background image

Ladyshave

HP6307/00, HP6301/00

14

PORTUGUÊS

4222 002 28032

Introdução

Com a sua nova Philips Ladyshave pode libertar-se
dos pêlos indesejados de forma rápida, simples e
confortável, com a pele seca ou molhada.
Esta Ladyshave só funciona com pilhas.

Importante

Antes de usar a máquina, por favor leia este manual

Guarde a máquina numa temperatura entre
15

c

C e 35

c

C.

As suas mãos e a máquina devem estar secas
quando colocar as pilhas.

Uma limpeza regular e uma manutenção
adequada asseguram óptimos resultados e
garantem um tempo de vida mais prolongado
para a sua Ladyshave.

Para manter a Ladyshave estanque:

- Certifique-se que o anel de borracha do suporte

da pilha se mantém limpo e em condições.

-  De tempos a tempos, aplique um pouco de

vaselina no anel de borracha.

Descrição Geral (fig. 1)

A

Tampa de protecção
- Coloque a tampa de protecção sobre a cabeça

de corte sempre que tiver usado a Ladyshave
para evitar estragos.

- Também pode colocar a tampa na parte de

baixo da máquina para a tornar mais comprida
quando for depilar as pernas e a linha do
biquini. Deste modo, conseguirá alcançar
melhor essas zonas.

B

Cabeça de corte. Equipada com dois aparadores
(C e E) e uma lâmina (D).

C

Aparador liso. Para depilar os pêlos mais
compridos dos braços, pernas e zona do biquini.

D

Lâmina. Para os pêlos mais curtos.

E

Aparador curvo. Para as axilas.

F

Comutador 'on/off'. I = on (ligado), O = off
(desligado)

G

Suporte da pilha

H

Tampa do suporte da pilha

I

Escova

Antes de usar

A Ladyshave funciona com duas pilhas R6 AA 1.5 Volts.
Aconselha-se vivamente a utilização de pilhas Philips
LR6 PowerLife. As pilhas contêm substâncias
susceptíveis de poluirem o meio ambiente.

Quando introduzir as pilhas deve ter as mãos
secas. A máquina também deve estar seca.

1

Retire a tampa do compartimento das pilhas
(H), puxando-a na direcção da seta. (fig. 2)

2

Introduza as pilhas no compartimento. (fig. 3)

Certifique-se que os pólos + e - das pilhas ficam
virados na direcção certa.

3

Volte a fechar o compartimento, empurrando
a tampa (clique!).

Para evitar estragos devidos a derrames das pilhas:

B

Não exponha a Ladyshave à luz directa do sol.

B

Não exponha a máquina a temperaturas superiores
a 35

c

C.

B

Retire as pilhas se a máquina não for utilizada por
um mês ou mais.

B

Não deixe pilhas vazias dentro da máquina.

Utilização

A Ladyshave é adequada para:
- depilar as axilas;
- depilar as pernas;
- depilar a linha do biquini.

Sobre pele molhada

Pode usar a sua Ladyshave sobre a pele molhada,
por exemplo quando está a tomar banho ou duche.
Obterá melhores resultados se humedecer a pele
(com sabonete ou creme para a barba) antes de
começar a depilação (fig. 4).

Sobre pele seca

Se preferir usar a Ladyshave a seco, certifique-se que
a pele está limpa e completamente seca.

B

Não há diferença entre a utilização com a pele
molhada e com a pele seca.

B

Não aplique loções para a pele que contenham
álcool imediatamente antes ou depois da depilação.
Se quiser, pode aplicar um pouco de pó de talco.

B

Evite exercer muita força da cabeça sobre a pele para
evitar efeitos adversos e provocar irritações na pele.

Pernas e linha do biquini

1

Ligue a máquina empurrando o comutador
(F) para a posição I (fig. 5).

Estique a pele com a mão livre para levantar os
pêlos.

2

Coloque o aparador liso (C) e a lâmina (D)
suavemente sobre a pele.

3

Movimente a Ladyshave lentamente sobre a
pele, na direcção contrária ao crescimento
dos pêlos, fazendo uma ligiera pressão (fig. 6).

Pode acoplar a tampa de protecção à parte de
baixo da Ladyshave para depilar melhor as
pernas e a linha do biquini. A tampa tornará a
Ladyshave mais comprida e permitirá alcançar
melhor as zonas mais difíceis (fig. 7).

4

Desligue a máquina, empurrando o
comutador (F) para a posição O (fig. 8).

Axilas

1

Ligue a máquina empurrando o comutador
(F) para a posição I (fig. 5).

Quando depilar as axilas, ponha um braço atrás da
cabeça para esticar a pele.

2

Coloque o aparador curvo (E) e a lâmina (D)
suavemente sobre a pele.

3

Movimente a Ladyshave lentamente sobre a pele.

Pode movimentar a Ladyshave para cima e para
baixo ou da esquerda para a direita (fig. 9),
dependendo do movimento que lhe for mais
agradável.

4

Desligue a máquina, empurrando o
comutador (F) para a posição O (fig. 8).

Summary of Contents for HP6301

Page 1: ...www philips com 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 1 17 Ladyshave HP6307 00 HP6301 00 ENGLISH 2 3 DEUTSCH 4 5 FRANÇAIS 6 7 NEDERLANDS 8 9 ESPAÑOL 10 11 ITALIANO 12 13 PORTUGUÊS 14 15 ...

Page 2: ... fig 3 Make sure the and poles of the batteries are pointing in the right direction 3 Push the cover of the battery holder back onto the appliance click To avoid damage due to battery leakage B Do not expose the Ladyshave to direct sunlight B Do not expose the appliance to temperatures higher than 35cC B Remove the batteries if the appliance is not going to be used for a month or more B Do not lea...

Page 3: ... 1 Remove the shaving head B from the appliance fig 11 2 Release the shaving foil unit from the trimmer unit 1 and separate the two units 2 fig 14 3 Brush the shaving foil and the cutter block carefully fig 15 4 Place the shaving foil unit on a solid and flat surface and press the trimmer unit back onto the shaving foil unit fig 16 5 Put the shaving head back onto the appliance click Maintenance a...

Page 4: ... Batteriekammer H ab indem Sie es in Pfeilrichtung abziehen Abb 2 2 Setzen Sie die Batterien in die Batteriekammer ein Abb 3 Achten Sie darauf dass die Markierung auf den Batterien mit der Markierung in der Batteriekammer übereinstimmt 3 Setzen Sie das Gehäuse der Batteriekammer wieder auf das Gerät so dass es einrastet Klick So vermeiden Sie Beschädigungen durch auslaufende Batterien B Setzen Sie...

Page 5: ...lick Von Zeit zu Zeit Bei normalem Gebrauch einmal jährlich 1 Nehmen Sie den Scherfolieneinheit B vom Gerät ab Abb 11 2 Nehmen Sie die Scherfolieneinheit ab 1 und lösen Sie die beiden Langhaarschneider heraus 2 Abb 14 3 Bürsten Sie die Scherfolie und den Messerblock vorsichtig aus Abb 15 4 Legen Sie die Scherfolieneinheit auf eine flache ebene Unterlage und drücken Sie die die Langhaarschneideeinh...

Page 6: ...des piles sont correctement positionnés 3 Remettez le couvercle du compartiment à piles clic Pour éviter toute détérioration des piles B N exposez pas l appareil directement au soleil B N exposez pas l appareil à des températures plus élevées que 35cC B Retirez les piles si vous n utilisez pas l appareil pendant plus d un mois B Retirez toujours les piles usées de l appareil Mode d emploi Le Ladys...

Page 7: ...le de rasage de l unité de la tondeuse 1 et séparez les deux unités 2 fig 14 3 Brossez soigneusement la grille de rasage et l ensemble couteaux fig 15 4 Placez l unité de la grille de rasage sur une surface plane et stable et pressez l unité de la tondeuse sur l unité de la grille de rasage pour la fixer en place fig 16 5 Replacez la tête de rasage sur l appareil clic Entretien et remplacement 1 M...

Page 8: ...en polen van de batterijen in de juiste richting wijzen 3 Duw het deksel van de batterijhouder terug op het apparaat u hoort een klik Houdt u aan het volgende om schade ten gevolge van lekkende batterijen te voorkomen B Stel de Ladyshave niet bloot aan direct zonlicht B Stel het apparaat niet bloot aan temperaturen hoger dan 35cC B Verwijder de batterijen als u het apparaat een maand of langer nie...

Page 9: ... apparaat fig 11 2 Neem het scheerhoofd uit elkaar door de pootjes van de scheerbladhouder naar buiten te duwen 1 en het deel met de tondeuses er uit te tillen 2 fig 14 3 Borstel het scheerblad en het messenblok zorgvuldig schoon fig 15 4 Plaats de scheerbladhouder op een stevige vlakke ondergrond en duw het deel met de tondeuses terug op de scheerbladhouder fig 16 5 Plaats het scheerhoofd terug o...

Page 10: ...presionando sonará un clic Para evitar daños debidos a fugas de las pilas B No exponga la Ladyshave directamente a la luz solar B No exponga el aparato a temperaturas superiores a 35cC B Quite las pilas si no va a utilizar el aparato durante más de un mes B No deje pilas descargadas en el aparato Cómo utilizar el aparato Ladyshave es adecuada para depilar las axilas depilar las piernas depilar la ...

Page 11: ...dosamente la lámina afeitadora y el bloque de corte fig 15 4 Sitúe la unidad de la lámina afeitadora sobre una superficie sólida y lisa y presione la unidad del peine recortador nuevamente sobre la unidad de la lámina afeitadora fig 16 5 Vuelva a colocar el cabezal de corte en el aparato sonará un clic Mantenimiento y sustitución 1 Lubrique dos veces al año la lámina afeitadora con una gota de ace...

Page 12: ...ti a eventuali perdite delle batterie B Non esponete il Ladyshave ai raggi diretti del sole B Non esponete l apparecchio a temperature superiori a 35cC B Togliete le batterie se prevedete di non usare l apparecchio per almeno un mese B Non lasciate le batterie scariche all interno dell apparecchio Come usare l apparecchio Il Ladyshave è adatto per radersi le ascelle radersi le gambe radersi la zon...

Page 13: ...lizzando la spazzolina fig 15 4 Appoggiate la lamina di rasatura su una superficie piana e solida e premete l unità trimmer sul gruppo della lamina fig 16 5 Rimettete a posto la testina di rasatura click Manutenzione e sostituzione 1 Lubrificate la testina di rasatura con una goccia di olio per macchina da cucine due volte all anno fig 17 Se usate il Ladyshave due o più volte alla settimana vi con...

Page 14: ...ndo a tampa clique Para evitar estragos devidos a derrames das pilhas B Não exponha a Ladyshave à luz directa do sol B Não exponha a máquina a temperaturas superiores a 35cC B Retire as pilhas se a máquina não for utilizada por um mês ou mais B Não deixe pilhas vazias dentro da máquina Utilização A Ladyshave é adequada para depilar as axilas depilar as pernas depilar a linha do biquini Sobre pele ...

Page 15: ...a do aparador 1 e separe as duas unidades 2 fig 14 3 Escove cuidadosamente a lâmina e a guarda fig 15 4 Coloque a lâmina sobre uma superfície sólida e plana e pressione o aparador para voltar a encaixar na lâmina fig 16 5 Volte a colocar a cabeça de corte na máquina clique Manutenção e substituição 1 Duas vezes por ano lubrifique a lâmina com uma gota de óleo para máquinas de costura fig 17 Se usa...

Reviews: