background image

  

 Видаліть залишки їжі (наприклад, затверділий сир) з пластин за допомогою дерев’яної 

або пластикової лопатки.

  

 Перед тим, як вийняти пластини, витріть їх від залишку олії паперовим рушником.

 5 

 Вийміть пластини з пристрою.

 6 

 Помийте пластини м’якою ганчіркою чи губкою, змоченою у гарячій воді з миючим 

засобом, або покладіть їх у посудомийну машину. 

Ніколи не використовуйте їдкі, абразивні засоби чи матеріали для чищення, оскільки вони 

можуть пошкодити антипригарне покриття пластин. 

 7 

 Зовнішню частину пристрою можна чистити вологою ганчіркою.

зберігання

 1 

 Намотайте шнур живлення навколо тримача шнура (Мал. 11).

  

 Пристрій можна зберігати у вертикальному чи горизонтальному положенні (Мал. 12).

навколишнє середовище

Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами, а здавайте його в 

офіційний пункт прийому для повторної переробки. Таким чином Ви допомагаєте 

захистити довкілля (Мал. 13).

Звичайні батареї містять речовини, які можуть забруднювати навколишнє середовище. Не 

викидайте батареї разом із звичайними побутовими відходами, а здайте їх в офіційний 

пункт прийому батарей. Перед утилізацією пристрою або передачею його в офіційний 

пункт прийому завжди виймайте батареї.

Видалення батареї

 1 

 За допомогою хрестової викрутки зніміть чотири гвинти з внутрішньої частини 

пластини на нижній ручці.  (Мал. 14)

  

 Зніміть внутрішню частину пластини, щоб вийняти таймер.

  

 Вийміть з таймера батарею і передайте її в офіційний пункт прийому.

гарантія та обслуговування

Якщо Вам необхідна інформація або обслуговування, якщо у Вас виникла проблема, відвідайте 

веб-сторінку компанії Philips 

www.philips.com

 або зверніться до Центру обслуговування 

клієнтів компанії Philips у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у 

Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.

рецепти

Бутерброд із шинкою, сиром та ананасом

4 скибки білого хліба

2 скибки твердого сиру

2 скибки ананасу

2 тонких шматки шинки

приправа карі

 1 

 Дайте бутербродниці нагрітися. 

  

 Покладіть сир, ананас та шинку на дві скибки хліба. Посипте шинку приправою карі та 

покладіть зверху інші дві скибки.

-

-

-

-

-

-

-

українська

80

Summary of Contents for HD2415/80

Page 1: ...HD2415 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... I C D E G H 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HD2415 English 6 Български 11 Čeština 16 Eesti 21 Hrvatski 25 Magyar 29 Қазақша 34 Lietuviškai 39 Latviešu 43 Polski 48 Română 53 Русский 58 Slovensky 63 Slovenščina 68 Srpski 73 Українська 77 ...

Page 6: ... by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on which the appliance stands This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of ...

Page 7: ...al Making toasted sandwiches 1 Put the mains plug in the wall socket Fig 6 The red heating up light goes on 2 To adjust the length of the cord wind part of it round the cord storage facility 3 Prepare the ingredients for the toasted sandwiches while the appliance heats up For each sandwich you need two slices of bread and a suitable filling Read chapter Recipes for suggestions Tip For a more even ...

Page 8: ...ase the button once the required cooking time has been reached The maximum time that can be set is 14 minutes A few seconds after you have set the cooking time the timer starts to count down Note If the preset time is not correct you can erase it by pressing the timer button for 2 seconds when the timer starts to count down i e when the time starts to flash Keep the button pressed until 00 appears...

Page 9: ...he appliance at an official collection point Removing the battery 1 Use a crosshead screwdriver to remove the four screws of the inside cover plate of the lower handle Fig 14 2 Remove the inside cover plate and take out the timer 3 Remove the battery from the timer and hand the battery in at an official collection point Guarantee service If you need service or information or if you have a problem ...

Page 10: ...san cheese 6 anchovies paprika powder marjoram 1 Let the sandwich maker heat up 2 Put the slices of tomato the anchovies and the grated cheese on two slices of bread Sprinkle with some paprika and marjoram and put the other two slices of bread on top 3 Follow the instructions in chapter Using the appliance English 10 ...

Page 11: ...епселът кабелът или самият уред са повредени Ако захранващият кабел се повреди той трябва винаги да се подменя от Philips упълномощен сервиз на Philips или подобни квалифицирани лица за да се избегне опасност Не оставяйте захранващия шнур да виси през ръба на масата или стойката на която е поставен уредът Този уред не е предназначен за ползване от хора включително деца с намалени физически усещани...

Page 12: ...аместите задния им ръб в уреда 1 спуснете плочите върху уреда и ги натиснете надолу 2 фиг 5 Използване на уреда Забележка Когато използвате уреда за пръв път от него може да се вдигне малко дим Това е нормално Печене на сандвичи 1 Включете щепсела на захранващия кабел в контакта фиг 6 Светва червеният индикатор за нагряване 2 За да регулирате дължината на кабела навийте част от него около приспосо...

Page 13: ... нови сандвичи в тостера 11 След употреба изключете тостера от контакта Таймер Таймерът показва края на времето за печене но НЕ изключва уреда Настройване на таймера 1 Натиснете бутона на таймера за да зададете времето за печене в минути фиг 10 00 се появява на дисплея 2 Задръжте натиснат бутона за да увеличите бързо броя на минутите Отпуснете бутона щом се покаже исканото време за печене Максимал...

Page 14: ... 13 Обикновените батерии съдържат вещества които могат да замърсят околната среда Не изхвърляйте обикновени батерии заедно с битовите отпадъци а ги предайте в специализиран пункт за събиране на батерии Винаги изваждайте обикновените батерии преди да изхвърлите уреда и да го предадете в официален пункт за отпадъци Изваждане на батерията 1 Използвайте кръстата отвертка за развиване на четирите винта...

Page 15: ...е и аншоа 4 филийки бял хляб 1 или 2 домата нарязани на резенчета 2 супени лъжици настъргано сирене пармезан 6 бр аншоа червен пипер риган 1 Изчакайте сандвич тостерът да се загрее 2 Поставете резенчетата домати аншоата и настърганото сирене върху две филийки хляб Поръсете с малко червен пипер и риган и поставете отгоре другите две филийки хляб 3 Следвайте указанията от раздел Използване на уреда ...

Page 16: ...vést společnost Philips autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci aby se předešlo možnému nebezpečí Nenechávejte přívodní kabel viset přes hranu stolu nebo pracovní desky na které je přístroj postaven Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání ...

Page 17: ...ů 2 Obr 5 Použití přístroje Poznámka Po prvním použití může přístroj mírně kouřit To je zcela normální jev Příprava zapékaných sendvičů 1 Připojte síťovou zástrčku do zásuvky Obr 6 Červená kontrolka ohřevu se rozsvítí 2 Délku kabelu nastavíte tak že část navinete okolo držáku pro uložení kabelu 3 Zatímco se přístroj ohřívá připravte sendviče k zapékání Pro každý sendvič jsou třeba dva plátky pečiv...

Page 18: ... tlačítka časovače nastavte dobu přípravy v minutách Obr 10 00 se zobrazí na displeji 2 Podržíte li tlačítko stisknuté budou se minuty měnit rychleji Jakmile bude dosaženo požadovaného času tlačítko uvolněte Maximálně lze nastavit dobu 14 minut Několik sekund po nastavení doby přípravy začne časovač odpočítávat čas Poznámka Pokud přednastavený čas není správný můžete jej vymazat stisknutím tlačítk...

Page 19: ...d likvidací přístroje a jeho odevzdáním na oficiálním sběrném místě nejprve baterie bez možnosti nabíjení vyjměte Vyjmutí baterie 1 Pomocí křížového šroubováku sejměte čtyři šrouby na vnitřním krytu dolní rukojeti Obr 14 2 Vyjměte vnitřní kryt a poté vyjměte časovač 3 Vyjměte z časovače baterii a odevzdejte ji na oficiálním sběrném místě Záruka a servis Pokud budete potřebovat servis informace neb...

Page 20: ...ce strouhaného parmezánu 6 ančoviček mletá paprika majoránka 1 Nechte přístroj ohřát 2 Na dva plátky pečiva položte plátky rajčat ančovičky a strouhaný sýr Posypte vše trochou papriky a majoránky a navrch položte další dva plátky pečiva 3 Další pokyny naleznete v kapitole Používání přístroje Čeština 20 ...

Page 21: ...ske toitejuhtmel rippuda üle laua või tööpinna serva millel seade seisab Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud kaasa arvatud lapsed nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud Jälgige et lapsed ei saaks seadmega mängida ärge kunagi jätke töötavat seadet...

Page 22: ...Seni kuni röstija soojeneb tehke võileibade kate valmis Iga võileiva jaoks läheb vaja kahte viilu leiba ja sobivat katet Ideede saamiseks vt pt Retseptid Näpunäide Võileivad tulevad ilusad kuldpruunid kui neile määrida õhuke kiht võid küpsetusplaadiga kokkupuutuvale poolele Võileivaröster on kasutusvalmis kohe kui punane kuumutamise märgutuli kustub ja roheline küpsetusvalmiduse märgutuli hakkab p...

Page 23: ...imeri nupule kaheks sekundiks ajal mil taimer hakkab loendama s t kui aeg hakkab ekraanil vilkuma Vajutage nupule seni kuni ekraanile kuvatakse 00 Pärast seda võite õige küpsetusaja sisestada Taimeri loendamise ajal vilgub ekraanil järelejäänud küpsetamisaeg Viimast minutit näidatakse sekundites Kui eelseadistatud aeg on möödas kuulete helisignaali 10 sek pärast helisignaal kordub 3 Helisignaali l...

Page 24: ...t või teil on probleem külastage Philipsi veebisaiti www philips com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja poole Retseptid Singi juustu ja ananassi võileivad 4 saiaviilu 2 juustulõiku 2 ananassilõiku 2 õhukest singiviilu karrit 1 Laske võileivarö...

Page 25: ...ruga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije Mrežni kabel ne smije visjeti preko ruba stola ili radne površine na kojoj stoji aparat Ovaj aparat nije namijenjen osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputil...

Page 26: ...ijava pripremite sastojke za sendvič Za svaki sendvič trebate dvije kriške kruha i odgovarajući nadjev Prijedloge potražite u poglavlju Recepti Savjet Za dobivanje ujednačene zlatno smeđe boje stranu kruha koja je u doticaju s pločama možete namazati s malo maslaca Toster za sendviče spreman je za korištenje čim se crveni indikator zagrijavanja isključi a zeleni indikator spremnosti za korištenje ...

Page 27: ...risati tako da pritisnete gumb timera i držite ga 2 sekunde kad timer počne odbrojavati tj kad vrijeme počne treperiti Držite gumb pritisnutim dok se na zaslonu ne pojavi 00 Sad možete postaviti odgovarajuće vrijeme prženja Tijekom odbrojavanja preostalo vrijeme tostiranja treperi na zaslonu Zadnja minuta se prikazuje u sekundama Kada prethodno postavljeno vrijeme istekne začut ćete zvučni signal ...

Page 28: ...učaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem posjetite web stranicu tvrtke Philips www philips com ili se obratite centru za korisnike tvrtke Philips u svojoj državi broj telefona nalazi se u priloženom jamstvu Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips Recepti Sendviči sa šunkom sirom i ananasom 4 kriške bije...

Page 29: ... Ha a hálózati kábel meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni Ügyeljen arra hogy a hálózati kábel ne lógjon le az asztalról vagy a munkalapról amelyiken a készülék áll A készülék működtetésében járatlan személyek gyerekek nem beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket Vigyázzon hogy a gyereke...

Page 30: ...örös melegedést jelző fény világítani kezd 2 A hálózati kábel hosszát úgy szabályozhatja hogy a felesleget kábeltárolóra tekeri 3 Miközben a készülék melegszik készítse elő a melegszendvicshez a hozzávalókat A melegszendvics készítéséhez két szelet kenyér és megfelelő töltelék szükséges Olvassa el a Receptek c rész javaslatait Tanács Egyenletesen aranybarna kenyér készítéséhez kissé megvajazhatja ...

Page 31: ...ez tartsa nyomva a gombot Ha a kívánt sütési időt beállította engedje fel a gombot 14 perc a maximálisan beállítható idő Néhány másodperccel a sütési idő beállítása után az időzítő elkezdi a visszaszámlálást Megjegyzés A beállított idő úgy módosítható hogy az időzítőgombot 2 másodpercig nyomva tartja amikor az időzítő elkezd visszaszámlálni azaz amikor a kijelzett idő elkezd villogni Tartsa a gomb...

Page 32: ...an található négy csavart ábra 14 2 Vegye ki a belső lapot majd az időzítőt 3 Vegye ki az elemet az időzítőből majd hivatalos gyűjtőhelyen adja le Jótállás és szerviz Ha javításra vagy információra van szüksége vagy ha valamilyen probléma merült fel látogasson el a Philips honlapjára www philips com vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világszerte é...

Page 33: ...e a paradicsomszeleteket a szardellákat és a reszelt sajtot két szelet kenyérre Szórja meg egy kevés paprikával és majoránnával és helyezze rá a másik két kenyérszeletet 3 Kövesse A készülék használata fejezetben leírt utasításokat Magyar 33 ...

Page 34: ...гер тоқ сым зақымдалған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек Philips немесе Philips әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғана ауыстыруы тиіс Тоқ сымы стөл жиегінен немесе құрал жұмыс жасап жатқан беттің жиегінен салбырап тұрмауы тиіс Бұл құралмен егер осы құралды қолдану жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның қад...

Page 35: ...ңіз 6 Пластинаны жаңадан қайта қондыру үшін оларды аспаптың артқы шетіне қойыңыз 1 а сосын пластинаны бутербродницаға салыңыз оларды басып тұрып 2 Cурет 5 Құралды қолдану Есте сақтаңыз Құралды алғашқы рет қолданғанда одан біраз түтін шығуы мүмкін Бұл қалыпты нәрсе Тостерленген бутерброд жасау 1 Шанышқыны қабырғадағы розеткаға қосыңыз Cурет 6 Қыздырып жатқандығын білдіретін қызыл жарық жанады 2 Тоқ...

Page 36: ...ауы мүмкін 10 Егер сіз одан да көбірек бутерброд жасамақшы болсаңыз қызып жатыр дегенді білдіретін қызыл жарық кеткенше және пісіруге дайын дегенді білдіретін жасыл жарық жанғанша күтіңіз Содан соң бутерброд жасағышқа бутербродтарыңызды салыңыз 11 Бутерброд жасағышты қолданып болғаннан соң тоқтан суырыңыз Таймер Таймер пісіру уақытының аяқталғандығын көрсетеді алайда ол құралды СӨНДІРМЕЙДІ Таймерд...

Page 37: ...қсатына өткізіңіз Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз Cурет 13 Қайта зарядталатын және қайта зарядталмайтын батареялар және батарея топтамаларында қоршаған айналаға зақым тигізетін заттар бар Қайта зарядталатын және қайта зарядталмайтын батареялар және батарея топтамаларын әдеттегі үй қоқыстарымен бірге тастауға болмайды оларды арнайы жинап алатын орындарға өткізіңіз Қайта зар...

Page 38: ... еті кішкене карри ұнтағын сеуіп қалған екі тілім нанды оның үстіне қойыңыз 3 Құралды қолдану тармағындағы нұсқауларды қолданыңыз Қызанақ ірімшік және анчоус бутерброды 4 тілім ақ нан 1 немесе 2 қызанақ тілімдерге кесіңіз 2 ас қасық ұнтақталған Пармезан ірімшігі 6 анчоус паприка ұнтағы майоран 1 Бутерброд жасағышты қыздырып алыңыз 2 Қызанақ тілімдерін анчоусты және ұнтақталған ірімшікті екі тілім ...

Page 39: ...ežiūros centras arba kiti panašios kvalifikacijos specialistai Nepalikite maitinimo laido nukarusio nuo stalo ar pagrindo ant kurio laikomas prietaisas krašto Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaitant vaikus kuriems būdingi sumažėję fiziniai jutimo arba protiniai gebėjimai arba tiems kuriems trūksta patirties ir žinių nebent už jų saugą atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė kaip naudot...

Page 40: ...skrudintų sumuštinių produktus Kiekvienam sumuštiniui reikia dviejų riekelių duonos ir tinkamo įdaro Patarimus skaitykite skyriuje Receptai Patarimas Jei norite kad duona būtų tolygiau iškepusi ir rusvesnė sviestu truputį patepkite puseles kurios liesis su kepimo plokštėmis Sumuštinių keptuve galima naudotis kai tik užgęsta raudona kaitinimo lemputė ir užsidega žalia parengties lemputė 4 Atidaryki...

Page 41: ...ą t y kai skaičiai ekrane ima mirkčioti Laikykite nuspaudę mygtuką kol ekrane atsiras skaičiai 00 Dabar galite nustatyti reikiamą kepimo laiką Kol laikmatis skaičiuoja nustatytą laiką likęs kepimo laikas mirksi ekrane Paskutinė minutė skaičiuojama sekundėmis Pasibaigus iš anksto nustatytam laikui išgirsite garsinį signalą Po 10 sekundžių garsinis signalas pasikartoja 3 Paspauskite laikmačio mygtuk...

Page 42: ...ankykite Philips tinklalapyje www philips com arba susisiekite su savo šalies Philips klientų aptarnavimo centru jo telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke Jei Philips klientų aptarnavimo centro jūsų šalyje nėra kreipkitės į vietinį Philips platintoją Receptai Kumpio sūrio ir ananasų sumuštiniai 4 baltos duonos riekelės 2 sūrio riekeles 2 ananaso riekelės 2 plon...

Page 43: ...vairītos no bīstamām situācijām Neļaujiet elektrības vadam karāties pāri galda vai darba virsmas malai uz kuras stāv ierīce Šo ierīci nevar izmantot personas tai skaitā bērni ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši viņus apmācījusi izmantot šo ierīci Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi b...

Page 44: ...ampiņa 2 Lai piemērotu vada garumu aptiniet tā daļu ap vada uzglabāšanas vietu 3 Kamēr ierīce uzkarst sagatavojiet grauzdētu sviestmaižu pagatavošanai nepieciešamos produktus Katrai sviestmaizei nepieciešamas divas maizes šķēles un atbilstošs pildījums Ieteikumi minēti nodaļā Receptes Padoms Lai sviestmaizes būtu vienmērīgi zeltaini brūnas varat apziest ar sviestu maizes pusi kas saskaras ar cepša...

Page 45: ...u turiet pogu piespiestu Kad ir sasniegts vajadzīgais cepšanas ilgums atlaidiet taustiņu Taimeru var noregulēt līdz pat 14 minūtēm Dažas sekundēs pēc tam kad esat uzstādījis cepšanas laiku taimeris sāk skaitīt laiku atpakaļ Piezīme Ja uzstādītais laiks nav pareizs varat to dzēst nospiežot taimera pogu 2 sekundes tobrīd kad tas sāk skaitīšanu piem kad laiks sāk mirgot Turiet pogu nospiestu līdz uz ...

Page 46: ...es apakšējā roktura plātnes iekšpusē Zīm 14 2 Noņemiet plātni un izņemiet taimeri 3 Izņemiet bateriju no taimera un nododiet to oficiālā savākšanas punktā Garantija un apkalpošana Ja ir nepieciešams serviss informācija vai jums ir radusies kāda problēma lūdzu izmantojiet Philips tīmekļa vietni www philips com vai sazinieties ar Philips Patērētāju apkalpošanas centru savā valstī tā tālruņa numurs a...

Page 47: ...t 2 Uzlieciet tomātu šķēles anšovus un rīvētu sieru uz divām maizes šķēlēm Uzkaisiet tām nedaudz sarkanos piparus un majorāna un uzlieciet virsū divas maizes šķēles 3 Rīkojieties saskaņā ar norādījumiem nodaļā Ierīces lietošana Latviešu 47 ...

Page 48: ...szkodzona jest wtyczka lub samo urządzenie Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie Nie pozostawiaj przewodu sieciowego wiszącego ze stołu lub blatu kuchennego na którym umieszczono urządzenie Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci z ogranic...

Page 49: ...ce rys 4 5 Osusz płytki opiekające 6 Aby ponownie zamocować płytki opiekające umieść tylne krawędzie płytek w urządzeniu 1 a następnie opuść i dociśnij płytki 2 rys 5 Zasady używania Uwaga Podczas pierwszego użycia z urządzenia może wydostawać się dym Jest to zjawisko normalne Przygotowywanie zapiekanych kanapek 1 Włóż wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka elektrycznego rys 6 Zaświeci się czerwo...

Page 50: ...mij wtyczkę z gniazdka elektrycznego Minutnik Zegar sygnalizuje koniec czasu opiekania ale NIE wyłącza urządzenia Ustawianie zegara cyfrowego 1 Naciskając przycisk zegara ustaw czas opiekania w minutach rys 10 00 pojawi się na wyświetlaczu 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby szybko zwiększyć liczbę minut Zwolnij przycisk po ustawieniu żądanego czasu opiekania Maksymalny czas to 14 minut Kilka se...

Page 51: ...tylko oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu baterii Wyjmowanie akumulatora 1 Za pomocą śrubokrętu krzyżakowego odkręć cztery śruby znajdujące się po wewnętrznej stronie uchwytu dolnej płytki opiekającej rys 14 2 Wyjmij płytkę opiekającą a następnie zegar 3 Przed wyrzuceniem lub oddaniem u...

Page 52: ...ry 2 łyżki tartego sera Parmezan 6 filetów anchois Papryka w proszku Majeranek 1 Rozgrzej opiekacz do kanapek 2 Ułóż plasterki pomidora filety anchois oraz tarty ser na dwóch kromkach chleba Posyp niewielką ilością papryki i majeranku i przykryj całość dwiema pozostałymi kromkami chleba 3 Postępuj zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w rozdziale Zasady używania Polski 52 ...

Page 53: ...s sau de personal calificat în domeniu pentru a evita orice accident Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau a blatului pe care este aşezat aparatul Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instrui...

Page 54: ... este normal Prepararea sandvişurilor prăjite 1 Introduceţi ştecherul în priză fig 6 Ledul roşu de încălzire se va aprinde 2 Pentru a ajusta lungimea cablului înfăşuraţi o parte din acesta în jurul elementului pentru stocarea cablului 3 Pregătiţi ingredientele pentru sandvişuri prăjite în timp ce aparatul se încălzeşte Pentru fiecare sandviş aveţi nevoie de două felii de pâine şi o umplutură pe pl...

Page 55: ... prăjire în minute fig 10 Indicaţia 00 apare pe afişaj 2 Menţineţi butonul apăsat pentru a creşte rapid numărul de minute Eliberaţi butonul la atingerea numărului de minute dorit Timpul maxim care poate fi setat este de 14 de minute La câteva secunde de la setarea timpului de preparare cronometrul începe numărătoarea inversă Notă Dacă timpul presetat nu este corect îl puteţi şterge apăsând pe buto...

Page 56: ...cabile înainte de a scoate din uz şi preda aparatul la un punct de colectare oficial Scoaterea bateriei 1 Utilizaţi o şurubelniţă în cruce pentru a îndepărta cele patru şuruburi de pe placa interioară de acoperire a mânerului inferior fig 14 2 Îndepărtaţi placa interioară de acoperire şi scoateţi cronometrul 3 Scoateţi bateria din cronometru şi predaţi o la un punct de colectare autorizat Garanţie...

Page 57: ...a boia de ardei măghiran 1 Lăsaţi aparatul de preparat sandvişuri să se încălzească 2 Puneţi feliile de roşii fileurile de anşoa şi parmezanul ras pe două felii de pâine Presăraţi puţină boia de ardei iute şi maghiran şi aşezaţi celelalte două felii deasupra 3 Urmaţi instrucţiunile din capitolul Utilizarea aparatului Română 57 ...

Page 58: ...вого шнура его необходимо заменить Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур в торговой организации Philips в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации Не допускайте свисания шнура с края стола или места установки прибора Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными возможностям...

Page 59: ...вьте задний край пластин на прибор 1 наклоните пластины в сторону прибора и прижмите их 2 Рис 5 Использование прибора Примечание При первом включении прибора может выделяться немного дыма Это нормально Приготовление горячих бутербродов 1 Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети Рис 6 Загорится красный индикатор нагрева прибора 2 Для установки необходимой длины сетевого шнура намотайте е...

Page 60: ...подождите пока погаснет красный индикатор нагрева прибора и загорится зеленый индикатор готовности прежде чем поместить в бутербродницу новые бутерброды 11 После работы отключите бутербродницу от электросети Таймер Таймер только сигнализирует об истечении времени приготовления но НЕ выключает прибор Установка таймера 1 Для того чтобы задать время приготовления в минутах нажмите кнопку таймера Рис ...

Page 61: ...положении Рис 12 Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим Вы поможете защитить окружающую среду Рис 13 Батарейки содержат вещества загрязняющие окружающую среду Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами Утилизируйте их в специальном пункте После окончания...

Page 62: ... двумя кусочками хлеба 3 Следуйте рекомендациям главы Использование прибора Бутерброд с помидорами сыром и анчоусами 4 ломтика белого хлеба 1 2 помидора нарезанных ломтиками 2 столовые ложки тертого сыра Пармезан 6 анчоусов молотая паприка Майоран 1 Дайте бутерброднице нагреться 2 Положите ломтики помидора анчоусы и тертый сыр на два кусочка хлеба Посыпьте паприкой майораном и накройте сверху еще ...

Page 63: ...ituáciám poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips alebo iná kvalifikovaná osoba Nedovoľte aby sieťový kábel prevísal cez okraj stola alebo kuchynskej linky na ktorej je zariadenie položené Toto zariadenie nesmú používať osoby vrátane detí ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré ne...

Page 64: ...vať malé množstvo dymu Je to normálny jav Príprava hriankovaných sendvičov 1 Sieťovú zástrčku pripojte do elektrickej zásuvky Obr 6 Rozsvieti sa červené kontrolné svetlo ohrevu 2 Dĺžku kábla nastavíte tak že jeho zvyšnú časť naviniete okolo cievky na uskladnenie kábla 3 Kým sa zariadenie zohrieva pripravte si suroviny na hriankované sendviče Na každý sendvič potrebujete dva krajce chleba a vhodnú ...

Page 65: ...br 10 Na displeji sa zobrazí 00 2 Ak tlačidlo podržíte stlačené minúty začnú pribúdať rýchlejšie Keď nastavíte správny čas prípravy uvoľnite tlačidlo Maximálny čas prípravy ktorý môžete nastaviť je 14 minút Niekoľko sekúnd po nastavení času prípravy sendviča sa spustí odpočítavanie Poznámka Ak nastavený čas nie je správny môžete ho vymazať stlačením tlačidla časovača na 2 sekundy v momente keď čas...

Page 66: ...ia vždy vyberte nenabíjateľné batérie a zariadenie odovzdajte na mieste oficiálneho zberu Odstránenie batérie 1 Na demontáž štyroch skrutiek na vnútornej platni spodnej rúčky použite krížový skrutkovač Obr 14 2 Vyberte platňu a potom časovač 3 Batériu vyberte z časovača a odovzdajte ju na mieste oficiálneho zberu Záruka a servis Ak potrebujete servis informácie alebo máte problém navštívte webovú ...

Page 67: ...úhaného parmezánu 6 sardel mletá paprika Majoránka 1 Zariadenie nechajte zohriať 2 Na dva krajce chleba položte plátky rajčiny ančovičky a strúhaný syr Posypte malým množstvom papriky a majoránky a prikryte ďalšími dvoma krajcami chleba 3 Postupujte podľa pokynov v kapitole Použitie zariadenia Slovensky 67 ...

Page 68: ...lipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje Omrežni kabel naj ne visi prek roba mize ali pulta na katerega je postavljen aparat Aparat ni namenjen da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost O...

Page 69: ...segrevanjem aparata pripravite sestavine za popečene sendviče Za vsak sendvič potrebujete dve rezini kruha in primeren nadev Predloge si oglejte v poglavju Recepti Nasvet Za enakomernejšo zapečenost lahko strani kruha ki pridejo v stik s ploščami namažete z nekaj masla Opekač sendvičev je pripravljen za uporabo ko preneha svetiti rdeči indikator segrevanja in zasveti zeleni indikator pripravljenos...

Page 70: ...e s pritiskom na gumb časovnika za dve sekundi v trenutku ko začne časovnik odštevati čas ko začne prikaz časa utripati Gumb držite dokler se na zaslonu ne prikaže 00 Zdaj lahko nastavite pravilen čas peke Med odštevanjem časovnika utripa na zaslonu preostali čas peke Zadnja minuta je prikazana v sekundah Ko prednastavljeni čas poteče se oglasi zvočni signal Zvočni signal se ponovni po 10 sekundah...

Page 71: ...okrov in časovnik 3 Odstranite baterijo iz časovnika in jo oddajte na uradnem zbirnem mestu Garancija in servis Za servis informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi takšnega centra ni se obrnite na ...

Page 72: ... sendvičev segreje 2 Na dve rezini kruha položite paradižnik sardine in nariban sir Potresite z nekaj paprike in majarona in na vrh položite preostali rezini kruha 3 Sledite navodilom v poglavju Uporaba aparata Slovenščina 72 ...

Page 73: ... sličan način kvalifikovanih osoba kako bi se izbegao rizik Nemojte ostavljati kabl za napajanje da visi preko ivice stola ili radne površine na koju je smešten aparat Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba uključujući i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata d...

Page 74: ...siti tako što ćete deo kabla omotati oko držača za kabl 3 Dok se aparat zagreva pripremite sastojke za tople sendviče Za svaki sendvič potrebna su dva komada hleba i odgovarajući nadev Predloge za nadeve potražite u poglavlju Recepti Savet Da biste dobili ravnomerniju zlatno smeđu boju možete da namažete malo putera na stranu hleba koja dolazi u dodir sa grejnom pločom Aparat za sendviče je sprema...

Page 75: ...i tako što ćete taster tajmera pritisnuti na 2 sekunde kada tajmer počne sa odbrojavanjem tj kada vreme počne da trepće Držite dugme pritisnuto dok se na displeju ne pojavi 00 Sada možete da ispravite vreme pripremanja hrane Dok tajmer odbrojava preostalo vreme prženja trepće na displeju Poslednji minut se prikazuje u sekundama Kada podešeno vreme istekne čućete zvučni signal Nakon 10 sekundi zvuč...

Page 76: ...i ako imate neki problem posetite web stranicu kompanije Philips na adresi www philips com ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji broj telefona ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo obratite se ovlašćenom prodavcu Philips proizvoda Recepti Sendviči sa šunkom sirom i ananasom 4 kriške belog hleba 2 kriške sir...

Page 77: ... штекер або сам пристрій пошкоджено Якщо шнур живлення пошкоджений для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії Philips уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією Шнур живлення не повинен висіти над кутом столу або над робочою поверхнею на якій стоїть пристрій Цей пристрій не призначено для користування особами включаючи дітей з послабленими ...

Page 78: ...ушіть пластини 6 встановити пластини на місце помістіть задній край пластин на пристрій 1 опустіть їх та потисніть до низу 2 Мал 5 Застосування пристрою Примітка Під час першого використання з пристрою може виходити дим Це нормально Приготування гарячих бутербродів 1 Вставте штепсель у розетку Мал 6 Засвічується червоний індикатор підігрівання 2 Для налаштування довжини шнура намотайте частину йог...

Page 79: ...утербродницю можна покласти нову порцію 11 Після використання від єднайте бутербродницю від електромережі Таймер Таймер вказує час закінчення приготування але НЕ вимикає пристрій Установка таймера 1 Натисніть кнопку таймера щоб встановити час приготування у хвилинах Мал 10 00 з являється на дисплеї 2 Тримайте кнопку натиснутою щоб швидко прокрутити хвилини вперед Відпустіть кнопку коли на дисплеї ...

Page 80: ...ередовище Не викидайте батареї разом із звичайними побутовими відходами а здайте їх в офіційний пункт прийому батарей Перед утилізацією пристрою або передачею його в офіційний пункт прийому завжди виймайте батареї Видалення батареї 1 За допомогою хрестової викрутки зніміть чотири гвинти з внутрішньої частини пластини на нижній ручці Мал 14 2 Зніміть внутрішню частину пластини щоб вийняти таймер 3 ...

Page 81: ...и порізані скибками 2 столові ложки тертого сиру пармезан 6 анчоусів мелена паприка майоран 1 Дайте бутербродниці нагрітися 2 Покладіть скибки помідорів нарізаний сир та анчоуси на дві скибки хліба Посипте паприкою та майораном і покладіть зверху дві інші скибки хліба 3 Дотримуйтеся інструкцій розділу Застосування пристрою Українська 81 ...

Page 82: ...82 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ...4222 002 6182 3 ...

Reviews: