32
Hinweise
Instructions
www.philips.com/support
HEISSWASSER
EAU CHAUDE
DE
Einen Behälter unter den
klassischen Milchaufschäu-
mer stellen.
Die Taste
drücken, um
die Heißwasserausgabe zu
starten.
Um die Ausgabe von heißem Wasser abzubrechen, die Taste
drücken.
Den Behälter entfernen.
FR
Positionner un récipient
sous le Mousseur à lait Clas-
sique.
Appuyer sur la touche
pour démarrer la distribu-
tion d'eau chaude.
Pour interrompre la distribution d’eau chaude, appuyer sur
la touche
.
Enlever le récipient.
Verbrennungsgefahr!
Beim Starten der Ausga-
be können heiße Wasser-
spritzer austreten.
Ausschließlich den spezi-
ellen Schutzgriff benut-
zen.
Danger de brûlures ! Il
peut y avoir quelques écla-
boussures d’eau chaude
au début de la distribu-
tion. Utiliser uniquement
la poignée protectrice
spécifi que.
MILCH AUFSCHÄUMEN
COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT
DE
Einen Behälter zu 1/3 mit
kalter Milch füllen.
Den klassischen Milchauf-
schäumer in die Milch ein-
tauchen.
Die Taste
drücken, um die Dampfausgabe zu starten.
FR
Remplir un récipient avec
1/3 de lait froid.
Immerger le Mousseur à lait
Classique dans le lait.
Appuyer sur la touche
pour démarrer la distribution
de vapeur.
DE
Die Milch aufschäumen, indem mit dem Behälter leicht krei-
sende Bewegungen nach oben und nach unten ausgeführt
werden.
Erreicht der Milchschaum die gewünschte Konsistenz, die Taste
drücken, um die Dampf-
ausgabe abzubrechen, dann den Behälter entfernen.
FR
Émulsionner le lait en faisant tourner le récipient par de
légers mouvements circulaires vers le haut et vers le bas.
Lorsque la mousse de lait atteint la densité souhaitée, appuyer sur la touche
pour
interrompre la distribution de vapeur et enlever le récipient.
Verbrennungsgefahr!
Beim Starten der Ausga-
be können heiße Wasser-
spritzer austreten.
Ausschließlich den spezi-
ellen Schutzgriff benut-
zen.
Danger de brûlures ! Il
peut y avoir quelques écla-
boussures d’eau chaude
au début de la distribu-
tion. Utiliser uniquement
la poignée protectrice
spécifi que.