background image

instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et 

qu’ils aient pris connaissance des dangers encourus.

 - Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés 

par des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et 

sous surveillance.

 - Tenez l’appareil et son cordon hors de portée des 

enfants de moins de 8 ans.

 - Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec 

l’appareil.

 - Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du 

plan de travail sur lequel l’appareil est posé. 

attention

 - Ne posez jamais l’appareil sur une surface chaude et 

veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas 

en contact avec des surfaces chaudes.

 - Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et 

en cas de problème lors de la préparation du café.

 - Cet appareil est destiné à un usage domestique ou 

pour une utilisation similaire comme :

 - cuisine destinée aux employés dans les entreprises, 

magasins et autres environnements de travail ;

 - fermes ;

 - utilisation par les clients dans les hôtels, motels et 

autres environnements résidentiels ;

 - chambres d’hôte.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs 

électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la 

base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement 

et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.

Poista kalkki kahvinkeittimestä, kun huomaat liiallista höyryämistä tai kun 

suodatusaika pitenee. Suosittelemme kalkinpoistoa kahden kuukauden 

välein. Käytä kalkinpoistossa vain ruokaetikkaa, sillä muut tuotteet saattavat 

vahingoittaa kahvinkeitintä.

Détartrage

Détartrez votre cafetière lorsque vous remarquez une vapeur excessive ou 

lorsque le temps de préparation augmente. Il est conseillé de la détartrer 

tous les deux mois. Utilisez uniquement du vinaigre blanc pour le détartrage 

car d’autres autres produits pourraient l’endommager.

Commande d’accessoires

Pour acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous sur notre 

boutique en ligne à l’adresse 

www.shop.philips.com/service

. Si la 

boutique en ligne n’est pas disponible dans votre pays, contactez votre 

revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous rencontrez 

des problèmes pour vous procurer des accessoires pour votre appareil, 

contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous en 

trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale. 

Environnement

 - Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures mé-

nagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être 

recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (fig. 1).

Garantie et service

Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer 

l’appareil ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site 

Web de Philips à l’adresse 

www.philips.com/support

 ou contactez le 

Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro 

de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale. S’il 

n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-

vous auprès de votre revendeur Philips local. 

Dépannage

Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez 

rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le 

problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.

philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou 

contactez le Service Consommateurs de votre pays.

Ongelma

Ratkaisu

Laitteesta lähtee 

kova ääni ja höyryä 

suodatuksen aikana.

Varmista, että kalkki ei ole tukkinut laitetta. Tee 

tarvittaessa kalkinpoisto.

Kannussa on 

kahvijauhetta.

Varmista, että vesisäiliön kansi on paikallaan, ennen 

kuin annostelet kahvijauheen suodattimeen.
Suodattimessa on liikaa kahvijauhetta.
Aseta kannu lämpölevylle siten, että kannun nokka 

on laitetta kohti (ei sivulle).
Poista suodatintelineen pohjan aukosta 

mahdollinen tukos.
Käytä oikeankokoista paperisuodatinta (1x4 tai 4).
Varmista, että paperisuodatin ei ole revennyt.

Kahvi on liian laihaa.

Käytä oikea määrä kahvijauhetta vesimäärään nähden.
Varmista, että paperisuodatin ei painu kasaan.
Käytä oikeankokoista paperisuodatinta (1x4 tai 4).
Varmista ennen kahvinkeittoa, että kannussa ei 

ole vettä.

Kahvi ei maistu 

hyvältä.

Älä jätä kannua, jossa on kahvia, lämpölevylle liian 

pitkäksi aikaa etenkään, jos kahvia jäljellä vain vähän.

Kahvi ei ole tarpeeksi 

kuumaa.

Tarkista, että kannu on kunnolla paikallaan 

lämpölevyllä.
Tarkista, että lämpölevy ja kannu ovat puhtaat.
Suosittelemme, että kahvia keitetään kerrallaan 

vähintään kolme kupillista, jotta kahvi pysyy oikean 

lämpöisenä.
Suosittelemme kahvin nauttimista ohuista 

kahvikupeista, jotka haihduttavat kahvista 

vähemmän lämpöä kuin paksut kupit.
Älä käytä jääkaappikylmää maitoa.

Kannussa on 

odotettua vähemmän 

kahvia.

Varmista, että kannu on kunnolla lämpölevyllä. Jos 

kannu ei ole kunnolla paikallaan, tippalukko estää 

kahvin valumisen suodattimesta kannuun.

 

FRAnçAiS

introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour 

profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le 

site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.

important

Lisez attentivement ces informations importantes avant 

d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un usage 

ultérieur.

Danger

 - Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout 

autre liquide.

Avertissement

 - Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension 

indiquée sur l’appareil correspond à la tension 

supportée par le secteur local.

 - N’utilisez jamais l’appareil si la prise, le cordon 

d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.

 - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips 

ou par un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.

 - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés 

de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités 

physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites 

ou des personnes manquant d’expérience et de 

connaissances, à condition que ces enfants ou personnes 

soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des 

Summary of Contents for HD7447

Page 1: ...HD7457 HD7447 User manual 4222 200 0638 1 ...

Page 2: ...5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 2 4 6 8 4 7 10 5 8 9 6 1 2 3 ...

Page 3: ...1 4 2 5 7 6 3 1 1 4 6 5 2 7 3 8 CALC ...

Page 4: ... the Philips Consumer Care Centre in your country You find its contact details in the worldwide guarantee leaflet Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 1 Guarantee and service If you need service or information or if you ha...

Page 5: ...ktionen forhindre kaffen i at løbe ud af filteret Dansk Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips For at få fuldt udbytte af den support Philips tilbyder skal du registrere dit produkt på www philips com welcome Vigtigt Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem inden apparatet tages i brug og gem dem til eventuel senere brug Fare Kom aldrig apparatet ned i vand eller anden...

Page 6: ...sicher dass die Filtertüre nicht gerissen ist Der Kaffee ist nicht stark genug Verwenden Sie Kaffee und Wasser im richtigen Verhältnis Stellen Sie sicher dass der Papierfilter nicht eingeknickt ist Verwenden Sie Filtertüten in der richtigen Größe Typ 1 x 4 bzw Nr 4 Stellen Sie sicher dass sich kein Wasser in der Kanne befindet bevor Sie Kaffee zubereiten Der Kaffee schmeckt nicht gut Lassen Sie di...

Page 7: ...θείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος Γεμίστε το δοχείο νερού με νερό Παρατηρείται διαρροή νερού από τη συσκευή Μην γεμίζετε τη δεξαμενή νερού πάνω από τη στάθμη ΜΑΧ Η συσκευή αργεί να παρασκευάσει τον καφέ Αφαιρέστε τα άλατα από τη συσκευή Η συσκευή κάνει πολύ θόρυβο και βγάζει πολύ ατμό κατά τη διαδικασία της παρασκευής καφέ Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή ...

Page 8: ...ein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun Ongelma Ratkaisu Laite ei toimi Liitä laite pistorasiaan ja kytke siihen virta Varmista että laitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä Täytä vesisäiliö vedellä Laitteesta vuotaa vettä Täytä vesisäiliö enintään MAX merkkiin asti Kahvin suodattumi nen kestää kauan Poista kalkki laitteesta Πρόβλημα Λύση Κόκκοι καφέ κ...

Page 9: ...phone correspondant sur le dépliant de garantie internationale S il n existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays renseignez vous auprès de votre revendeur Philips local Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l aide des informations ci dessous rendez vous sur w...

Page 10: ...è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici EMF Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale d uso l apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili Problème Solution L appareil ne fonctionne pas Branchez l appareil et mettez le en marche Assurez vous que la tension indiquée ...

Page 11: ... acquistare accessori per questo apparecchio visitate il nostro Online Shop all indirizzo www shop philips com service Se l Online Shop non è disponibile nel vostro paese rivolgetevi al vostro rivenditore Philips o a un centro assistenza Philips Se avete difficoltà nel reperire gli accessori per il vostro apparecchio contattate un centro assistenza clienti Philips del vostro paese I dettagli di co...

Page 12: ...structies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs Ontkalken Ontkalk uw koffiezetter wanneer het apparaat buitensporig veel stoom produceert of wanneer het koffiezetten langer duurt Het is raadzaam om iedere twee maanden te ontkalken Gebruik alleen blanke azijn om te ontkalken andere producten kunnen uw koffiezetter be...

Page 13: ...teller moteller og andre typer bomiljøer andre overnattingssteder Elektromagnetiske felt EMF Dette Philips apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt EMF Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerhåndboken er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato Avkalking Kaffetrakteren bør avkalkes når du ser at det kommer ...

Page 14: ...n eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philips com support eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land Du hittar telefonnumret i garantibroschyren Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till din lokala Philips återförsäljare Felsökning I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten Om du inte kan lösa p...

Reviews: