mikro zastrihávače Nos a ucho 1 Pripojte mikro zastrihávač 2 N...

Page 70: ...eho dlhotrvajúci výkon Odporúčame aby ste váš osobný zastrihávač čistili po každom použití PO KAŽDOM POUŽITÍ Všetky nahromadené chĺpky zo zastrihávača a hláv nadstavcov očistite kefkou Najľahším a najhygienickejším spôsobom čistenia zastrihávača je odpojenie hlavy od tela zastrihávača a opláchnutie hlavy teplou vodou Telo zastrihávača sa nemá oplachovať Čepele pokvapkajte jednou alebo dvoma kvapka...

Page 71: ...vyplývajúcim z nebezpečných látok prístroje a nabíjateľné a nenabíjateľné batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť vyhadzované do netriedeného komunálneho odpadu Vždy odovzdávajte elektrické a elektronické výrobky a tam kde je to možné aj nabíjateľné a nenabíjateľné batérie na k tomu určených oficiálnych recyklačných zberných miestach SLOVENČINA GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ...

Page 72: ...chmezinárodníchservisníchcenter Žádný přístroj se nesmí nechávat bez dozoru pokud je zapojen do sítě s výjimkou nabíjení Nepoužívejte jiné nástavce než ty které vám dodáme my Přístroj nepoužívejte pokud je poškozen či pokud nefunguje správně Přístroj nezapojujte ani nevypojujte mokrýma rukama Tento přístroj není určen pro komerční nebo salónní použití SOUČÁSTI 1 Vypínač On off zapnuto vypnuto 2 Ko...

Page 73: ...plném nabití je až 60 minut NÁSTAVCE NASAZOVÁNÍ A SNÍMÁNÍ NÁSTAVCŮ OBR B Ujistěte se že je přístroj před nasazováním či snímáním nástavců vypnutý Nástavec sejmete tak že jím otáčíte proti směru hodinových ručiček dokud se neodemkne a pak jej zvednete Pro nasazení požadovaného nástavce nástavec přiložte k horní straně přístroje a otočte jím ve směru hodinových ručiček aby se na místě uzamknul NASAZ...

Page 74: ...něte 3 Strojek přiložte plochou stranou hřebenu k pokožce 4 Pomalu projíždějte vousy strojkem Opakujte v různých směrech pokud je třeba 5 Pokud se během zastřihování v zastřihovacím hřebenu hromadí vousy strojek vypněte hřeben sejměte a vousy vymeťte DOJEM OHOLENÉ TVÁŘE Pokud si přejete jakkoliv dlouhé vousy či strniště zastřihnout tak abyste docílili vzhledu čistě oholené tváře pak se řiďte výše ...

Page 75: ...ropínejte aby chloupky stály vzpřímeně 3 Vyvíjejte na strojek jemný tlak a zastřihujte proti směru růstu DETAILNÍ ZASTŘIHOVÁNÍ CHLOUPKŮ V NOSE UŠÍCH A NA OBOČÍ Nástavce Zastřihovač micro Nos a uši 1 Nasaďte zastřihovač micro 2 Jemně nástavec zasuňte do nosní dírky nebo ucha 3 Jemně nástavcem najíždějte dovnitř a ven a přitom tělem strojku otáčejte Nástavec nezasouvejte hlouběji než 6 mm Po každém ...

Page 76: ...trojku i z přídavných hlav vymeťte nahromaděné chloupky Nejjednodušší a nejhygieničtější je při čištění strojku sejmout z těla strojku hlavu a opláchnout ji v teplé vodě Tělo strojku by se oplachovat nemělo Na čepele nakapte jednu až dvě kapky oleje Zapněte přístroj aby se olej rovnoměrně rozmístil veškerý přebytečný olej otřete VYJÍMÁNÍ BATERIÍ Důrazně doporučujeme abyste vyjmutí dobíjecí baterie...

Page 77: ...nedobíjecí baterie označené jedním z těchto symbolů nesmějí být vyhazovány do směsného komunálního odpadu Elektrické a elektronické výrobky a pokud to přísluší i dobíjecí i nedobíjecí baterie vždy likvidujte na oficiálním recyklačním sběrném místě ČESKY GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 78: ...podłączonego do gniazda zasilania nie można pozostawiać bez opieki z wyjątkiem sytuacji ładowania Nie należy używać nakładek innych niż te które dostarczamy Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone lub działa wadliwie Nie podłączaj lub odłączaj urządzenia mokrymi rękami Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy też zastosowania w salonach fryzjerskich CZĘŚCI 1 Włącznik On Off 2...

Page 79: ...wania Dla zachowania żywotności akumulatorków raz na sześć miesięcy należy je całkiem rozładować i następnie ładować przez 2 godziny Czas pracy urządzenia całkowicie naładowanego wynosi do 60 minut NASADKI ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE NASADEK RYS B Przed założeniem albo zdjęciem nasadki upewnij się że urządzenie jest wyłączone Aby zdjąć obróć nasadkę w lewo aż się odblokuje i następnie ją zdejmij Aby ...

Page 80: ...ksymalnej długości przycinania 2 Włącz urządzenie 3 Przyłóż płaską końcówkę grzebienia do skóry 4 Powoli przesuwaj grzebień trymera przez włosy Jeśli trzeba wykonuj ruchy w różnych kierunkach 5 Jeśli w trakcie trymowania na grzebieniu nagromadzi się dużo włosków wyłącz urządzenie zdejmij nakładkę grzebieniową wyczyść szczoteczką GOLENIE NA GŁADKO Aby uzyskać brodę odpowiedniej długości lub ładnie ...

Page 81: ...rzyciskając przycinaj zarost w kierunku przeciwnym do wzrostu włosów PRECYZYJNE TRYMOWANIE WŁOSÓW Z NOSA BRWI I USZU Nasadki Trymer mikro Nos i uszy 1 Załóż trymer mikro 2 Ostrożnie włóż nasadkę do nozdrza lub w ucho 3 Delikatnie poruszaj nasadką do góry i w dół nosa lub ucha jednocześnie obracając groomer Nie wkładaj nasadki głębiej niż 6 mm Po każdym użyciu opłucz nasadkę Brew 1 Nasuń odpowiedni...

Page 82: ...ej higienicznym sposobem czyszczenia trymera jest przepłukanie głowicy po użyciu w ciepłej wodzie Nie należy płukać korpusu trymera Przesmaruj ostrza kroplą albo dwiema kroplami oliwy Włącz urządzenie aby równo rozprowadzić smar zetrzyj nadmiar oliwy WYJMOWANIE AKUMULATORKÓW Zdecydowanie zaleca się aby akumulator był wyjmowany przez fachowca Elementy korpusu golarki i narzędzia mają ostre krawędzi...

Page 83: ... baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi Produkty elektryczne i elektroniczne w tym baterie jednorazowe i akumulatory należy zawsze utylizować w odpowiednim publicznym punkcie zbiórki odpadów recyklingu GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 84: ...inkonkeresztültudjaelvégezni Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket ha az csatlakoztatva van a hálózati áramkörre kivéve töltés esetén Ne használjon a mellékelt tartozékoktól eltérő kiegészítőket Ne használja a készüléket ha az sérült vagy nem megfelelően működik Ne húzza ki és ne dugja be a készüléket nedves kézzel A készülék nem fodrászati vagy egyéb professzionális használatra készült AL...

Page 85: ... készüléket Teljesen feltöltött állapotban a készülék kb 60 perc működésre képes TARTOZÉKOK TARTOZÉKOK FELHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA B ÁBRA Győződjön meg hogy a készülék ki van kapcsolva mielőtt tartozékokat helyezne bele vagy venne ki belőle A tartozékok eltávolításához fordítsa az adott tartozékot az óramutató járásával ellenkező irányba amíg ki nem old a rögzítése majd vegye le a készülékről A t...

Page 86: ... alkalommal végez vágást kezdje a legnagyobb vágóhossz beállítással 2 Kapcsolja be a készüléket 3 Helyezze a fésű lapos felső részét a bőrre 4 Lassan haladjon Ha szükséges ismételje meg különböző irányokból 5 Ha szőrszálak gyűlnek össze a kefében a trimmelés során kapcsolja ki a berendezést vegye le a kefét és távolítsa el a szőrszálakat A SZAKÁLL NYÍRÁSA 1 Válassza ki a kívánt vágáshosszt biztosí...

Page 87: ...lán található három nyílás egyikébe csúsztatva F ábra 3 Helyezze a készülék lapos oldalát a bőrre 4 Érintse a fésűtoldat lapos tetejét a bőréhez és csúsztassa a készüléket lassan a szőrön a szőr növekedésének irányába 5 Lassú és jól irányzott mozdulatokat végezzen Testszőrzet karbantartása Leválasztás 1 Távolítsa el a fésűt a testszőrzetnyíró penge tartozékról majd menjen végig azokon a területeke...

Page 88: ...oldal 3 4 A készülék a ki bekapcsoló gomb benyomásával kapcsolható be 5 Helyezze az kefefej közvetlenül a bőrére 6 Finoman simítsa végig a kefét a bőrön és a szakállon körkörös mozdulatokkal kerülje el a szemkörnyék érzékeny területét MEGJEGYZÉS Próbáljon ne túl sok nyomást helyezni a kefére amikor az a bőréhez ér A SZŐRZETNYÍRÓ KARBANTARTÁSA A hosszan tartó teljesítmény érdekében vigyázzon készül...

Page 89: ...relvényt 6 Csavarozza ki a fedélen lévő 2 csavart majd távolítsa el az akkumulátort The battery is to be disposed of safely Biztonságos módon selejtezze le az akkumulátort A felnyitott készüléket ne próbálja meg működtetni ÚJRAHASZNOSÍTÁS W Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette kö...

Page 90: ...споврежденнымшнуром Сменнуюдеталь можнополучитьвавторизованныхсервисныхцентрах Не оставляйте включенное в розетку устройство без присмотра Используйте только оригинальные аксессуары Не используйте прибор если он поврежден или работает с перебоями Не подключайте к сети и не отключайте устройство от сети влажными руками Данное устройство не предназначено для коммерческого использования или применени...

Page 91: ...щейся последовательности Все индикаторы будут светиться в течение 5 минут после чего погаснут Нижний индикатор будет мигать на протяжении 5 секунд Индикатор выключен Индикатор включен Мигание индикатора Избыточная зарядка триммера невозможна Однако если изделие не будет использоваться в течение длительного периода времени 2 3 месяца отключите его от сети и подготовьте к хранению Для продления срок...

Page 92: ...улируемую насадку гребень на лезвии см рисунок таким образом чтобы три язычка насадки гребня вошли в пазы на задней стороне блока лезвий показаны отметками s Насадку гребень 0 5 5 мм можно регулировать с шагом 0 5 мм просто поворачивая колесико в необходимое положение на шкале Для увеличения длины стрижки поворачивайте колесико по часовой стрелке для уменьшения против часовой стрелки Для снятия по...

Page 93: ...ом бритье Внимание По завершении бритья с использованием геля сполосните нож под теплой водой чтобы очистить прибор от излишков геля и мусора ПОДСТРИГАНИЕ ВОЛОС НА ТЕЛЕ Насадки Насадка для подстригания волос на теле Подстригание волос на теле подравнивание по длине 1 Прикрепите насадку для подстригания волос на теле Волосы на теле можно подравнивать для достижения трех значений длины 3 6 и 9 мм Вы...

Page 94: ...снитесь насадкой поверхности кожи и пройдитесь по необходимому участку ЩЕТКА ДЛЯ ЧИСТКИ ЛИЦА Насадки Щетка для чистки лица 1 Смочите щетину под проточной водой ПРИМЕЧАНИЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ головки щеток полностью сухими поскольку это может вызвать раздражение кожи 2 Увлажните кожу водой и нанесите на нее очищающее средство Или же нанесите очищающее средство непосредственно на щетку 3 Щетку для чистки...

Page 95: ...ва 1 Убедитесь что триммер полностью разряжен Во избежание этого следует эксплуатировать прибор до его остановки 2 Снимите все насадки 3 Подденьте и снимите крышку кнопочного выключателя переключателя 4 Выверните 2 винта под крышкой и снимите нижнюю часть корпуса 5 Выдвиньте батарейный блок 6 Выверните 2 винта с крышки и извлеките батарею Батарея подлежит безопасной утилизации Запрещено использова...

Page 96: ...rlerdemuhafazaedin EBanyoveyaduştakullanımauygundur Kablosuhasarlıbirürünükullanmayın ÜrünüyenilemekiçinUluslararasıServis Merkezlerimizebaşvurun Şarj işlemi hariç olmak kaydıyla bir cihazı fişi elektrik prizine takılı durumdayken kesinlikle gözetimsiz bırakmayın Cihaza firmamızdan temin edilen ürünler dışında parça eklemeyin Cihaz hasarlı veya arızalıysa kullanmayın Cihazın fişini ıslak ellerle p...

Page 97: ...anıp sönüyor Düzeltici makineniz aşırı şarj edilemez Bununla birlikte şayet ürün uzun süre 2 3 ay kullanılmayacaksa fişini elektrik prizinden çekin ve bu şekilde saklayın Pillerinizin ömrünü korumak için her 6 ayda bir tam tükenmelerine izin verin ve sonra 2 saat boyunca yeniden şarj edin Tam dolu şarjdan itibaren çalışma süresi en fazla 60 dakikadır APARATLAR APARATLARI TAKMA VE ÇIKARTMA ŞEKİL B ...

Page 98: ...kadar döndürerek çalıştırın Düzeltmeye başlamadan önce sakalınızı veya bıyığınızı ince bir tarakla mutlaka tarayın SAKAL DÜZELTME 1 İstediğiniz düzeltme uzunluğu tarağını seçin İlk defa şekillendirme yapıyorsanız maksimum kesme uzunluk ayarı ile başlayın 2 Cihazı açın 3 Tarağın düz üst kısmını cilde karşı yerleştirin 4 Şekillendirme tarağını tüyler boyunca yavaşça kaydırın Gerekiyorsa aynı işlemi ...

Page 99: ...vaş ve dikkatli davranın Vücut tüylerinin bakımı Tamamen temizleme 1 Tarağı vücut tıraş bıçağı aparatından çıkarın ve vücut tüylerini gidermek istediğiniz alanların üzerinde gezdirin 2 Tüylerin dik durmasını sağlamak için serbest kalan elinizle cildinizi gerin 3 Hafif bir basınç uygulayın ve tüylerin uzama yönünün aksi yönde tıraş edin AYRINTILI BURUN KAŞ VE KULAK TÜYÜ TIRAŞI Aparatlar Mikro kesic...

Page 100: ...de etmek için cihazınıza özen gösterin Tüy kesme makinenizi her kullanımdan sonra temizlemenizi öneririz HER KULLANIMDAN SONRA Tüy kesme makinesinde ve aparat başlıklarında biriken tüm tüyleri fırçalayarak temizleyin Tüy kesme makinesini temizlemenin en kolay ve en hijyenik yolu başlığı tüy kesme makinesinin gövdesinden ayırmak ve başlığı ılık su ile durulamaktır Tüy kesme makinesinin gövdesi duru...

Page 101: ...ı çevre ve sağlık sorunlarını önlemek için şu sembollerden biri ile işaretlenmiş cihazlar ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Elektrikli ve elektronik ürünleri ve ilgili olabilecek şarj edilebilir ve tek kullanımlık pilleri her zaman resmi uygun bir geri dönüşüm toplama noktasına bırakın TÜRKÇE GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU ...

Page 102: ...atîncadăsausubduş Nuutilizaţiprodusulîncazulîncarecablulestedeteriorat Puteţiobţineun cablunouprinintermediulCentrelornoastreinternaţionaledeservice Un aparat nu trebuie lăsat nesupravegheat atunci când este conectat la o sursă de curent cu excepţia cazului în care se află la încărcat Nu folosiţi alte accesorii decât cele furnizate de noi Nu folositi aparatul dacă este deteriorat sau prezintă defe...

Page 103: ...ntă Aparatul nu se poate încărca excesiv Totuşi dacă produsul urmează să nu fie utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp 2 3 luni scoateţi l din priză şi depozitaţi l Pentru o durată de viaţă mai lungă a bateriilor lăsaţi le să se consume complet o dată la 6 luni apoi reîncărcaţi le timp de 2 de ore Timpul de funcţionare după încărcarea completă este de până la 60 minute ACCESORII MONTAREA ȘI ...

Page 104: ...de începe să vă tundeţi PENTRU A TUNDE BARBA 1 Selectați pieptenele cu lungimea dorită pentru tuns Dacă folosiți aparatul pentru prima oară începeți cu setarea de lungime maximă de tundere 2 Porniți unitatea 3 Așezați vârful plat al pieptenelui pe piele 4 Glisați ușor mașina de tuns prin păr Repetați din direcții diferite după cum este necesar 5 Dacă pieptenele se umple de păr în timpul tunderii o...

Page 105: ...ui de pe corp Detașare 1 Detașați pieptenele de pe accesoriul de tip lamă pentru corp și treceți peste zonele unde doriți să îndepărtați părul 2 Întindeți pielea cu mâna liberă pentru ca firele să stea drepte 3 Întindeți pielea cu mâna liberă pentru ca firele de păr să stea drepte NASUL DETALIAT TUNDEREA PĂRULUI ȘI A SPRÂNCENELOR Accesorii Trimmer micro Trimmer pentru nas urechi și sprâncene 1 Mon...

Page 106: ... i asigura o performanță de durată Vă recomandăm să curățați mașina de tuns după fiecare folosire DUPĂ FIECARE UTILIZARE Curăţaţi cu peria firele de păr acumulate în maşina de tuns şi accesoriile acesteia Cea mai uşoară şi igienică modalitate de a curăţa maşina de tuns este să detaşaţi capul de tundere de pe maşina de tuns şi să clătiţi cu apă caldă capul aparatului Corpul maşinii de tuns nu trebu...

Page 107: ... RECICLAREA W Pentru a evita problemele de mediu și de sănătate cauzate de substanțele periculoase aparatele și bateriile reîncărcabile și cele obișnuite marcate cu unul dintre aceste simboluri nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile municipale nesortate Eliminați întotdeauna produsele electrice și electronice și după caz bateriile reîncărcabile și cele obișnuite la un punct de reciclare colect...

Page 108: ...αλώδιομακριάαπόπαιδιάκάτωτων8ετών EΚατάλληληγιαχρήσησελουτρόήντουζιέρα Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόνόταντοκαλώδιοέχειυποστείβλάβη Οι συσκευές δεν πρέπει ποτέ να αφήνονται ανεπιτήρητες όταν είναι στην πρίζα εκτός από όταν φορτίζουν Μη χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από αυτά που σας προμηθεύουμε εμείς Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εφόσον έχει υποστεί βλάβη ή δυσλειτουργεί Όταν βάζετε ή βγάζετε το ...

Page 109: ...στή Λυχνία αναμμένη Λυχνία που αναβοσβήνει Δεν υπάρχει δυνατότητα υπερφόρτισης της κοπτικής μηχανής Ωστόσο εάν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα 2 3 μήνες βγάλτε το από την πρίζα και φυλάξτε το Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας να τις αφήνετε να αδειάζουν εντελώς κάθε 6 μήνες και έπειτα να τις φορτίζετε για 2 ώρες Ο χρόνος λειτουργίας μ...

Page 110: ...κλίμακα Γυρίστε τον τροχό δεξιόστροφα για μεγαλύτερο μήκος και αριστερόστροφα για μικρότερο μήκος Για αφαίρεση ανασηκώστε το πίσω μέρος της χτένας προς τα επάνω και αφαιρέστε την από τη λεπίδα ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ενεργοποιήστε τη συσκευή περιστρέφοντας τον διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης στη θέση Ι Πάντα να χτενίζετε το γένι ή το μουστάκι με ψιλή χτένα προτού αρχίσετε το ψαλίδισμα ΓΙΑ ΚΟΥΡΕΜΑ ΜΟ...

Page 111: ...ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΤΡΙΧΏΝ ΣΏΜΑΤΟΣ Εξαρτήματα Εξάρτημα λεπίδας τριχών σώματος Συντήρηση τριχών σώματος Κούρεμα σε μήκος 1 Τοποθετήστε το εξάρτημα λεπίδας τριχών σώματος 2 Οι τρίχες σώματος μπορούν να κοπούν σε 3 διαφορετικά μήκη 3 6 και 9 mm Επιλέξτε το επιθυμητό μήκος μετακινήστε τη χτένα σε μία από τις τρεις εσοχές στο πλάι του εξαρτήματος Εικ F 3 Τοποθετήστε την επίπεδη πλευρά του εξαρτήματος στο δέρμα 4...

Page 112: ...ς τρίχες της βούρτσας με το τρεχούμενο νερό της βρύσης 2 Βρέξτε το δέρμα σας με νερό και απλώστε το προϊόν καθαρισμού προσώπου στην επιδερμίδα σας Εναλλακτικά εφαρμόστε το προϊόν καθαρισμού προσώπου απευθείας πάνω στη βούρτσα 3 Συστήνεται ο καθαρισμός με τη βούρτσα καθαρισμού προσώπου σε 3 τμήματα Tη ζώνη T 1 τη δεξιά πλευρά 2 και την αριστερή πλευρά 3 4 Ενεργοποιήστε το προϊόν πατώντας τον διακόπ...

Page 113: ...λειτουργήστε τη συσκευή μέχρι να σταματήσει 2 Αφαιρέστε τα εξαρτήματα 3 Ανασηκώστε και αφαιρέστε το καπάκι κουμπιού εναλλαγής διακόπτη 4 Ξεβιδώστε τις 2 βίδες που βρίσκονται κάτω από το καπάκι και αφαιρέστε το κάτω περίβλημα 5 Σύρετε έξω το συγκρότημα μπαταριών 6 Ξεβιδώστε τις 2 βίδες από το καπάκι και αφαιρέστε την μπαταρία Η μπαταρία μπορεί να απορριφθεί με ασφάλεια Μην επιχειρήσετε να θέσετε σε...

Page 114: ...ikoli ne pustite brez nadzora ko je priključena v električno vtičnico razen kadar jo polnite Ne uporabljajte priključkov ki jih ne dobavlja naše podjetje Naprave ne uporabljajte če je poškodovana ali ne deluje pravilno Naprave ne priključite ali odklopite z mokrimi dlanmi Ta naprava ni namenjena za komercialno uporabo ali salone DELI 1 Stikalo za vklop izklop 2 Indikator polnjenja 3 Priključek za ...

Page 115: ...novno polnite 2 ur Čas delovanja pri povsem napolnjeni bateriji je do 60 min NASTAVKI ZA PRITRDITEV IN ODSTRANITEV NASTAVKOV SLIKA B Prepričajte se da je naprava izklopljena preden boste namestili ali odstranili nastavke Za odstranitev zavrtite nastavek v nasprotni smeri urinega kazalca da ga odklenete nato ga dvignite z naprave Za pritrditev namestite želeni nastavek na vrh naprave in ga zavrtite...

Page 116: ...ete prvič začnite z najdaljšo dolžino 2 Vklopite enoto 3 Raven vrh nastavka položite na kožo 4 Počasi potisnite glavnik strižnika skozi lase Po potrebi to ponovite iz različnih smeri 5 Če se med striženjem v glavniku strižnika kopičijo dlake enoto izklopite snemite glavnik in ga očistite s čopičem OBRIT VIDEZ Če želite pristriči brado ali krajše dlake da bi dosegli obrit videz upoštevajte spodnje ...

Page 117: ...e proti smeri rasti dlak PODROBNO ODSTRANJEVANJE NOSNIH DLAČIC OBRVI IN UČESNIH DLAČIC Nastavki Mikro prirezovalnik Nos in ušesa 1 Namestite mikro prirezovalnik 2 Nastavek nežno vstavite v nosnico ali ušesni kanal 3 Nežno premikajte nastavek ven in noter v nosnico ali ušesni kanal in hkrati vrtite napravo za osebno nego Nastavka nikoli ne vstavite v nos ali uho za več kot 6 mm Po vsaki uporabi ope...

Page 118: ...ajpreprostejši in najbolj higienski način čiščenja vaše naprave za osebno nego je da glavo odstranite z naprave in jo sperete s toplo vodo Ohišja naprave za osebno nego ni dovoljeno prati Na rezila dajte eno ali dve kapljici olja Vklopite napravo da enakomerno porazdelite olje in obrišite odvečno olje ODSTRANJEVANJE BATERIJE Toplo vam priporočamo da polnilno baterijo odstrani strokovnjak Deli ohiš...

Page 119: ...rij označenih z enim od teh simbolov ni dovoljeno odstraniti med nesortirane komunalne odpadke Električne in elektronske izdelke in kjer velja tudi polnilne in navadne baterije odstranite na ustreznem uradnem mestu za recikliranje zbiranje SLOVENŠČINA GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 120: ...ktričnu utičnicu osim tokom punjenja Nemojte koristiti druge nastavke osim onih koje ste dobili s uređajem Nemojte koristiti uređaj ako je oštećen ili neispravan Nemojte priključivati ili izvlačiti utikač iz utičnice mokrim rukama Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalnu ili profesionalnu uporabu DIJELOVI 1 Gumb za isključivanje uključivanje 2 Indikatorsko svjetlo punjenja 3 Priključak punjača ...

Page 121: ... da se potpuno isprazne potom ih ostavite da se pune 2 sata Kad je potpuno napunjen uređaj radi do 60 minuta NASTAVCI STAVLJANJE I SKIDANJE NASTAVAKA SL B Prije namještanja ili uklanjanja nastavaka provjerite je li uređaj isključen Za skidanje okrenite nastavak u smjeru suprotnom od kazaljke na satu dok se ne deblokira i potom ga izvadite Za stavljanje postavite željeni nastavak na vrh uređaja i o...

Page 122: ...tavite ravni vrh češlja naspram kože 4 Lagano povlačite kroz dlaku Po potrebi ponovite iz različitih smjerova 5 Ako se nakupe dlačice u češlju trimera tijekom procesa šišanja isključite jedinicu izvucite češalj i istresite dlačice POSTIZANJE OBRIJANOG IZGLEDA Za skraćivanje bilo koje dužine brade ili trodnevne brade i za dobijanje čistog obrijanog izgleda slijedite gornje korake bez češlja pričvrš...

Page 123: ...ite ukloniti dlačice tijela 2 Slobodnom rukom zategnite kožu tako da se dlačice usprave 3 Lagano pritisnite i vršite brijanje u smjeru suprotnom od rasta dlačica DETALJNO ŠIŠANJE DLAČICA NOSA UHA I OBRVA Nastavci Mikro trimer Nos i uho 1 Stavite mikro trimer 2 Lagano umetnite nastavak u nosnicu ili uho 3 Lagano pomičite nastavak unutra i van i istodobno okrećite tijelo šišača Nemojte umetati nasta...

Page 124: ...šišača i glava nastavaka Najjednostavniji i najhigijenskiji način čišćenja šišača je ispiranjem glave uređaja toplom vodom nakon što ste ga skinuli s tijela šišača Tijelo šišača ne smije se ispirati Stavite jednu ili dve kapi ulja na oštrice Uključite uredjaj kako bi se ulje ravnomjerno distribuiralo i obrišite višak ulja UKLANJANJE BATERIJE Izričito preporučujemo da uklanjanje baterije na punjenj...

Page 125: ...ive baterije obilježene jednim od ovih simbola ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad Uvijek odložite električne i elektroničke proizvode i gdje je primjenljivo punjive i nepunjive baterije u odgovarajućem zvaničnom mjestu za sakupljanje reciklažu GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 126: ...imkablom Baterijauovomuređajunijezamenljiva Ne koristite aparat ako je oštećen ili neispravan Nemojte koristiti nastavke drugih proizvođača Ovaj aparat nikada ne treba ostaviti bez nadzora kad je uključen u utičnicu osim kada se puni Držite utikač i kabl daleko od zagrejanih površina Nemojte stavljati utikač u utičnicu ili ga izvlačiti iz nje vlažnim rukama Nemojte uvrtati ili savijati kabl ili ga...

Page 127: ...e ne može prepuniti Međutim ako proizvod neće biti korišten u dužem vremenskom periodu 2 3 meseca isključite ga iz električne mreže Da biste produžili vek trajanja baterija pustite ih da se potroše na svakih 6 meseci a zatim ih napunite u trajanju od 2 časa Vreme rada sa napunjenim baterijama traje do 60 minuta PRILOZI POSTAVLJANJE I UKLANJANJE NASTAVAKA SL B Postarajte se da je uređaj isključen p...

Page 128: ...češljajte bradu ili brkove finim češljem pre nego što započnete sa trimovanjem podrezivanjem TRIMOVANJE PODREZIVANJE BRADE 1 Odaberite željenu dužinu češlja za trimovanje Ako radite trimovanje podrezivanje po prvi put započnite sa postavkom maksimalne dužine trimovanja 2 Uključite jedinicu 3 Postavite ravni vrh češlja uz kožu 4 Laganim klizećim pokretima prolazite preko dlaka Po potrebi ponovite i...

Page 129: ... dlaka na telu Skidanje 1 Uklonite češalj sa sečiva za telo i pređite preko delova sa kojih želite ukloniti dlačice na telu 2 Rastegnite kožu slobodnom rukom tako da dlake stoje uspravno 3 Lagano pritisnite i skidajte ih suprotno od smera rasta dlake DETALJNO TRIMOVANJE DLAKA U NOSU UŠIMA I NA OBRVAMA Prilozi Mikro trimer Nos i uvo 1 Namestite mikro trimer 2 Lagano umetnite nastavak u nosnicu ili ...

Page 130: ...a nakon svake upotrebe POSLE SVAKE UPOTREBE Očistite nagomilane dlake sa mašinice za doterivanje i glava nastavaka Najjednostavniji i najhigijenskiji način čišc enja mašinice za doterivanje jeste odvajanje glave od tela i ispiranje glave mašinice za doterivanje toplom vodom Stavite jednu ili dve kapi mašinskog ulja ili ulja za šivaće mašine na oštrice Uključite uređaj kako bi se ulje ravnomerno ra...

Page 131: ... životnu sredinu i zdravlje zbog opasnih supstanci aparati i punjive i nepunjive baterije obeleženi jednim od ovih simbola ne smeju se odlagati kao neklasifikovani urbani otpad Uvek odložite električne i elektronske proizvode i gde je primenljivo punjive i nepunjive baterije u odgovarajućem zvaničnom mestu za sakupljanje reciklažu SRPSKI GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI ...

Page 132: ...ористовуйтепристрій якщойогошнурпошкоджено Заміну пристроюможназдійснитивміжнароднихцентрахобслуговування компанії Не залишайте пристрій без уваги якщо його підключено до розетки мережі живлення не стосується процесу заряджання Не використовуйте інші насадки окрім тих що входять до комплекту пристрою Не використовуйте пристрій за наявності ознак пошкодження або несправності Не підключайте та не ві...

Page 133: ... вимкнено Індикатор увімкнено Блимання індикатора Перевищення норми заряджання цього тримера неможливе Водночас якщо не планується користуватися пристроєм протягом тривалого проміжку часу 2 3 місяці його слід вимкнути з мережі живлення та скласти для зберігання Для подовження терміну служби батарей необхідно давати їм повністю розрядитися кожні 6 місяців після чого їх слід заряджати протягом 2 год...

Page 134: ...позначками s Гребінцеву насадку 0 5 5 мм можна регулювати з кроком 0 5 мм просто повертаючи ролик у необхідне положення на шкалі Для збільшення довжини стрижки повертайте ролик за годинниковою стрілкою для зменшення довжини стрижки проти годинникової стрілки Для зняття підніміть задню частину гребінцевої насадки й від єднайте її від леза ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Увімкніть пристрій повернувши вими...

Page 135: ...ння слід промити теплою водою лезо щоб вичистити залишки гелю й інші часточки ПІДСТРИГАННЯ ВОЛОССЯ НА ТІЛІ Насадки Насадка для підстригання волосся на тілі Підстригання волосся на тілі підрівнювання по довжині 1 Прикріпіть насадку для підстригання волосся на тілі 2 Волосся на тілі можна підстригати для досягнення трьох різних значень довжини 3 6 і 9 мм Виберіть необхідну довжину пересунувши гребін...

Page 136: ...ся насадкою поверхні шкіри та пройдіться по необхідній ділянці ЩІТКА ДЛЯ ЧИЩЕННЯ ОБЛИЧЧЯ Attachments Щітка для чищення обличчя 1 Змочіть щетину під проточною водою ПРИМІТКА НЕ використовуйте головки щіток повністю сухими оскільки це може призвести до подразнення шкіри 2 Зволожте шкіру водою та нанесіть на неї очищувальний засіб Або ж нанесіть очищувальний засіб безпосередньо на щітку 3 Щітку для ч...

Page 137: ...лежного поводження Перед утилізацією пристрою із нього слід дістати батарею 1 Переконайтеся що тример повністю розряджений Аби цьому запобігти слід експлуатувати пристрій до його зупинки 2 Зніміть усі насадки 3 Підчепіть і зніміть кришку кнопкового вимикача перемикача 4 Викрутіть 2 гвинти під кришкою та зніміть нижню частину корпусу 5 Витягніть батарейний блок 6 Викрутіть 2 гвинти з кришки та вийм...

Page 138: ...сеподменя Този уред никога не трябва да се оставя без надзор когато е включен в електрическата мрежа освен когато се зарежда Не използвайте приставки различни от тези които ние предоставяме Не използвайте уреда ако е повреден или не работи изправно Не включвайте или изключвайте уреда с мокри ръце Пазете щепсела и кабела далеч от нагорещени повърхности Не огъвайте и не пречупвайте кабела не го увив...

Page 139: ... изкл Лампичката е вкл Лампичката премигва Тримерът разполага със защита срещу свръхзареждане Но ако продуктът няма да се използва за продължителен период от време 2 3 месеца трябва да го изключите от контакта и да го приберете за съхранение За да запазите живота на батериите ги оставяйте да се разреждат напълно на всеки 6 месеца и след това ги зареждайте в продължение на 2 часа Времето на работа ...

Page 140: ... по къса дължина За да го извадите повдигнете задната част на гребена нагоре и го отстранете от острието УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА Включете уреда завъртайки копчето за вкл изкл до маркировката I Винаги сресвайте брадата или мустака с фин гребен преди да започнете с подстригването ПОДСТРИГВАНЕ НА БРАДА 1 Изберете гребена с желаната дължина на подстригване Ако подстригвате за първи път започнете с настро...

Page 141: ...ете гребена в един от трите прореза отстрани на приставката Фиг F 3 Поставете плоската страна на приставката върху кожата 4 Бавно плъзнете тримера през космите в посоката на растеж 5 Служете си с бавни и добре контролирани движения Поддръжка на окосмяване по тялото Отстраняване 1 Отстранете гребена от приставката острие за окосмяване по тялото и минете през зоните където желаете да премахнете окос...

Page 142: ... за почистване на лице в 3 зони Т зона 1 дясна страна 2 и лява страна 3 4 Включете продукта като натиснете бутона за включване изключване 5 Допрете четката директно върху Вашата кожа 6 Внимателно плъзнете четката по кожата и брадата с кръгообразни движения като избягвате деликатната зона около очите ЗАБЕЛЕЖКА Опитайте се да избегнете прилагането на твърде голям натиск с четката когато я поставяте ...

Page 143: ...под капака след което отстранете долния корпус 5 Извадете батериите 6 Развийте двата винта от капака след което извадете батерията Батериите трябва да се изхвърлят безопасно Не се опитвайте да включвате уреда след като сте го отворили РЕЦИКЛИРАНЕ W За да се избегнат екологични и здравни проблеми поради наличие на опасни субстанции уредите акумулаторните и неакумулаторните батерии обозначени с един...

Page 144: ... E الخدمة مراكز طريق عن البديل على الحصول ويمكنك تالف سلك مع المنتج تستخدم ال لن التابعة الدولية توصيله أثناء مراقبة بدون الجهاز تترك ال الساخنة األسطح عن بعيدا الكهربائي والسلك الطاقة قابس على حافظ والسلك الكهرباء قابس في رطوبة وجود عدم من تأكد مبتلة بأيد الجهاز فصل أو بتوصيل تقم ال الصالونات أو التجاري لالستخدام مخصص غير الجهاز هذا األجزاء 1 On off اإليقاف التشغيل مفتاح 2 الشحن مؤشر لمبة 3 الشاح...

Page 145: ... عمر على للحفاظ دقيقة 60 إلى الكامل الشحن من التشغيل مدة تصل الملحقات B الشكل الملحقات وفك لتركيب الملحقات فك أو تركيب قبل اإليقاف وضعية في الجهاز أن من التأكد يجب ارفعه ثم ينفصل حتى الساعة عقارب اتجاه عكس الملحق بتدوير قم للفك في لوضعه الساعة عقارب اتجاه في الملحق بلف وقم الجهاز على به ترغب الذي الملحق ضع للتركيب مكانه C الشكل وفكها المثبتة الموجهة األمشاط تركيب للتركيب الشفرة فوق التوجيه مشط من ...

Page 146: ...المسطح العلوي الطرف ضع 4 الحاجة حسب اتجاهات عدة من الخطوة هذه كرر الشعر خالل ببطء التشذيب جهاز بتمرير قم 5 المشط واسحب الوحدة تشغيل بإيقاف قم التشذيب عملية أثناء التشذيب مشط في الشعر اكم ر ت حالة في الماء تحت وشطفه الفرشاة باستخدام بتنظيفه وقم الرائعة الحالقة طلة على تحصل كيف السابقة الخطوات اتبع ائعة ر ال الحالقة طلة على للحصول الخفيفة واللحية الذقن في طويل شعر أي لتشذيب الشفرة أس ر على المشط وضع...

Page 147: ...خفيفة ضغطات باستخدام والحاجب واألذن األنف لشعر التفصيلي التشذيب الملحقات الدقيق التشذيب أس ر واألذن األنف 1 الدقيق التشذيب أس ر ت ّ ب ث 2 األذن أو األنف فتحة في برفق الملحق أدخل 3 الوقت ذات في الحالقة ماكينة جسم لف مع والخارج الداخل إلى المرفق حرك ملم 6 على تزيد لمسافة الملحق تدخل ال استخدام كل بعد الملحق اغسل الحاجب 1 E الشكل التشذيب أس ر فوق مم 6 أو 3 المطلوب الحاجب مشط مرفق حرك 2 الحاجب عن شارد...

Page 148: ...ة ماكينة عبوات من بعض لدى يوجد للشحن القابلة البطارية اج ر بإخ متخصص فني يقوم بأن بشدة نوصي صحيح نحو على معها التعامل عدم حالة في اإلصابة تسبب وقد حادة اف ر أط واألدوات منها التخلص قبل الجهاز من للشحن القابلة البطارية اج ر إخ يجب 1 يتوقف حتى الجهاز بتشغيل قم بذلك للقيام بالكامل البطارية شحن اغ ر إف من تحقق 2 الملحقات من أي فك 3 التشغيل مفتاح غطاء التشغيل مفتاح زر انزع 4 السفلي المبيت انزع ثم الغطا...

Page 149: ...149 GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 150: ...150 ...

Page 151: ...151 GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 152: ... ambalajında taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 5 B D 0 5 1 0 A 20 INT HG5000 T22 7001372 Version 09 20 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries Russell Hobbs Deutschland GmbH Am Unisyspark 1 65843 Sulzbach Germany remington europe com 2020 Spectrum Brands Inc ...

Reviews: