background image

Nekādā gadījumā nemērciet motora bloku ūdenī un neskalojiet to zem
krāna ūdens.

Jautājumu vai neskaidrību gadījumā zvaniet Philips informācijas centram
(telefona numuru atradīsiet pievienotajā pasaules garantijas talonā).

LATVISKI

45

Summary of Contents for HR2828

Page 1: ...HR2828 ...

Page 2: ...ENGLISH 4 POLSKI 8 ROMÂNĂ 12 РУССКИЙ 16 ČESKY 20 MAGYAR 24 SLOVENSKY 28 УКРАЇНСЬКІЙ 32 HRVATSKI 36 EESTI 39 LATVISKI 42 LIETUVIŠKAI 46 SLOVENŠČINA 49 HR2828 3 ...

Page 3: ...uarantee will become invalid if you use such parts or accessories Check the sieve every time you want to use the appliance If you detect any cracks or damage do not use the appliance and contact the nearest Philips Service Centre Preparing the appliance for use Keep the appliance out of the reach of children and do not let it run unattended C 1 Put the jug in place and turn the handle in the direc...

Page 4: ...mber that the thickness of the apple juice depends on the kind of apple you are using Some kinds of apples are more juicy while others produce a thicker juice Choose a kind of apple that produces the type of juice you prefer Apple juice turns brown very quickly You can slow down this process by adding a few drops of lemon juice Fruits that contain starch such as bananas papayas avocados figs and m...

Page 5: ... the appliance run for more than two minutes without interruption If you have not finished extracting juice switch the appliance off and allow it to cool down for two minutes before you continue C 5 Pour out the juice It is not necessary to disassemble the juice extractor If the pulp container is full 1 Switch the appliance off and wait until the sieve has stopped rotating completely 2 Empty the p...

Page 6: ...or unit with a moist cloth If necessary you can use some cleaning agent Never immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap If you have any questions you can phone the Philips Helpline see the worldwide guarantee leaflet for the telephone number ENGLISH 7 ...

Page 7: ...Używanie takich części spowoduje unieważnienie gwarancji Przed każdym użyciem wyciskarki sprawdź sitko Jeśli zauważysz jakiekolwiek pęknięcia lub uszkodzenia nie uruchamiaj urządzenia i zgłoś się do najbliższego punktu serwisowego firmy Philips Przygotowanie urządzenia do użycia Trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci i nie zostawiaj włączonej wyciskarki bez nadzoru C 1 Postaw dzbanek na miejsce ...

Page 8: ...woców cytrusowych Podczas przygotowywania soku jabłkowego należy pamiętać że jego gęstość zależy od gatunku używanych jabłek Niektóre jabłka są bardziej soczyste podczas gdy inne dają gęstszy sok Wybierz gatunek jabłek dający rodzaj soku który bardziej lubisz Sok z jabłek bardzo szybko ciemnieje Można spowolnić ten proces dodając kilka kropel soku z cytryny Owoce zawierające skrobię takie jak bana...

Page 9: ...ciskania soku wyłącz urządzenie i zanim włączysz je ponownie odczekaj dwie minuty aż ostygnie C 5 Przelej sok Nie musisz demontować wyciskarki Jeśli pojemnik na odpady jest pełny 1 Wyłącz urządzenie i odczekaj aż sitko zatrzyma się zupełnie 2 Opróżnij pojemnik 3 Załóż pojemnik z powrotem na wyciskarkę i ponów pracę Mycie Przed przystąpieniem do mycia urządzenia wyłącz je i wyjmij wtyczkę z gniazdk...

Page 10: ...Nigdy nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani nie spłukuj pod kranem W razie jakichkolwiek pytań możesz dzwonić do infolinii firmy Philips numer telefonu znajdziesz w ulotce gwarancyjnej POLSKI 11 ...

Page 11: ... dacă folosiţi astfel de accesorii şi sau componente Verificaţi sita de fiecare dată când doriţi să utilizaţi aparatul Dacă observaţi vreo fisură sau alte deteriorări nu utilizaţi aparatul şi contactaţi cel mai apropiat centru service Philips Pregătirea aparatului pentru utilizare Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor şi nici nu îl lăsaţi să funcţioneze nesupravegheat C 1 Poziţionaţi vasul şi ră...

Page 12: ...re nu uitaţi consistenţa sucului depinde de soiul de mere folosit Unele mere sunt mai zemoase în timp ce altele produc un suc mai gros Alegeţi merele în funcţie de tipul de suc dorit Sucul de mere se oxidează foarte repede Puteţi încetini acest proces adăugând câteva picături de suc de lămâie Fructele ce conţin amidon precum bananele papaya avocado smochinele şi mango nu pot fi procesate în acest ...

Page 13: ... fără întrerupere Dacă nu aţi terminat opriţi aparatul şi lăsaţi l să se răcească două minute înainte de a continua C 5 Goliţi vasul Nu este necesar să demontaţi storcătorul de fructe Dacă compartimentul pentru pulpă este plin 1 Opriţi aparatul şi aşteptaţi ca sita să se oprească complet 2 Goliţi compartimentul pentru pulpă 3 Reasamblaţi storcătorul de fructe şi continuaţi procesarea Curăţare Opri...

Page 14: ...i folosi un detergent special Nu introduceţi şi nici nu clătiţi unitatea motorului cu apă Dacă aveţi întrebări puteţi telefona la un birou de informaţii Philips pentru numerele de telefon consultaţi fişa de garanţie ROMÂNĂ 15 ...

Page 15: ...ованы компанией Филипс В противном случае Ваша гарантия утрачивает силу Каждый раз перед работой с прибором проверяйте сито Если Вы обнаружите на нем трещины или другие повреждения не включайте прибор Обратитесь в ближайший сервисный центр компании Филипс Подготовка прибора к работе Храните прибор в местах недоступных детям Не оставляйте включенный прибор без присмотра C 1 Установите кувшин и пове...

Page 16: ... подкорочные белые прослойки поскольку они имеют горький привкус При отжиме яблочного сока помните что его консистенция зависит от сорта обрабатываемых яблок Некоторые яблоки более сочные тогда как другие дают сок с большим содержанием мякоти Выбирайте сорт яблок в зависимости от того какой сок Вам больше по вкусу Яблочный сок очень быстро приобретает коричневый цвет Вы можете приостановить этот п...

Page 17: ...ин выключите прибор и подождите пока сито не перестанет вращаться Чтобы не разлить сок не допускайте заполнения кувшина выше отметки МАХ Если Вы хотите приготовить большее количество сока переливайте его из кувшина в другую емкость во время работы соковыжималки Не включайте соковыжималку более чем на две минуты Если Вы еще не закончили приготовление сока выключите соковыжималку и дайте ей остыть в...

Page 18: ...авшие с ингредиентами Не мойте детали соковыжималки в посудомоечной машине C 3 Для очистки сита пользуйтесь щеткой входящей в комплект поставки 4 Протрите блок электродвигателя влажной тканью При необходимости Вы можете использовать некоторое количество чистящего средства Запрещается погружать блок электродвигателя в воду и промыват его под струей воды Если у Вас возникли какие либо вопросы Вы мож...

Page 19: ...kud nejsou výslovně doporučeny firmou Philips V takovém případě byste též ztratili garanční nároky Před každým použitím zkontrolujte sítko přístroje Pokud byste zjistili že je jakkoli poškozené přístroj již nepoužívejte a vyhledejte nejbližší servis firmy Philips Příprava přístroje k použití Dbejte na to aby k přístroji neměly přístup děti a aby přístroj nepoužívaly ke hraní C 1 Nádobku vložte do ...

Page 20: ...e hustota získané šťávy závisí na druhu jablek které zpracováváte Některé odrůdy jablek poskytují větší množství šťávy a jiné zase produkují šťávu hustší Zvolte proto takový druh jablek ze kterého získáte šťávu jakou požadujete Jablečná šťáva mění velmi brzy barvu na hnědou Tento proces můžete zpomalit tak že k získané jablečné šťávě přidáte několik kapek citronové šťávy Ovoce které obsahuje škrob...

Page 21: ...e Přístroj nenechávejte v trvalém chodu déle než asi 2 minuty Pokud zpracováváte větší množství ovoce nebo zeleniny ponechte přístroj ve vypnutém stavu asi 2 minuty aby se jeho motor ochladil a pak jej znovu na 2 minuty zapněte C 5 Získanou šťávu vylijte Odšťavňovač není třeba rozebírat Pokud se naplní zásobník na dužinu 1 Vypněte přístroj a vyčkejte až se otáčející se sítko zcela zastaví 2 Vypráz...

Page 22: ...avlhčeným hadříkem Pokud je to třeba můžete použít vhodný čisticí prostředek Přístroj nesmíte nikdy ponořit do vody ani mýt pod tekoucí vodou Jakékoli dotazy vám ochotně zodpoví Informační středisko firmy Philips jehož telefonní číslo najdete na letáčku s celosvětovou zárukou ČESKY 23 ...

Page 23: ...ek vagy tartozékok használata esetén elveszti a garanciát Minden használat előtt ellenőrizze a szitát Ha elreped vagy megsérül ne használja a készüléket és lépjen érintkezésbe a Philips Szervizközponttal A készülék előkészítése a használatra Tartsa távol a készüléket gyermekektől és felügyelet nélkül ne működtesse C 1 Tegye a kancsót a helyére és forgassa kézzel a nyíllal jelzett irányba amíg a ka...

Page 24: ...almalevet készít ne felejtse el hogy az almalé sűrűsége függ a feldolgozott alma fajtájától is Néhány almaféléből több míg másokból kevesebb levet nyerhet Attól függően válasszon almafajtát hogy milyen sűrű levet akar Az almalé nagyon gyorsan megbarnul Hogy lelassítsa a barnulást adjon az almaléhez pár csepp citromlevet A keményítőt tartalmazó gyümölcsök banán papaja avokádó füge és mangó nem alka...

Page 25: ...t kapcsolja ki a készüléket és hagyja 2 percig lehűlni mielőtt folytatná a lékészítést C 5 Öntse ki a levet Ehhez nem szükséges szétszerelni a gyümölcscentrifugát Ha a gyümölcshús tartály megtelt 1 Kapcsolja ki a készüléket és várjon míg a szita forgása teljesen megáll 2 Ürítse ki a gyümölcshús tartályt 3 Szerelje össze a gyümölcscentrifugát és folytassa a munkát Tisztítás Kapcsolja ki a készüléke...

Page 26: ...hálózati csatlakozóvezetéket is csak szakember javíthatja A készülék csak háztartási célokra használható Garancia A forgalomba hozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal Érintésvédelmi osztály II Feszültség 220 230 Teljesítmény 250 W A Philips Helpdesk telefonszámát lásd a világméretű garancialevélen Probléma esetén hívja a Philips Segélyvonalat a telefonszámot lásd a világméretű garancial...

Page 27: ...cky doporučené spoločnosťou Philips Vaša záruka by použitím takýchto častí alebo príslušenstva stratila platnosť Pred každým použitím prístroja skontrolujte sitko Ak zbadáte akúkoľvek závadu či poškodenie prístroj nepoužívajte a skontaktujte sa s najbližším servisným centrom Philips Príprava prístroja na použitie Prístroj majte mimo dosahu detí a nenechajte ho v chode bez dozoru C 1 Džbán položte ...

Page 28: ...ektoré sorty jabĺk sú šťavnatejšie kým iné vytvárajú hustejšiu šťavu Zvoľte si takú sortu jabĺk ktorá obsahuje vami požadovaný druh šťavy Jablková šťava veľmi rýchlo zhnedne Tento proces môžete spomaliť pridaním niekoľkých kvapiek citrónovej šťavy Ovocie ktoré obsahuje škrob ako banány papája avokádo figy a mango nie je vhodné na spracovanie v odšťavovači Na spracovanie takýchto potravín používajt...

Page 29: ...ím prístroj vypnite a nechajte ho dve minúty pred ďalším použitím chladiť C 5 Vyliatie šťavy Nie je potrebné rozložiť odšťavovač Ak je zásobník dužiny plný 1 Prístroj vypnite a počkajte kým sitko prestane úplne rotovať 2 Vyprázdnite zásobník vody 3 Zlože naspäť zásobník vody a pokračujte Čistenie Pred čistením prístroja vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky el siete Na čistenie prístroja nepouž...

Page 30: ...torovú jednotku nikdy neponárajte do vody ani ju neoplachujte pod vodou Ak máte akékoľvek otázky môžete zavolať linku zákazníkov Philips telefónne čísla nájdete na letáku celosvetovej záruky SLOVENSKY 31 ...

Page 31: ...ри або запасні частини то ваш прилад втратить гарантію Перевіряйте стан сітчастого фільтру кожного разу коли збираєтесь використовувати прилад Якщо ви виявите будь які тріщини або пошкодження не вмикайте прилад і зверніться до найближчого сервісного центру Philips Підготовка приладу до використання Зберігайте прилад у місцях недоступних для дітей і не залишайте працюючий прилад без нагляду C 1 Пос...

Page 32: ...и приготуванніяблучного соку пам ятайте що консистенція яблучного соку залежить від вибраного сорту яблук Деякі сорти дають чистий сік тоді як інші дають більший вміст м якоті Підберіть сорт яблук сік з яких вам найбільше подобається Сік з яблук дуже швидко стає коричневим Цей процес можна уповільнити додаванням декількох крапель лимонного соку Фрукти що вміщують крохмаль такі як банани папайя аво...

Page 33: ...лькість соку виливайте його з чаши у певні моменти у процесі видавлювання соку Прилад не повинен безперервно працювати на протязі більше ніж дві хвилини Якщо ви не закінчили видавлювання соку вимкніть прилад і перед наступним вмиканням дайте йому дві хвилини на охолодження C 5 Вилийте сік з чаши Соковижималка зроблена так що немає необхідності її розбирати Якщо контейнер з м якоттю від фруктів пов...

Page 34: ...тки яка входить до комплекту соковижималки почистіть сітчастий фільтр 4 Протріть відсік з двигуном вологою тканиною Якщо потрібно можете скористатися деякими чистячими засобами Ні у якому разі не занурюйте відсік з двигуном у воду і не мийте його під краном Якщо у вас виникнуть будь які запитання можете зателефонувати за довідковим телефоном перелік номерів довідкових телефонів наведений у гаранті...

Page 35: ...vjerite cjediljku Uočite li oštećenja nemojte koristiti aparat i obratite se najbližem Philips ovlaštenom servisu Priprema aparata za uporabu Držite aparat dalje od dohvata djece i ne ostavljajte ga da radi bez nadzora C 1 Stavite posudu na mjesto i zakrenite ručku u smjeru strelice dok se posuda ne učvrsti C 2 Stavite spremnik za kašu na posudu Utori spremnika za kašu moraju prekrivati dijelove k...

Page 36: ...anga nije pogodno za obradu u ovom sokovniku Za obradu toga voća koristite kuhinjski stroj mješalicu ili štapićastu mješalicu U ovom sokovniku možete obraditi lišće i stabljike Popijte sok odmah nakon obrade Ako neko vrijeme ostane izložen zraku izgubit će okus i nutricijsku vrijednost Uporaba aparata 1 Operite voće i ili povrće i narežite ih na komadiće tako da stanu u žlijeb 2 Uključite aparat p...

Page 37: ...rat i izvucite mrežni kabel iz zidne utičnice Ne koristite abrazivna ili zrnata sredstva za čišćenje žičanu četku aceton alkohol itd 1 Skinite dijelove s motorne jedinice 2 DIjelove koji su bili u dodiru s hranom odmah nakon uporabe operite u toploj vodi i sapunici i isperite Ne perite nijedan dio u perilici posuūa C 3 Očistite cjediljku isporučenom četkom 4 Motornu jedinicu obrišite vlažnom krpom...

Page 38: ...e kasutamise korral garantii katkeb Iga kord enne seadme kasutamist kontrollige riivsõela Kui märkate riivsõelas pragu või muljutud kohti ärge mahlatsentrifuugi kasutage ja võtke ühendust lähima Philipsi volitatud parandustöökojaga Seadme kasutuselevõtt Hoidke seade väljaspool laste käeulatust ärge jätke töötavat seadet järelevalveta C 1 Pange kann kohale ning keerake sangast noole suunas lõpuni k...

Page 39: ...resti pruuniks Kui lisate mahlale paar tilka sidrunimahla toimub valmismahla pruunistumine aeglasemalt Tärkliserikaste puuviljade nagu banaanide papaiade avokaadode mangode ja viigimarjade töötlemiseks see seade hästi ei sobi Nende puuviljade töötlemiseks kasutage köögikombaini kann või saumikserit Mahlatsentrifuugiga saab töödelda ka köögivilja lehti ja varsi nt salatiroheline Tarvitage mahl kohe...

Page 40: ...e seade välja ning oodake kuni riivsõel on täielikult peatunud 2 Tühjendage jäätmenõu 3 Pange mahlatsentrifuug kokku ning jätkake mahla tsentrifuugimist Puhastamine Enne puhastamist lülitage seade välja ja eemaldage pistik pistikupesast Ärge kasutage abrasiivseid sööbivaid alkoholi või atsetooni sisaldavaid puhastusvahendeid ega traatnuustikut 1 Eemaldage seadme osad mootoriosalt 2 Peske toiduaine...

Page 41: ...īga Pirms katras lietošanas rūpīgi pārbaudiet sulu spiednes sietu Ja ievērojat jebkādas plaisas vai bojājumus nekādā gadījumā neizmantojiet ierīci un sazinieties ar tuvāko Philips servisa centru Ierīces sagatavošana lietošanai Glabājiet sulu spiedni vietā kur tai nevar piekļūt bērni un nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības C 1 Novietojiet trauku uz motora bloka un cik tālu iespējams pa...

Page 42: ...bolu sulu iegaumējiet ka iegūtās sulas biezums būs atkarīgs no ābolu šķirnes Dažas ābolu šķirnes ir sulīgākas par citām no kurām iegūtā sula ir biezāka Izvēlieties vēlamajam sulas biezumam atbilstošu ābolu šķirni Ābolu sula ātri sabrūnē Lai sula ilgāk paliktu dzidra pievienojiet tai dažus pilienus citronu esences Augļus kas satur daudz cietes piemēram banānus papaijas avokado vīģes un mango ar šo ...

Page 43: ...ivas minūtes atdzist un tad turpiniet C 5 Izlejiet iegūto sulu Lai izlietu sulu nav nepieciešams izjaukt ierīci Kad biezumu tvertne ir pilna 1 Izslēdziet ierīci un pagaidiet līdz siets ir pilnībā apstājies 2 Iztukšojiet biezumu tvertni 3 No jauna salieciet ierīci un turpiniet darbu Tīrīšana Pirms tīrīšanas izslēdziet ierīci un izvelciet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas Tīrīšanai neizman...

Page 44: ...ā nemērciet motora bloku ūdenī un neskalojiet to zem krāna ūdens Jautājumu vai neskaidrību gadījumā zvaniet Philips informācijas centram telefona numuru atradīsiet pievienotajā pasaules garantijas talonā LATVISKI 45 ...

Page 45: ...eną kartą naudodami aparatą patikrinkite sietelį Jei aptikote plyšelių ar pažeidimų nenaudokite aparato ir kreipkitės į artimiausią Philips aptarnavimo centrą Aparato paruošimas naudojimui Neleiskite aparato imti vaikams ir nepalikite įjungto aparato be priežiūros C 1 Įstatykite ąsotį į vietą ir sukite rankeną strėlytės kryptimi kol ąsotis nebejudės C 2 Minkštimo rezervuarą uždėkite ant ąsočio Įsi...

Page 46: ...ių krakmolo bananai papajos avokadai figos ir mango negalima apdoroti sulčiaspaudėje Šių vaisių apdorojimui naudokite virtuvės kombainą plaktuvą ar stalo plaktuvą Lapus ar kotelius salotų taip pat galite apdoroti sulčiaspaude Gerkite ką tik išspaustas sultis Kiek pastovėjusios sultys praras skonį ir maistingas savybes Aparato naudojimas 1 Nuplaukite vaisius ir arba daržoves ir supjaustykite gabalė...

Page 47: ... lizdo Valydami nenaudokite šlifuojančių valymo medžiagų šveitiklių vielinių kempinių acetono alkoholio ir pan 1 Nuimkite dalis nuo variklio 2 Dalis kurios lietėsi su maistu išplaukite šiltu muiluotu vandeniu iškart po panaudojimo ir praskalaukite jas šiltu vandeniu Jokių aparato dalių neplaukite pamuilėse C 3 Sietelį išvalykite rinkinyje esančiu šepetėliu 4 Variklį nuvalykite drėgna skepetėle Jei...

Page 48: ...cija v primeru uporabe neoroginalnih delov oz pribora propade Pred vsako uporabo aparata preverite sito Če opazite kakršnokoli razpoko ali poškodbo aparata ne uporabljajte in se posvetujte z najbljižjim Philipsovim servisnim centrom Priprava aparata za uporabo Aparat hranite stran od dosega otrok in ga ne puščajte delovati brez nadzora C 1 Namestite vrč na svoje mesto in zavrtite ročaj v smeri puš...

Page 49: ...a gostota soka zavisi od vrste jabolk ki jih uporabljate Nekatere vrste jabolk so bolj sočne medtem ko so dajo druge gostejši sok Izberite vrsto jabolk ki daje tak sok kot si ga želite Jabolčni sok zelo hitro porjavi Ta proces lahko upočasnite tako da mu dodate nekaj kapljic limoninega soka Sadje ki vsebuje škrob kot npr banane papaja avokado fige in mango ni primerno za obdelavo v sokovniku Za ob...

Page 50: ...trebno razstavljati Če je zbiralnik kaše poln 1 Izklopite aparat in počakajte da se sito popolnoma zaustavi 2 Spraznite zbiralnik kaše 3 Ponovno sesatvite sokovnik in nadaljujte Čiščenje Preden začnete s čiščenjem aparata ga izklopite in izvlecite vtikač iz omrežne vtičnice Za čiščenje aparata ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev žičnate volne acetona alkohola itd 1 Odstranite posamezne dele ...

Page 51: ...www philips com u 4222 002 31382 ...

Reviews: