3
Položte podnos na odkvapkávanie 1 na nádobu na vodu v podstavci (Obr. 3).
Poznámka: Nikdy nepoužívajte zariadenie bez podnosu na odkvapkávanie.
4
Ak chcete zvýrazni chu dusených potravinám, pod a potreby vložte do komory pre prísady
sušené alebo erstvé bylinky alebo korenie (Obr. 4).
Vynikajúce bylinky a korenia, ktoré môžete vloži do komory pre prísady, sú napr. tymián, koriander,
bazalka, kôpor, karí a estragón. Môžete ich kombinova s cesnakom, rascou alebo chrenom a
zvýrazni tak ich chu bez pridávania soli. Odporú ame použi 1/2 až 3 ajové lyži ky sušených
byliniek alebo korenia. Ak máte erstvé bylinky alebo korenie, môžete použi vä šie množstvo.
Informácie o použití uvedených byliniek alebo korenia pre rôzne typy potravín nájdete v tabu ke
dusenia potravín v kapitole „Tabu ka potravín a rady pre dusenie“.
Tip Ak používate mleté bylinky alebo korenie, opláchnite podnos na odkvapkávanie, aby sa navlh ila
komora pre prísady. To zabráni tomu, aby mleté bylinky alebo korenie prepadlo cez otvory v komore pre
prísady (Obr. 5).
5
Potraviny, ktoré chcete dusi , vložte do jednej alebo oboch misiek na dusenie potravín a/
alebo do misky na polievku/ryžu.
-
Do misiek na dusenie potravín nevkladajte príliš ve ké množstvo potravín. Potraviny usporiadajte
rovnomerne a medzi jednotlivými kusmi ponechajte dostato ný priestor, aby ste umožnili
maximálny prietok pary.
-
Mäso a hydinu vždy vložte do spodnej misky na dusenie potravín, aby š ava zo surového alebo
iasto ne pripraveného mäsa i hydiny nekvapkala na ostatné potraviny.
-
Ve ké kusy potravín a potraviny vyžadujúce dlhšie dusenie vložte do spodnej misky na dusenie.
-
Vají ka vložte do držiakov na vají ka (Obr. 6).
6
Jednu alebo obe misky na dusenie potravín položte na podnos na odkvapkávanie. Ak chcete
použi misku na polievku/ryžu, položte ju na vrch misky na dusenie potravín. Dbajte na to, aby
ste misky umiestnili správne a aby sa nehýbali (Obr. 7).
-
Nemusíte použi obe misky na dusenie potravín.
-
Misky na dusenie potravín sú o íslované. Toto íslo nájdete na rú ke. Vrchná miska na dusenie
potravín má . 3 a spodná má . 2.
-
Misky na dusenie potravín ukladajte na seba len v nasledujúcom poradí: miska na dusenie
potravín 2 a miska na dusenie potravín 3.
-
Miska na polievku/ryžu je ur ená na dusenie ryže, ohriatie polievky alebo inej tekutej potraviny.
Ke chcete použi misku na polievku/ryžu, položte ju na vrchnú misku na dusenie potravín.
-
Ak dusíte vä šie množstvá potravín, v polovici procesu dusenia zamiešajte potraviny. Nasa te si
kuchynské ch apky a použite kuchynské ná inie s dlhými rú kami.
-
Dusenie potravín vo vrchnej miske trvá trochu dlhšie v porovnaní so spodnou miskou.
-
Ak chcete dusi potraviny, ktoré vyžadujú rozli nú dobu dusenia, za nite potravinou s najdlhšou
dobou prípravy dusi v miske 2. Nastavte regulátor doby dusenia na as, ktorý vypo ítate
odpo ítaním najkratšieho asu dusenia od najdlhšieho. Po skon ení dusenia pomocou
kuchynských ch apiek opatrne odstrá te veko a položte misku 3 obsahujúcu suroviny s kratšou
dobou dusenia na misku 2. Na misku 3 položte veko a pomocou regulátora doby dusenia
nastavte kratšiu dobu dusenia.
7
Veko položte na vrchnú misku na dusenie potravín (Obr. 8).
Poznámka: Ak veko nepoložíte na misku na dusenie potravín správne, prípadne ho na u nepoložíte
vôbec, potraviny sa správne nepodusia.
sLovensky
93
Summary of Contents for HD9110
Page 1: ...HD9110 ...
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 D A B C E F 1 2 3 G H I J 1 ...
Page 4: ...4 ...
Page 14: ... Philips 10 10 eMF Philips EMF 1 2 3 1 2 2 14 ...
Page 15: ... 3 1 3 4 4 1 2 3 5 5 6 6 7 3 2 2 3 2 3 2 3 15 ...
Page 16: ...7 8 1 2 9 30 3 4 5 6 1 2 3 4 2 3 16 ...
Page 18: ... 2 www philips com kitchen 400 13 15 400 16 18 18 ...
Page 19: ... 400 16 18 250 30 35 250 10 12 200 40 300 250 12 16 6 8 15 2 5 10 19 ...
Page 49: ... Philips 10 10 Philips 1 49 ...
Page 50: ...2 3 1 2 C 2 3 1 C 3 4 C 4 1 2 3 C 5 5 C 6 6 C 7 3 2 2 3 50 ...
Page 51: ... 2 3 2 3 7 C 8 1 2 C 9 30 3 4 5 6 1 2 3 51 ...
Page 53: ... C 12 2 www philips com kitchen 53 ...
Page 54: ... 400 13 15 400 16 18 400 16 18 250 30 35 250 10 12 200 40 300 250 12 16 6 8 15 54 ...
Page 55: ... 5 10 55 ...
Page 85: ... Philips 10 10 Philips 1 2 3 1 85 ...
Page 87: ...7 8 1 2 9 30 3 4 5 6 1 2 3 4 2 3 87 ...
Page 88: ...15 1 8 2 7 3 8 4 5 25 6 7 1 2 3 1 3 2 3 10 4 3 5 6 11 www philips com Philips Philips 12 88 ...
Page 89: ... 2 www philips com kitchen Flavour booster 400 13 15 400 16 18 89 ...
Page 90: ... Flavour booster 400 16 18 250 30 35 250 10 12 200 40 300 250 12 16 6 8 15 5 10 90 ...
Page 112: ...112 Philips Philips www philips com welcome 1 a B C 3 D 2 E 1 F G H I J Philips Philips ...
Page 113: ... Philips 10 10 Philips 1 2 3 1 2 2 113 ...
Page 114: ...3 1 3 4 4 1 2 3 5 5 6 6 7 3 2 2 3 2 3 2 3 7 8 114 ...
Page 115: ...1 2 9 30 3 4 5 6 1 2 3 4 2 3 15 1 8 115 ...
Page 118: ... 6 8 15 2 5 10 118 ...
Page 119: ...119 ...
Page 120: ...120 ...
Page 121: ...121 ...
Page 122: ...122 2 3 4 5 2 6 2 3 7 2 3 8 9 3 2 10 11 12 ...
Page 123: ...123 ...
Page 124: ...4222 200 0251 2 ...